TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SUBSTITUT [84 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Record 1, Main entry term, English
- Crown Attorney
1, record 1, English, Crown%20Attorney
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Crown 2, record 1, English, Crown
see observation
- Attorney General Prosecutor 3, record 1, English, Attorney%20General%20Prosecutor
Quebec act
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A counsel appointed by the Attorney-General ... to take charge of and conduct, on behalf of the Crown, the prosecution of criminals. 4, record 1, English, - Crown%20Attorney
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... in criminal matters, the prosecuting counsel is frequently referred to as the Crown, as an abbreviation of Crown Attorney. 2, record 1, English, - Crown%20Attorney
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Crown Attorney: necessarily a lawyer, as opposed to "Crown prosecutor". 5, record 1, English, - Crown%20Attorney
Record 1, Key term(s)
- Crown attorney
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Record 1, Main entry term, French
- avocat de la Couronne
1, record 1, French, avocat%20de%20la%20Couronne
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- procureur de la Couronne 2, record 1, French, procureur%20de%20la%20Couronne
masculine noun
- substitut du procureur général 3, record 1, French, substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Quebec act, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, le remplacement du terme «procureur de la Couronne» par «substitut du procureur général», s'expliquerait par une volonté politique d'employer un vocabulaire neutre. 4, record 1, French, - avocat%20de%20la%20Couronne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Derecho penal
Record 1, Main entry term, Spanish
- Procurador de la Corona
1, record 1, Spanish, Procurador%20de%20la%20Corona
masculine noun, Canada, Ontario
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- substitute
1, record 2, English, substitute
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- substitute player 2, record 2, English, substitute%20player
correct
- substitute athlete 3, record 2, English, substitute%20athlete
correct
- alternate 4, record 2, English, alternate
correct, noun
- alternate athlete 5, record 2, English, alternate%20athlete
correct
- alternate player 6, record 2, English, alternate%20player
correct
- spare 4, record 2, English, spare
correct, noun
- spare player 7, record 2, English, spare%20player
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A player dressed in the team's uniform who is ready to replace a teammate unable to continue to play the game for any reason. 8, record 2, English, - substitute
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[In basketball,] a substitute who desires to enter shall report to the scorers, giving his number and the number of the player who is being replaced. 9, record 2, English, - substitute
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The withdrawing athlete must provide to the tournament referee written notice of their withdrawal before the substitute athlete can play. 3, record 2, English, - substitute
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- remplaçant
1, record 2, French, rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- remplaçante 2, record 2, French, rempla%C3%A7ante%20
correct, feminine noun
- substitut 3, record 2, French, substitut
correct, masculine noun
- substitute 4, record 2, French, substitute
correct, feminine noun
- suppléant 5, record 2, French, suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- suppléante 4, record 2, French, suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
- joueur substitut 6, record 2, French, joueur%20substitut
correct, masculine noun
- joueuse substitute 4, record 2, French, joueuse%20substitute
correct, feminine noun
- joueur remplaçant 7, record 2, French, joueur%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
- joueuse remplaçante 4, record 2, French, joueuse%20rempla%C3%A7ante
correct, feminine noun
- joueur suppléant 8, record 2, French, joueur%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- joueuse suppléante 4, record 2, French, joueuse%20suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joueur en uniforme prêt à remplacer un coéquipier qui doit être retiré du jeu pour une raison donnée. 9, record 2, French, - rempla%C3%A7ant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Au basketball,] avant d'entrer sur le terrain, un remplaçant doit s'annoncer au marqueur et lui donner son nom et son numéro. 10, record 2, French, - rempla%C3%A7ant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sustituto
1, record 2, Spanish, sustituto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sustituta 2, record 2, Spanish, sustituta
correct, feminine noun
- jugador sustituto 3, record 2, Spanish, jugador%20sustituto
correct, masculine noun
- jugadora sustituta 4, record 2, Spanish, jugadora%20sustituta
correct, feminine noun
- jugador suplente 3, record 2, Spanish, jugador%20suplente
correct, masculine noun
- jugadora suplente 4, record 2, Spanish, jugadora%20suplente
correct, feminine noun
- reserva 5, record 2, Spanish, reserva
correct, common gender
- suplente 6, record 2, Spanish, suplente
correct, common gender
- atleta suplente 3, record 2, Spanish, atleta%20suplente
correct, common gender
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jugador que no figura en la alineación titular de su equipo, y que aguarda para actuar a que el entrenador sustituya a otro jugador. 7, record 2, Spanish, - sustituto
Record 3 - internal organization data 2020-06-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medication
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Blood
Record 3, Main entry term, English
- plasma substitute
1, record 3, English, plasma%20substitute
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Sang
Record 3, Main entry term, French
- substitut de plasma
1, record 3, French, substitut%20de%20plasma
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- succédané plasmatique 2, record 3, French, succ%C3%A9dan%C3%A9%20plasmatique
correct, masculine noun
- succédané de plasma 3, record 3, French, succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20plasma
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant. 3, record 3, French, - substitut%20de%20plasma
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-11-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
- Rights and Freedoms
Record 4, Main entry term, English
- alternative format
1, record 4, English, alternative%20format
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- alternative medium 2, record 4, English, alternative%20medium
correct
- alternate medium 3, record 4, English, alternate%20medium
correct
- alternate format 4, record 4, English, alternate%20format
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A format or medium designed to make information accessible to persons with a disability. 5, record 4, English, - alternative%20format
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are eight main alternative formats: large print, audio cassette, Braille, diskette, descriptive narration, captioned videos and films, signed videos and films, and TTYs. 5, record 4, English, - alternative%20format
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alternative format: term and definition recommended by the Terminology and Language Standardization Board of the Government of Canada, November 1994. 5, record 4, English, - alternative%20format
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
- Droits et libertés
Record 4, Main entry term, French
- média substitut
1, record 4, French, m%C3%A9dia%20substitut
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- support de substitution 2, record 4, French, support%20de%20substitution
correct, masculine noun
- média de substitution 3, record 4, French, m%C3%A9dia%20de%20substitution
correct, masculine noun
- support de remplacement 3, record 4, French, support%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Format ou support conçu pour rendre l'information accessible aux personnes handicapées. 4, record 4, French, - m%C3%A9dia%20substitut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les huit principaux médias substituts sont le braille, les gros caractères, la disquette, l'audiocassette, les films et les vidéos traduits en langage gestuel ou sous-titrés, les vidéos descriptifs et l'ATS. 4, record 4, French, - m%C3%A9dia%20substitut
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
média substitut : terme et définition recommandés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada, novembre 1994. 4, record 4, French, - m%C3%A9dia%20substitut
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Sociología de las personas con discapacidad
- Derechos y Libertades
Record 4, Main entry term, Spanish
- formato alternativo
1, record 4, Spanish, formato%20alternativo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La norma internacional sobre accesibilidad promueve la reproducción de obras literarias y artísticas (texto, notación y/o ilustraciones), en un formato alternativo, accesible y cómodo, al que sea viable acceder de la misma manera que para las personas sin discapacidad visual. 1, record 4, Spanish, - formato%20alternativo
Record 5 - internal organization data 2019-04-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Record 5, Main entry term, English
- alternative format material
1, record 5, English, alternative%20format%20material
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- alternate-format material 2, record 5, English, alternate%2Dformat%20material
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Regarding education and training, [witnesses] mentioned financial and other support for students and educational institutions, the education and training needs of Aboriginal people, and supporting education for people with a visual disability through alternative format materials. 3, record 5, English, - alternative%20format%20material
Record 5, Key term(s)
- material in alternative format
- material in alternate format
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Record 5, Main entry term, French
- document en média substitut
1, record 5, French, document%20en%20m%C3%A9dia%20substitut
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- document en format adapté 2, record 5, French, document%20en%20format%20adapt%C3%A9
correct, masculine noun
- document en format substitut 3, record 5, French, document%20en%20format%20substitut
correct, masculine noun
- document sur support de remplacement 4, record 5, French, document%20sur%20support%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est de l'éducation et de la formation, [les témoins] ont mentionné l'appui financier et autres aides aux étudiants et aux établissements d'enseignement, les besoins en éducation et en formation des peuples autochtones et le soutien aux personnes ayant une déficience visuelle par la fourniture de documents en format adapté. 2, record 5, French, - document%20en%20m%C3%A9dia%20substitut
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Record 6, Main entry term, English
- surrogate
1, record 6, English, surrogate
correct, noun, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- substitute 2, record 6, English, substitute
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most speciation profiles contain a fraction for elemental carbon; these fractions are commonly used as a surrogate to quantify black carbon emissions. 3, record 6, English, - surrogate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
surrogate: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, record 6, English, - surrogate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Record 6, Main entry term, French
- substitut
1, record 6, French, substitut
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- valeur de substitution 2, record 6, French, valeur%20de%20substitution
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plupart des profils de spéciation contiennent une fraction de carbone élémentaire; cette fraction est habituellement utilisée comme valeur de substitution permettant de quantifier les émissions de carbone noir. 1, record 6, French, - substitut
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
valeur de substitution : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, record 6, French, - substitut
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 6, Main entry term, Spanish
- substituto
1, record 6, Spanish, substituto
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-02-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 7, Main entry term, English
- egg replacer
1, record 7, English, egg%20replacer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... basically a mixture of starch and leavening ... that can only be used in baking. 2, record 7, English, - egg%20replacer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Egg replacer ... can't be scrambled; it won't make a meringue; and it won't have the same effect as eggs in a sauce or custard. 2, record 7, English, - egg%20replacer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 7, Main entry term, French
- substitut d’œuf
1, record 7, French, substitut%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour les végétaliens et pour toutes les personnes dont le régime alimentaire exclut les œufs, vous trouverez dans ce substitut d'œuf une aide à la cuisine tout à fait remarquable. 1, record 7, French, - substitut%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buf
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 8, Main entry term, English
- substitute for currency 1, record 8, English, substitute%20for%20currency
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
substitute for currency: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 8, English, - substitute%20for%20currency
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 8, Main entry term, French
- substitut de monnaie
1, record 8, French, substitut%20de%20monnaie
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- actif de substitution de la monnaie 1, record 8, French, actif%20de%20substitution%20de%20la%20monnaie
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
substitut de monnaie; actif de substitution de la monnaie : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 8, French, - substitut%20de%20monnaie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-10-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
Record 9, Main entry term, English
- substitute mandatary
1, record 9, English, substitute%20mandatary
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
Record 9, Main entry term, French
- mandataire remplaçant
1, record 9, French, mandataire%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- mandataire substitut 2, record 9, French, mandataire%20substitut
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mandataire, c’est la personne que vous avez choisie pour voir à l’exécution de vos volontés, au paiement de vos factures, aux décisions de vie et de fin de vie, advenant votre inaptitude à prendre des décisions. [...] Vous pouvez nommer un mandataire remplaçant, dans le cas où le mandataire principal serait dans l’impossibilité d’agir. 3, record 9, French, - mandataire%20rempla%C3%A7ant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-03-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Record 10, Main entry term, English
- prosecutor
1, record 10, English, prosecutor
correct, federal act
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A person who institutes and carries on legal proceedings in a court of justice, especially in a criminal court. 2, record 10, English, - prosecutor
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Record 10, Main entry term, French
- substitut du procureur général
1, record 10, French, substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- procureur 2, record 10, French, procureur
correct, masculine noun
- procureure 3, record 10, French, procureure
correct, feminine noun
- poursuivant 4, record 10, French, poursuivant
correct, federal act, masculine noun
- poursuivante 5, record 10, French, poursuivante
correct, feminine noun
- parquetier 6, record 10, French, parquetier
masculine noun, France
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en matière pénale, est habilitée à exercer les recours judiciaires [...] 7, record 10, French, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En droit canadien [...] la poursuite est généralement intentée par le Procureur général qui est le ministre de la Justice. En pratique, le ministre désigne dans chaque district judiciaire des avocats qui agissent à titre de «substituts du procureur général». En droit français le ministère public, appelé aussi parquet en France, apparaît vers le XIVe siècle alors que s'épanouit la procédure inquisitoire. Il est chargé de la poursuite qu'il intente au nom de la société et apparaît donc comme le défenseur de l'intérêt général. [...] Il existe un parquet auprès de chaque juridiction [...] Les deux parquetiers les plus importants en procédure pénale sont le procureur de la République, entouré de substituts, auprès de chaque tribunal de grande instance, et le procureur général, entouré d'avocats et substituts généraux, auprès de chaque cour d'appel. 1, record 10, French, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Derecho penal
Record 10, Main entry term, Spanish
- fiscal
1, record 10, Spanish, fiscal
correct, common gender
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- fiscala 1, record 10, Spanish, fiscala
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fiscala: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "la fiscal" y "la fiscala" son dos formas apropiadas en español. Aunque, por su terminación, fiscal es un sustantivo común en cuanto al género (el fiscal, la fiscal), es también válido el femenino "fiscala", usado en algunos países de América, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. 1, record 10, Spanish, - fiscal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que los nombres de los cargos se escriben con minúscula inicial ("fiscal general", no "Fiscal General" ni "Fiscal general"). 1, record 10, Spanish, - fiscal
Record 11 - internal organization data 2014-09-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Record 11, Main entry term, English
- surrogate material
1, record 11, English, surrogate%20material
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Record 11, Main entry term, French
- matière de substitut
1, record 11, French, mati%C3%A8re%20de%20substitut
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-07-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Government Accounting
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Acknowledgement of Responsibilities and Accountabilities as the SPS Receiver General Cheque Custodian or Alternate
1, record 12, English, Acknowledgement%20of%20Responsibilities%20and%20Accountabilities%20as%20the%20SPS%20Receiver%20General%20Cheque%20Custodian%20or%20Alternate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
SPS: Standard Payment System. 2, record 12, English, - Acknowledgement%20of%20Responsibilities%20and%20Accountabilities%20as%20the%20SPS%20Receiver%20General%20Cheque%20Custodian%20or%20Alternate
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 2306: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - Acknowledgement%20of%20Responsibilities%20and%20Accountabilities%20as%20the%20SPS%20Receiver%20General%20Cheque%20Custodian%20or%20Alternate
Record 12, Key term(s)
- DND2306
- Acknowledgement of Responsibilities and Accountabilities as the Standard Payment System Receiver General Cheque Custodian or Alternate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Comptabilité publique
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Reconnaissance des responsabilités et responsabilisations à titre de dépositaire des chèques du Receveur général du SNP ou de son substitut
1, record 12, French, Reconnaissance%20des%20responsabilit%C3%A9s%20et%20responsabilisations%20%C3%A0%20titre%20de%20d%C3%A9positaire%20des%20ch%C3%A8ques%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20SNP%20ou%20de%20son%20substitut
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
SNP : Système normalisé des paiements. 2, record 12, French, - Reconnaissance%20des%20responsabilit%C3%A9s%20et%20responsabilisations%20%C3%A0%20titre%20de%20d%C3%A9positaire%20des%20ch%C3%A8ques%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20SNP%20ou%20de%20son%20substitut
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 2306 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Reconnaissance%20des%20responsabilit%C3%A9s%20et%20responsabilisations%20%C3%A0%20titre%20de%20d%C3%A9positaire%20des%20ch%C3%A8ques%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20SNP%20ou%20de%20son%20substitut
Record 12, Key term(s)
- DND2306
- Reconnaissance des responsabilités et responsabilisations à titre de dépositaire des chèques du Receveur général du Système normalisé des paiements ou de son substitut
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-06-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Government Accounting
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Acknowledgement of Responsibilities and Accountabilities as the SPS Receiver General Stamp Custodian or Alternate
1, record 13, English, Acknowledgement%20of%20Responsibilities%20and%20Accountabilities%20as%20the%20SPS%20Receiver%20General%20Stamp%20Custodian%20or%20Alternate
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SPS: Standard Payment System. 2, record 13, English, - Acknowledgement%20of%20Responsibilities%20and%20Accountabilities%20as%20the%20SPS%20Receiver%20General%20Stamp%20Custodian%20or%20Alternate
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DND 2305: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 13, English, - Acknowledgement%20of%20Responsibilities%20and%20Accountabilities%20as%20the%20SPS%20Receiver%20General%20Stamp%20Custodian%20or%20Alternate
Record 13, Key term(s)
- DND2305
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Comptabilité publique
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Reconnaissance des responsabilités, responsabilisations à titre de dépositaire des timbres de signature du Receveur général du SNP ou de son substitut
1, record 13, French, Reconnaissance%20des%20responsabilit%C3%A9s%2C%20responsabilisations%20%C3%A0%20titre%20de%20d%C3%A9positaire%20des%20timbres%20de%20signature%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20SNP%20ou%20de%20son%20substitut
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SNP : Système normalisé des paiements. 2, record 13, French, - Reconnaissance%20des%20responsabilit%C3%A9s%2C%20responsabilisations%20%C3%A0%20titre%20de%20d%C3%A9positaire%20des%20timbres%20de%20signature%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20SNP%20ou%20de%20son%20substitut
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DND 2305 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 13, French, - Reconnaissance%20des%20responsabilit%C3%A9s%2C%20responsabilisations%20%C3%A0%20titre%20de%20d%C3%A9positaire%20des%20timbres%20de%20signature%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20SNP%20ou%20de%20son%20substitut
Record 13, Key term(s)
- DND2305
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-05-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Legal Actions
Record 14, Main entry term, English
- deputy district attorney
1, record 14, English, deputy%20district%20attorney
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A deputy district attorney works under the supervision of a district attorney in carrying out prosecution duties for both misdemeanor and felony court cases. When a defendant is charged with a crime, it is up to the office of the district attorney to determine whether a case can be made against that person. The deputy district attorney plays an instrumental part in that determination as well as any subsequent prosecution. Deputy district attorneys research law, interview witnesses and handle the courtroom prosecution of defendants. 2, record 14, English, - deputy%20district%20attorney
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
District Attorney. An officer of the governmental body under which he or she is operating, such as a state, county, or municipality, with the duty to prosecute all those accused of crimes. A district attorney will frequently have assistants who are similarly empowered. Also known as a prosecutor. In the federal government, district attorneys are called United States attorneys. 3, record 14, English, - deputy%20district%20attorney
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Actions en justice
Record 14, Main entry term, French
- substitut du procureur de district
1, record 14, French, substitut%20du%20procureur%20de%20district
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- sous-procureur de district 1, record 14, French, sous%2Dprocureur%20de%20district
correct, masculine noun
- procureur-adjoint de district 1, record 14, French, procureur%2Dadjoint%20de%20district
correct, masculine noun
- assistant-procureur de district 1, record 14, French, assistant%2Dprocureur%20de%20district
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire public agissant en tant qu'adjoint du procureur de l'État dans ses fonctions et qui représente les intérêts de l'administration judiciaire locale auprès des tribunaux en matière pénale et criminelle. 1, record 14, French, - substitut%20du%20procureur%20de%20district
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
substitut du procureur; sous-procureur; procureur-adjoint; assistant-procureur : Ces expressions peuvent être employées de manière interchangeable. Elles sont utilisées dans ce contexte pour exprimer la même réalité. À notre avis, il s'agit d'un fonctionnaire qualifié qui agit au niveau de l'administration judiciaire locale comme étant un assistant du procureur de l'État. 1, record 14, French, - substitut%20du%20procureur%20de%20district
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-09-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 15, Main entry term, English
- alternative environment 1, record 15, English, alternative%20environment
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 15, Main entry term, French
- milieu de vie substitut
1, record 15, French, milieu%20de%20vie%20substitut
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi 120 a. 57 2, record 15, French, - milieu%20de%20vie%20substitut
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-06-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 16, Main entry term, English
- surrogate waste
1, record 16, English, surrogate%20waste
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The testing used a phased approach consisting of first screening the compatibility of surrogate wastes with the immobilization media and then performing detailed physical and chemical tests on laboratory-prepared surrogate waste forms. 1, record 16, English, - surrogate%20waste
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 2, record 16, English, - surrogate%20waste
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 16, Main entry term, French
- substitut de déchets
1, record 16, French, substitut%20de%20d%C3%A9chets
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «déchet» est habituellement utilisé au pluriel dans le sens de résidus industriels ou de matières dangereuses. 1, record 16, French, - substitut%20de%20d%C3%A9chets
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-04-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Legal Profession: Organization
Record 17, Main entry term, English
- Attorney General's prosecutor
1, record 17, English, Attorney%20General%27s%20prosecutor
correct, Quebec
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Attorney-General's prosecutor 2, record 17, English, Attorney%2DGeneral%27s%20prosecutor
Quebec
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Government may appoint, from among the advocates authorized by law to practice their profession in Québec, one or more Attorney General's prosecutors, hereinafter called "prosecutors". 2, record 17, English, - Attorney%20General%27s%20prosecutor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The prosecutors shall represent the Attorney General before the courts of criminal jurisdiction and before the courts of mixed jurisdiction when they exercise their jurisdiction in criminal matters. 3, record 17, English, - Attorney%20General%27s%20prosecutor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Organisation de la profession (Droit)
Record 17, Main entry term, French
- substitut du procureur général
1, record 17, French, substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- substitut 2, record 17, French, substitut
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement peut nommer parmi les avocats autorisés en vertu de la loi à exercer leur profession dans le Québec un ou plusieurs substituts du procureur général, ci-après appelés «substituts». 3, record 17, French, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les substituts représentent le procureur général devant les tribunaux de juridiction criminelle et devant les tribunaux de juridiction mixte lorsqu'ils exercent leur juridiction en matière criminelle. 2, record 17, French, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 18, Main entry term, English
- alternative input system
1, record 18, English, alternative%20input%20system
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, record 18, English, - alternative%20input%20system
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 18, Main entry term, French
- système substitut d’entrée
1, record 18, French, syst%C3%A8me%20substitut%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- système d’entrée de rechange 2, record 18, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20rechange
correct, masculine noun
- système d’entrée substitut 2, record 18, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20substitut
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 3, record 18, French, - syst%C3%A8me%20substitut%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-03-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 19, Main entry term, English
- substitute character
1, record 19, English, substitute%20character
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- SUB 1, record 19, English, SUB
correct, standardized, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A control character used in the place of a character that is recognized to be invalid, in error, or incapable of being represented on a given device. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 19, English, - substitute%20character
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
substitute character; SUB: term and abbreviation standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 19, English, - substitute%20character
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 19, Main entry term, French
- caractère substitut
1, record 19, French, caract%C3%A8re%20substitut
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- SUB 2, record 19, French, SUB
correct, officially approved
Record 19, Synonyms, French
- caractère de substitution 3, record 19, French, caract%C3%A8re%20de%20substitution
correct, masculine noun
- substitution 4, record 19, French, substitution
correct, feminine noun
- caractère de remplacement 5, record 19, French, caract%C3%A8re%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné à être employé à la place d'un caractère reconnu non valable ou erroné, ou qui ne peut être représenté sur un dispositif particulier. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 19, French, - caract%C3%A8re%20substitut
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
caractère substitut; SUB : terme et abréviation uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 19, French, - caract%C3%A8re%20substitut
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
caractère substitut : terme normalisé par l'ISO. 5, record 19, French, - caract%C3%A8re%20substitut
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 19, Main entry term, Spanish
- carácter de sustitución
1, record 19, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control de la precisión usado para reemplazar un carácter que se ha determinado como no válido o en error. 2, record 19, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20sustituci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2013-02-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ports
Record 20, Main entry term, English
- alternate dock 1, record 20, English, alternate%20dock
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ports
Record 20, Main entry term, French
- quai substitut
1, record 20, French, quai%20substitut
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-01-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 21, Main entry term, English
- executor by substitution
1, record 21, English, executor%20by%20substitution
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- substituted executor 1, record 21, English, substituted%20executor
correct
- substitutionary executor 1, record 21, English, substitutionary%20executor
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A successor executor appointed by testator entitled to succeed to administration of estate following resignation of first executor who had partially administered upon such estate. (Black's, 5th ed., 1979, p. 512) 1, record 21, English, - executor%20by%20substitution
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 21, Main entry term, French
- exécuteur testamentaire substitut
1, record 21, French, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20substitut
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
exécuteur testamentaire substitut : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 21, French, - ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20substitut
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-06-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Swimming
Record 22, Main entry term, English
- alternate
1, record 22, English, alternate
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- alternate qualifier 1, record 22, English, alternate%20qualifier
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A swimmer who did not qualify for a competition but who is designated as a substitute to swim instead of a qualified swimmer who is injured, sick or unable to compete. 2, record 22, English, - alternate
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The highest ranking non-qualifiers, in order will be the alternates. 1, record 22, English, - alternate
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Natation
Record 22, Main entry term, French
- nageur substitut
1, record 22, French, nageur%20substitut
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- nageuse substitut 1, record 22, French, nageuse%20substitut
correct, feminine noun
- nageur remplaçant 1, record 22, French, nageur%20rempla%C3%A7ant
correct, see observation, masculine noun
- nageuse remplaçante 1, record 22, French, nageuse%20rempla%C3%A7ante
correct, see observation, feminine noun
- remplaçant 2, record 22, French, rempla%C3%A7ant
correct, see observation, masculine noun
- remplaçante 3, record 22, French, rempla%C3%A7ante
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les remplaçants sont les nageurs qui ont obtenu les meilleurs temps [parmi ceux qui ne se] sont pas qualifiés. 2, record 22, French, - nageur%20substitut
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Ces remplaçants prendront part à la finale dans le cas où il y a des forfaits [...] 2, record 22, French, - nageur%20substitut
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le règlement parle de «remplaçant» («remplaçante»), un terme générique, parce qu'il est évident qu'il s'agit d'un nageur ou d'une nageuse qui agira comme substitut ou remplaçant en cas de forfait. 1, record 22, French, - nageur%20substitut
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-06-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anti-pollution Measures
Record 23, Main entry term, English
- substitute chemical
1, record 23, English, substitute%20chemical
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- chemical substitute 2, record 23, English, chemical%20substitute
correct
- replacement chemical 3, record 23, English, replacement%20chemical
correct
- alternative chemical 4, record 23, English, alternative%20chemical
correct
- chemical alternative 5, record 23, English, chemical%20alternative
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Estimates based on aerosol product industry sources. Table 12.12 shows the estimated times to develop and install emission control equipment and to substitute a new blowing agent. Up to 6 more years should be added if new substitute chemicals must be identified and developed. 1, record 23, English, - substitute%20chemical
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Producers of CFCs have concentrated their efforts on alternative chemicals. Currently, the most promising contenders are CFC-123 to replace CFC-11 and CFC-134a to replace CFC-12. Both CFC-123 and 134a are less damaging to ozone. CFC-11 and 12 are used mainly as refrigerants, blowing agents and aerosol propellants. 4, record 23, English, - substitute%20chemical
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Mesures antipollution
Record 23, Main entry term, French
- substance chimique de remplacement
1, record 23, French, substance%20chimique%20de%20remplacement
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- substance chimique de substitution 2, record 23, French, substance%20chimique%20de%20substitution
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Substance chimique qui peut remplacer une substance interdite parce qu'elle possède les propriétés recherchées sans toutefois en présenter les inconvénients. 2, record 23, French, - substance%20chimique%20de%20remplacement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les termes produit chimique de remplacement et produit chimique de substitution peuvent être également employés pour désigner cette notion; le terme produit est cependant un peu ambigu car il peut aussi désigner un «article, à base de la substance chimique de remplacement, proposé sur le marché par une entreprise». 2, record 23, French, - substance%20chimique%20de%20remplacement
Record 23, Key term(s)
- substitut chimique
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medidas contra la contaminación
Record 23, Main entry term, Spanish
- sustituto químico
1, record 23, Spanish, sustituto%20qu%C3%ADmico
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-03-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Statistical Surveys
- School and School-Related Administration
Record 24, Main entry term, English
- surrogate variable
1, record 24, English, surrogate%20variable
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- proxy variable 1, record 24, English, proxy%20variable
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A variable that can be measured (or is easy to measure) that is used in place of one that cannot be measured (or is difficult to measure). 2, record 24, English, - surrogate%20variable
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 24, Main entry term, French
- variable substitutive
1, record 24, French, variable%20substitutive
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- variable de substitution 2, record 24, French, variable%20de%20substitution
correct, feminine noun
- variable subrogative 1, record 24, French, variable%20subrogative
feminine noun
- variable substitut 3, record 24, French, variable%20substitut
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Variable mesurée à la place d'une autre, soit parce que la première ne peut pas être relevée (par exemple à cause de réticences probables des sujets), soit parce que le relevé de la première serait trop peu fidèle ou trop difficile à réaliser. 1, record 24, French, - variable%20substitutive
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Encuestas estadísticas
- Administración escolar y paraescolar
Record 24, Main entry term, Spanish
- variable sustitutiva
1, record 24, Spanish, variable%20sustitutiva
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- variable intermedia 1, record 24, Spanish, variable%20intermedia
feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-01-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Trade
- Sales (Marketing)
Record 25, Main entry term, English
- close substitute
1, record 25, English, close%20substitute
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commerce
- Vente
Record 25, Main entry term, French
- proche substitut
1, record 25, French, proche%20substitut
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- substitut proche 2, record 25, French, substitut%20proche
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-09-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 26, Main entry term, English
- alternate goaltender
1, record 26, English, alternate%20goaltender
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- back-up goaltender 1, record 26, English, back%2Dup%20goaltender
correct
- stand-by goaltender 1, record 26, English, stand%2Dby%20goaltender
correct
- alternate goaler 1, record 26, English, alternate%20goaler
correct
- back-up goaler 1, record 26, English, back%2Dup%20goaler
correct
- stand-by goaler 1, record 26, English, stand%2Dby%20goaler
correct
- alternate goalkeeper 1, record 26, English, alternate%20goalkeeper
correct
- back-up goalkeeper 1, record 26, English, back%2Dup%20goalkeeper
correct
- stand-by goalkeeper 1, record 26, English, stand%2Dby%20goalkeeper
correct
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 26, Main entry term, French
- gardien de but substitut
1, record 26, French, gardien%20de%20but%20substitut
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-08-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 27, Main entry term, English
- pinch runner
1, record 27, English, pinch%20runner
correct
Record 27, Abbreviations, English
- pr 2, record 27, English, pr
correct
Record 27, Synonyms, English
- pinch-runner 3, record 27, English, pinch%2Drunner
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A tactical substitute brought on for a slow-running batter who has reached a base. 2, record 27, English, - pinch%20runner
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 27, Main entry term, French
- coureur suppléant
1, record 27, French, coureur%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- CS 2, record 27, French, CS
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- coureur de relève 3, record 27, French, coureur%20de%20rel%C3%A8ve
correct, see observation, masculine noun
- coureur substitut 4, record 27, French, coureur%20substitut
correct, masculine noun
- coureur d’urgence 5, record 27, French, coureur%20d%26rsquo%3Burgence
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Substitut qui court à la place d'un joueur dont la vitesse n'est pas assez grande. 2, record 27, French, - coureur%20suppl%C3%A9ant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le coureur de relève [souvent un lanceur qui doit être relevé] entre dans le jeu et le coureur relevé en sort. Dans le cas d'un coureur, on emploie surtout «coureur suppléant»; dans celui d'un lanceur ou d'un frappeur, c'est davantage «lanceur de relève» et «frappeur d'urgence» que l'on emploie, les qualifiants étant plus appropriés aux diverses situations. 4, record 27, French, - coureur%20suppl%C3%A9ant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-07-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 28, Main entry term, English
- substitute member
1, record 28, English, substitute%20member
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- alternate member 2, record 28, English, alternate%20member
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A Member designated to replace a permanent member of a committee at one or several of its meetings. When such a substitution has been made, the substitute enjoys all of the regular member's rights and privileges in committee. 3, record 28, English, - substitute%20member
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Refers to a member of a committee of the House of Commons. 2, record 28, English, - substitute%20member
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 28, Main entry term, French
- membre remplaçant
1, record 28, French, membre%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- membre substitut 2, record 28, French, membre%20substitut
correct, masculine noun
- substitut 2, record 28, French, substitut
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Député désigné pour remplacer un membre permanent d'un comité à une ou à plusieurs séances de ce comité. À titre de remplaçant, le substitut jouit de tous les droits et privilèges des membres du comité. 2, record 28, French, - membre%20rempla%C3%A7ant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un membre d'un comité de la Chambre des communes. 1, record 28, French, - membre%20rempla%C3%A7ant
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 28, Main entry term, Spanish
- suplente
1, record 28, Spanish, suplente
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- miembro suplente 2, record 28, Spanish, miembro%20suplente
masculine and feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Diputado designado para reemplazar a un miembro permanente de una comisión en una o varias sesiones de esa comisión. 1, record 28, Spanish, - suplente
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A título de reemplazante, el suplente disfruta de todos los derechos y privilegios de los miembros permanentes de la comisión. 1, record 28, Spanish, - suplente
