TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SUBSEQUEMMENT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- after-acquired property
1, record 1, English, after%2Dacquired%20property
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- future-acquired property 2, record 1, English, future%2Dacquired%20property
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A debtor's property that is acquired after a security transaction and becomes additional security for payment of the debt. 3, record 1, English, - after%2Dacquired%20property
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- bien postérieurement acquis
1, record 1, French, bien%20post%C3%A9rieurement%20acquis
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bien subséquemment acquis 2, record 1, French, bien%20subs%C3%A9quemment%20acquis
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Law of Security
Record 2, Main entry term, English
- after-acquired property clause
1, record 2, English, after%2Dacquired%20property%20clause
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- after acquired clause 2, record 2, English, after%20acquired%20clause
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A clause in a mortgage providing that any property acquired by the borrower after the date of the loan and mortgage will automatically become additional security for the loan. 3, record 2, English, - after%2Dacquired%20property%20clause
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des sûretés
Record 2, Main entry term, French
- clause relative aux biens acquis par la suite
1, record 2, French, clause%20relative%20aux%20biens%20acquis%20par%20la%20suite
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- clause relative aux biens postérieurement acquis 2, record 2, French, clause%20relative%20aux%20biens%20post%C3%A9rieurement%20acquis
feminine noun
- clause relative aux actifs acquis ultérieurement 3, record 2, French, clause%20relative%20aux%20actifs%20acquis%20ult%C3%A9rieurement
feminine noun
- clause relative aux biens subséquemment acquis 2, record 2, French, clause%20relative%20aux%20biens%20subs%C3%A9quemment%20acquis
feminine noun
- clause relative aux acquisitions ultérieures 4, record 2, French, clause%20relative%20aux%20acquisitions%20ult%C3%A9rieures
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- subsequently accrue
1, record 3, English, subsequently%20accrue
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- survenir subséquemment 1, record 3, French, survenir%20subs%C3%A9quemment
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 4, Main entry term, English
- deduction from subsequent payment of remuneration 1, record 4, English, deduction%20from%20subsequent%20payment%20of%20remuneration
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 4, Main entry term, French
- retenue sur la rémunération payée subséquemment 1, record 4, French, retenue%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pay%C3%A9e%20subs%C3%A9quemment
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- subsequently 1, record 5, English, subsequently
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
that the articles are to be subsequently exported 1, record 5, English, - subsequently
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- subséquemment 1, record 5, French, subs%C3%A9quemment
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- par la suite 1, record 5, French, par%20la%20suite
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
que les articles doivent être exportés par la suite, subséquemment 1, record 5, French, - subs%C3%A9quemment
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


