TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PRE-SELECTION [9 records]
Record 1 - internal organization data 2014-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Airborne Forces
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Parachutist - Physical Fitness Pre-Selection Evaluation
1, record 1, English, Parachutist%20%2D%20Physical%20Fitness%20Pre%2DSelection%20Evaluation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 2511: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - Parachutist%20%2D%20Physical%20Fitness%20Pre%2DSelection%20Evaluation
Record 1, Key term(s)
- DND2511
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Forces aéroportées
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Parachutistes-Évaluation de la condition physique en vue de la pré-sélection
1, record 1, French, Parachutistes%2D%C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 2511 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - Parachutistes%2D%C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection
Record 1, Key term(s)
- DND2511
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Electronic Hoisting and Lifting
Record 2, Main entry term, English
- shelf height selector
1, record 2, English, shelf%20height%20selector
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shelf Height Selector. Compact push-button console, mounted on truck, positions loads quickly and accurately at pre-determined heights. May be installed on any model Raymond Truck, including Walkies. 1, record 2, English, - shelf%20height%20selector
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Levage électronique
Record 2, Main entry term, French
- dispositif de présélection automatique des niveaux
1, record 2, French, dispositif%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection%20automatique%20des%20niveaux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dispositif de pré-sélection automatique des niveaux 2, record 2, French, dispositif%20de%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection%20automatique%20des%20niveaux
correct, masculine noun, obsolete
- dispositif de sélection des niveaux en hauteur 3, record 2, French, dispositif%20de%20s%C3%A9lection%20des%20niveaux%20en%20hauteur
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sélection des hauteurs de gerbage. [...] Dispositifs de pré-sélection automatique des niveaux. Les techniques proposées aujourd'hui [...] tendent toutes à automatiser au maximum non seulement la sélection des niveaux en hauteur, mais aussi la sélection horizontale. Associées à la prise et dépose automatique des palettes, elles font du chariot tri-directionnel un engin entièrement automatisé [...] 2, record 2, French, - dispositif%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection%20automatique%20des%20niveaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 3, Main entry term, English
- seeding 1, record 3, English, seeding
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A filing cabinet used for seeding and archiving. 1, record 3, English, - seeding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 3, Main entry term, French
- présélection
1, record 3, French, pr%C3%A9s%C3%A9lection
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pré-sélection 2, record 3, French, pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection
proposal, feminine noun, obsolete
- préclassement 1, record 3, French, pr%C3%A9classement
proposal, masculine noun
- pré-classement 2, record 3, French, pr%C3%A9%2Dclassement
proposal, masculine noun, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 4, Main entry term, English
- pre-qualification condition
1, record 4, English, pre%2Dqualification%20condition
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 4, Main entry term, French
- condition de pré-sélection
1, record 4, French, condition%20de%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-06-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 5, Main entry term, English
- site screening
1, record 5, English, site%20screening
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stage in facility siting which involves the elimination of optional locations, using constraint criteria, to arrive at a set of potentially suitable radioactive waste disposal sites. 2, record 5, English, - site%20screening
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six stages ...; ... area and site screening: involves the elimination of optional locations, using constraint criteria, to arrive at a set of potentially suitable sites. [Source: A report of the Siting Process Task Force on Low-Level Radioactive Waste Disposal entitled "Opting for co-operation".] 1, record 5, English, - site%20screening
Record 5, Key term(s)
- storage site screening
- disposal site screening
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 5, Main entry term, French
- présélection de sites
1, record 5, French, pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20sites
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pré-sélection de sites 2, record 5, French, pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection%20de%20sites
correct, feminine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] dans sa déclaration du 19 juin 1984, [le Secrétaire d'État à l'Énergie] [...] précisait, à propos des travaux de pré-sélection des sites [de stockage] de surface : «des contacts seront pris à cet effet avec les collectivités locales concernées; la concertation devra en effet être recherchée à tous les stades de ces projets. L'ANDRA, opérateur pour les travaux de reconnaissance, veille également à l'information du public, et sera disponible pour répondre à toutes les interrogations que pourraient susciter localement les travaux de reconnaissance. 3, record 5, French, - pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20sites
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au cours de la première phase de l'inventaire, l'objectif est de déterminer les zones où les caractéristiques du sous-sol sont le plus en accord avec les critères de sélection des sites. Ce qui signifie une étude approfondie en rassemblant les données existantes, l'évaluation des formations géologiques dans l'optique d'un futur stockage définitif, l'établissement d'une classification des diverses zones dans la mesure où elles respectent les critères définis après les différentes études, la définition des procédures à appliquer in situ pour confirmer la présélection. 3, record 5, French, - pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20sites
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il a été établi en France une méthodologie de sélection des sites qui se divise en trois phases : - inventaire national des lieux possibles et présélection des plus intéressants, - confirmation par des études sur le terrain de cette présélection et sélection d'un site candidat, - caractérisation et qualification du site candidat pour procéder à l'évaluation de sûreté. 3, record 5, French, - pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20sites
Record 5, Key term(s)
- pré-sélection de sites de stockage
- présélection de sites de stockage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 5, Main entry term, Spanish
- identificación de sitios viables
1, record 5, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20sitios%20viables
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- identificación de sitios posibles 1, record 5, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20sitios%20posibles
correct, feminine noun
- identificación de lugares posibles 2, record 5, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20lugares%20posibles
proposal, feminine noun
- identificación de emplazamientos viables 2, record 5, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20emplazamientos%20viables
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- identificación de sitios de disposición viables
- identificación de sitios de disposición posibles
- identificación de lugares de almacenamiento posibles
- identificación de emplazamientos de almacenamiento viables
Record 6 - internal organization data 1996-03-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 6, Main entry term, English
- area screening
1, record 6, English, area%20screening
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six states ...; ... area and site screening: involves the elimination of optional locations, using constraint criteria, to arrive at a set of potentially suitable sites. 1, record 6, English, - area%20screening
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 6, Main entry term, French
- présélection de zones
1, record 6, French, pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20zones
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- présélection de régions 2, record 6, French, pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20r%C3%A9gions
feminine noun
- pré-sélection de régions 3, record 6, French, pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection%20de%20r%C3%A9gions
feminine noun, obsolete
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au cours de la première phase de l'inventaire, l'objectif est de déterminer les zones où les caractéristiques du sous-sol sont le plus en accord avec les critères de sélection des sites. 4, record 6, French, - pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20zones
Record 6, Key term(s)
- pré-sélection de zones
- présélection de régions
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 6, Main entry term, Spanish
- identificación de regiones posibles
1, record 6, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20regiones%20posibles
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- preselección de regiones 2, record 6, Spanish, preselecci%C3%B3n%20de%20regiones
feminine noun
- selección de áreas 3, record 6, Spanish, selecci%C3%B3n%20de%20%C3%A1reas
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-07-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 7, Main entry term, English
- pre-adjudication 1, record 7, English, pre%2Dadjudication
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- présélection
1, record 7, French, pr%C3%A9s%C3%A9lection
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pré-sélection 2, record 7, French, pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection
feminine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Econometrics
Record 8, Main entry term, English
- pre-selection bias
1, record 8, English, pre%2Dselection%20bias
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- preselection bias 2, record 8, English, preselection%20bias
correct, proposal
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The five equations, which were chosen prior to the commencement of the study to avoid pre-selection bias, have the following interpretations. Equation (1) can be used to examine whether the current forward premium ... is an unbiased predictor of the future change in the spot rate. 1, record 8, English, - pre%2Dselection%20bias
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Économétrie
Record 8, Main entry term, French
- biais de présélection
1, record 8, French, biais%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- biais de pré-sélection 2, record 8, French, biais%20de%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection
correct, masculine noun, obsolete
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces cinq équations, qui ont été choisies avant le début de la présente étude pour éviter les biais de pré-sélection, ont l'interprétation suivante : l'équation (1) peut servir à déterminer si le report actuel [...] est une prévision non biaisée de l'évolution future du cours du comptant. 2, record 8, French, - biais%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-01-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- area screening study 1, record 9, English, area%20screening%20study
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Evaluations include standard investment analysis, feasibility studies, cost benefit analysis, land use studies, market surveys, federal land management studies, area screening studies and asset management studies. 1, record 9, English, - area%20screening%20study
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- étude de présélection de site
1, record 9, French, %C3%A9tude%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20site
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- étude de pré-sélection de site 2, record 9, French, %C3%A9tude%20de%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection%20de%20site
proposal, feminine noun, obsolete
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Equivalent établi avec l'aide d'un traducteur anglophone de la Société Canadienne d'Hypothèques et de Logement. 2, record 9, French, - %C3%A9tude%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection%20de%20site
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


