TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SUBSTANCE TOXIQUE PERSISTANTE [3 records]

Record 1 2002-02-06

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Toxicology
OBS

persistent toxic substance: term used in the Canadian Environmental Protection Act, 1999.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Toxicologie
CONT

Attendu : que le gouvernement du Canada [...] reconnaît la nécessité de procéder à la quasi-élimination des substances toxiques les plus persistantes et bioaccumulables [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Toxicología
Save record 1

Record 2 1999-04-15

English

Subject field(s)
  • Environment

French

Domaine(s)
  • Environnement
OBS

Abréviation utilisée dans le contexte de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement].

Key term(s)
  • substance persistante, bio-accumulable et toxique

Spanish

Save record 2

Record 3 1992-10-08

English

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Toxicology
CONT

The federal government is developing regulations under the Canadian Environmental Protection Act to ensure that persistent toxics such as dioxins and furans in pulp and paper effluents are controlled.

French

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Toxicologie
OBS

Le terme «rémanence», souvent considéré comme synonyme de celui de «persistance», possède une connotation particulière. Dans le Petit Robert, la rémanence est définie comme la «persistance partielle d'un phénomène après disparition de sa cause»; dans un article de L'Actualité terminologique portant sur les pesticides, elle est définie comme la «persistance d'un produit au-delà de sa période normale d'activité.» (ACTER 1984 vol. 17, no. 2, p. 10).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: