TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POLYVIDONE [10 records]

Record 1 2013-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

A polymer of N-vinyl-2-pyrrolidone.

OBS

poly(vinyl pyrrolidone); PVP: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • polyvinyl pyrrolidone
  • polyvinylpyrrolidone
  • polyvidone
  • povidone

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
DEF

Polymère du N-vinylpyrrolidone-2.

OBS

poly(vinyl pyrrolidone); PVP : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Key term(s)
  • polyvinyl pyrrolidone
  • poly(vinyle pyrrolidone)
  • polyvinyle pyrrolidone
  • polyvidone
  • povidone
  • polyvinylpyrrolidone

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
DEF

Polímero de N-vinil-2-pirrolidona.

Key term(s)
  • polivinilpirrolidona
Save record 1

Record 2 2012-07-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
DEF

White, free-flowing amorphous powder or aqueous solution. Soluble in water and organic solvents. Combustible with wide range of hydrophillic and hydrophobic resins ... Uses: Pharmaceuticals; blood plasma expander ...; cosmetics ...; textile finishes ...

CONT

Polyvinylpyrrolidone. ... A clarifying agent for vinegar, a PH stabilizing agent for food.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
DEF

Poudre amorphe blanche, soluble dans l'eau, employée en médecine (substitut du plasma sanguin) et en pharmacie. Clarifiant du vinaigre, stabilisant de nombreuses denrées alimentaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
CONT

Componente ocasional de medios de aislamiento de cultivos de tejidos vegetales. La PVP tiene un peso molecular variable; su fórmula general es (C6H9NO)n. Por sus propiedades antioxidantes se utiliza para prevenir el pardeamiento oxidativo de los tejidos vegetales cortados. Aunque con menor frecuencia, se utiliza también como estabilizador osmótico en medios de cultivo.

Save record 2

Record 3 2011-09-20

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-11-19

English

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

The introduction point must be as far posterior as possible, in the plane of the anterior border of the femoral neck to promote declivitous downward. It allows for pus evacuation, confirmation of the diagnosis and bacteriological samples to be taken. The lavage is done using ionized polyvidone dilution in physiological saline solution. The catheter is inserted in the center of the trocart and pushed intra-articularly under fluoroscopic control.

French

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Le lavage est réalisé avec une solution de polyvidone iodée diluée à 50 p. 100 dans du sérum physiologique ou au seul sérum physiologique comme le recommandent Rombouts et coll.

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-04-01

English

Subject field(s)
  • Medication
DEF

A complex produced by reacting iodine with povidone polymer, which slowly releases iodine.

OBS

It is used as a topical anti-infective preparation.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

povidone-iode : Relevé dans le Compendium des produits et spécialités pharmaceutiques, 1990, p. 179.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: