TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SI BIEN [11 records]
Record 1 - internal organization data 1998-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Language Problems
Record 1, Main entry term, English
- with the result that 1, record 1, English, with%20the%20result%20that
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Problèmes de langue
Record 1, Main entry term, French
- de telle sorte que 1, record 1, French, de%20telle%20sorte%20que
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- de sorte que 1, record 1, French, de%20sorte%20que
- si bien que 1, record 1, French, si%20bien%20%20que
- en conséquence 1, record 1, French, en%20cons%C3%A9quence
- du fait que 2, record 1, French, du%20fait%20que
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il a joué à la Bourse, DE TELLE SORTE QU' / SI BIEN QU'il a perdu sa fortune. Il a joué à la Bourse; il y a perdu sa fortune / résultat, il y a perdu sa fortune. 1, record 1, French, - de%20telle%20sorte%20que
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ponctuation peut parfois tenir lieu de ces locutions. 1, record 1, French, - de%20telle%20sorte%20que
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Performing Arts
Record 2, Main entry term, English
- Intentional Attending 1, record 2, English, Intentional%20Attending
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Tuning In: Intentional Attending 2, record 2, English, Tuning%20In%3A%20Intentional%20Attending
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Arts du spectacle
Record 2, Main entry term, French
- Si je vous comprends bien 1, record 2, French, Si%20je%20vous%20comprends%20bien
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un vidéo à la Commission de la Fonction publique. Source : Direction des enquêtes. 1, record 2, French, - Si%20je%20vous%20comprends%20bien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 3, Main entry term, English
- To ensure that the job is well done, do it yourself
1, record 3, English, To%20ensure%20that%20the%20job%20is%20well%20done%2C%20do%20it%20yourself
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- If you want a thing well done, do it yourself 2, record 3, English, If%20you%20want%20a%20thing%20well%20done%2C%20do%20it%20yourself
correct
- If you want a thing done, do it yourself 3, record 3, English, If%20you%20want%20a%20thing%20done%2C%20do%20it%20yourself
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Taken from a translated text, the first sentence would be the best choice for formal texts. 1, record 3, English, - To%20ensure%20that%20the%20job%20is%20well%20done%2C%20do%20it%20yourself
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 3, Main entry term, French
- On n’ est jamais si bien servi que par soi-même
1, record 3, French, On%20n%26rsquo%3B%20est%20jamais%20si%20bien%20servi%20que%20par%20soi%2Dm%C3%AAme
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Il ne faut compter que sur soi 2, record 3, French, Il%20ne%20faut%20compter%20que%20sur%20soi
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-07-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- test of adequacy 1, record 4, English, test%20of%20adequacy
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant 1, record 4, French, %C3%A9tablir%20dans%20quelle%20mesure%2E%2E%2E%20se%20r%C3%A9v%C3%A8le%20satisfaisant
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- voir si une chose correspond bien à son objet 1, record 4, French, voir%20si%20une%20chose%20correspond%20bien%20%C3%A0%20son%20objet
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-04-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 5, Main entry term, English
- if the sky falls, we shall catch larks 1, record 5, English, if%20the%20sky%20falls%2C%20we%20shall%20catch%20larks
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 5, Main entry term, French
- si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises 1, record 5, French, si%20le%20ciel%20tombait%2C%20bien%20des%20alouettes%20seraient%20prises
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-08-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- consequently 1, record 6, English, consequently
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- si bien que 1, record 6, French, si%20bien%20que
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-08-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation
Record 7, Main entry term, English
- resulting in 1, record 7, English, resulting%20in
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction
Record 7, Main entry term, French
- si bien que 1, record 7, French, si%20bien%20que
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- if everything flows smoothly 1, record 8, English, if%20everything%20flows%20smoothly
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- si aucune difficulté n’intervient 1, record 8, French, si%20aucune%20difficult%C3%A9%20n%26rsquo%3Bintervient
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- si tout va bien 1, record 8, French, si%20tout%20va%20bien
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
- my understanding is.. 1, record 9, English, my%20understanding%20is%2E%2E
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- si je comprends bien 1, record 9, French, si%20je%20comprends%20bien
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Carb.) FN 1, record 9, French, - si%20je%20comprends%20bien
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 10, Main entry term, English
- if you don't mind 1, record 10, English, if%20you%20don%27t%20mind
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 10, Main entry term, French
- si vous le voulez bien 1, record 10, French, si%20vous%20le%20voulez%20bien
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 11, Main entry term, English
- such an extend
1, record 11, English, such%20an%20extend
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 11, Main entry term, French
- à un tel point 1, record 11, French, %C3%A0%20un%20tel%20point
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- si bien 1, record 11, French, si%20bien
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: