TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PRECEPTRICE [4 records]

Record 1 2020-09-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
  • Indigenous Sociology

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Santé Canada.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-09-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
  • Indigenous Sociology

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Santé Canada.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-07-09

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Over the course of 14 sessions spread throughout the academic year, students were able to attend more than 12 000 visits in a variety of clinical settings, during which they took part in more than 5 000 examination components alongside their preceptors.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Au cours de 14 sessions réparties tout au long de l'année universitaire, les étudiants ont pu assister à plus de 12 000 visites dans divers milieux cliniques, au cours desquelles ils ont participé à plus de 5 000 composantes d'examen aux côtés de leurs précepteurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
Save record 3

Record 4 1988-11-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education Theory and Methods

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation de l'Ontario recommande les termes précepteur, préceptrice, pour désigner l'éducateur engagé dans une famille pour assurer l'éducation des enfants.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: