TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEUIL DANGER [1 record]
Record 1 - internal organization data 1999-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Occupational Health and Safety
- Security
Record 1, Main entry term, English
- hazard threshold
1, record 1, English, hazard%20threshold
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- danger threshold 2, record 1, English, danger%20threshold
- hazard threshold level 3, record 1, English, hazard%20threshold%20level
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reduction of lead emissions and point of impingement readings has not ended local concerns, but rather, focussed attention on questions about cumulative loadings, the existence of any hazard threshold level, and the precise degree and nature of risks relative to a complex of variables (age, level of exposure, inhalation versus ingestion, etc.). 3, record 1, English, - hazard%20threshold
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hazard threshold level: this term seems redundant to us. 4, record 1, English, - hazard%20threshold
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- seuil de danger
1, record 1, French, seuil%20de%20danger
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seuil de danger de dommage auditif pour une exposition à certains bruits de 8 heures/jour : 85 décibels. 2, record 1, French, - seuil%20de%20danger
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
seuil de danger : équivalent confirmé par M. Claude Gauthier, du ministère de l'Énergie, Mines et Ressources du Canada. 3, record 1, French, - seuil%20de%20danger
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'expression anglaise «hazard threshold level» nous paraît redondante; il n'est pas essentiel de préciser «niveau à partir duquel est atteint un seuil de danger». 2, record 1, French, - seuil%20de%20danger
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Salud y seguridad en el trabajo
- Seguridad
Record 1, Main entry term, Spanish
- toxicidad liminal
1, record 1, Spanish, toxicidad%20liminal
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: