TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SET [52 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Record 1, Main entry term, English
- jet set
1, record 1, English, jet%20set
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... an international social group of wealthy people who travel the world to participate in social activities unavailable to ordinary people. 2, record 1, English, - jet%20set
Record 1, Key term(s)
- jetset
- jet-set
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Record 1, Main entry term, French
- jetset
1, record 1, French, jetset
see observation, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- jet-set 2, record 1, French, jet%2Dset
see observation, masculine and feminine noun
- jet set 1, record 1, French, jet%20set
see observation, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des personnalités riches et célèbres de la scène internationale qui font de fréquents voyages en avion. 1, record 1, French, - jetset
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «jetset», «jet-set» et «jet set» soient passés dans l'usage, ils sont critiqués selon certains auteurs. 3, record 1, French, - jetset
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology
- Indigenous Peoples
- Environment
Record 2, Main entry term, English
- traditional ecological knowledge
1, record 2, English, traditional%20ecological%20knowledge
correct
Record 2, Abbreviations, English
- TEK 2, record 2, English, TEK
correct
Record 2, Synonyms, English
- traditional environmental knowledge 3, record 2, English, traditional%20environmental%20knowledge
correct
- TEK 4, record 2, English, TEK
correct
- TEK 4, record 2, English, TEK
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An accumulated body of knowledge that is rooted in the spiritual health, culture, and experiences of those who are close to the lands. 5, record 2, English, - traditional%20ecological%20knowledge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Traditional ecological knowledge pertains to living beings, including humans, and their relationships with one another and with their environment. Traditional ecological knowledge encompasses characteristics of both traditional knowledge and Indigenous knowledge. 3, record 2, English, - traditional%20ecological%20knowledge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie
- Peuples Autochtones
- Environnement
Record 2, Main entry term, French
- savoir écologique traditionnel
1, record 2, French, savoir%20%C3%A9cologique%20traditionnel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SET 2, record 2, French, SET
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- savoir environnemental traditionnel 3, record 2, French, savoir%20environnemental%20traditionnel
correct, masculine noun
- SET 2, record 2, French, SET
correct, masculine noun
- SET 2, record 2, French, SET
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le savoir écologique traditionnel porte sur les relations des êtres vivants, y compris les humains, entre eux et avec leur environnement. Le savoir écologique traditionnel englobe à la fois des caractéristiques du savoir traditionnel et du savoir autochtone. 3, record 2, French, - savoir%20%C3%A9cologique%20traditionnel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Pueblos indígenas
- Medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- conocimiento ecológico tradicional
1, record 2, Spanish, conocimiento%20ecol%C3%B3gico%20tradicional
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Director General, Technical Investigation Services 1, record 3, English, Director%20General%2C%20Technical%20Investigation%20Services
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- DG, Technical Investigation Services 1, record 3, English, DG%2C%20Technical%20Investigation%20Services
- DG, TIS 1, record 3, English, DG%2C%20TIS
Record 3, Key term(s)
- Director General, Technical Investigations Services
- DG, Technical Investigations Services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- directeur général des Services d’enquêtes techniques
1, record 3, French, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAtes%20techniques
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- directrice générale des Services d’enquêtes techniques 1, record 3, French, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAtes%20techniques
feminine noun
- DG, Services d’enquêtes techniques 1, record 3, French, DG%2C%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAtes%20techniques
masculine and feminine noun
- DG, SET 1, record 3, French, DG%2C%20SET
masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Modern Mathematics
- Cybernetic Systems
Record 4, Main entry term, English
- set packing problem
1, record 4, English, set%20packing%20problem
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- multidimensional knapsack problem 2, record 4, English, multidimensional%20knapsack%20problem
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Other problems involving relationships between a set and some of its subsets are related to set covering. The set packing problem arises when each set element must appear in at most one subset. In this case, the constraints are of the less-than-or-equal form. 3, record 4, English, - set%20packing%20problem
Record 4, Key term(s)
- multi-dimensional knapsack problem
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques modernes
- Systèmes cybernétiques
Record 4, Main entry term, French
- problème de sac à dos multidimensionnel
1, record 4, French, probl%C3%A8me%20de%20sac%20%C3%A0%20dos%20multidimensionnel
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- problème de set packing 2, record 4, French, probl%C3%A8me%20de%20set%20packing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- problème de sac à dos multi-dimensionnel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
Record 5, Main entry term, English
- Minimum Data Set Cognitive Performance Scale
1, record 5, English, Minimum%20Data%20Set%20Cognitive%20Performance%20Scale
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MDSCPS 2, record 5, English, MDSCPS
correct
Record 5, Synonyms, English
- MDS Cognitive Performance Scale 2, record 5, English, MDS%20Cognitive%20Performance%20Scale
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An assessment tool] that is used to evaluate the level of cognitive impairment affecting a patient in a nursing home. 3, record 5, English, - Minimum%20Data%20Set%20Cognitive%20Performance%20Scale
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Record 5, Main entry term, French
- Échelle de performance cognitive du Minimum data set
1, record 5, French, %C3%89chelle%20de%20performance%20cognitive%20du%20Minimum%20data%20set
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Échelle de performance cognitive du MDS 2, record 5, French, %C3%89chelle%20de%20performance%20cognitive%20du%20MDS
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Enfin, les auteurs ont étudié l’impact du niveau des déficits cognitifs des sujets déments sur les chutes (patients évalués avec l’échelle de performance cognitive du Minimum data set ou MDS). Les patients sans atteintes cognitives tombaient moins que ceux qui présentaient une atteinte cognitive légère ou moyenne. 1, record 5, French, - %C3%89chelle%20de%20performance%20cognitive%20du%20Minimum%20data%20set
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-07-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
- Environment
Record 6, Main entry term, English
- Memorandum of Understanding between the Department of the Environment and the Department of Indian Affairs and Northern Development Respecting Flood Risk Mapping of Indian Reserve Lands and Other Lands Set Aside or Held for Indians
1, record 6, English, Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20the%20Environment%20and%20the%20Department%20of%20Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development%20Respecting%20Flood%20Risk%20Mapping%20of%20Indian%20Reserve%20Lands%20and%20Other%20Lands%20Set%20Aside%20or%20Held%20for%20Indians
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
- Environnement
Record 6, Main entry term, French
- Memorandum of Understanding between the Department of the Environment and the Department of Indian Affairs and Northern Development Respecting Flood Risk Mapping of Indian Reserve Lands and Other Lands Set Aside or Held for Indians
1, record 6, French, Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20the%20Environment%20and%20the%20Department%20of%20Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development%20Respecting%20Flood%20Risk%20Mapping%20of%20Indian%20Reserve%20Lands%20and%20Other%20Lands%20Set%20Aside%20or%20Held%20for%20Indians
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement, Direction générale des eaux intérieures, Conservation et Protection. 1, record 6, French, - Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20the%20Environment%20and%20the%20Department%20of%20Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development%20Respecting%20Flood%20Risk%20Mapping%20of%20Indian%20Reserve%20Lands%20and%20Other%20Lands%20Set%20Aside%20or%20Held%20for%20Indians
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-12-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- set point
1, record 7, English, set%20point
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A point that will win a set if the leading player scores. 2, record 7, English, - set%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "break point". See also "game point" and "match point". 2, record 7, English, - set%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sampras, who had looked unbeatable in his opening match Wednesday, had to save a set point on his own serve against Britain's Jeremy Bates before winning 6-3,7-5 in the third-round match. 3, record 7, English, - set%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Double, triple set point. 2, record 7, English, - set%20point
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
To find oneself set point down. 2, record 7, English, - set%20point
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
To save a set point. To squander set points. 2, record 7, English, - set%20point
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- balle de set
1, record 7, French, balle%20de%20set
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Balle qui, en faisant le point, donne le gain du set. 2, record 7, French, - balle%20de%20set
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Il] a été le plus souvent inquiété [...] dans le set initial, avec deux balles de bris dans le huitième jeu et trois balles de set dans le 10e. 3, record 7, French, - balle%20de%20set
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Avoir une balle de set contre soi. 4, record 7, French, - balle%20de%20set
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Sauver la balle de set. 4, record 7, French, - balle%20de%20set
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- punto de set
1, record 7, Spanish, punto%20de%20set
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- set-point 2, record 7, Spanish, set%2Dpoint
correct, anglicism
- pelota de set 1, record 7, Spanish, pelota%20de%20set
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-09-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- set
1, record 8, English, set
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The second highest scoring unit, specifically the first six games won by one player by a margin of 2. 2, record 8, English, - set
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[He was] ousted from the French Open tennis tournament in straight sets ... by a Swede ranked No. 142. 3, record 8, English, - set
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- manche
1, record 8, French, manche
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- set 2, record 8, French, set
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un match de tennis liée à une autre. 3, record 8, French, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Issu des qualifications, l'athlète de Boucherville a ensuite défait Amos Mansdorf en des manches de 7-6 et 6-1 avant de voir Magnus Larsson, 7e tête de série, mettre un terme à son rêve dans un match âprement disputé qui s'est soldé par le compte de 7-6, 6-7 et 7-6 en faveur du Suédois. 4, record 8, French, - manche
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[Il] a signé une victoire en trois manches spectaculaires de 6-3, 3-6 et 6-4. 4, record 8, French, - manche
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- manga
1, record 8, Spanish, manga
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- set 2, record 8, Spanish, set
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parte (una serie de seis juegos o lances) de que consta un partido de tenis. 3, record 8, Spanish, - manga
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El partido, o match, se divide en sets, o mangas, y se juega al mejor de cinco sets (los hombres) o tres sets (las mujeres). Cada set se divide en juegos, y un jugador tiene que ganar un mínimo de seis juegos, con una diferencia de dos juegos, para ganar el set ... "Straight-sets" [es un] partido ganado sin perder un set. 4, record 8, Spanish, - manga
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set ... Cuando intentó entrar de nuevo en el partido en la cuarta manga ya era demasiado tarde. 4, record 8, Spanish, - manga
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
set: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, record 8, Spanish, - manga
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Manga de gran duración. 3, record 8, Spanish, - manga
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Salvar la (primera) manga. 3, record 8, Spanish, - manga
Record 9 - internal organization data 2011-09-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Scientific Research Equipment
- Industrial Tools and Equipment
Record 9, Main entry term, English
- PRO SET II electronic control
1, record 9, English, PRO%20SET%20II%20electronic%20control
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 9, English, - PRO%20SET%20II%20electronic%20control
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Outillage industriel
Record 9, Main entry term, French
- régulateur électronique PRO SET II
1, record 9, French, r%C3%A9gulateur%20%C3%A9lectronique%20PRO%20SET%20II
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 9, French, - r%C3%A9gulateur%20%C3%A9lectronique%20PRO%20SET%20II
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 10, Main entry term, English
- Zoo Play Set™
1, record 10, English, Zoo%20Play%20Set%26trade%3B
correct, trademark
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plastic play set of 7 wild animals, 2 domestic animals, 4 fences, tree, and sign. 1, record 10, English, - Zoo%20Play%20Set%26trade%3B
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Zoo Play Set™: A trademark of Unimax (Macao). 1, record 10, English, - Zoo%20Play%20Set%26trade%3B
Record 10, Key term(s)
- Zoo Play Set
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Zoo Play Set
1, record 10, French, Zoo%20Play%20Set
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu en plastique comprenant 7 animaux sauvages, 2 animaux domestiques, 4 clôtures, un arbre et un panneau indicateur. 1, record 10, French, - Zoo%20Play%20Set
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Zoo Play SetMC : Marque de commerce de la société Unimax, Macao. 1, record 10, French, - Zoo%20Play%20Set
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 11, Main entry term, English
- Set Aside Policy for Small Business 1, record 11, English, Set%20Aside%20Policy%20for%20Small%20Business
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 11, Main entry term, French
- Set Aside Policy for Small Business 1, record 11, French, Set%20Aside%20Policy%20for%20Small%20Business
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Politique américaine sur les marchés réservés aux petites entreprises. 2, record 11, French, - Set%20Aside%20Policy%20for%20Small%20Business
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- game, set, match
1, record 12, English, game%2C%20set%2C%20match
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- game, set and match 2, record 12, English, game%2C%20set%20and%20match
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It was real great relief when the umpire announced Game, Set, Match, India. 1, record 12, English, - game%2C%20set%2C%20match
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The umpire announced, "Game, set and match to Germany." 2, record 12, English, - game%2C%20set%2C%20match
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- jeu, set et match
1, record 12, French, jeu%2C%20set%20et%20match
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un joueur insulte l'arbitre de chaise, ou un juge de ligne, après l'annonce «jeu, set et match». 1, record 12, French, - jeu%2C%20set%20et%20match
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- juego, set y partido
1, record 12, Spanish, juego%2C%20set%20y%20partido
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-12-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Dishes
Record 13, Main entry term, English
- china set 1, record 13, English, china%20set
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- dinnerware set 1, record 13, English, dinnerware%20set
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vaisselle
Record 13, Main entry term, French
- service de vaisselle
1, record 13, French, service%20de%20vaisselle
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- service de table 1, record 13, French, service%20de%20table
masculine noun
- set de vaisselle 1, record 13, French, set%20de%20vaisselle
avoid, anglicism, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vajilla
Record 13, Main entry term, Spanish
- servicio de mesa
1, record 13, Spanish, servicio%20de%20mesa
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- servicio 1, record 13, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-01-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Record 14, Main entry term, English
- Secure Electronic Transaction
1, record 14, English, Secure%20Electronic%20Transaction
correct
Record 14, Abbreviations, English
- SET 2, record 14, English, SET
correct
Record 14, Synonyms, English
- SET standard 3, record 14, English, SET%20standard
correct
- secure electronic transaction standard 3, record 14, English, secure%20electronic%20transaction%20standard
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A protocol used to provide secure credit card and micropayment transactions on the Internet. It provides secure transmission of data and the authentication of all the parties involved - consumer, merchant and acquirer (the bank). 4, record 14, English, - Secure%20Electronic%20Transaction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare SH TTP and SSL. 5, record 14, English, - Secure%20Electronic%20Transaction
Record 14, Key term(s)
- Secure Electronic Transaction System
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Record 14, Main entry term, French
- norme SET
1, record 14, French, norme%20SET
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- SET 1, record 14, French, SET
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Protocole visant à assurer la sécurité des micropaiements et des transactions par carte de crédit sur Internet. L'établissement financier, dénommé «tiers de confiance», prend part à la transaction pour authentifier l'identité du client auprès du commerçant et vice-versa. 2, record 14, French, - norme%20SET
Record 14, Key term(s)
- Système d’opérations électroniques protégées
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Record 14, Main entry term, Spanish
- protocolo SET
1, record 14, Spanish, protocolo%20SET
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- SET 2, record 14, Spanish, SET
correct, Spain, Mexico
- norma SET 3, record 14, Spanish, norma%20SET
correct, feminine noun, Argentina
- transacción electrónica segura 4, record 14, Spanish, transacci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica%20segura
correct, feminine noun, Spain, Mexico
- norma de transacción electrónica segura 4, record 14, Spanish, norma%20de%20transacci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica%20segura
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Protocolo definido para hacer posibles los pagos seguros con tarjeta de crédito y micropagos en Internet. El objetivo de este protocolo es de confirmar la identidad del vendedor y del comprador, que haya garantía de que nadie pueda interceptar una tarjeta y usarla fraudulentamente, y que nadie pueda alterar los mensajes que circulan por Internet como añadir varios ceros a una suma previamente aceptada por el usuario en una transacción. 5, record 14, Spanish, - protocolo%20SET
Record 15 - internal organization data 2003-08-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education Theory and Methods
Record 15, Main entry term, English
- Ready, Set, Shine!
1, record 15, English, Ready%2C%20Set%2C%20Shine%21
correct, Ontario
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Ready, Set, Shine!" uses art to examine Olympic values, "Colours in Harmony" uses music to promote Toronto's multi-cultural diversity and "Digital Me" uses video to capture the Olympic spirit. 1, record 15, English, - Ready%2C%20Set%2C%20Shine%21
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 15, Main entry term, French
- Ready, Set, Shine!
1, record 15, French, Ready%2C%20Set%2C%20Shine%21
correct, Ontario
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 15, Main entry term, Spanish
- Preparados, listos, ¡a brillar!
1, record 15, Spanish, Preparados%2C%20listos%2C%20%C2%A1a%20brillar%21
Ontario
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Actividad educativa propuesta en el contexto de la candidatura de Toronto para los Juegos Olímpicos de 2008 para fomentar los valores olímpicos. 1, record 15, Spanish, - Preparados%2C%20listos%2C%20%C2%A1a%20brillar%21
Record 16 - internal organization data 2003-05-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- System Names
- Hydrology and Hydrography
Record 16, Main entry term, English
- Comprehensive Ocean-Atmosphere Data Set
1, record 16, English, Comprehensive%20Ocean%2DAtmosphere%20Data%20Set
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- COADS 2, record 16, English, COADS
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
National Climate Data Center. 1, record 16, English, - Comprehensive%20Ocean%2DAtmosphere%20Data%20Set
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Hydrologie et hydrographie
Record 16, Main entry term, French
- Comprehensive Ocean-Atmosphere Data Set
1, record 16, French, Comprehensive%20Ocean%2DAtmosphere%20Data%20Set
correct, United States
Record 16, Abbreviations, French
- COADS 2, record 16, French, COADS
correct, United States
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Fichier de données intégrales sur les interactions océan-atmosphère
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Hidrología e hidrografía
Record 16, Main entry term, Spanish
- Serie de Datos Global sobre los Océanos y la Atmósfera
1, record 16, Spanish, Serie%20de%20Datos%20Global%20sobre%20los%20Oc%C3%A9anos%20y%20la%20Atm%C3%B3sfera
feminine noun, United States
Record 16, Abbreviations, Spanish
- COADS 1, record 16, Spanish, COADS
feminine noun, United States
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Centro Nacional de Datos Climáticos. 2, record 16, Spanish, - Serie%20de%20Datos%20Global%20sobre%20los%20Oc%C3%A9anos%20y%20la%20Atm%C3%B3sfera
Record 17 - internal organization data 2003-04-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- Standard d'Échange et de Transfert
1, record 17, English, Standard%20d%27%C3%89change%20et%20de%20Transfert
correct
Record 17, Abbreviations, English
- SET 1, record 17, English, SET
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A French standard to exchange and archive CAD [computer-aided design] data. 1, record 17, English, - Standard%20d%27%C3%89change%20et%20de%20Transfert
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It was developed as a neutral file format for exchanging data between different CAD systems at Aerospatiale in 1983. The aim was to develop a more reliable alternative to IGES. It became an official French standard, AFNOR Z68-300, SET, in 1985. 1, record 17, English, - Standard%20d%27%C3%89change%20et%20de%20Transfert
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de normes
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- Standard d’Échange et de Transfert
1, record 17, French, Standard%20d%26rsquo%3B%C3%89change%20et%20de%20Transfert
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- SET 2, record 17, French, SET
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Norme de communication graphique entre deux systèmes. 3, record 17, French, - Standard%20d%26rsquo%3B%C3%89change%20et%20de%20Transfert
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Développé par l'Aérospatiale, SET est actuellement soutenu par le Groupement opérationnel SET (GOSET). 3, record 17, French, - Standard%20d%26rsquo%3B%C3%89change%20et%20de%20Transfert
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-03-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 18, Main entry term, English
- set element
1, record 18, English, set%20element
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The animate element can interpolate unitless scalar values, and both animate and set elements can handle String values without any semantic knowledge of the target element or attribute. The animate and set elements must support unitless scalar values and string values. 1, record 18, English, - set%20element
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 18, English, - set%20element
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 18, Main entry term, French
- set
1, record 18, French, set
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'élément animat peut interpoler des valeurs scalaires sans unité, et les deux éléments animate et set peuvent manipuler des valeurs de chaîne sans aucune connaissance sémantique de l'élément ou de l'attribut cible. Les éléments animate et set doivent gérer les valeurs scalaires sans unité et les valeurs de chaîne. 1, record 18, French, - set
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 18, French, - set
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-03-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Space Centres
Record 19, Main entry term, English
- telemetry evaluation system
1, record 19, English, telemetry%20evaluation%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For the fully deployed constellation, several thousand telemetry points need to be monitored on a nearly continuous basis to determine the health of all the satellites. The large volume of data to be processed necessitates that the monitoring be almost totally automated. The principle issue in designing the telemetry evaluation system is not whether it will be automated but in determining what segment of the system will be responsible for monitoring each telemetry point. 2, record 19, English, - telemetry%20evaluation%20system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Centres spatiaux
Record 19, Main entry term, French
- système d’évaluation des télémesures
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9mesures
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- SET 1, record 19, French, SET
masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-06-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- Secure Electronic Transaction Protocol
1, record 20, English, Secure%20Electronic%20Transaction%20Protocol
correct
Record 20, Abbreviations, English
- SET 1, record 20, English, SET
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 20, English, - Secure%20Electronic%20Transaction%20Protocol
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- protocole SET
1, record 20, French, protocole%20SET
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 20, French, - protocole%20SET
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-03-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 21, Main entry term, English
- save the set point
1, record 21, English, save%20the%20set%20point
correct, verb phrase
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To win the point that will have given the game, and with it the set, to one's opponent. 2, record 21, English, - save%20the%20set%20point
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 21, Main entry term, French
- sauver la balle de set
1, record 21, French, sauver%20la%20balle%20de%20set
correct, verb phrase
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Gagner le point qui aurait pu donner le gain du set [...] à l'adversaire. 1, record 21, French, - sauver%20la%20balle%20de%20set
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-11-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 22, Main entry term, English
- nonslip pad
1, record 22, English, nonslip%20pad
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aids for fixation. 1, record 22, English, - nonslip%20pad
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 24 27 06. 2, record 22, English, - nonslip%20pad
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 22, Main entry term, French
- set antidérapant
1, record 22, French, set%20antid%C3%A9rapant
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aide pour fixer. 1, record 22, French, - set%20antid%C3%A9rapant
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 24 27 06. 2, record 22, French, - set%20antid%C3%A9rapant
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-10-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Volleyball
- Games and Competitions (Sports)
Record 23, Main entry term, English
- set lost
1, record 23, English, set%20lost
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- game lost 2, record 23, English, game%20lost
correct
Record 23, Textual support, English
Record 23, Key term(s)
- games lost
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Volleyball
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 23, Main entry term, French
- set perdu
1, record 23, French, set%20perdu
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- manche perdue 2, record 23, French, manche%20perdue
correct, feminine noun
- partie perdue 1, record 23, French, partie%20perdue
see observation, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d'au moins deux points est déclarée vainqueur de la manche. L'équipe adverse perd donc la manche. 1, record 23, French, - set%20perdu
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
partie perdue : Certains ouvrages utilisent «partie» comme synonyme de «manche» ou «set». Cependant, le terme «partie» est aussi utilisé comme synonyme de «match» pour désigner l'ensemble des manches. Le terme «partie perdue» peut donc porter à confusion et devrait être évité. 1, record 23, French, - set%20perdu
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 23, Main entry term, Spanish
- set perdido
1, record 23, Spanish, set%20perdido
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- partido perdido 1, record 23, Spanish, partido%20perdido
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 23, Key term(s)
- partidos perdidos
Record 24 - internal organization data 2001-05-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 24, Main entry term, English
- European communications satellite
1, record 24, English, European%20communications%20satellite
correct
Record 24, Abbreviations, English
- ECS 1, record 24, English, ECS
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 24, Main entry term, French
- satellite européen de télécommunications
1, record 24, French, satellite%20europ%C3%A9en%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- SET 1, record 24, French, SET
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-03-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Water Polo
Record 25, Main entry term, English
- goals per set
1, record 25, English, goals%20per%20set
correct, plural
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Water-polo
Record 25, Main entry term, French
- buts par set
1, record 25, French, buts%20par%20set
masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- buts par période 1, record 25, French, buts%20par%20p%C3%A9riode
masculine noun, plural
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 25, Main entry term, Spanish
- goles por set
1, record 25, Spanish, goles%20por%20set
correct, masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- goles por parciales 1, record 25, Spanish, goles%20por%20parciales
correct, masculine noun, plural
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Volleyball
Record 26, Main entry term, English
- start of set
1, record 26, English, start%20of%20set
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Volleyball
Record 26, Main entry term, French
- début du set
1, record 26, French, d%C3%A9but%20du%20set
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 26, Main entry term, Spanish
- comienzo del set
1, record 26, Spanish, comienzo%20del%20set
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-02-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Volleyball
Record 27, Main entry term, English
- end of set
1, record 27, English, end%20of%20set
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- end of game 2, record 27, English, end%20of%20game
correct
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Volleyball
Record 27, Main entry term, French
- fin de set
1, record 27, French, fin%20de%20set
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- fin de manche 1, record 27, French, fin%20de%20manche
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 27, Main entry term, Spanish
- final del set
1, record 27, Spanish, final%20del%20set
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-02-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Volleyball
Record 28, Main entry term, English
- set
1, record 28, English, set
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- game 2, record 28, English, game
correct
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Volleyball
Record 28, Main entry term, French
- manche
1, record 28, French, manche
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- set 1, record 28, French, set
correct, anglicism, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 28, Main entry term, Spanish
- set
1, record 28, Spanish, set
correct, anglicism, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- vuelta 1, record 28, Spanish, vuelta
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-01-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Volleyball
Record 29, Main entry term, English
- set won
1, record 29, English, set%20won
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- game won 2, record 29, English, game%20won
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The first team to reach 15 points by a margin of at least two points wins the set. For example, 15-13, 16-14 or 17-15. A team wins the match when it has won a majority of sets. International matches require three sets won (best of five). 3, record 29, English, - set%20won
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Score of a game won. A game is won when a team has scored 15 points and has at least a two-point advantage over the opponents. 4, record 29, English, - set%20won
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Volleyball
Record 29, Main entry term, French
- set gagnant
1, record 29, French, set%20gagnant
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- set gagné 2, record 29, French, set%20gagn%C3%A9
correct, masculine noun
- manche gagnée 3, record 29, French, manche%20gagn%C3%A9e
correct, feminine noun
- partie gagnée 4, record 29, French, partie%20gagn%C3%A9e
see observation, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout). 5, record 29, French, - set%20gagnant
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Un set est gagné quand une équipe mène par 2 points d'écart avec un minimum de 15 points. Quand le pointage atteint 14/14, il faut continuer à jouer pour atteindre un des pointages suivants : 16/14, 17/15, 18/16, 19/17, etc. 6, record 29, French, - set%20gagnant
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches (d'une série trois de cinq). 7, record 29, French, - set%20gagnant
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
partie gagnée : Certains ouvrages utilisent «partie» comme synonyme de «manche» ou «set». Cependant, le terme «partie» est aussi utilisé comme synonyme de «match» pour désigner l'ensemble des manches. Le terme «partie gagnée» peut donc porter à confusion et devrait être évité. 4, record 29, French, - set%20gagnant
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 29, Main entry term, Spanish
- set ganado
1, record 29, Spanish, set%20ganado
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-05-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 30, Main entry term, English
- drop a set 1, record 30, English, drop%20a%20set
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 30, English, - drop%20a%20set
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 30, Main entry term, French
- perdre un set 1, record 30, French, perdre%20un%20set
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 30, French, - perdre%20un%20set
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-03-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Volleyball
Record 31, Main entry term, English
- deciding set
1, record 31, English, deciding%20set
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- final set 2, record 31, English, final%20set
correct
- deciding game 3, record 31, English, deciding%20game
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The last set of a match, which will determine the winning team. 4, record 31, English, - deciding%20set
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
To win the match. 6.3.1) The match is won by the team that wins three sets. 6.3.2) In the case of a 2-2 tie, the deciding set (the 5th) is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 1999-2000, Fédération internationale de volleyball (FIVB]). 5, record 31, English, - deciding%20set
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
In a deciding set, the teams change ends after one side has reached eight points. 6, record 31, English, - deciding%20set
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Only the serving team may score a point, except in the deciding game when rally-point scoring is used. 7, record 31, English, - deciding%20set
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Volleyball
Record 31, Main entry term, French
- set décisif
1, record 31, French, set%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- manche décisive 2, record 31, French, manche%20d%C3%A9cisive
correct, feminine noun
- manche finale 2, record 31, French, manche%20finale
correct, feminine noun
- partie décisive 3, record 31, French, partie%20d%C3%A9cisive
see observation, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dernière manche d'un match, laquelle désignera l'équipe gagnante. 4, record 31, French, - set%20d%C3%A9cisif
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le match est gagné par l'équipe qui remporte trois sets. En cas d'égalité de sets 2-2, le set décisif (5e set) est joué avec le système de la marque continue (pour accélérer le jeu, une équipe peut marquer un point même si elle n'est pas au service, c'est le tie-break). 5, record 31, French, - set%20d%C3%A9cisif
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
partie décisive : Certains ouvrages utilisent «partie» comme synonyme de «manche» ou «set». Cependant, le terme «partie» est aussi utilisé comme synonyme de «match» pour désigner l'ensemble des manches. Le terme «partie décisive» peut donc porter à confusion et devrait être évité. 4, record 31, French, - set%20d%C3%A9cisif
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-05-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Television Arts
Record 32, Main entry term, English
- Minding the Set
1, record 32, English, Minding%20the%20Set
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Minding the Set" offerts parents tips for managing television in the home and offers suggestions for activities to evaluate viewing habits. The booklet, with its accompanying video, cassette, was produced by Rogers Cablesystems with the Alliance for Children and Television. 1, record 32, English, - Minding%20the%20Set
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 32, Main entry term, French
- Minding the Set
1, record 32, French, Minding%20the%20Set
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Minding the Set» offre aux parents des conseils sur la façon de gérer la télévision au foyer et suggère des activités pour évaluer les habitudes d'écoute. La brochure, et la cassette vidéo qui l'accompagne, ont été produites par Rogers Cablesystems en collaboration avec l'Alliance pour l'enfant et la télévision. 1, record 32, French, - Minding%20the%20Set
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-06-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 33, Main entry term, English
- T1 Master Select 1, record 33, English, T1%20Master%20Select
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 33, Main entry term, French
- Sélection d’enregistrements T1
1, record 33, French, S%C3%A9lection%20d%26rsquo%3Benregistrements%20T1
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
- SET 1, record 33, French, SET
feminine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, record 33, French, - S%C3%A9lection%20d%26rsquo%3Benregistrements%20T1
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-09-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- List of Field Modification Instructions - Armament Control Relay Panel Test Set P/N MDE3304-1 301-303
1, record 34, English, List%20of%20Field%20Modification%20Instructions%20%2D%20Armament%20Control%20Relay%20Panel%20Test%20Set%20P%2FN%20MDE3304%2D1%20301%2D303
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Department of National Defence Office of Primary Interest (OPI) for this publication number C-73-183-X09/CF-000, dated 1974-07-31, is DFTEM. 2, record 34, English, - List%20of%20Field%20Modification%20Instructions%20%2D%20Armament%20Control%20Relay%20Panel%20Test%20Set%20P%2FN%20MDE3304%2D1%20301%2D303
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- List of Field Modification Instructions-Armament Control Relay Panel Test Set P/N MDE3304-1 301-303
1, record 34, French, List%20of%20Field%20Modification%20Instructions%2DArmament%20Control%20Relay%20Panel%20Test%20Set%20P%2FN%20MDE3304%2D1%20301%2D303
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro C-73-183-X09/CF-000, publiée le 1974-07-31, est : DFTEM. 2, record 34, French, - List%20of%20Field%20Modification%20Instructions%2DArmament%20Control%20Relay%20Panel%20Test%20Set%20P%2FN%20MDE3304%2D1%20301%2D303
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1996-05-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 35, Main entry term, English
- satellite experimental terminal 1, record 35, English, satellite%20experimental%20terminal
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 35, Main entry term, French
- terminal expérimental de liaison par satellite 1, record 35, French, terminal%20exp%C3%A9rimental%20de%20liaison%20par%20satellite
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1996-02-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Volleyball
Record 36, Main entry term, English
- half-way in the deciding set 1, record 36, English, half%2Dway%20in%20the%20deciding%20set
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Volleyball
Record 36, Main entry term, French
- milieu du set décisif
1, record 36, French, milieu%20du%20set%20d%C3%A9cisif
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1996-01-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Volleyball
Record 37, Main entry term, English
- deciding game 1, record 37, English, deciding%20game
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Volleyball
Record 37, Main entry term, French
- set décisif
1, record 37, French, set%20d%C3%A9cisif
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1995-10-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 38, Main entry term, English
- tie-breaking set
1, record 38, English, tie%2Dbreaking%20set
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 38, Main entry term, French
- set décisif
1, record 38, French, set%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 38, Main entry term, Spanish
- set decisivo
1, record 38, Spanish, set%20decisivo
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1995-09-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 39, Main entry term, English
- opening set
1, record 39, English, opening%20set
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 39, Main entry term, French
- set initial
1, record 39, French, set%20initial
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[Il] a été le plus souvent inquiété [...] dans le set initial, avec deux balles de bris dans le huitième jeu et trois balles de set dans le 10e. 1, record 39, French, - set%20initial
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-07-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 40, Main entry term, English
- straight sets
1, record 40, English, straight%20sets
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A reference to winning a match by winning 2 sets in a row. 2, record 40, English, - straight%20sets
Record 40, Key term(s)
- straight set
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 40, Main entry term, French
- sets consécutifs
1, record 40, French, sets%20cons%C3%A9cutifs
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Gain d'un match sans la perte d'aucun set. 2, record 40, French, - sets%20cons%C3%A9cutifs
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : s'adjuger une (2e) manche éclair. 3, record 40, French, - sets%20cons%C3%A9cutifs
Record 40, Key term(s)
- set consécutif
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 40, Main entry term, Spanish
- sets consecutivos
1, record 40, Spanish, sets%20consecutivos
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 40, Key term(s)
- set consecutivo
Record 41 - internal organization data 1993-04-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 41, Main entry term, English
- Die Set Manufacturers Service Bureau
1, record 41, English, Die%20Set%20Manufacturers%20Service%20Bureau
correct, United States
Record 41, Abbreviations, English
- DSMSB 1, record 41, English, DSMSB
correct, United States
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 41, Main entry term, French
- Die Set Manufacturers Service Bureau
1, record 41, French, Die%20Set%20Manufacturers%20Service%20Bureau
correct, United States
Record 41, Abbreviations, French
- DSMSB 1, record 41, French, DSMSB
correct, United States
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-02-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Meetings
Record 42, Main entry term, English
- "Healing the Earth" Conference: Women Set Strategies for the Environment
1, record 42, English, %5C%22Healing%20the%20Earth%5C%22%20Conference%3A%20Women%20Set%20Strategies%20for%20the%20Environment
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Healing the Earth 1, record 42, English, Healing%20the%20Earth
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
organized by the University of British Columbia, May 17th to 20th, 1991 and UNA-Canada 1, record 42, English, - %5C%22Healing%20the%20Earth%5C%22%20Conference%3A%20Women%20Set%20Strategies%20for%20the%20Environment
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Réunions
Record 42, Main entry term, French
- «Healing the Earth» Conference : Women Set Strategies for the Environment
1, record 42, French, %C2%ABHealing%20the%20Earth%C2%BB%20Conference%20%3A%20Women%20Set%20Strategies%20for%20the%20Environment
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Healing the Earth 1, record 42, French, Healing%20the%20Earth
correct
Record 42, Textual support, French
Record 42, Key term(s)
- Guérir la Terre : Les femmes élaborent des stratégies pour l’environnement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-02-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 43, Main entry term, English
- Electrical Generating Systems Association
1, record 43, English, Electrical%20Generating%20Systems%20Association
correct, United States
Record 43, Abbreviations, English
- EGSA 1, record 43, English, EGSA
correct, United States
Record 43, Synonyms, English
- Engine Generator Set Manufacturers Association 1, record 43, English, Engine%20Generator%20Set%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
- Electrical Generating Systems Marketing Association 1, record 43, English, Electrical%20Generating%20Systems%20Marketing%20Association
former designation, correct, United States
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 43, Main entry term, French
- Electrical Generating Systems Association
1, record 43, French, Electrical%20Generating%20Systems%20Association
correct, United States
Record 43, Abbreviations, French
- EGSA 1, record 43, French, EGSA
correct, United States
Record 43, Synonyms, French
- Engine Generator Set Manufacturers Association 1, record 43, French, Engine%20Generator%20Set%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
- Electrical Generating Systems Marketing Association 1, record 43, French, Electrical%20Generating%20Systems%20Marketing%20Association
former designation, correct, United States
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-01-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecology (General)
Record 44, Main entry term, English
- International Program on Traditional Ecological Knowledge
1, record 44, English, International%20Program%20on%20Traditional%20Ecological%20Knowledge
correct
Record 44, Abbreviations, English
- TEK 2, record 44, English, TEK
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNESCO Canada/MAB. Sponsored by Canadian Commission for UNESCO and UNESCO National Commission in Uganda and Costa Rica. 1, record 44, English, - International%20Program%20on%20Traditional%20Ecological%20Knowledge
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écologie (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- Programme international sur le savoir écologique traditionnel
1, record 44, French, Programme%20international%20sur%20le%20savoir%20%C3%A9cologique%20traditionnel
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- SET 2, record 44, French, SET
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-11-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 45, Main entry term, English
- Comprehensive Day Care Programs
1, record 45, English, Comprehensive%20Day%20Care%20Programs
correct, United States
Record 45, Abbreviations, English
- CDCP 1, record 45, English, CDCP
correct, United States
Record 45, Synonyms, English
- Get Set Day Care Program 1, record 45, English, Get%20Set%20Day%20Care%20Program
former designation, correct, United States
- Get Set Pre-Kindergarten Program 1, record 45, English, Get%20Set%20Pre%2DKindergarten%20Program
former designation, correct, United States
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Day care centers serving 3100 children of low-income families. Aims to help each child fulfil his or her potential in intellectual, social, emotional, and physical development. 1, record 45, English, - Comprehensive%20Day%20Care%20Programs
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 45, Main entry term, French
- Comprehensive Day Care Programs
1, record 45, French, Comprehensive%20Day%20Care%20Programs
correct, United States
Record 45, Abbreviations, French
- CDCP 1, record 45, French, CDCP
correct, United States
Record 45, Synonyms, French
- Get Set Day Care Program 1, record 45, French, Get%20Set%20Day%20Care%20Program
former designation, correct, United States
- Get Set Pre-Kindergarten Program 1, record 45, French, Get%20Set%20Pre%2DKindergarten%20Program
former designation, correct, United States
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-02-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 46, Main entry term, English
- Waters Set Apart-Frogs
1, record 46, English, Waters%20Set%20Apart%2DFrogs
correct, Ontario
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ontario Regulation 431; Information found in Revised Regulations of Ontario, 1980, vol. 3, p. 1131. 1, record 46, English, - Waters%20Set%20Apart%2DFrogs
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 46, Main entry term, French
- Waters Set Apart-Frogs
1, record 46, French, Waters%20Set%20Apart%2DFrogs
correct, Ontario
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Règlement de l'Ontario 431; Renseignement retrouvé dans Revised Regulations of Ontario, 1980, vol. 3, p. 1131. 1, record 46, French, - Waters%20Set%20Apart%2DFrogs
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1991-07-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 47, Main entry term, English
- Wilderness and Ecological Reserves Act
1, record 47, English, Wilderness%20and%20Ecological%20Reserves%20Act
correct, Newfoundland and Labrador
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- An Act to provide for natural areas in the province to be set aside for the benefit, education and enjoyment at present and future generations in the Province 1, record 47, English, An%20Act%20to%20provide%20for%20natural%20areas%20in%20the%20province%20to%20be%20set%20aside%20for%20the%20benefit%2C%20education%20and%20enjoyment%20at%20present%20and%20future%20generations%20in%20the%20Province
correct, Newfoundland and Labrador
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 47, Main entry term, French
- Wilderness and Ecological Reserves Act
1, record 47, French, Wilderness%20and%20Ecological%20Reserves%20Act
correct, Newfoundland and Labrador
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- An Act to provide for natural areas in the province to be set aside for the benefit, education and enjoyment at present and future generations in the Province 1, record 47, French, An%20Act%20to%20provide%20for%20natural%20areas%20in%20the%20province%20to%20be%20set%20aside%20for%20the%20benefit%2C%20education%20and%20enjoyment%20at%20present%20and%20future%20generations%20in%20the%20Province
correct, Newfoundland and Labrador
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1990-11-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 48, Main entry term, English
- set all 1, record 48, English, set%20all
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 48, Main entry term, French
- set partout
1, record 48, French, set%20partout
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1988-04-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Mathematics
Record 49, Main entry term, English
- poset
1, record 49, English, poset
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- partially-ordered set 1, record 49, English, partially%2Dordered%20set
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Directed acyclic graphs are posets (partially-ordered sets) rather than lattices. Posets are more general structures than lattices because they do not require unique meets and joins. 1, record 49, English, - poset
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques
Record 49, Main entry term, French
- set partiellement ordonné
1, record 49, French, set%20partiellement%20ordonn%C3%A9
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1981-08-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 50, Main entry term, English
- full working week code 1, record 50, English, full%20working%20week%20code
Record 50, Abbreviations, English
- FWW code 1, record 50, English, FWW%20code
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- indicatif de semaine entière de travail 1, record 50, French, indicatif%20de%20semaine%20enti%C3%A8re%20de%20travail
Record 50, Abbreviations, French
- Ind SET 1, record 50, French, Ind%20SET
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1979-10-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 51, Main entry term, English
- square-set system
1, record 51, English, square%2Dset%20system
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- square-set timbering 1, record 51, English, square%2Dset%20timbering
correct
- square-setting 2, record 51, English, square%2Dsetting
correct
- square-set stoping 3, record 51, English, square%2Dset%20stoping
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A method of mine timbering in which heavy timbers are framed together in rectangular sets (...) so as to fill in as the ore body is removed by overhand stoping. 1, record 51, English, - square%2Dset%20system
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 51, Main entry term, French
- square set timbering 1, record 51, French, square%20set%20timbering
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- méthode du boisage complet 2, record 51, French, m%C3%A9thode%20du%20boisage%20complet
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le minerai est fragile, on le soutient en couronne par un boisage dont l'ossature est constituée de charpentes assemblées suivant les arêtes de cubes successifs prenant appui latéralement sur les épontes; c'est le square set timbering, méthode très coûteuse, mais indispensable dans certains cas. 1, record 51, French, - square%20set%20timbering
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1976-06-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 52, Main entry term, English
- flat-spray 1, record 52, English, flat%2Dspray
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 52, Main entry term, French
- set plat 1, record 52, French, set%20plat
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
B.T.24, FAO RA 1, record 52, French, - set%20plat
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: