TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SORTE QUE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- ensure that
1, record 1, English, ensure%20that
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Ensure that the hammer hits the punch very lightly." 1, record 1, English, - ensure%20that
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 1, Main entry term, French
- assurer
1, record 1, French, assurer
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- faire en sorte que 1, record 1, French, faire%20en%20sorte%20que
correct
- voir à ce que 1, record 1, French, voir%20%C3%A0%20ce%20que
correct
- ne pas oublier de 1, record 1, French, ne%20pas%20oublier%20de
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faire en sorte que quelque chose s'accomplisse, qu'une condition soit remplie (nuance active). 1, record 1, French, - assurer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise «to ensure that» peut aussi avoir un autre sens : contrôler que quelque chose a été accompli (nuance passive). Lorsqu'il y a ambiguité, on peut utiliser les expressions : veiller à ce que, veiller à et devoir. Dans la construction avec le verbe devoir, la phrase «Ensure that all parts are clean before assembling» peut se rendre par «Toutes les pièces doivent être propres au moment du remontage.» 2, record 1, French, - assurer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le verbe assurer doit être construit avec un complément d'objet direct (p. ex. assurer le bon fonctionnement de ...) 2, record 1, French, - assurer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants
1, record 2, English, Procedures%20to%20ensure%20that%20contractors%20design%20and%20build%20new%20equipment%20capable%20of%20using%20standardized%20lubricants
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 2, English, - Procedures%20to%20ensure%20that%20contractors%20design%20and%20build%20new%20equipment%20capable%20of%20using%20standardized%20lubricants
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1414: NATO standardization agreement code. 2, record 2, English, - Procedures%20to%20ensure%20that%20contractors%20design%20and%20build%20new%20equipment%20capable%20of%20using%20standardized%20lubricants
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Procédures pour s’assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés
1, record 2, French, Proc%C3%A9dures%20pour%20s%26rsquo%3Bassurer%20que%20les%20contractants%20con%C3%A7oivent%20et%20construisent%20les%20nouveaux%20%C3%A9quipements%20de%20telle%20sorte%20que%20ceux%2Dci%20puissent%20utiliser%20des%20lubrifiants%20standardis%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1414 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 2, French, - Proc%C3%A9dures%20pour%20s%26rsquo%3Bassurer%20que%20les%20contractants%20con%C3%A7oivent%20et%20construisent%20les%20nouveaux%20%C3%A9quipements%20de%20telle%20sorte%20que%20ceux%2Dci%20puissent%20utiliser%20des%20lubrifiants%20standardis%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- see to it 1, record 3, English, see%20to%20it
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- arrange 1, record 3, English, arrange
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- faire en sorte que 1, record 3, French, faire%20en%20sorte%20que
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- asegurarse 1, record 3, Spanish, asegurarse
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Asegurarse de algo. 2, record 3, Spanish, - asegurarse
Record 4 - internal organization data 1998-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- seek to ensure that 1, record 4, English, seek%20to%20ensure%20that
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- chercher à faire en sorte que 1, record 4, French, chercher%20%C3%A0%20faire%20en%20sorte%20que
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Language Problems
Record 5, Main entry term, English
- with the result that 1, record 5, English, with%20the%20result%20that
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Problèmes de langue
Record 5, Main entry term, French
- de telle sorte que 1, record 5, French, de%20telle%20sorte%20que
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- de sorte que 1, record 5, French, de%20sorte%20que
- si bien que 1, record 5, French, si%20bien%20que
- en conséquence 1, record 5, French, en%20cons%C3%A9quence
- du fait que 2, record 5, French, du%20fait%20que
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il a joué à la Bourse, DE TELLE SORTE QU' / SI BIEN QU'il a perdu sa fortune. Il a joué à la Bourse; il y a perdu sa fortune / résultat, il y a perdu sa fortune. 1, record 5, French, - de%20telle%20sorte%20que
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La ponctuation peut parfois tenir lieu de ces locutions. 1, record 5, French, - de%20telle%20sorte%20que
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Finance
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- funding flowing 1, record 6, English, funding%20flowing
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- faire en sorte que les fonds puissent commencer à être utilisés 1, record 6, French, faire%20en%20sorte%20que%20les%20fonds%20puissent%20commencer%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9s
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Politique stratégique. 1, record 6, French, - faire%20en%20sorte%20que%20les%20fonds%20puissent%20commencer%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
C'est-à-dire que les services débutent. 1, record 6, French, - faire%20en%20sorte%20que%20les%20fonds%20puissent%20commencer%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9s
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-01-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- arrange for 1, record 7, English, arrange%20for
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- arrange to 1, record 7, English, arrange%20to
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- faire en sorte que 1, record 7, French, faire%20en%20sorte%20que
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- prendre des dispositions pour 1, record 7, French, prendre%20des%20dispositions%20pour
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
faire en sorte que + subjonctif. 1, record 7, French, - faire%20en%20sorte%20que
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-04-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- cause notice to be given
1, record 8, English, cause%20notice%20to%20be%20given
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
- faire en sorte qu’un avis soit donné
1, record 8, French, faire%20en%20sorte%20qu%26rsquo%3Bun%20avis%20soit%20donn%C3%A9
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- faire en sorte que soit avisé 1, record 8, French, faire%20en%20sorte%20que%20soit%20avis%C3%A9
correct
- veiller à ce qu’un avis soit donné 1, record 8, French, veiller%20%C3%A0%20ce%20qu%26rsquo%3Bun%20avis%20soit%20donn%C3%A9
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: