TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
STP [15 records]
Record 1 - external organization data 2022-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Protective Technical Systems
1, record 1, English, Protective%20Technical%20Systems
plural
Record 1, Abbreviations, English
- PTS 1, record 1, English, PTS
plural
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Systèmes techniques de protection
1, record 1, French, Syst%C3%A8mes%20techniques%20de%20protection
plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- STP 1, record 1, French, STP
plural masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Protective Technical Systems Manager 1, record 2, English, Protective%20Technical%20Systems%20Manager
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- PTS Manager
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- gestionnaire des Systèmes techniques de protection
1, record 2, French, gestionnaire%20des%20Syst%C3%A8mes%20techniques%20de%20protection
masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- gestionnaire des STP
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Sao Tome and Principe
1, record 3, English, Sao%20Tome%20and%20Principe
correct, Africa
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Democratic Republic of Sao Tome and Principe 1, record 3, English, Democratic%20Republic%20of%20Sao%20Tome%20and%20Principe
correct, Africa
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A country of central Africa, located on the Equator in the Gulf of Guinea. 2, record 3, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sao Tome. 3, record 3, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Sao Tomean. 3, record 3, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Sao Tome and Principe: common name of the country. 4, record 3, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
ST; STP: codes recognized by ISO. 4, record 3, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Sao Tomé-et-Principe
1, record 3, French, Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
correct, feminine noun, Africa
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- République démocratique de Sao Tomé-et-Principe 2, record 3, French, R%C3%A9publique%20d%C3%A9mocratique%20de%20Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
correct, feminine noun, Africa
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique situé dans l'Atlantique (golfe de Guinée), au large des côtes du Gabon. 3, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sao Tomé. 4, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Santoméen, Santoméenne. 4, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Sao Tomé-et-Principe : nom usuel du pays. 5, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
ST; STP : codes reconnus par l'ISO. 5, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Sao Tomé-et-Principe». 4, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller à Sao Tomé-et-Principe, visiter Sao Tomé-et-Principe 5, record 3, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Santo Tomé y Príncipe
1, record 3, Spanish, Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
correct, Africa
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- República Democrática de Santo Tomé y Príncipe 1, record 3, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Democr%C3%A1tica%20de%20Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
correct, feminine noun, Africa
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital: Sao Tome. 2, record 3, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: santotomense. 2, record 3, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Santo Tomé y Príncipe: nombre usual del país. 3, record 3, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
ST; STP: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 3, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record 4 - internal organization data 2017-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- Payment Processing System
1, record 4, English, Payment%20Processing%20System
Canada
Record 4, Abbreviations, English
- PPS 1, record 4, English, PPS
Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
We are in the process of developing a new Payment Processing System (PPS) to replace most of the current payment processing systems in the Department. ... Phase 1 of the new Payment Processing System is scheduled for implementation in 1998. 1, record 4, English, - Payment%20Processing%20System
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology in use at the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA). 2, record 4, English, - Payment%20Processing%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- Système de traitement des paiements
1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20paiements
masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- STP 1, record 4, French, STP
masculine noun, Canada
Record 4, Synonyms, French
- Système de traitement des versements 2, record 4, French, Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20versements
masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nous sommes à élaborer un nouveau Système de traitement des versements qui remplacera la plupart des systèmes actuels de traitement des versements dans le Ministère. [...] La phase 1 du nouveau Système de traitement des versements doit être mise en œuvre en 1998. 2, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20paiements
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC). 3, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20paiements
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-03-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 5, Main entry term, English
- trunk answer from any station
1, record 5, English, trunk%20answer%20from%20any%20station
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- TAFAS 2, record 5, English, TAFAS
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A feature allowing incoming calls to the listed number to be answered when the attendant position is unattended from any station by dialling two or more digits. 3, record 5, English, - trunk%20answer%20from%20any%20station
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The calls may then be transferred to any other station on the system when necessary. 3, record 5, English, - trunk%20answer%20from%20any%20station
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trunk answer from any station; TAFAS: term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 4, record 5, English, - trunk%20answer%20from%20any%20station
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 5, Main entry term, French
- service tous postes
1, record 5, French, service%20tous%20postes
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- STP 2, record 5, French, STP
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 3, record 5, French, - service%20tous%20postes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
service tous postes; STP; terme et abréviation uniformisés par Bell Canada. 3, record 5, French, - service%20tous%20postes
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- respuesta desde cualquier extensión
1, record 5, Spanish, respuesta%20desde%20cualquier%20extensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite a las llamadas entrantes del número inscrito ser respondidas desde cualquier estación marcando dos o más dígitos cuando el cuadro de operadora no está atendido. 1, record 5, Spanish, - respuesta%20desde%20cualquier%20extensi%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Las llamadas se podrán transferir cuando sea necesario a cualquier otra estación del sistema. 1, record 5, Spanish, - respuesta%20desde%20cualquier%20extensi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2006-11-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Transportation
Record 6, Main entry term, English
- Surface Transportation Program
1, record 6, English, Surface%20Transportation%20Program
correct, United States
Record 6, Abbreviations, English
- STP 1, record 6, English, STP
correct, United States
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 6, English, - Surface%20Transportation%20Program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Transports
Record 6, Main entry term, French
- Surface Transportation Program
1, record 6, French, Surface%20Transportation%20Program
correct, United States
Record 6, Abbreviations, French
- STP 1, record 6, French, STP
correct, United States
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- Programme des transports de surface
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-05-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- Salinity, Temperature and Depth
1, record 7, English, Salinity%2C%20Temperature%20and%20Depth
correct
Record 7, Abbreviations, English
- STD 2, record 7, English, STD
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- Salinity, Temperature and Depth
1, record 7, French, Salinity%2C%20Temperature%20and%20Depth
correct
Record 7, Abbreviations, French
- STD 2, record 7, French, STD
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- Salinité - température - profondeur
- STP
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-07-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 8, Main entry term, English
- Postal Regulating Section
1, record 8, English, Postal%20Regulating%20Section
correct
Record 8, Abbreviations, English
- PRS 1, record 8, English, PRS
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A section of the Division Postal Platoon which sorts mail. 1, record 8, English, - Postal%20Regulating%20Section
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 8, Main entry term, French
- Section de tri postal
1, record 8, French, Section%20de%20tri%20postal
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- STP 1, record 8, French, STP
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Section du peloton du service postal divisionnaire qui trie le courrier. 1, record 8, French, - Section%20de%20tri%20postal
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-01-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 9, Main entry term, English
- system testing program
1, record 9, English, system%20testing%20program
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- system test program 2, record 9, English, system%20test%20program
correct
- system tester 3, record 9, English, system%20tester
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Test and checkout of complete programs as opposed to parameter or assembly testing. 1, record 9, English, - system%20testing%20program
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- testeur système
1, record 9, French, testeur%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- programme d’essai du système 2, record 9, French, programme%20d%26rsquo%3Bessai%20du%20syst%C3%A8me
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les modifications effectuées par Digital Equipment sur son système UNIX en facilitent l'utilisation et la maintenance : elles portent sur le testeur système. 1, record 9, French, - testeur%20syst%C3%A8me
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- programa de verificación de sistema
1, record 9, Spanish, programa%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20sistema
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- programa de ensayo del sistema 1, record 9, Spanish, programa%20de%20ensayo%20del%20sistema
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-08-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 10, Main entry term, English
- precision gunnery simulator 1, record 10, English, precision%20gunnery%20simulator
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 10, Main entry term, French
- simulateur de tir de précision
1, record 10, French, simulateur%20de%20tir%20de%20pr%C3%A9cision
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- STP 1, record 10, French, STP
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : O Nor TOW, É Inf Gagetown. 1, record 10, French, - simulateur%20de%20tir%20de%20pr%C3%A9cision
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-05-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Record 11, Main entry term, English
- Project Processing System 1, record 11, English, Project%20Processing%20System
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Record 11, Main entry term, French
- Système de traitement des projets 1, record 11, French, Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20projets
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À l'ACDI. 1, record 11, French, - Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20projets
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-05-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 12, Main entry term, English
- Society of Television Pioneers
1, record 12, English, Society%20of%20Television%20Pioneers
correct, United States
Record 12, Abbreviations, English
- STP 1, record 12, English, STP
correct, United States
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 12, Main entry term, French
- Society of Television Pioneers
1, record 12, French, Society%20of%20Television%20Pioneers
correct, United States
Record 12, Abbreviations, French
- STP 1, record 12, French, STP
correct, United States
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-09-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 13, Main entry term, English
- platoon gunnery simulator 1, record 13, English, platoon%20gunnery%20simulator
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 13, Main entry term, French
- simulateur de tir de peloton
1, record 13, French, simulateur%20de%20tir%20de%20peloton
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- STP 2, record 13, French, STP
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1989-03-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Record 14, Main entry term, English
- Time Production System 1, record 14, English, Time%20Production%20System
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Record 14, Main entry term, French
- Système de temps/production 1, record 14, French, Syst%C3%A8me%20de%20temps%2Fproduction
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : TIDBITS - RC-1 (EA). 1, record 14, French, - Syst%C3%A8me%20de%20temps%2Fproduction
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1981-09-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 15, Main entry term, English
- supervisor, overpayments 1, record 15, English, supervisor%2C%20overpayments
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- surveillant des trop-payés 1, record 15, French, surveillant%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


