TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POLONAISE [25 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Poland.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Pologne ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Polonia.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

polonaise: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

robe à la polonaise : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-03-16

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • National History
  • School and School-Related Administration
OBS

The main objectives of PACS are ... to promote Canadian studies and research on Canada, to spread knowledge about Canada, [and] to facilitate contacts among scholars engaged in Canadian studies and individuals interested in the study of Canada in any form.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Histoires nationales
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

[Les] objectifs principaux [de l'Association Polonaise d'Études Canadiennes (APEC)] sont d'encourager le développement des études canadiennes dans tous les domaines de la science; [de] vulgariser la connaissance du Canada[;] [et de] développer les relations directes entre personnes et centres universitaires qui mènent des recherches sur le Canada ainsi qu'entre personnes intéressées par toute forme d'approfondissement et de promotion des connaissances du Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

Of or relating to Poland, its language, or its inhabitants.

OBS

Polish: not to be confused with "Pole," which is the name to refer to natives or long-term residents of Poland.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

De Polonia o relacionado con este país europeo.

Save record 4

Record 5 2018-02-20

English

Subject field(s)
  • Recipes
OBS

à la polonaise: French for "in the manner of Poland," generally referring to cooked vegetables (most often cauliflower or asparagus) that are sprinkled with chopped hard-cooked egg, breadcrumbs, parsley and melted butter.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

à la polonaise : Se dit de légumes cuits au naturel, parsemés de jaune d'œuf dur haché et de persil ou de fines herbes, puis arrosés de mie de pain frite au beurre (apprêt classique, notamment pour le chou-fleur et les asperges).

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1951, ch. 78.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2006-02-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.08.02 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

method of forming mathematical expressions in which each operator precedes its operands and indicates the operation to be performed on the operands or the intermediate results that follow it

OBS

Example: A added to B and the sum multiplied by C is represented by the expression x + ABC.

OBS

Example: P AND the result of Q AND R is represented by the expression &P&QR.

OBS

prefix notation; Polish notation; parenthesis-free notation; Lukasiewicz notation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.08.02 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

représentation des expressions mathématiques dans laquelle chaque opérateur précède ses opérandes et indique l'opération à effectuer sur les opérandes ou résultats intermédiaires qui le suivent

OBS

Exemple : Le produit de C par la somme de A et B peut s'écrire x + ABC.

OBS

Exemple : L'intersection de P et de l'intersection de Q et R peut s'écrire [...]P[...]QR.

OBS

notation préfixée; notation polonaise : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2006-02-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.08.03 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

method of forming mathematical expressions in which each operator is preceded by its operands and indicates the operation to be performed on the operands or the intermediate results that precede it

OBS

Example: A added to B and the sum multiplied by C is represented by the expression AB + C x.

OBS

Example: P AND the result of Q AND R is represented by the expression PQR&&.

OBS

postfix notation; suffix notation; reverse Polish notation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.08.03 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

représentation des expressions mathématiques dans laquelle chaque opérateur suit ses opérandes et indique l'opération à effectuer sur les opérandes ou résultats intermédiaires qui le précèdent

OBS

Exemple : Le produit de C par la somme de A et B peut s'écrire AB + C x.

OBS

Exemple : L'intersection de P et de l'intersection de Q et R peut s'écrire PQR [...].

OBS

notation suffixée; notation polonaise inversée : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
22.02.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

calculator in which the internal circuitry allows the first operand to be entered without operating symbols by means of an "Enter" key and the subsequent operands are immediately followed by the operating symbols

OBS

When combining addition and subtraction with multiplication and division, the operator is not required to take interim results.

OBS

Example: the sequence of operations used in a calculator with postfix notation logic entry to solve the problem 12 + 3 - 5 / 2 = 5

OBS

calculator with postfix notation logic; calculator with suffix notation logic; calculator with reverse-Polish notation logic: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
22.02.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

calculatrice dont l'organisation interne est telle que, après l'introduction du premier opérande au moyen d'une touche «entrée», les opérandes ultérieurs sont immédiatement suivis du symbole de l'opération

OBS

Lorsque l'addition et la soustraction sont combinées avec la multiplication et la division, il n'est pas nécessaire de passer par les résultats intermédiaires.

OBS

Exemple : Dans une calculatrice à notation polonaise inverse, voici la succession des étapes nécessaires pour exécuter le calcul 12 + 3 - 5 / 2 = 5

OBS

calculatrice avec logique à notation polonaise inverse : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986].

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A method of forming mathematical expressions in which each operator is preceded by its operands and indicates the operation to be performed on the operands or the intermediate results that precede it.

OBS

postfix notation; suffix notation; reverse Polish notation: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Représentation des expressions mathématiques selon laquelle chaque opérateur suit ses opérandes et indique l'opération à effectuer sur les opérandes ou sur les résultats intermédiaires qui le précèdent.

OBS

notation suffixée; notation polonaise inversée : termes normalisés par l'ISO, la CSA et l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
CONT

Método para expresar cálculos usado en las calculadoras y en ciertos lenguajes de programación como FORTH. En la notación polaca invertida los números preceden la operación. Por ejemplo: 2 + 2 se expresaría 2 2 +. 10-3/4 sería 10 3 4-/. La notación polaca invertida utiliza el método de pilas para manejar números.

Save record 10

Record 11 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A method of forming mathematical expressions in which each operator precedes its operands and indicates the operation to be performed on the operands or the intermediate results that follow it.

OBS

prefix notation; Polish notation; parenthesis-free notation; Lukasiewicz notation: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Représentation des expressions mathématiques selon laquelle chaque opérateur précède ses opérandes et indique l'opération à effectuer sur les opérandes ou sur les résultats intermédiaires qui le suivent.

OBS

notation préfixée; notation polonaise : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Forma de notación del álgebra de Boole en la que todos los operadores de un enunciado o expresión preceden a todas las variables, teniendo las ventajas de la concisión y de una interpretación lógica singular.

Save record 11

Record 12 2005-03-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
Key term(s)
  • Silesian district
  • Silesia district

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
Key term(s)
  • district de Silésie

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-08-02

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Military Administration
OBS

Information confirmed by the association.

Key term(s)
  • Association of Polish Home Army Ex-Servicemen

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration militaire

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-09-07

English

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
  • Women's Clothing
DEF

Dress with close-fitting body, and full skirt looped up to form 3 vertical panels and festoons; worn over a separate skirt during the late 18th century.

CONT

Promenade costumes were now worn in a variety of draped lines over modified panniers. One example was the polonaise, draped up in three great puffs of skirt over the back and sides of the underskirt.

French

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
  • Vêtements pour dames
DEF

Une des premières robes assouplies du dernier tiers du XVIIIe s. Ses caractéristiques sont : s'attacher au haut du corps baleiné, s'évaser pour découvrir un gilet ajusté, avoir des manches en sabot, terminées par des petits bonhommes, et former sur la jupe de dessous trois pans drapés relevés par des coulisses.

CONT

La robe à la polonaise [...] se compose d'un jupon rond [...] et d'une robe en forme de manteau cintré [...]. Derrière, un jeu de coulisses permet de relever cette robe en trois pans, la queue et les ailes.

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-08-10

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

Organization which is established in Winnipeg, Manitoba.

Key term(s)
  • Association of Sokol Polish Gymnastic

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Organisme établi à Winnipeg (Manitoba).

OBS

Sokol est un mot tchèque qui signifie faucon et qui désigne une société de gymnastique fondée en 1862 à Prague.

Key term(s)
  • Association de gymnastique Sokol polonaise
  • Association de gymnastique polonaise Sokol

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-05-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Humanities and Social Sciences
OBS

Organization which is established in Halifax, Nova Scotia.

Key term(s)
  • Halifax-Dartmouth Polish Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sciences humaines
OBS

Organisme établi à Halifax (Nouvelle-Écosse).

Key term(s)
  • Association polonaise de Halifax-Dartmouth
  • Association des Polonais de Halifax-Dartmouth

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-05-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Also known as Polish Society in Canada. The objectives of this organization, which is established in Toronto, Ontario, are to unite Canadians of Polish origin and Polish people in Canada; to represent them in all levels of government and political life; to create and to foster a strong cultural, economic and social Polish community; to engage the polish business community in economic cooperation and exchange of information; to promote and to preserve Polish cultural heritage and historical traditions; to organize cultural events and to assist and help Polish people in need.

Key term(s)
  • Canada Polish Society
  • Canadian Polish Society

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Aussi connu sous le nom de Polish Society in Canada. Organisme établi à Toronto (Ontario).

Key term(s)
  • Société polonaise du Canada
  • Société polonaise canadienne
  • Société canadienne polonaise

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-05-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Organization which is established in Montréal, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Montréal (Québec).

Key term(s)
  • Société d’entraide polonaise

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-05-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Humanities and Social Sciences
OBS

Organization which is established in Toronto, Ontario.

Key term(s)
  • Toronto Polish Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sciences humaines
OBS

Organisme établi à Toronto (Ontario).

Key term(s)
  • Association polonaise de Toronto
  • Association des Polonais de Toronto

Spanish

Save record 19

Record 20 1997-06-16

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A version of Polish prefix (notation) in which the operators do not all have the same number of operands. Subroutine calls in Fortran and procedure calls in Algol have this form.

OBS

Polish notation: a form of prefix notation.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
OBS

voir notation polonaise

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 21

Record 22 1991-03-12

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 22

Record 23 1991-03-12

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 23

Record 24 1986-07-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 24

Record 25 1981-02-25

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Key term(s)
  • Société d’aide mutuelle canadienne polonaise

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: