TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RALENTI [100 records]

Record 1 2023-05-15

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Assembly Mechanics
CONT

When all the mixture adjustment screws have been set, then readjust the idle adjustment screws located on each end of the carburetor until the idle is adjusted back to 1000-1100 RPM [revolutions per minute].

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Mécanique d'ajustage
CONT

La vis de réglage du ralenti est elle aussi présente sur le carburateur, c'est une vis de butée des gaz qui accède à l'ouverture du papillon afin que le moteur puisse tourner au ralenti.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Mecánica de montaje
CONT

Ubica el tornillo de ajuste del ralenti. Estará debajo del filtro de aire ubicado en el centro del motor. No necesitas quitar el filtro ya que se puede acceder al tornillo desde el costado.

Save record 1

Record 2 2023-03-24

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-05-31

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Maintenance
CONT

Although dangerous problems require the line to be closed and repairs must be made before the track can be used again, more commonly a track inspector simply downgrades track by imposing a speed restriction that allows continued passage of trains without the need for immediate repair. Some of these "slow orders" are permanent restrictions in places where trains must always move at slower-than-line speeds in order to operate safely. Slow orders imposed because of deteriorated track conditions are temporary slow orders.

OBS

slow order: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

limitation de vitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
Save record 3

Record 4 2019-02-26

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-06-09

English

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)

French

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
OBS

ralenti : Régime le plus bas d'un moteur.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-06-07

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

The engine speed when the vehicle is not moving.

OBS

idle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Faible régime de rotation du moteur d'un véhicule, lorsqu'il ne transmet plus d'énergie à ce dernier.

OBS

ralenti : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
DEF

La menor velocidad a que puede funcionar el motor cuyo régimen es el que tiene el mismo cuando el vehículo se halla parado.

Save record 6

Record 7 2017-06-07

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

An automatic reduction of mixture strength occurs as the engine speeds up to a fast idle apart from any manipulation of the starter to the intermediate position.

OBS

fast idle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

[Le régime de ralenti accéléré] permet un échauffement rapide du moteur.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

ralenti accéléré : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-11-02

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

idle jet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

gicleur de ralenti : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The single lever rides in a lower-case “H”-shape gate system. The right side of the “H” controls the condition lever actions, so for a start you lift the lever and move it up and into the first detent to introduce fuel and put the engine into low idle. Move it forward once more and you’re in high idle.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The single lever rides in a lower-case “H”-shape gate system. The right side of the “H” controls the condition lever actions, so for a start you lift the lever and move it up and into the first detent to introduce fuel and put the engine into low idle. Move it forward once more and you’re in high idle.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
OBS

inching: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Moulage et modelage des métaux
DEF

Technique d'application de la pression à un moule, consistant à réduire la vitesse d'application de la pression juste avant la fermeture complète du moule.

OBS

ralenti de fermeture d'un moule : terme et définition normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • marche par impulsions

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Colada y modelaje de metales
DEF

[Técnica de] reducción de la velocidad de cierre del molde justo antes que las superficies por unir hagan contacto una con otra.

Save record 13

Record 14 2013-08-20

English

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Railroad Maintenance
CONT

When a ... train is stopped by an emergency application of the brakes, the cause should be determined if possible, brakes released and a pull-by inspection made for indications of sticking brakes and damaged equipment.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Lorsqu'un train [...] fait l'objet d'un serrage d'urgence, il faut dans la mesure du possible en déterminer la cause, desserrer les freins et procéder à une vérification «train en marche» pour déceler les freins bloqués ou les organes avariés.

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-08-05

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-08-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A track on which work has been undertaken or that has been rendered unsafe for any cause and on which movements at normal speed are prohibited.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Voie sur laquelle des travaux sont entrepris ou devenue dangereuse pour quelque raison que ce soit et où la circulation à vitesse normale ne peut se faire.

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-07-03

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

The condition of a wind turbine that is rotating slowly and not producing power.

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

État d'une éolienne dont les pales tournent lentement et qui ne produit pas d'énergie.

OBS

Lorsque les éoliennes sont arrêtées ou fonctionnent au ralenti dans un parc donné, elles ne le sont pas forcément dans les autres et il y a compensation. Plus généralement, on parle de «foisonnement».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Save record 17

Record 18 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

In conditions of poor traction, ask the Flight Crew to select idle reverse thrust to assist the tractor during push back.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

ralenti poussée inverse; ralenti inversion : termes uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-08-07

English

Subject field(s)
  • Language (General)

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-08-07

English

Subject field(s)
  • Language (General)

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les spécialistes définissent également des allures modifiées (l'amble sauté, le trot ralenti ou allongé, etc.) ou de transition (pas relevé, donnant naissance au trot).

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

idling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
OBS

marche au ralenti : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Save record 22

Record 23 2009-06-05

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

slow -- march: term usually written "Slow ... MARCH!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Key term(s)
  • slow march

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

pas ralenti -- marche : terme genéralement employé de la façon suivante : «Pas ralenti -- MARCHE!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Key term(s)
  • pas ralenti marche

Spanish

Save record 23

Record 24 2008-05-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A state of idling.

PHR

Idle position, power, RPM, thrust.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

État de ce qui est plus lent.

OBS

ralenti : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

PHR

Position de «ralenti», poussée au ralenti, puissance régime de ralenti.

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-05-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Running at governed low speed consistent with reliable smooth operation, in most engines well above minimum sustaining rpm; usually two regimes, ground [and] flight.

OBS

rpm : rotation per minute.

OBS

idling power; idling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

idling power: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Le régime de ralenti en vol est adopté notamment en phase d'approche avant atterrissage. Le régime ralenti est utilisé principalement au sol. Quant au régime élevé, il est utilisé au décollage et aux phases d'ascension.

OBS

puissance au régime de ralenti; ralenti : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

régime de ralenti; ralenti : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

OBS

régime de ralenti : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

potencia al régimen de marcha lenta; marcha lenta : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 25

Record 26 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines

Spanish

Save record 26

Record 27 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Helicopters (Military)
OBS

idle release button: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

bouton de déverrouillage ralenti : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-07-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The lowest engine speed available in flight, set by flight idle stop, mechanical limit released to ground-idle position at touchdown.

Key term(s)
  • in-flight idle

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Au début de la descente, le pilote peut amener la manette des gaz à une position de régime ralenti de vol et ne plus y toucher jusqu'à ce qu'il fasse l'inverse de jet sur la piste.

OBS

ralenti de vol : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 28

Record 29 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

RPM: revolutions per minute.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 29

Record 30 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-10-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(throttle).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

butée de ralenti; butée arrière : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-02-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
OBS

flight idle RPM: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

OBS

RPM: [revolutions per minute.]

OBS

flight idle RPM: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

régime de ralenti en vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

OBS

régime de ralenti en vol : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 32

Record 33 2005-02-23

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aircraft Maneuvers
CONT

... begin a power-off descent to the runway. ... reduce power to flight-idle and establish the appropriate glide speed.

CONT

... a power-off descent [improves] the student's proficiency in gliding and his judgement on how far the aircraft can glide.

OBS

Power off: In engine terminology flight operations with the engine not operating.

PHR

Emergency descent without power.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Lorsqu'on effectue normalement des approches au moteur, l'instructeur doit périodiquement insister pour que soit effectuée une descente moteur réduit pour améliorer la précision de l'élève en vol plané et son jugement sur la distance que peut ainsi parcourir l'avion.

OBS

descente en régime de ralenti : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (Cuta) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 33

Record 34 2004-06-10

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
  • Sports (General)
OBS

... in television sports coverage.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Sports (Généralités)

Spanish

Save record 34

Record 35 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The pilot released the sling load, moved ahead to clear the load and then landed on the snow surface. He did a seating check to determine how firm the snow base was and then, when satisfied that the area was suitable, he fully lowered the collective and reduced power to ground idle. The bear paws broke through the snow, and the tail rotor was damaged on contact with the ground.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le pilote a largué la charge sous l'élingue, s'est déplacé pour s'éloigner de la charge et a atterri sur la surface enneigée. Il a ensuite vérifié l'assise de l'appareil pour déterminer la fermeté du sol neigeux, et, satisfait de l'état de la surface, il a abaissé complètement le collectif et a réduit la puissance du moteur au ralenti sol. Les pattes d'ours se sont enfoncées dans la neige, et le rotor de queue a touché le sol, ce qui l'a endommagé.

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-10-24

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

Welcome to the Idle-Free Zone, Canada's first Web site dedicated to helping Canadians in their efforts to stop unnecessary engine idling in their communities.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

Bienvenue au site Action contre la marche au ralenti, premier site Web du Canada visant à aider les citoyens qui cherchent à mettre fin à la marche au ralenti inutile dans leur collectivité.

Spanish

Save record 36

Record 37 2002-01-22

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The operating phases involving taxi and idle between the initial starting of the propulsion engine(s) and the initiation of the take-off roll and between the time of runway turn-off and final shutdown of all propulsion engine(s).

OBS

taxi/ground idle: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Phase d'exploitation comprenant la circulation au sol et le fonctionnement au ralenti entre le moment du démarrage des moteurs de propulsion et le début du roulement au décollage et entre le moment où l'aéronef sort de la piste et le moment où tous les moteurs de propulsion sont arrêtés.

OBS

phase de circulation et de ralenti au sol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Las fases de utilización que comprenden el rodaje o el funcionamiento a bajo régimen desde la puesta en marcha inicial del motor o motores de propulsión hasta la iniciación del recorrido de despegue, y entre el momento de salida de la pista y aquél en el que se paran definitivamente todos los motores de propulsión.

OBS

rodaje/marcha lenta en tierra: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 37

Record 38 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

engine idle stop release: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

déblocage cran ralenti moteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-10-25

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Ten minutes prior to the docking the slow motion approach to Zvezda was commanded and the Kurs system guided Soyuz TM-31 to a flawless docking with the rear port of the module at 0920:58 ...

OBS

slow motion approach: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

approche au ralenti : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 39

Record 40 2000-12-19

English

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography
DEF

The action in a projected motion picture apparently taking place at a speed much slower than that of the photographed action as a result of exposing the film at a rate much faster.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
DEF

Technique consistant à ralentir à l'écran des mouvements captés lors des prises de vue.

OBS

Au cinéma, le passage des images se situant à 24 images/seconde, le procédé consiste à filmer la scène à une vitesse plus élevée que la normale, pour projeter ensuite les images à la vitesse normale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Cinematografía
Save record 40

Record 41 2000-12-19

English

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Computer Graphics
DEF

In video systems, a mode in which a video sequence is played at an exaggeratedly slow speed.

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Infographie
DEF

Technique consistant à ralentir à l'écran des mouvements captés lors des prises de vues

OBS

En vidéo, les images étant enregistrées à la vitesse de 25 images/seconde (PAL, SECAM) ou 30 images/seconde (NTSC), le ralenti se fait lors du montage ou en lecture, à partir de la vitesse normale (100% jusqu'à 0 qui correspond au gel de l'image).

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-07-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

ground idling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

ralenti au sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

marcha lenta en tierra : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 42

Record 43 2000-06-22

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Mechanical Components
  • Wood Sawing
  • Forestry Operations
DEF

Device, normally a screw, acting on the throttle, for adjusting the idle speed. [Definition standardized by ISO.]

OBS

idle speed adjuster: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Composants mécaniques
  • Sciage du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Organe, généralement constitué par une vis, agissant sur le carburateur pour ajuster la vitesse du ralenti. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

système de réglage du ralenti : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 43

Record 44 2000-06-22

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Mechanical Components
  • Wood Sawing
  • Forestry Operations
DEF

Device, normally a screw, for adjusting the fuel delivery at idling speed. [Definition standardized by ISO.]

OBS

low-speed mixture adjuster: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Composants mécaniques
  • Sciage du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Organe, généralement constitué par une vis, réglant le débit du carburant au ralenti. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

système de réglage de richesse au ralenti : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 44

Record 45 2000-03-27

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

To operate an engine without applying a load to it.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-02-23

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

The condition of minimum rotational speed associated with landing approach ... and the maximum exhaust gas temperature at this speed.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Conditions de vitesse minimale de rotation correspondant à l'approche [...] et de température maximale des gaz d'échappement à cette vitesse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
Save record 46

Record 47 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
DEF

A person who makes a change of career or lifestyle to a mode that is less pressured and demanding.

CONT

DOWNSHIFTING: In the 1980s there were fast-trackers. In 1991 they will be "downshifters," who reinvent success by shunning career-track jobs with good promotion prospects for jobs that allow more flexible hours and more time for family and community. (US News and world report, January 1st 1991, p.84)

OBS

Book title: Downshifting: Reinventing Success On A Slower Track, Saltzman, Amy.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
DEF

Personne qui met sa carrière en veilleuse au profit de la famille et d e la communauté.

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-10-12

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-07-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Flow in which the velocity decreases with time at a certain point, or in which the velocity decreases along a path-line.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Écoulement dans lequel la vitesse décroît avec le temps en un point donné, ou décroît le long de la trajectoire d'une particule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Flujo en el que la velocidad disminuye con el tiempo en un punto determinado, o en el que la velocidad disminuye a lo largo de la trayectoria de una partícula.

Save record 49

Record 50 1998-12-10

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Used on a stock or commodity exchange to indicate inactive trading, and that little interest is displayed in the movement of prices.

OBS

dull: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

French

Domaine(s)
  • Bourse

Spanish

Save record 50

Record 51 1998-10-23

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 51

Record 52 1998-09-17

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 52

Record 53 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
DEF

Cable-operated mechanism, located on the dashboard and connected to the throttle linkage, which allows manual setting of the fast idle.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
DEF

Mécanisme monté sur la planche de bord et relié à la tringlerie de l'accélérateur, permettant de régler manuellement le régime de ralenti accéléré.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Tablero de instrumentos (Vehículos automotores)
DEF

Mecanismo de la consola conectado por un cable a las varillas del acelerador que permite ajustar manualmente el mecanismo de retardación rápida.

Save record 53

Record 54 1996-08-21

English

Subject field(s)
  • Skating

French

Domaine(s)
  • Patinage

Spanish

Save record 54

Record 55 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Hand throttle control which allows for manual micrometer setting of the acceleration and for maintaining the engine speed selected by a locking mechanism contained in the control handle.

OBS

Used, for instance, in vehicles equipped with a power take-off but without a variable-speed governor.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Commande de ralenti accéléré qui permet le contrôle manuel micrométrique de l'accélération et le maintien du régime de rotation du moteur sélectionné par un dispositif de blocage incorporé à la manette de commande.

OBS

On utilise une commande micrométrique de ralenti accéléré lorsqu'un véhicule, par exemple, est équipé d'une prise de mouvement, sans être aussi doté d'un régulateur tous régimes pour régler le régime de rotation du moteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Control manual micrométrico del estrangulador y mantención del régimen de rotación del motor por medio de un mecanismo de traba incorporado a la palanca manual.

OBS

Se usa este control en vehículos de propulsión directa sin regulador de velocidad del motor.

Save record 55

Record 56 1994-06-27

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
CONT

Clean still produces clear images during freeze frame, slow motion and frame-by-frame advance on quality tape originally recorded on your camcorder or VCR.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Ralenti/arrêt ultra-net : pour des arrêts sur image, des ralentis et des images par images nets à partir de bandes de qualité enregistrées avec un caméscope ou un magnétoscope.

Spanish

Save record 56

Record 57 1994-06-16

English

Subject field(s)
  • Video Technology

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
CONT

Un magnétoscope de 8mm et aussi VHS. [...] L'appareil possède encore une tête d'effacement volante, un ralenti à allure variable, une indexation des enregistrements, le doublage son et une finesse d'image réglable.

Spanish

Save record 57

Record 58 1993-06-30

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that works together with the break-in-two double check valve, to isolate the automatic brake valve, the A-1 charging cut-off pilot valve and the P-2-A application valve from each other while allowing any one of these devices to operate the P.C. switch.

OBS

26LU, LUM

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui fonctionne en tandem avec la double valve d'isolement en cas de rupture; selon le cas, elles isolent l'un de l'autre le robinet de mécanicien, la valve pilote d'isolement A-1 et la valve de freinage de contrôle P-2-A, tout en permettant à chacun de ces appareils d'actionner l'interrupteur pneumatique de traction.

OBS

26LU, LUM

Spanish

Save record 58

Record 59 1993-01-13

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

A single elastomeric mount at the rear of the transaxle is tuned to damp idle-speed vibrations.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Spanish

Save record 59

Record 60 1993-01-13

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
CONT

The Variable Idle Speed System automatically raises engine idle speed to 700 rpm if battery voltage drops below the target level.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Allumage (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 60

Record 61 1993-01-05

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Placée en dérivation du boîtier papillon, la valve de régulation de ralenti obture plus ou moins le passage de l'air et maintien le ralenti à un régime constant.

Spanish

Save record 61

Record 62 1992-12-16

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Pression à la sortie d'une pompe à huile lorsque le moteur tourne au ralenti.

Spanish

Save record 62

Record 63 1992-11-09

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

Check and adjust the curb idle speed. Be sure the parking brake is set when making this adjustment.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 63

Record 64 1992-11-09

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

the adjustment of the hot curb idle is obtained by setting the screw on the second or kick down step of the cam.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 64

Record 65 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
OBS

Camcorder

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
OBS

Caméscope

Spanish

Save record 65

Record 66 1989-05-03

English

Subject field(s)
  • Cinematography

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
OBS

Utilisée dans le système IMAX avec écran hémisphérique.

Spanish

Save record 66

Record 67 1989-04-21

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel

Spanish

Save record 67

Record 68 1989-04-21

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
OBS

Partie du système de régulation électronique sur un moteur Diesel.

Spanish

Save record 68

Record 69 1989-04-19

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel

Spanish

Save record 69

Record 70 1988-05-18

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

The circuit in the carburetor through which fuel is fed when the engine is idling.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Lors de l'ouverture du papillon, le passage du circuit de ralenti au circuit de marche normale s'effectue progressivement par l'intervention de perçages au niveau du papillon (...)

Spanish

Save record 70

Record 71 1988-05-17

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Un gicleur unique assure les fonctions de dosage au ralenti, en marche normale, à la reprise (...)

Spanish

Save record 71

Record 72 1988-04-14

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel

Spanish

Save record 72

Record 73 1987-10-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 73

Record 74 1987-06-10

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

By structuring airspace requirements for air traffic services to provide turbo jet aircraft with high altitude power off descent profiles to major airports resulting in significant savings for jet fuel conservation; ....

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs

Spanish

Save record 74

Record 75 1986-09-26

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Spanish

Save record 75

Record 76 1986-07-08

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 76

Record 77 1986-04-10

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

A device that controls the maximum richness of the idle air-fuel mixture in the carburetor; also aids in preventing overly rich idle adjustments. Limiters are of two types: the external plastic cap type, installed on the head of the idle-mixture screw, and the internal needle type, located in the idle passages of the carburetor.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 77

Record 78 1986-04-10

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 78

Record 79 1986-04-10

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 79

Record 80 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
CONT

The idle and low speed circuit completely controls the supply of gasoline to the engine during no-load speeds up to 20 mph, and partially controls the supply of gasoline for no-load speeds between 20 and 30 mph.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Lorsque le volet d'admission est fermé ou à peine entrouvert, très peu d'air circule dans la prise d'air. Le déplacement d'air est lent, le débit d'essence du gicleur nul et le vide dans le diffuseur, à peu près nul.

Spanish

Save record 80

Record 81 1985-12-01

English

Subject field(s)
  • Diesel Motors

French

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
DEF

Cran permettant, sur les nouveaux modèles de locomotives, de baisser le régime du moteur au-dessous du régime de ralenti (idle).

Spanish

Save record 81

Record 82 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

voie.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Rail dont le refroidissement a été ralenti.

DEF

T-161-10, SPC-3200F, 10/70; oct. 1970.

OBS

ALVO 77, 149 et 173.

Spanish

Save record 82

Record 83 1985-09-24

English

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
Key term(s)
  • idle-speed control device
  • idling-speed control device

French

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Le régime de ralenti est particulièrement instable, le moteur a tendance [...] à galoper ou à pomper [...] ou parfois à caler. Il existe [...] un dispositif régulateur des bas régimes; c'est la régulation «a minima».

Key term(s)
  • régulateur «a minima»
  • régulation «a minima»
  • régulateur de bas régime

Spanish

Save record 83

Record 84 1985-06-03

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 84

Record 85 1984-12-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Spanish

Save record 85

Record 86 1984-11-05

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

OACI

Spanish

Save record 86

Record 87 1983-12-01

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

--the conditions of minimum rotational speed associated with zero forward speed and the maximum exhaust gas temperature at this rotational speed.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

--conditions de vitesse minimale de rotation correspondant à une vitesse horizontale nulle et à la température maximale des gaz d'échappement à cette vitesse de rotation.

Spanish

Save record 87

Record 88 1983-11-16

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

some carburetors are vented both internally and externally (...) venting the bowl with the small external vent will improve hot-idle and low-speed operations by permitting fuel vapors (...) to vent into the atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 88

Record 89 1983-10-28

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
DEF

Of a nuclear reactor in which heavy water is used as a moderator.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
DEF

Se dit d'un réacteur nucléaire dans lequel l'eau lourde sert de modérateur.

Spanish

Save record 89

Record 90 1983-10-25

English

Subject field(s)
  • Cinematography

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
OBS

Dispositif. Terme général (...) Exemple: dispositif de cinématographie ultra-rapide (...)

Spanish

Save record 90

Record 91 1982-06-21

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
OBS

Hélicoptères.

Spanish

Save record 91

Record 92 1982-01-06

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
OBS

A mechanism on the carburetor, connected to the automatic choke, that holds the throttle valve slightly open when the engine is cold; causes the engine to idle at a higher rpm as long as the choke is applied.

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Allumage (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 92

Record 93 1982-01-06

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
OBS

Ralenti d'arrêt du carburateur

Spanish

Save record 93

Record 94 1981-12-23

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

Rough idle is a sign that the engine isn't running (...) efficiently (...) One dead cylinder in a four-cylinder engine, for example, causes rough idle and wastes 25 percent of your gas.

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 94

Record 95 1981-10-28

English

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
CONT

Speed-limiting governor: to control the engine at its minimum speed or at its maximum speed. Governors for automotive engines often control both the minimum and the maximum speed.

French

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
CONT

Les moteurs Diesel pour véhicules automobiles ont toujours un ralenti instable (...) aussi a-t-on prévu sur ces moteurs, en plus du régulateur de vitesse usuel, un régulateur automatique de ralenti agissant sur la pompe d'injection de manière à maintenir en permanence la relation voulue entre le débit d'injection et la vitesse du moteur.

Spanish

Save record 95

Record 96 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 96

Record 97 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 97

Record 98 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 98

Record 99 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 99

Record 100 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: