TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SUBIR [78 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Courts
CONT

... the accused were ordered to stand trial.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

Les prévenus ont été renvoyés pour subir leur procès.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

In Canada, an accused will be considered to be unfit to stand trial if he or she is unable, on account of mental disorder, to conduct a defence or to instruct counsel to do so and, in particular, unable on account of mental disorder to (a) understand the nature or object of the proceedings, (b) understand the possible consequences of the proceedings, or (c) communicate with counsel.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Au Canada, tout accusé est présumé apte à subir son procès sauf si, selon la prépondérance des probabilités, un juge est convaincu du contraire, au titre de l'article 672.22 du Code criminel.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Commercial Law

French

Domaine(s)
  • Droit commercial

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-08-18

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit pénal

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Police
  • Drugs and Drug Addiction
  • Special-Language Phraseology
OBS

Testing for presence of alcohol or a drug.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Drogues et toxicomanie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Contrôle pour vérifier la présence d'alcool ou de drogue.

OBS

subir des épreuves de coordination des mouvements : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-09-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Notwithstanding anything in the Criminal Code or in any other statute or law, a corporation charged with an offence under [the Competition Act] shall be tried without a jury.

PHR

elect to be tried without a jury

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Nonobstant le Code criminel ou toute autre loi, une personne morale accusée d'une infraction visée à la présente loi est jugée sans jury.

PHR

choisir d'être jugé sans jury, choisir de subir un procès sans jury

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-10-23

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Practice and Procedural Law
  • Penal Law
CONT

Where there is a real issue, on the ground of insanity, as to the fitness of an accused to stand his trial, the prosecution has the legal burden of satisfying the court on a balance of probabilities that the accused is fit to stand his trial.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit judiciaire
  • Droit pénal
CONT

Quand est soulevée la question de savoir si l'accusé, pour cause d'aliénation mentale, est capable de subir son procès, la poursuite a le fardeau d'établir, au moyen d'une preuve prépondérante, que celui-ci en est capable.

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-03-18

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Labour and Employment
CONT

... an employee may not suffer a detriment or be unfairly dismissed for a reason connected with paternity or adoption leave or for making a flexible working request.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-03-13

English

Subject field(s)
  • General Medicine
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

The European Parliament hopes that former prime minister of Ukraine ... will be allowed to go to Germany to undergo treatment.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Toutefois, vous pouvez toucher des prestations de maladie à l'extérieur du Canada seulement si vous allez dans un autre pays pour suivre un traitement médical qui n'est pas offert ou immédiatement disponible dans un hôpital, une clinique médicale ou établissement de santé équivalent au Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
CONT

Subject a child to abuse

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Faire subir à un enfant des mauvais traitements.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Restrictive Practices (Law)
CONT

The Commissioner considers that in the absence of a temporary order ... (ii) a person is likely to be eliminated as a competitor, suffer a significant loss of market share, suffer a significant loss of revenue or suffer other harm that cannot be adequately remedied by the Tribunal.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Pratiques restrictives (Droit)
CONT

Le commissaire estime qu'en cas de non-prononcé de l'ordonnance : ii) soit un compétiteur sera vraisemblablement éliminé ou une personne subira vraisemblablement une réduction importante de sa part de marché, une perte importante de revenu ou des dommages auxquels le Tribunal ne pourra adéquatement remédier.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-03-20

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 1402
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 1402: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 1402
publication code, see observation
OBS

STANAG 1402 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-12-06

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Personnel Management (General)
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-07-26

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-05-08

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Translation (General)
OBS

This basement has been "loosened" by pervasive faulting during east-west extension and uplift during the Eocene, which accompanied emplacement of high level granitic and volcanic rocks.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Ce socle a subi un «relâchement» consécutif à la formation répandue de failles au cours d'un épisode tectonique d'extension est-ouest et de soulèvement à l'Éocène, qui a accompagné la mise en place de roches granitiques à faible profondeur et l'épanchement de roches volcaniques.

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-03-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Courts
OBS

Offender.

PHR

Be tried by a judge alone.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tribunaux
CONT

Un accusé qui a un choix et qui choisit d'avoir une enquête préliminaire et d'être jugé par un juge seul ou par un juge et un jury n'indiquera son plaidoyer qu'après l'enquête préliminaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Tribunales
OBS

ser juzgado por jueces; ser enjuiciado y ser procesado por un delito.

PHR

ser juzgado sólo por un juez.

Save record 21

Record 22 2005-02-18

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Hygiene and Health
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Hygiène et santé
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

While at work, every employee shall ... take all reasonable and necessary precautions to ensure the health and safety of the employee, the other employees and any person likely to be affected by the employee's acts or omissions ...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

L'employé au travail est tenu [...] de prendre les mesures nécessaires pour assurer sa propre santé et sa propre sécurité, ainsi que celles de ses compagnons de travail et de quiconque risque de subir les conséquences de ses actes ou omissions [...]

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Key term(s)
  • fear of persecution versus prosecution

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-04-16

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Le premier équivalent (être soumis à réduction) sera préférable lorsqu'il sera essentiel de faire ressortir le lien avec la notion d'«abatement» en droit successoral.

OBS

Équivalents français normalisés par le Comité de normalisation du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
OBS

Proporcionalmente legados, donaciones, deudas, etc.

PHR

Reducir un legado, una donación.

Save record 25

Record 26 2003-11-01

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry
CONT

Some layers of magnetite are essentially free of inclusions, but in others ilmenite has exsolved along the octahedral planes of the magnetite and Mg-Fe spinel has exsolved along the cubic planes.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie
CONT

Certaines couches de magnétite sont essentiellement dépourvues d'inclusions, tandis que dans d'autres, l'ilménite a subi une exsolution le long des plans octaédriques de la magnétite et le spinelle à Mg-Fe, le long des plans cubiques.

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-10-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The company's results depend upon the effectiveness of its strategies as compared to its competitors, and can be adversely affected by aggressive competition from numerous and varied competitors in all areas of business ...

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 27

Record 28 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Key term(s)
  • interviewed

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 28

Record 29 2003-06-04

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Language Problems
CONT

Plague-infected ships shall undergo the measures specified in ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Problèmes de langue
CONT

Les navires suspects de peste sont soumis aux mesures prévues sous les numéros [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Problemas de idioma
Save record 29

Record 30 2002-01-15

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Obtenir des résultats déficitaires, c'est-à-dire, pour une entreprise, avoir des charges qui excèdent ses produits pour un exercice donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Save record 30

Record 31 2002-01-15

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

(Emerging technology and new knowledge) products and services are commanding an increasing share of world trade, yet one where Canada run a deficit.

Key term(s)
  • run up a deficit

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les produits et services de la nouvelle économie représentent une proportion croissante du commerce mondial; pourtant, le Canada enregistre un déficit à ce chapitre.

Key term(s)
  • subir un déficit

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 31

Record 32 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Rules of Court
OBS

an insolvent person.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-08-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Family Law (common law)
CONT

There is no merger by operation of law only of any estate the beneficial interest in which would not be deemed to be merged or extinguished in equity

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Il n'y a pas confusion, par l'effet seul du Droit, d'un domaine dont l'intérêt bénéficiaire n'est pas réputé subir confusion ou extinction en Équité

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-06-20

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-03-15

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry
  • Erosion and Weathering (Geol.)

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
CONT

L'épigénisation ou authigénisation est l'apparition d'un nouveau minéral ou la recristallisation sans changement de composition d'un minéral préexistant, postérieurement au dépôt. Ainsi, l'aragonite, instable, s'épigénise en calcite avec augmentation de volume de 8,25%. [...] L'aragonite ne s'épigénise que très lentement en calcite à la température ordinaire [...]

CONT

Certains tests de fossiles primitivement moulés en aragonite peuvent subir une épigénie totale [...]

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-03-15

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-02-29

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Medicine
CONT

Each Tc [technetium] 99M generator is eluated and a sterility test initiated.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Médecine nucléaire
OBS

Dans le texte soumis, un générateur de radionucléides subit une élution qui permet d'en récupérer le pertechnétate de sodium, lequel est utilisé à des fins de médecine nucléaire.

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-02-17

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

"les deux avions qui ont subi l'accident".

Spanish

Save record 39

Record 40 1998-09-28

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Food Additives
DEF

to endure or stand the process of preservation.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Additifs alimentaires
DEF

Action visant à soumettre des denrées alimentaires à un procédé les préservant de l'altération et de la destruction.

OBS

Certains procédés de conservation ne font que retarder les effets de l'altération de quelques jours (réfrigération), ou de quelques semaines (salage), mais d'autres assurent une stabilisation des denrées pour des périodes pouvant s'étendre sur plusieurs mois ou plusieurs années (congélation, lyophilisation, conserve, etc. [...]

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 41

Record 42 1996-08-21

English

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Sedimentary rocks have been intruded by ....

CONT

The volcano-sedimentary sequence ... consists of greywacke, chlorite schist, polymictic conglomerate and oxide facies iron formation. These rocks have been intruded by gabbro, diorite and by quartz....

Key term(s)
  • intruded

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les roches sédimentaires ont subi l'intrusion de [...]

OBS

intrusion : mise en place de matière minérale d'origine profonde, par pénétration à l'intérieur de roches préexistantes, sans venue au jour.

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-06-13

English

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)

French

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques

Spanish

Save record 43

Record 44 1996-05-23

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Sentencing
CONT

... the maximum remission that could have been earned on the balance of the sentence pursuant to the Prisons and Reformatories Act.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Peines
CONT

[...] la réduction maximale de peine à laquelle il aurait eu droit sur la partie de la peine qui lui restait à subir en vertu de la Loi sur les prisons et les maisons de correction.

Spanish

Save record 44

Record 45 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

There is also now greater risk that U.S. economy will slow sharply within the next year or so, as interest rates are pushed up to contain inflation pressures.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

En outre, la possibilité d'une nouvelle hausse des taux d'intérêt aux États-Unis, en vue de contenir les tensions inflationnistes a accru la probabilité que l'économie américaine subisse un ralentissement marqué au cours des quelque douze prochains mois.

Spanish

Save record 45

Record 46 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

to annoy, interfere with, or meddle with so as to trouble or harm, or with intent to trouble or harm.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Maltraiter physiquement en public.

Spanish

Save record 46

Record 47 1995-05-11

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • General Vocabulary
DEF

To suffer a bad experience, one that could be described by using a word ending in the suffix "ed": disappoint-ed, deject-ed, reject-ed, and the like.

CONT

(addressing someone who lost a promotion) "Boy, you really met ed on that one".

Key term(s)
  • meeting Ed

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 47

Record 48 1995-01-21

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
  • Parliamentary Language
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

(bill)

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

Lorsqu'un projet de loi de crédits est adopté par la Chambre des communes, il est déposé au Sénat, où il fait l'objet de trois lectures.

OBS

(au Parlement).

Spanish

Save record 48

Record 49 1994-04-25

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Rules of Court
OBS

Commit ... To send to trial, i.e. a provincial court judge commits a person to trial before another court.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Règles de procédure
OBS

À l'issue de l'enquête, le juge de paix doit renvoyer l'accusé pour qu'il subisse son procès, si à son avis la preuve est suffisante [...] le prévenu peut, si la poursuite et lui-même consentent, être cité à procès de consentement [...]

Spanish

Save record 49

Record 50 1994-02-21

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Spanish

Save record 50

Record 51 1994-02-21

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Spanish

Save record 51

Record 52 1992-06-08

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

The main disadvantage of the fine was that it barred only the issue of the tenant in tail, not the remainderman or the reversioner. This was not the case with another collusive action, the common recovery. In this case the tenant in tail "suffered a recovery" by acknowledging that his title was defective and that the demandant could recover it and the demandant obtained judgment accordingly. (Anger & Honsberger, 2nd ed. 1985, p. 33)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles).

OBS

Terme qui présente un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : recovery.

Spanish

Save record 52

Record 53 1991-12-20

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Security Posters and Signs
  • Analytical Chemistry
CONT

[Data on] Hazardous Reactivity [of hazardous materials]. ... Decomposes with heat.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Affichage de sécurité
  • Chimie analytique
OBS

Peroxydes organiques : Brûlent rapidement, (...) sont susceptibles de subir une décomposition de caractère explosif.

Spanish

Save record 53

Record 54 1989-01-31

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Phraseology
CONT

Research on Boiling Liquid Expanding Vapour Explosions [BLEVEs]. ... A BLEVE is defined as a major container failure, into two or more pieces, at a moment in time when the contained liquid is at a temperature well above its boiling point at normal atmospheric pressure. ... Under what conditions do tanks and their contents BLEVE? Not every pressurized liquid container BLEVEs when a tear develops in a tank. What is special about the vessels that have BLEVEd?

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Phraséologie
OBS

Comme l'illustre le contexte qui suit, et qui constitue le contexte de la partie anglaise de cette fiche, il n'existe pas, en français, d'équivalent pour l'abréviation "BLEVE" utilisée comme verbe. Il faut recourir à des tournures traductionnelles.

OBS

Recherche sur les explosions dues à l'expansion des vapeurs d'un liquide en ébullition (BLEVE). (...). Dans quelles conditions les réservoirs explosent-ils sous l'action de ce phénomène [BLEVE]? Les récipients contenant des liquides sous pression n'explosent pas tous de la sorte lorsqu'ils sont perforés. Quelles étaient les particularités des récipients qui ont été détruits de cette façon? (...) le Fire Science Centre de l'Université du Nouveau-Brunswick étudie actuellement le phénomène BLEVE (...)

Spanish

Save record 54

Record 55 1988-09-28

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 55

Record 56 1988-02-17

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
OBS

Forest dieback.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
OBS

Dépérissement des forêts.

Spanish

Save record 56

Record 57 1987-07-28

English

Subject field(s)
  • Surgery
OBS

Glossary of Nosocomial Infections.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
OBS

Lexique des infections nosocomiales.

Spanish

Save record 57

Record 58 1987-04-24

English

Subject field(s)
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé

Spanish

Save record 58

Record 59 1987-04-24

English

Subject field(s)
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé

Spanish

Save record 59

Record 60 1987-02-03

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 60

Record 61 1987-01-15

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 61

Record 62 1986-05-01

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 62

Record 63 1986-03-17

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Economic Fluctuations

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Fluctuations économiques

Spanish

Save record 63

Record 64 1986-02-01

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

(cheque)

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Save record 64

Record 65 1985-05-17

English

Subject field(s)
  • Translation
CONT

More than 20 million children have been examined for tuberculosis.

Key term(s)
  • examined

French

Domaine(s)
  • Traduction
CONT

Plus de 20 millions d'enfants ont subi des examens de dépistage de la tuberculose.

Spanish

Save record 65

Record 66 1982-09-27

English

Subject field(s)
  • Tempering of Metals

French

Domaine(s)
  • Recuit (Métal)

Spanish

Save record 66

Record 67 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(idiomatic expressions) Vinay & Darbelnet

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 67

Record 68 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 69

Record 70 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

subirent les épreuves prescrites par les autorités canadiennes de l'Immigration

Spanish

Save record 70

Record 71 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Farm Equipment
  • Continuous Handling

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Matériel agricole
  • Manutention continue

Spanish

Save record 71

Record 72 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 72

Record 73 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

"You must be prepared to

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 73

Record 74 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 74

Record 75 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

Loi immigration 57

Spanish

Save record 75

Record 76 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

otherwise he will make losses and be eliminated.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
CONT

à défaut de quoi, il subira des pertes et sera éliminé.

Spanish

Save record 76

Record 77 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The printing edition of the day has been delayed.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'édition imprimée a subi des retards.

Spanish

Save record 77

Record 78 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 78

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: