TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PRECIS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- analytical brief
1, record 1, English, analytical%20brief
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A concise document that synthesizes evaluated information to support decision-making, operational planning, or policy development. 2, record 1, English, - analytical%20brief
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- précis analytique
1, record 1, French, pr%C3%A9cis%20analytique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document concis qui synthétise des informations évaluées afin de soutenir la prise de décision, la planification opérationnelle ou l'élaboration de politiques. 2, record 1, French, - pr%C3%A9cis%20analytique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Record 2, Main entry term, English
- specific intelligence collection requirement
1, record 2, English, specific%20intelligence%20collection%20requirement
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- SICR 1, record 2, English, SICR
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An identified gap in intelligence holdings that may be satisfied only by collection action, and that has been validated by the appropriate requirements control authority. 2, record 2, English, - specific%20intelligence%20collection%20requirement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 3, record 2, English, - specific%20intelligence%20collection%20requirement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- besoin en recherche du renseignement précis
1, record 2, French, besoin%20en%20recherche%20du%20renseignement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
besoin en recherche du renseignement précis : désignation habituellement utilisée au pluriel. 1, record 2, French, - besoin%20en%20recherche%20du%20renseignement%20pr%C3%A9cis
Record 2, Key term(s)
- besoins en recherche du renseignement précis
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 3, Main entry term, English
- shot grouping
1, record 3, English, shot%20grouping
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Shot grouping should be conducted between dry-fire training and zeroing. 2, record 3, English, - shot%20grouping
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 3, Main entry term, French
- tir groupé
1, record 3, French, tir%20group%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tir précis 1, record 3, French, tir%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-10-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sociology of Old Age
Record 4, Main entry term, English
- Fact book on aging in Canada
1, record 4, English, Fact%20book%20on%20aging%20in%20Canada
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published for the Second Canadian Conference on Aging. 1, record 4, English, - Fact%20book%20on%20aging%20in%20Canada
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sociologie de la vieillesse
Record 4, Main entry term, French
- Précis sur le vieillissement au Canada
1, record 4, French, Pr%C3%A9cis%20sur%20le%20vieillissement%20au%20Canada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié pour la deuxième Conférence canadienne sur le vieillissement. 1, record 4, French, - Pr%C3%A9cis%20sur%20le%20vieillissement%20au%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-07-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Target Acquisition
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 5, Main entry term, English
- precision point mensuration
1, record 5, English, precision%20point%20mensuration
correct
Record 5, Abbreviations, English
- PPM 1, record 5, English, PPM
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Acquisition d'objectif
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- mesure de points précis
1, record 5, French, mesure%20de%20points%20pr%C3%A9cis
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PPM 1, record 5, French, PPM
proposal, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- mensuration des points de précision 1, record 5, French, mensuration%20des%20points%20de%20pr%C3%A9cision
proposal, feminine noun
- PPM 1, record 5, French, PPM
proposal, feminine noun
- PPM 1, record 5, French, PPM
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- mensuration de point de précision
- mesure de point précis
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- time-of-day order 1, record 6, English, time%2Dof%2Dday%20order
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
time-of-day order: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 6, English, - time%2Dof%2Dday%20order
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- ordre à horaire précis
1, record 6, French, ordre%20%C3%A0%20horaire%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ordre à horaire précis : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 6, French, - ordre%20%C3%A0%20horaire%20pr%C3%A9cis
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Surgery
Record 7, Main entry term, English
- organ-specific sharing algorithm 1, record 7, English, organ%2Dspecific%20sharing%20algorithm
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 7, Main entry term, French
- algorithme pour le partage d’organe précis
1, record 7, French, algorithme%20pour%20le%20partage%20d%26rsquo%3Borgane%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Afin de rendre plus équitable l'accès aux organes et tissus rares par la mise en œuvre d'un système juste de répartition des dons. 1, record 7, French, - algorithme%20pour%20le%20partage%20d%26rsquo%3Borgane%20pr%C3%A9cis
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-09-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- right to possession of a particular property
1, record 8, English, right%20to%20possession%20of%20a%20particular%20property
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- droit à la possession d’un bien précis
1, record 8, French, droit%20%C3%A0%20la%20possession%20d%26rsquo%3Bun%20bien%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
droit à la possession d'un bien précis : terme tiré du Mini-lexique du partage des biens et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 8, French, - droit%20%C3%A0%20la%20possession%20d%26rsquo%3Bun%20bien%20pr%C3%A9cis
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-09-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Property Law (common law)
- Family Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- ownership of a particular property
1, record 9, English, ownership%20of%20a%20particular%20property
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la famille (common law)
Record 9, Main entry term, French
- propriété d’un bien précis
1, record 9, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20bien%20pr%C3%A9cis
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
propriété d'un bien précis : terme tiré du Mini-lexique du partage des biens et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 9, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20bien%20pr%C3%A9cis
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-05-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Navigation Instruments
Record 10, Main entry term, English
- fine bearing
1, record 10, English, fine%20bearing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Instruments de navigation
Record 10, Main entry term, French
- relèvement précis
1, record 10, French, rel%C3%A8vement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-03-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Parliamentary Language
Record 11, Main entry term, English
- Beauchesne's Rules and Forms of the House of Commons of Canada: with Annotations, Comments and Precedents
1, record 11, English, Beauchesne%27s%20Rules%20and%20Forms%20of%20the%20House%20of%20Commons%20of%20Canada%3A%20with%20Annotations%2C%20Comments%20and%20Precedents
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms 2, record 11, English, Beauchesne%27s%20Parliamentary%20Rules%20and%20Forms
correct, Canada
- Rules and Forms of the House of Commons of Canada, with annotations and an extensive Index: a Compendium of Canadian Parliamentary Practice 3, record 11, English, Rules%20and%20Forms%20of%20the%20House%20of%20Commons%20of%20Canada%2C%20with%20annotations%20and%20an%20extensive%20Index%3A%20a%20Compendium%20of%20Canadian%20Parliamentary%20Practice
former designation, correct, Canada
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Beauchesne's Rules and Forms of the House of Commons of Canada: with Annotations, Comments and Precedents: 6th ed., 1989 and 5th ed., 1978 4, record 11, English, - Beauchesne%27s%20Rules%20and%20Forms%20of%20the%20House%20of%20Commons%20of%20Canada%3A%20with%20Annotations%2C%20Comments%20and%20Precedents
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Rules and Forms of the House of Commons of Canada, with annotations and an extensive Index: A Compendium of Canadian Parliamentary Practice: 2nd ed., 1927 4, record 11, English, - Beauchesne%27s%20Rules%20and%20Forms%20of%20the%20House%20of%20Commons%20of%20Canada%3A%20with%20Annotations%2C%20Comments%20and%20Precedents
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms: Title on spine 4, record 11, English, - Beauchesne%27s%20Rules%20and%20Forms%20of%20the%20House%20of%20Commons%20of%20Canada%3A%20with%20Annotations%2C%20Comments%20and%20Precedents
Record 11, Key term(s)
- Beauchesne's Rules and Forms of the House of Commons of Canada
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vocabulaire parlementaire
Record 11, Main entry term, French
- Règlement annoté et formulaire de la Chambre des communes du Canada : refondue et mise au courant de la jurisprudence avec notes et commentaires
1, record 11, French, R%C3%A8glement%20annot%C3%A9%20et%20formulaire%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20du%20Canada%20%3A%20refondue%20et%20mise%20au%20courant%20de%20la%20jurisprudence%20avec%20notes%20et%20commentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Jurisprudence parlementaire de Beauchesne 2, record 11, French, Jurisprudence%20parlementaire%20de%20Beauchesne
correct, feminine noun, Canada
- Règlement annoté et formulaire de la Chambre des communes du Canada :précis de procédure parlementaire à l'usage des membres du Parlement 2, record 11, French, R%C3%A8glement%20annot%C3%A9%20et%20formulaire%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20du%20Canada%20%3Apr%C3%A9cis%20de%20proc%C3%A9dure%20parlementaire%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20membres%20du%20Parlement
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Précis de procédure parlementaire de Beauchesne 2, record 11, French, Pr%C3%A9cis%20de%20proc%C3%A9dure%20parlementaire%20de%20Beauchesne
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Jurisprudence parlementaire de Beauchesne : Titre sur le dos du livre de la 5e édition. 3, record 11, French, - R%C3%A8glement%20annot%C3%A9%20et%20formulaire%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20du%20Canada%20%3A%20refondue%20et%20mise%20au%20courant%20de%20la%20jurisprudence%20avec%20notes%20et%20commentaires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Précis de procédure parlementaire de Beauchesne : Titre sur le dos de la 4e édition, 1964 4, record 11, French, - R%C3%A8glement%20annot%C3%A9%20et%20formulaire%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20du%20Canada%20%3A%20refondue%20et%20mise%20au%20courant%20de%20la%20jurisprudence%20avec%20notes%20et%20commentaires
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Lenguaje parlamentario
Record 11, Main entry term, Spanish
- Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms/Jurisprudence parlementaire de Beauchesne
1, record 11, Spanish, Beauchesne%27s%20Parliamentary%20Rules%20and%20Forms%2FJurisprudence%20parlementaire%20de%20Beauchesne
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Obra que trata del procedimiento en la Cámara de los Comunes de Canadá, escrita originalmente por Arthur Beauchesne, Secretario de la Cámara de 1925 a 1949, y revisada y actualizada posteriormente. Esta obra suele ser designada simplemente por el nombre de su autor, Beauchesne. 1, record 11, Spanish, - Beauchesne%27s%20Parliamentary%20Rules%20and%20Forms%2FJurisprudence%20parlementaire%20de%20Beauchesne
Record 12 - internal organization data 2015-03-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Light Precision Instruments
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- accurate
1, record 12, English, accurate
adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- exact 2, record 12, English, exact
adjective
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Petite mécanique de précision
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 12, Main entry term, French
- exact
1, record 12, French, exact
adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- précis 1, record 12, French, pr%C3%A9cis
adjective
- juste 1, record 12, French, juste
adjective
- correct 2, record 12, French, correct
adjective
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-03-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Personnel Management
Record 13, Main entry term, English
- specific behaviour
1, record 13, English, specific%20behaviour
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comportement humain
- Gestion du personnel
Record 13, Main entry term, French
- comportement précis
1, record 13, French, comportement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- comportement particulier 1, record 13, French, comportement%20particulier
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-03-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 14, Main entry term, English
- clear output
1, record 14, English, clear%20output
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Work descriptions or specifications must be defined in terms of clear outputs or performance requirements that will encourage and accommodate the use of the competitive process ... 2, record 14, English, - clear%20output
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 14, Main entry term, French
- résultat précis
1, record 14, French, r%C3%A9sultat%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les descriptions de travaux ou cahiers des charges doivent être formulés par rapport à des résultats précis ou à des critères de performance qui favorisent et facilitent le recours au processus concurrentiel [...] 2, record 14, French, - r%C3%A9sultat%20pr%C3%A9cis
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-02-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 15, Main entry term, English
- claimant-specific information
1, record 15, English, claimant%2Dspecific%20information
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
claimant-specific information: terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 15, English, - claimant%2Dspecific%20information
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Claimant, refugee claimant, refugee protection claimant: person who claims refugee protection. 3, record 15, English, - claimant%2Dspecific%20information
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 15, Main entry term, French
- renseignements précis sur le demandeur d’asile
1, record 15, French, renseignements%20pr%C3%A9cis%20sur%20le%20demandeur%20d%26rsquo%3Basile
correct, masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- renseignements précis sur le revendicateur 2, record 15, French, renseignements%20pr%C3%A9cis%20sur%20le%20revendicateur
correct, masculine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
renseignements précis sur le demandeur d'asile : terme employé au pluriel par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 15, French, - renseignements%20pr%C3%A9cis%20sur%20le%20demandeur%20d%26rsquo%3Basile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Demandeur (e) d'asile : personne qui demande l'asile. Auparavant appelé «revendicateur». 1, record 15, French, - renseignements%20pr%C3%A9cis%20sur%20le%20demandeur%20d%26rsquo%3Basile
Record 15, Key term(s)
- renseignement précis sur le demandeur d’asile
- renseignement précis sur le revendicateur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-10-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Citizenship and Immigration
Record 16, Main entry term, English
- abstract of the manifest
1, record 16, English, abstract%20of%20the%20manifest
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... an abstract of the manifest for the transferred containers including the bill of lading number, marks, numbers, description of the contents and consignee. 1, record 16, English, - abstract%20of%20the%20manifest
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Citoyenneté et immigration
Record 16, Main entry term, French
- précis du manifeste
1, record 16, French, pr%C3%A9cis%20du%20manifeste
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-10-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 17, Main entry term, English
- précis test
1, record 17, English, pr%C3%A9cis%20test
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- precis test 1, record 17, English, precis%20test
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A test that grades someone's ability to summarize in a condensed format the essential argument or arguments of a text. 1, record 17, English, - pr%C3%A9cis%20test
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Docimologie
Record 17, Main entry term, French
- examen de rédaction de précis
1, record 17, French, examen%20de%20r%C3%A9daction%20de%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Examen dans lequel est évaluée l'aptitude d'une personne à résumer en quelques lignes l'idée principale ou les idées principales d'un texte. 1, record 17, French, - examen%20de%20r%C3%A9daction%20de%20pr%C3%A9cis
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-09-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 18, Main entry term, English
- specific proposal for settlement 1, record 18, English, specific%20proposal%20for%20settlement
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 18, Main entry term, French
- projet de règlement précis
1, record 18, French, projet%20de%20r%C3%A8glement%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-02-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 19, Main entry term, English
- special-purpose audit
1, record 19, English, special%2Dpurpose%20audit
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fraud detection and vulnerability awareness are perceived by auditors to be primarily management's responsibility, except where special-purpose audits are requested. 1, record 19, English, - special%2Dpurpose%20audit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 19, Main entry term, French
- audit effectué dans un but précis
1, record 19, French, audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- vérification effectuée dans un but précis 2, record 19, French, v%C3%A9rification%20effectu%C3%A9e%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
feminine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La plupart des [auditeurs] sont d'avis que c'est à la direction qu'il incombe de détecter les fraudes et les points de vulnérabilité de l'entreprise, sauf lorsque [l'audit] est [effectué] dans un but précis. 2, record 19, French, - audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
audit effectué dans un but précis : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 19, French, - audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-05-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronics
- Telecommunications
Record 20, Main entry term, English
- jitter-free circuit
1, record 20, English, jitter%2Dfree%20circuit
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A circuit without shifts in the time or phase position of individual pulses, that cause difficulties in synchronisation and/or detection. 2, record 20, English, - jitter%2Dfree%20circuit
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Électronique
- Télécommunications
Record 20, Main entry term, French
- circuit précis
1, record 20, French, circuit%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-02-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 21, Main entry term, English
- obtain admissions of particular facts
1, record 21, English, obtain%20admissions%20of%20particular%20facts
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Key term(s)
- obtain admission of particular facts
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 21, Main entry term, French
- obtenir la reconnaissance des faits précis
1, record 21, French, obtenir%20la%20reconnaissance%20des%20faits%20pr%C3%A9cis
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Key term(s)
- obtenir la reconnaissance de faits précis
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-01-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Precision Positioning Systems
1, record 22, English, Precision%20Positioning%20Systems
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
31.A8: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 22, English, - Precision%20Positioning%20Systems
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 22, English, - Precision%20Positioning%20Systems
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Systèmes de positionnement précis
1, record 22, French, Syst%C3%A8mes%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
31.A8 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 22, French, - Syst%C3%A8mes%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 22, French, - Syst%C3%A8mes%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 22, French, - Syst%C3%A8mes%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-01-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- constitute an imminent risk of a substantial and specific danger
1, record 23, English, constitute%20an%20imminent%20risk%20of%20a%20substantial%20and%20specific%20danger
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
constitute an imminent risk of a substantial and specific danger: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act. 2, record 23, English, - constitute%20an%20imminent%20risk%20of%20a%20substantial%20and%20specific%20danger
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Record 23, Main entry term, French
- constituer un risque imminent, grave et précis
1, record 23, French, constituer%20un%20risque%20imminent%2C%20grave%20et%20pr%C3%A9cis
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
constituer un risque imminent, grave et précis : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 2, record 23, French, - constituer%20un%20risque%20imminent%2C%20grave%20et%20pr%C3%A9cis
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-09-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 24, Main entry term, English
- precision-controlled pump
1, record 24, English, precision%2Dcontrolled%20pump
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 24, Main entry term, French
- pompe à contrôle précis
1, record 24, French, pompe%20%C3%A0%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9cis
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-09-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 25, Main entry term, English
- precise-volume dispenser
1, record 25, English, precise%2Dvolume%20dispenser
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 25, English, - precise%2Dvolume%20dispenser
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 25, Main entry term, French
- distributeur précis
1, record 25, French, distributeur%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 25, French, - distributeur%20pr%C3%A9cis
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-09-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
Record 26, Main entry term, English
- precision bore
1, record 26, English, precision%20bore
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 26, English, - precision%20bore
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
Record 26, Main entry term, French
- calibre de précision
1, record 26, French, calibre%20de%20pr%C3%A9cision
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- calibre précis 1, record 26, French, calibre%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 26, French, - calibre%20de%20pr%C3%A9cision
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-09-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 27, Main entry term, English
- Nalgene precise-volume dispenser 1, record 27, English, Nalgene%20precise%2Dvolume%20dispenser
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 27, English, - Nalgene%20precise%2Dvolume%20dispenser
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 27, Main entry term, French
- distributeur précis Nalgene
1, record 27, French, distributeur%20pr%C3%A9cis%20Nalgene
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 27, French, - distributeur%20pr%C3%A9cis%20Nalgene
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-08-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 28, Main entry term, English
- fine temperature control
1, record 28, English, fine%20temperature%20control
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 28, English, - fine%20temperature%20control
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 28, Main entry term, French
- réglage précis de la température
1, record 28, French, r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20de%20la%20temp%C3%A9rature
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 28, French, - r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20de%20la%20temp%C3%A9rature
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-07-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 29, Main entry term, English
- critical control
1, record 29, English, critical%20control
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 29, English, - critical%20control
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 29, Main entry term, French
- contrôle précis
1, record 29, French, contr%C3%B4le%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 29, French, - contr%C3%B4le%20pr%C3%A9cis
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-02-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Record 30, Main entry term, English
- steer a specific course
1, record 30, English, steer%20a%20specific%20course
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Depending on the sea state, the target vessel will be ordered to steer a specific course. 1, record 30, English, - steer%20a%20specific%20course
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Record 30, Main entry term, French
- suivre un cap précis
1, record 30, French, suivre%20un%20cap%20pr%C3%A9cis
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-10-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 31, Main entry term, English
- limited time
1, record 31, English, limited%20time
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- time period 2, record 31, English, time%20period
correct
- time limited 1, record 31, English, time%20limited
correct
- time limitation 2, record 31, English, time%20limitation
correct
- time limit 1, record 31, English, time%20limit
correct
- time appointed 1, record 31, English, time%20appointed
correct
- period provided for 1, record 31, English, period%20provided%20for
correct
- time prescribed 1, record 31, English, time%20prescribed
correct
- prescribed time 1, record 31, English, prescribed%20time
correct
- period 3, record 31, English, period
correct
- time allowed 1, record 31, English, time%20allowed
correct
- period allowed 1, record 31, English, period%20allowed
correct
- period specified 1, record 31, English, period%20specified
correct
- period set out 1, record 31, English, period%20set%20out
correct
- specified time 1, record 31, English, specified%20time
correct
- time fixed 4, record 31, English, time%20fixed
correct
- delay 5, record 31, English, delay
correct, noun, Quebec
- time specified 6, record 31, English, time%20specified
- prescribed time frame 7, record 31, English, prescribed%20time%20frame
correct
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 31, Main entry term, French
- délai prescrit
1, record 31, French, d%C3%A9lai%20prescrit
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- délai fixé 2, record 31, French, d%C3%A9lai%20fix%C3%A9
correct, masculine noun
- délai prévu 3, record 31, French, d%C3%A9lai%20pr%C3%A9vu
masculine noun
- délai 4, record 31, French, d%C3%A9lai
correct, masculine noun
- délai précis 1, record 31, French, d%C3%A9lai%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
- délai imparti 5, record 31, French, d%C3%A9lai%20imparti
correct, masculine noun
- délai indiqué 6, record 31, French, d%C3%A9lai%20indiqu%C3%A9
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 31, Main entry term, Spanish
- plazo
1, record 31, Spanish, plazo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-06-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Old Age
Record 32, Main entry term, English
- Economic Situation of Canada's Seniors - A Fact Book
1, record 32, English, Economic%20Situation%20of%20Canada%27s%20Seniors%20%2D%20A%20Fact%20Book
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Published by the National Advisory Council on Aging in the series Special Reports. 1, record 32, English, - Economic%20Situation%20of%20Canada%27s%20Seniors%20%2D%20A%20Fact%20Book
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la vieillesse
Record 32, Main entry term, French
- Les conditions économiques des aîné-e-s au Canada : un précis
1, record 32, French, Les%20conditions%20%C3%A9conomiques%20des%20a%C3%AEn%C3%A9%2De%2Ds%20au%20Canada%20%3A%20un%20pr%C3%A9cis
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil consultatif national sur le troisième âge qui fait partie de la collection Rapports spéciaux. 1, record 32, French, - Les%20conditions%20%C3%A9conomiques%20des%20a%C3%AEn%C3%A9%2De%2Ds%20au%20Canada%20%3A%20un%20pr%C3%A9cis
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-10-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication (Public Relations)
- News and Journalism (General)
Record 33, Main entry term, English
- backgrounder
1, record 33, English, backgrounder
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- news backgrounder 2, record 33, English, news%20backgrounder
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An in-depth document written for the media that provides detailed information about a product, service, organization or event in the context of its necessity, its place in industry and its place in history. 3, record 33, English, - backgrounder
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A backgrounder often accompanies a media release, providing additional information such as historic or technical details, or related policy information. 3, record 33, English, - backgrounder
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
backgrounder: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, record 33, English, - backgrounder
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Communications (Relations publiques)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- document d’information
1, record 33, French, document%20d%26rsquo%3Binformation
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- fiche d’information 2, record 33, French, fiche%20d%26rsquo%3Binformation
feminine noun
- fiche documentaire 3, record 33, French, fiche%20documentaire
feminine noun
- précis d’information 4, record 33, French, pr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3Binformation
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Document rédigé à l'intention des médias, qui donne sur un produit, un service, une organisation ou un événement des renseignements détaillés concernant son utilité, sa place dans l'industrie et sa place dans l'histoire. 5, record 33, French, - document%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le document d'information accompagne souvent les communiqués de presse; il fournit alors des renseignements additionnels comme des détails historiques ou techniques, ou encore des renseignements généraux connexes. 5, record 33, French, - document%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
document d'information : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 6, record 33, French, - document%20d%26rsquo%3Binformation
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comunicación (Relaciones públicas)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Record 33, Main entry term, Spanish
- documento de información
1, record 33, Spanish, documento%20de%20informaci%C3%B3n
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-06-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- History (General)
Record 34, Main entry term, English
- A History of Blacks in Canada - A Study Guide for Teachers and Students
1, record 34, English, A%20History%20of%20Blacks%20in%20Canada%20%2D%20A%20Study%20Guide%20for%20Teachers%20and%20Students
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Published in 1995 by the Minister of State (Multiculturalism). 1, record 34, English, - A%20History%20of%20Blacks%20in%20Canada%20%2D%20A%20Study%20Guide%20for%20Teachers%20and%20Students
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Histoire (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- Précis d’histoire sur les Canadiens de race noire-Sources et guide d’enseignement
1, record 34, French, Pr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3Bhistoire%20sur%20les%20Canadiens%20de%20race%20noire%2DSources%20et%20guide%20d%26rsquo%3Benseignement
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par le Ministre d'État (Multiculturalisme). 1, record 34, French, - Pr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3Bhistoire%20sur%20les%20Canadiens%20de%20race%20noire%2DSources%20et%20guide%20d%26rsquo%3Benseignement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-02-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Informatics
Record 35, Main entry term, English
- time specific
1, record 35, English, time%20specific
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Informatique
Record 35, Main entry term, French
- à partir d’un moment précis
1, record 35, French, %C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bun%20moment%20pr%C3%A9cis
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-10-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Record 36, Main entry term, English
- frame accurate editing
1, record 36, English, frame%20accurate%20editing
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Editing which is accurate to the precise video frame specified, based on SMPTE time code notation and available on professional and broadcast video editing recorders. 2, record 36, English, - frame%20accurate%20editing
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Record 36, Main entry term, French
- montage précis des images
1, record 36, French, montage%20pr%C3%A9cis%20des%20images
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Montage précis au point d'isoler une trame vidéo spécifique, qui se fonde sur le code temporel SMPTE et que l'on effectue à l'aide d'un magnétoscope-enregistreur de qualité professionnelle ou d'un magnétoscope pour la transmission en vidéo analogique. 2, record 36, French, - montage%20pr%C3%A9cis%20des%20images
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-07-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Record 37, Main entry term, English
- Summary of Research Conducted by the Government of Canada of Interest to People with Disabilities
1, record 37, English, Summary%20of%20Research%20Conducted%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20of%20Interest%20to%20People%20with%20Disabilities
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Status of Disabled Persons Secretariat Secretary of State of Canada. 1, record 37, English, - Summary%20of%20Research%20Conducted%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20of%20Interest%20to%20People%20with%20Disabilities
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Record 37, Main entry term, French
- Précis des recherches menées par le gouvernement du Canada intéressant les personnes handicapées
1, record 37, French, Pr%C3%A9cis%20des%20recherches%20men%C3%A9es%20par%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20int%C3%A9ressant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat d'État, Condition des personnes handicapées. 1, record 37, French, - Pr%C3%A9cis%20des%20recherches%20men%C3%A9es%20par%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20int%C3%A9ressant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-04-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Record 38, Main entry term, English
- Radarsat precision processor
1, record 38, English, Radarsat%20precision%20processor
correct
Record 38, Abbreviations, English
- RPP 2, record 38, English, RPP
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Record 38, Main entry term, French
- processeur précis Radarsat
1, record 38, French, processeur%20pr%C3%A9cis%20Radarsat
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- PPR 2, record 38, French, PPR
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-03-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Security
- Special-Language Phraseology
Record 39, Main entry term, English
- imminent risk of a substantial and specific danger to the life, health or safety of persons, or to the environment
1, record 39, English, imminent%20risk%20of%20a%20substantial%20and%20specific%20danger%20to%20the%20life%2C%20health%20or%20safety%20of%20persons%2C%20or%20to%20the%20environment
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
If the President of the Public Service Commission considers it necessary, he or she may report a matter to the Minister responsible for the portion of the public sector concerned or, if the matter relates to a Crown corporation, to its board or governing council, including, but not limited to, when the President is of the opinion that ... (b) a situation that has come to his or her attention in the course of carrying out his or her duties exists that constitutes an imminent risk of a substantial and specific danger to the life, health or safety of persons, or to the environment [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, record 39, English, - imminent%20risk%20of%20a%20substantial%20and%20specific%20danger%20to%20the%20life%2C%20health%20or%20safety%20of%20persons%2C%20or%20to%20the%20environment
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sécurité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 39, Main entry term, French
- risque imminent, grave et précis pour la vie, la santé ou la sécurité humaines ou pour l'environnement
1, record 39, French, risque%20imminent%2C%20grave%20et%20pr%C3%A9cis%20pour%20la%20vie%2C%20la%20sant%C3%A9%20ou%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaines%20ou%20pour%20l%27environnement
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
S’il l’estime nécessaire, le président de la Commission de la fonction publique peut faire rapport au ministre responsable de l’élément du secteur public en cause ou au conseil d’administration ou autre organe de direction de la société d’État intéressée, selon le cas, notamment dans les cas suivants : [...] b) il a pris connaissance, dans l’exercice de ses attributions, d’une situation qui, à son avis, présente un risque imminent, grave et précis pour la vie, la santé ou la sécurité humaines ou pour l’environnement [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, record 39, French, - risque%20imminent%2C%20grave%20et%20pr%C3%A9cis%20pour%20la%20vie%2C%20la%20sant%C3%A9%20ou%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaines%20ou%20pour%20l%27environnement
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-10-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
- specific 1, record 40, English, specific
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
specific case 2, record 40, English, - specific
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 40, Main entry term, French
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- spécifique 1, record 40, French, sp%C3%A9cifique
- précis 1, record 40, French, pr%C3%A9cis
- particulier 1, record 40, French, particulier
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
cas déterminé. 2, record 40, French, - d%C3%A9termin%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 40, Main entry term, Spanish
- específico 1, record 40, Spanish, espec%C3%ADfico
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- preciso 1, record 40, Spanish, preciso
- particular 1, record 40, Spanish, particular
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-09-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Textile Industries
Record 41, Main entry term, English
- specific level
1, record 41, English, specific%20level
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Industries du textile
Record 41, Main entry term, French
- niveau précis
1, record 41, French, niveau%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Industrias textiles
Record 41, Main entry term, Spanish
- nivel específico
1, record 41, Spanish, nivel%20espec%C3%ADfico
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-04-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Record 42, Main entry term, English
- precision-guided weapon
1, record 42, English, precision%2Dguided%20weapon
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Key term(s)
- precision guided weapon
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Record 42, Main entry term, French
- arme guidée de précision
1, record 42, French, arme%20guid%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- arme à guidage précis 2, record 42, French, arme%20%C3%A0%20guidage%20pr%C3%A9cis
correct, feminine noun
- arme à guidage de précision 3, record 42, French, arme%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-03-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Photography
Record 43, Main entry term, English
- fine tuning
1, record 43, English, fine%20tuning
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Four characteristics of fine tuning a photograph -- focus, clarity, contrast, and brightness. 1, record 43, English, - fine%20tuning
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Photographie
Record 43, Main entry term, French
- réglage précis
1, record 43, French, r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-11-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 44, Main entry term, English
- fitness for a particular purpose
1, record 44, English, fitness%20for%20a%20particular%20purpose
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
This information is being provided "as is" without warranty of any kind, either express or implied including, but not linked to, the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. 2, record 44, English, - fitness%20for%20a%20particular%20purpose
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Where the seller at the time of contracting has reason to know any particular purpose for which the goods are required and that the buyer is relying on the seller's skill or judgment to select or furnish suitable goods, there is, unless excluded or modified, an implied warranty that the goods shall be fit for such purpose. 3, record 44, English, - fitness%20for%20a%20particular%20purpose
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 44, Main entry term, French
- adaptation à un usage particulier
1, record 44, French, adaptation%20%C3%A0%20un%20usage%20particulier
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Key term(s)
- aptitude à un usage précis
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-09-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Legal System
Record 45, Main entry term, English
- further and better particulars 1, record 45, English, further%20and%20better%20particulars
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 45, Main entry term, French
- détails plus amples et plus précis
1, record 45, French, d%C3%A9tails%20plus%20amples%20et%20plus%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : CF règle 415(3). 1, record 45, French, - d%C3%A9tails%20plus%20amples%20et%20plus%20pr%C3%A9cis
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 45, Main entry term, Spanish
- ampliación del escrito de pretensiones
1, record 45, Spanish, ampliaci%C3%B3n%20del%20escrito%20de%20pretensiones
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Solicitud dirigida por la defensa al demandante en la que se exige la ampliación y aclaración de los alegatos originales. 1, record 45, Spanish, - ampliaci%C3%B3n%20del%20escrito%20de%20pretensiones
Record 46 - internal organization data 2002-11-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 46, Main entry term, English
- precision cut
1, record 46, English, precision%20cut
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Flock: The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. There are two main types: precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths. 1, record 46, English, - precision%20cut
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 46, Main entry term, French
- coupage précis
1, record 46, French, coupage%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Floc : Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage. Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs. 1, record 46, French, - coupage%20pr%C3%A9cis
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2002-10-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 47, Main entry term, English
- precision cut flock
1, record 47, English, precision%20cut%20flock
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Flock: The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding ... precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal. 1, record 47, English, - precision%20cut%20flock
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 47, Main entry term, French
- coupage précis de flocs
1, record 47, French, coupage%20pr%C3%A9cis%20de%20flocs
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les flocs : Un floc se définit par la nature de la fibre textile utilisée ( coton, rayonne, polyamide, acrylique, polyester.). Selon la qualité et le rendu désirés, on mélangera des fibres de différentes matières textiles ou on ne retiendra qu'une seule variété avant la préparation par broyage ou coupage. On obtient alors des flocs de 0,1 à 10 mm dans des titres de 0,5 à 44 décitex. 2, record 47, French, - coupage%20pr%C3%A9cis%20de%20flocs
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2002-10-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 48, Main entry term, English
- specific information
1, record 48, English, specific%20information
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A unit of metadata is a two-part set called a metadata element. The first part, called the name, specifies a property of the document such as title, creator, language, subject matter or date of creation. The second part, called the content, provides specific information that identifies a particular document and distinguishes it from other documents. 1, record 48, English, - specific%20information
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- renseignement précis
1, record 48, French, renseignement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une unité de métadonnées est un ensemble de deux points, nommé élément de métadonnées. Le premier point, nommé nom, précise les caractéristiques du document, dont le titre, le créateur, la langue, le sujet ou la date de création. Le deuxième point, nommé contenu, propose des renseignements précis identifiant un document particulier et le distingue des autres documents. 1, record 48, French, - renseignement%20pr%C3%A9cis
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet. 2, record 48, French, - renseignement%20pr%C3%A9cis
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2002-06-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 49, Main entry term, English
- predictable response time
1, record 49, English, predictable%20response%20time
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 49, English, - predictable%20response%20time
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 49, Main entry term, French
- délai d’exécution prévisible
1, record 49, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20pr%C3%A9visible
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- délai d’exécution précis 1, record 49, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 49, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20pr%C3%A9visible
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2002-02-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 50, Main entry term, English
- refined cost estimate
1, record 50, English, refined%20cost%20estimate
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 50, Main entry term, French
- devis estimatif plus précis
1, record 50, French, devis%20estimatif%20plus%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-06-29
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 51, Main entry term, English
- fine fence adjustment
1, record 51, English, fine%20fence%20adjustment
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, record 51, English, - fine%20fence%20adjustment
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
fine fence adjustment: term standardized by ISO. 2, record 51, English, - fine%20fence%20adjustment
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 51, Main entry term, French
- commande de réglage précis du guide
1, record 51, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, record 51, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage précis du guide : terme normalisé par l'ISO. 2, record 51, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2001-05-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 52, Main entry term, English
- handbook
1, record 52, English, handbook
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A compact reference book giving essential information in a given field of study. 1, record 52, English, - handbook
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 52, Main entry term, French
- précis
1, record 52, French, pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage qui expose brièvement les éléments essentiels d'une discipline. 1, record 52, French, - pr%C3%A9cis
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2001-04-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Astronautics
Record 53, Main entry term, English
- highly tunable tube
1, record 53, English, highly%20tunable%20tube
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
highly tunable tube: term normally used in the plural (highly tunable tubes). 2, record 53, English, - highly%20tunable%20tube
Record 53, Key term(s)
- highly tunable tubes
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Astronautique
Record 53, Main entry term, French
- tube à accord précis
1, record 53, French, tube%20%C3%A0%20accord%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
tube à accord précis : terme habituellement utilisé au pluriel (tubes à accord précis). 2, record 53, French, - tube%20%C3%A0%20accord%20pr%C3%A9cis
Record 53, Key term(s)
- tubes à accord précis
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-02-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 54, Main entry term, English
- precise statement
1, record 54, English, precise%20statement
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 54, Main entry term, French
- énoncé précis
1, record 54, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2000-11-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 55, Main entry term, English
- specific information
1, record 55, English, specific%20information
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
specific information: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 55, English, - specific%20information
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 55, Main entry term, French
- renseignements précis
1, record 55, French, renseignements%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun, plural
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source : Instructions concernant l'obtention et la divulgation de renseignements lors de procédures devant la Section du statut de réfugié (Instructions 96-01 de la Section du statut de réfugié). 2, record 55, French, - renseignements%20pr%C3%A9cis
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 55, French, - renseignements%20pr%C3%A9cis
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2000-10-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 56, Main entry term, English
- issue-specific package
1, record 56, English, issue%2Dspecific%20package
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 56, English, - issue%2Dspecific%20package
Record 56, Key term(s)
- issue specific package
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 56, Main entry term, French
- dossier sur des sujets précis
1, record 56, French, dossier%20sur%20des%20sujets%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 56, French, - dossier%20sur%20des%20sujets%20pr%C3%A9cis
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2000-10-05
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Loans
Record 57, Main entry term, English
- CMHC Factfinder
1, record 57, English, CMHC%20Factfinder
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, 1990. 2, record 57, English, - CMHC%20Factfinder
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Prêts et emprunts
Record 57, Main entry term, French
- Précis de la SCHL
1, record 57, French, Pr%C3%A9cis%20de%20la%20SCHL
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, 1990. 2, record 57, French, - Pr%C3%A9cis%20de%20la%20SCHL
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2000-10-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Field Artillery
- Small Arms
Record 58, Main entry term, English
- accurate aiming
1, record 58, English, accurate%20aiming
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Armes légères
Record 58, Main entry term, French
- pointage précis
1, record 58, French, pointage%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2000-09-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 59, Main entry term, English
- Précis of Prodecure
1, record 59, English, Pr%C3%A9cis%20of%20Prodecure
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 59, Main entry term, French
- Précis de procédure
1, record 59, French, Pr%C3%A9cis%20de%20proc%C3%A9dure
correct, masculine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2000-09-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Dredging
Record 60, Main entry term, English
- site-specific dredging project 1, record 60, English, site%2Dspecific%20dredging%20project
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, Key term(s)
- site specific dredging project
- site-specific dredging projects
- site specific dredging projects
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Dragage
Record 60, Main entry term, French
- projet de dragage à un endroit précis
1, record 60, French, projet%20de%20dragage%20%C3%A0%20un%20endroit%20pr%C3%A9cis
proposal, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, record 60, French, - projet%20de%20dragage%20%C3%A0%20un%20endroit%20pr%C3%A9cis
Record 60, Key term(s)
- projets de dragage à des endroits précis
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-08-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 61, Main entry term, English
- accurate weapon delivery
1, record 61, English, accurate%20weapon%20delivery
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
accurate weapon delivery against small targets. 1, record 61, English, - accurate%20weapon%20delivery
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 61, Main entry term, French
- largage précis
1, record 61, French, largage%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
largage précis sur petits objectifs. 1, record 61, French, - largage%20pr%C3%A9cis
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-08-31
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Field Artillery
- Small Arms
Record 62, Main entry term, English
- accurate adjustment
1, record 62, English, accurate%20adjustment
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- correct adjustment 2, record 62, English, correct%20adjustment
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The 8-40x uses short, 3/4" diameter target turrets for adjusting the 1/4 minute elevation and windage adjustments. The turrets are numbered every ten clicks but the numbers on the turrets are half of the number of clicks, i.e. at twenty clicks the mark reads 10. The turrets are set using 1 grup screw which allows quick and accurate adjustment to the zero mark after sighting in. 3, record 62, English, - accurate%20adjustment
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Armes légères
Record 62, Main entry term, French
- réglage sensible
1, record 62, French, r%C3%A9glage%20sensible
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- réglage précis 1, record 62, French, r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2000-08-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 63, Main entry term, English
- precise wording
1, record 63, English, precise%20wording
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 63, English, - precise%20wording
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 63, Main entry term, French
- libellé précis
1, record 63, French, libell%C3%A9%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 63, French, - libell%C3%A9%20pr%C3%A9cis
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2000-07-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 64, Main entry term, English
- accurate quantification
1, record 64, English, accurate%20quantification
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 64, Main entry term, French
- dosages fins
1, record 64, French, dosages%20fins
correct, masculine noun, plural
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- dosages précis 1, record 64, French, dosages%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun, plural
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 64, French, - dosages%20fins
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1999-11-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 65, Main entry term, English
- product-to-product method 1, record 65, English, product%2Dto%2Dproduct%20method
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 65, English, - product%2Dto%2Dproduct%20method
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 65, Main entry term, French
- méthode fondée sur des produits précis
1, record 65, French, m%C3%A9thode%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20produits%20pr%C3%A9cis
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 65, French, - m%C3%A9thode%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20produits%20pr%C3%A9cis
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 65, Main entry term, Spanish
- negociaciones producto por producto
1, record 65, Spanish, negociaciones%20producto%20por%20producto
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área del Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 65, Spanish, - negociaciones%20producto%20por%20producto
Record 66 - internal organization data 1999-11-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Rules of Court
- Tobacco Industry
Record 66, Main entry term, English
- prosecution information sheet 1, record 66, English, prosecution%20information%20sheet
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Règles de procédure
- Industrie du tabac
Record 66, Main entry term, French
- précis judiciaire
1, record 66, French, pr%C3%A9cis%20judiciaire
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Document préparé à la fin d'une vérification de conformité par un inspecteur des produits du tabac; doit servir à la poursuite. 1, record 66, French, - pr%C3%A9cis%20judiciaire
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : document du client décrivant les procédures opérationnelles des vérifications de conformité; Bureau de contrôle du tabac. 1, record 66, French, - pr%C3%A9cis%20judiciaire
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1999-06-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Legal System
Record 67, Main entry term, English
- clear basis in law 1, record 67, English, clear%20basis%20in%20law
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 67, Main entry term, French
- fondement précis en droit
1, record 67, French, fondement%20pr%C3%A9cis%20en%20droit
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1999-04-19
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 68, Main entry term, English
- precision teaching
1, record 68, English, precision%20teaching
correct
Record 68, Abbreviations, English
- PT 2, record 68, English, PT
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Method of teaching in which the response rates of students are checked using standard behaviour charts to record each student's improvement relative to prior performances rather than to a fixed standard. 2, record 68, English, - precision%20teaching
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 68, Main entry term, French
- enseignement de précision
1, record 68, French, enseignement%20de%20pr%C3%A9cision
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Key term(s)
- enseignement précis
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1998-07-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Telecommunications
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 69, Main entry term, English
- fine tuning
1, record 69, English, fine%20tuning
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
optoelectronics 2, record 69, English, - fine%20tuning
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Record 69, Main entry term, French
- accord précis
1, record 69, French, accord%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1998-05-14
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 70, Main entry term, English
- Swift, Accurate, Watchful
1, record 70, English, Swift%2C%20Accurate%2C%20Watchful
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- Velox versutus vigilans 1, record 70, English, Velox%20versutus%20vigilans
Latin
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Communications and Electronics Branch. 1, record 70, English, - Swift%2C%20Accurate%2C%20Watchful
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 70, Main entry term, French
- Rapide, précis et vigilant
1, record 70, French, Rapide%2C%20pr%C3%A9cis%20et%20vigilant
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- Velox versutus vigilans 1, record 70, French, Velox%20versutus%20vigilans
Latin
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Branche des communications et de l'électronique. 1, record 70, French, - Rapide%2C%20pr%C3%A9cis%20et%20vigilant
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1998-02-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
Record 71, Main entry term, English
- Compendium of Terms and Conditions of Employment 1, record 71, English, Compendium%20of%20Terms%20and%20Conditions%20of%20Employment
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- Précis des conditions d’emploi 1, record 71, French, Pr%C3%A9cis%20des%20conditions%20d%26rsquo%3Bemploi
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Bureau du personnel 1, record 71, French, - Pr%C3%A9cis%20des%20conditions%20d%26rsquo%3Bemploi
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-04-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 72, Main entry term, English
- particular procurement
1, record 72, English, particular%20procurement
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 72, English, - particular%20procurement
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 72, Main entry term, French
- marché précis
1, record 72, French, march%C3%A9%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 72, French, - march%C3%A9%20pr%C3%A9cis
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-04-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 73, Main entry term, English
- specified identified user
1, record 73, English, specified%20identified%20user
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 73, English, - specified%20identified%20user
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 73, Main entry term, French
- utilisateur identifié précis
1, record 73, French, utilisateur%20identifi%C3%A9%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 73, French, - utilisateur%20identifi%C3%A9%20pr%C3%A9cis
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-04-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Radiation Protection
Record 74, Main entry term, English
- Human Exposure Assessment Location Project
1, record 74, English, Human%20Exposure%20Assessment%20Location%20Project
correct, international
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Radioprotection
Record 74, Main entry term, French
- Projet consistant à évaluer l'exposition humaine en des lieux précis
1, record 74, French, Projet%20consistant%20%C3%A0%20%C3%A9valuer%20l%27exposition%20humaine%20en%20des%20lieux%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun, international
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1997-01-31
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 75, Main entry term, English
- standard calibration
1, record 75, English, standard%20calibration
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
standard calibration of all RCM equipment 1, record 75, English, - standard%20calibration
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 75, Main entry term, French
- calibrage précis
1, record 75, French, calibrage%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
calibrage précis de tout le matériel de la MRC 1, record 75, French, - calibrage%20pr%C3%A9cis
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-12-16
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 76, Main entry term, English
- hairline register
1, record 76, English, hairline%20register
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- close register 1, record 76, English, close%20register
correct
- tight register 1, record 76, English, tight%20register
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In multicolour printing, a precise register in which the different colours join or abut with non perceptible colour overlap. 1, record 76, English, - hairline%20register
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 76, Main entry term, French
- repérage précis
1, record 76, French, rep%C3%A9rage%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En impression couleurs, superposition parfaite ou presque parfaite des couleurs successives. 1, record 76, French, - rep%C3%A9rage%20pr%C3%A9cis
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-12-12
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Labour Relations
Record 77, Main entry term, English
- accurate record
1, record 77, English, accurate%20record
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A safety and health committee shall keep accurate records of all matters that come before it .... 1, record 77, English, - accurate%20record
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Relations du travail
Record 77, Main entry term, French
- registre précis
1, record 77, French, registre%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le comité de sécurité et de santé tient un registre précis des questions dont il est saisi [...]. 1, record 77, French, - registre%20pr%C3%A9cis
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-11-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 78, Main entry term, English
- precise positioning service
1, record 78, English, precise%20positioning%20service
correct
Record 78, Abbreviations, English
- PPS 1, record 78, English, PPS
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The highest level of military dynamic positioning accuracy that will be provided by GPS, based on the dual frequency P-code and having high anti-jamming and anti-spoofing qualities. 1, record 78, English, - precise%20positioning%20service
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 78, English, - precise%20positioning%20service
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 78, Main entry term, French
- service de positionnement précis
1, record 78, French, service%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
- SPP 1, record 78, French, SPP
correct, masculine noun
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Positionnement dynamique militaire de la plus grande exactitude que permettra le GPS d'après le code-P émis sur les deux fréquences et présentant de bonnes qualités anti-brouillage et anti-intrusion. 1, record 78, French, - service%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Teledetección
Record 78, Main entry term, Spanish
- servicio de posicionamiento preciso
1, record 78, Spanish, servicio%20de%20posicionamiento%20preciso
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1996-11-05
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 79, Main entry term, English
- precise spacing
1, record 79, English, precise%20spacing
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Reinforcement fabrics and cables. Jitec ... is a gauze fabric made of Jitec rods and a polyamide warp ... which ensures a precise and invariable spacing between the rods. These rods are made of a E glass (80% minimum)/thermoset resin composite. 1, record 79, English, - precise%20spacing
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 79, Main entry term, French
- écartement précis
1, record 79, French, %C3%A9cartement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tissus de renfort et câbles. Le Jitec [...] est un tissu à pas de gaze composé d'une trame de joncs Jitec et d'une chaîne de polyamide [...] qui assure un écartement précis et immuable entre les joncs. Les joncs sont en composite verre E (80% minimum)-résine thermodurcissable guipé. 1, record 79, French, - %C3%A9cartement%20pr%C3%A9cis
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1996-09-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 80, Main entry term, English
- accurate digitizer azimuth 1, record 80, English, accurate%20digitizer%20azimuth
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 80, Main entry term, French
- azimut numérique précis
1, record 80, French, azimut%20num%C3%A9rique%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
JETS 1, record 80, French, - azimut%20num%C3%A9rique%20pr%C3%A9cis
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1996-08-01
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
Record 81, Main entry term, English
- Working Group on Precise Positioning System 1, record 81, English, Working%20Group%20on%20Precise%20Positioning%20System
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par eau
Record 81, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les systèmes de positionnement précis
1, record 81, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20positionnement%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1996-06-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Parliamentary Language
- Government Contracts
Record 82, Main entry term, English
- time-bound plan 1, record 82, English, time%2Dbound%20plan
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Key term(s)
- time bound plan
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Vocabulaire parlementaire
- Marchés publics
Record 82, Main entry term, French
- plan assorti de délais précis
1, record 82, French, plan%20assorti%20de%20d%C3%A9lais%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1996-04-23
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 83, Main entry term, English
- specific reach target
1, record 83, English, specific%20reach%20target
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, record 83, English, - specific%20reach%20target
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 83, Main entry term, French
- critère précis d’audience cumulée
1, record 83, French, crit%C3%A8re%20pr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3Baudience%20cumul%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, record 83, French, - crit%C3%A8re%20pr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3Baudience%20cumul%C3%A9e
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1996-04-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- River and Sea Navigation
- Marine and River Navigation Aids
Record 84, Main entry term, English
- Precise Positioning and Navigation Steering Committee 1, record 84, English, Precise%20Positioning%20and%20Navigation%20Steering%20Committee
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Navigation fluviale et maritime
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 84, Main entry term, French
- Comité directeur sur la navigation et le positionnement précis
1, record 84, French, Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20la%20navigation%20et%20le%20positionnement%20pr%C3%A9cis
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1996-02-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Record 85, Main entry term, English
- FMC Officer Examinations - Study Precis 006 - The Observation Squadron
1, record 85, English, FMC%20Officer%20Examinations%20%2D%20Study%20Precis%20006%20%2D%20The%20Observation%20Squadron
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Department on National Defence Office of Primary Interest (OPI) for this publication number A-PD-050-010/PT-006, dated 1987-09-01, is FMC MOBCOM. 2, record 85, English, - FMC%20Officer%20Examinations%20%2D%20Study%20Precis%20006%20%2D%20The%20Observation%20Squadron
Record 85, Key term(s)
- A-PD-050-010/PT-006
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Record 85, Main entry term, French
- Examens des officiers de la FMC-Précis d’étude 006-L'escadron d’observation
1, record 85, French, Examens%20des%20officiers%20de%20la%20FMC%2DPr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20006%2DL%27escadron%20d%26rsquo%3Bobservation
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-PD-050-010/PT-006, publiée le 1987-09-01, est : FMC MOBCOM. 2, record 85, French, - Examens%20des%20officiers%20de%20la%20FMC%2DPr%C3%A9cis%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20006%2DL%27escadron%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 85, Key term(s)
- A-PD-050-010/PT-006
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1995-12-11
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 86, Main entry term, English
- focused order of reference
1, record 86, English, focused%20order%20of%20reference
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 86, Main entry term, French
- ordre de renvoi précis
1, record 86, French, ordre%20de%20renvoi%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1995-11-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Translation
Record 87, Main entry term, English
- refine
1, record 87, English, refine
verb
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traduction
Record 87, Main entry term, French
- rendre plus précis 1, record 87, French, rendre%20plus%20pr%C3%A9cis
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Réglage. 1, record 87, French, - rendre%20plus%20pr%C3%A9cis
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1995-10-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Arms Control
- Military Logistics
Record 88, Main entry term, English
- bean count
1, record 88, English, bean%20count
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Logistique militaire
Record 88, Main entry term, French
- dénombrement précis
1, record 88, French, d%C3%A9nombrement%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1995-07-13
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 89, Main entry term, English
- precise orbiting positioning satellite 1, record 89, English, precise%20orbiting%20positioning%20satellite
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 89, Main entry term, French
- satellite à positionnement précis en orbite
1, record 89, French, satellite%20%C3%A0%20positionnement%20pr%C3%A9cis%20en%20orbite
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 89, Main entry term, Spanish
- satélite de posicionamiento preciso en órbita
1, record 89, Spanish, sat%C3%A9lite%20de%20posicionamiento%20preciso%20en%20%C3%B3rbita
masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1995-03-30
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Textile Industries
- Applications of Automation
Record 90, Main entry term, English
- clear-cut design
1, record 90, English, clear%2Dcut%20design
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Industries du textile
- Automatisation et applications
Record 90, Main entry term, French
- dessin aux contours précis
1, record 90, French, dessin%20aux%20contours%20pr%C3%A9cis
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1994-05-01
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 91, Main entry term, English
- Canadian Media Review 1993: Precis of Findings 1, record 91, English, Canadian%20Media%20Review%201993%3A%20Precis%20of%20Findings
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 91, Main entry term, French
- Canadian Media Review 1993 :Precis of Findings 1, record 91, French, Canadian%20Media%20Review%201993%20%3APrecis%20of%20Findings
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Source : Direction général des communications de l'ACDI. 1, record 91, French, - Canadian%20Media%20Review%201993%20%3APrecis%20of%20Findings
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1993-08-31
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 92, Main entry term, English
- Forest Fire Control Abstracts
1, record 92, English, Forest%20Fire%20Control%20Abstracts
correct, Canada
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Canada. Forest Fire Research Institute. 2, record 92, English, - Forest%20Fire%20Control%20Abstracts
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 92, Main entry term, French
- Précis de répression des feux de forêts
1, record 92, French, Pr%C3%A9cis%20de%20r%C3%A9pression%20des%20feux%20de%20for%C3%AAts
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1993-06-04
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Collective Agreements and Bargaining
Record 93, Main entry term, English
- compendia
1, record 93, English, compendia
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
All conditions and entitlements specified in the collective agreement or compendia applicable to the employee's certified group and level shall continue to apply to an employee assigned under this plan. 1, record 93, English, - compendia
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Conventions collectives et négociations
Record 93, Main entry term, French
- précis des conditions d’emploi
1, record 93, French, pr%C3%A9cis%20des%20conditions%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Toutes les conditions et tous les avantages prévus par la convention collective ou le précis des conditions d'emploi applicable au groupe et au niveau de titularisation de l'employé continuent de s'appliquer à l'employé en affectation dans le cadre du présent programme. 1, record 93, French, - pr%C3%A9cis%20des%20conditions%20d%26rsquo%3Bemploi
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1993-02-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Real Estate
- Loans
Record 94, Main entry term, English
- all purpose collateral mortgage
1, record 94, English, all%20purpose%20collateral%20mortgage
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Record 94, Main entry term, French
- hypothèque subsidiaire sans objet précis
1, record 94, French, hypoth%C3%A8que%20subsidiaire%20sans%20objet%20pr%C3%A9cis
proposal, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- hypothèque accessoire sans objet précis 1, record 94, French, hypoth%C3%A8que%20accessoire%20sans%20objet%20pr%C3%A9cis
proposal, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1992-11-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Missiles and Rockets
Record 95, Main entry term, English
- terminal accuracy
1, record 95, English, terminal%20accuracy
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Missiles et roquettes
Record 95, Main entry term, French
- degré de précision en finale 1, record 95, French, degr%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision%20en%20finale
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- guidage précis en phase terminale 2, record 95, French, guidage%20pr%C3%A9cis%20en%20phase%20terminale
masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1992-08-20
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 96, Main entry term, English
- Teachers' Handbook on Peace and Security
1, record 96, English, Teachers%27%20Handbook%20on%20Peace%20and%20Security
correct, Canada
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Institute for International Peace and Security in June 1990 1, record 96, English, - Teachers%27%20Handbook%20on%20Peace%20and%20Security
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 96, Main entry term, French
- Le Précis de l'enseignant et de l'enseignante sur la paix et la sécurité
1, record 96, French, Le%20Pr%C3%A9cis%20de%20l%27enseignant%20et%20de%20l%27enseignante%20sur%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, Canada
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Institut canadien pour la paix et la sécurité internationales en juin 1990 1, record 96, French, - Le%20Pr%C3%A9cis%20de%20l%27enseignant%20et%20de%20l%27enseignante%20sur%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1992-01-10
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 97, Main entry term, English
- Joint Ventures with the People's Republic of China: a Primer for Canadian Business 1, record 97, English, Joint%20Ventures%20with%20the%20People%27s%20Republic%20of%20China%3A%20a%20Primer%20for%20Canadian%20Business
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 97, Main entry term, French
- Les coentreprises avec la République populaire de Chine :Précis à l'usage des gens d’affaires canadiens 1, record 97, French, Les%20coentreprises%20avec%20la%20R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Chine%20%3APr%C3%A9cis%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20gens%20d%26rsquo%3Baffaires%20canadiens
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Publication du ministère des Affaires extérieures de 1987. 1, record 97, French, - Les%20coentreprises%20avec%20la%20R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Chine%20%3APr%C3%A9cis%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20gens%20d%26rsquo%3Baffaires%20canadiens
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1992-01-01
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- before a specified date 1, record 98, English, before%20a%20specified%20date
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 98, Main entry term, French
- dans un délai précis 1, record 98, French, dans%20un%20d%C3%A9lai%20pr%C3%A9cis
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1992-01-01
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
Record 99, Main entry term, English
- Investigating Issues 1, record 99, English, Investigating%20Issues
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 99, Main entry term, French
- Étude de points précis
1, record 99, French, %C3%89tude%20de%20points%20pr%C3%A9cis
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1992-01-01
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 100, Main entry term, English
- for a specified date 1, record 100, English, for%20a%20specified%20date
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 100, Main entry term, French
- dans un délai précis 1, record 100, French, dans%20un%20d%C3%A9lai%20pr%C3%A9cis
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- dans un délai donné 2, record 100, French, dans%20un%20d%C3%A9lai%20donn%C3%A9
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