Record 29 - internal organization data 2010-06-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Construction Materials
- Metal Construction
Record 29, Main entry term, English
- steel replacement 1, record 29, English, steel%20replacement
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
replacement: Something that replaces: substitute ... 2, record 29, English, - steel%20replacement
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Construction métallique
Record 29, Main entry term, French
- substitut de l'acier
1, record 29, French, substitut%20de%20l%27acier
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-12-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Food Industries
Record 30, Main entry term, English
- meal replacement
1, record 30, English, meal%20replacement
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A formulated food that, by itself, can replace one or more daily meals. 1, record 30, English, - meal%20replacement
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 30, Main entry term, French
- substitut de repas
1, record 30, French, substitut%20de%20repas
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Préparation alimentaire qui, à elle seule, peut remplacer au moins un repas quotidien. 2, record 30, French, - substitut%20de%20repas
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La réglementation concernant les substituts de repas, tant pour leur composition que leur étiquetage, est très stricte. 3, record 30, French, - substitut%20de%20repas
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-07-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Record 31, Main entry term, English
- loan substitute securities
1, record 31, English, loan%20substitute%20securities
correct, plural
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- loan substitute 2, record 31, English, loan%20substitute
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Loan substitute securities are customer financings structured as after-tax investments to provide the borrower with an interest rate advantage over what would otherwise be applicable on a conventional loan. Such securities are accorded the accounting treatment applicable to loans. 3, record 31, English, - loan%20substitute%20securities
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Record 31, Main entry term, French
- titres en substitut de prêt
1, record 31, French, titres%20en%20substitut%20de%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun, plural
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- substitut de prêt 2, record 31, French, substitut%20de%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Titres ayant les mêmes caractéristiques qu'un prêt, par exemple les actions privilégiées à échéance déterminée, les obligations à intérêt conditionnel, les obligations pour la petite entreprise et les obligations pour le développement de la petite entreprise. 1, record 31, French, - titres%20en%20substitut%20de%20pr%C3%AAt
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-03-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Perinatal Period
- Baby and Child Care
Record 32, Main entry term, English
- breast-milk substitute
1, record 32, English, breast%2Dmilk%20substitute
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Code applies to the marketing, and practices related thereto, of the following products: breast-milk substitutes, including infant formula; other milk products, foods and beverages, including bottlefed complementary foods, when marketed or otherwise represented to be suitable, with or without modification, for use as a partial or total replacement of breast milk; feeding bottles and teats. 1, record 32, English, - breast%2Dmilk%20substitute
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Périnatalité
- Soins du bébé et puériculture
Record 32, Main entry term, French
- succédané de lait maternel
1, record 32, French, succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20lait%20maternel
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- substitut du lait maternel 2, record 32, French, substitut%20du%20lait%20maternel
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tout aliment utilisé pour remplacer partiellement ou totalement le lait maternel. 1, record 32, French, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20lait%20maternel
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le présent Code s'applique à la commercialisation et aux pratiques [reliées à la commercialisation] des produits suivants : substituts du lait maternel, y compris les préparations pour nourrissons; autres produits lactés, aliments et boissons, y compris les aliments de complément donnés au biberon, quand ils sont commercialisés ou présentés de toute autre manière comme appropriés, avec ou sans modification, pour remplacer partiellement ou totalement le lait maternel; biberons et tétines. 3, record 32, French, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20lait%20maternel
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Periodo perinatal
- Puericultura
Record 32, Main entry term, Spanish
- sucedáneo de la leche materna
1, record 32, Spanish, suced%C3%A1neo%20de%20la%20leche%20materna
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Los alimentos o bebidas que se le dan a los niños [...] en lugar de la leche materna son denominados sucedáneos de la leche materna. El término abarca las leches y otros alimentos y bebidas que se le pueden dar al niño, pero que no son adecuados para este fin [...] 2, record 32, Spanish, - suced%C3%A1neo%20de%20la%20leche%20materna
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Las normas [del Código Internacional de Comercialización de los Sucedáneos de la Leche Materna], que entre otras sugieren que los establecimientos de salud no pueden participar en la promoción de los sucedáneos de la leche materna y que las mujeres embarazadas o las madres primerizas no deben recibir muestras gratuitas, han tardado mucho en ser incorporadas a las legislaciones nacionales de los diferentes países. 3, record 32, Spanish, - suced%C3%A1neo%20de%20la%20leche%20materna
Record 33 - internal organization data 2007-02-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Track and Field
Record 33, Main entry term, English
- substitute runner
1, record 33, English, substitute%20runner
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- substitute 2, record 33, English, substitute
correct, see observation, noun
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A runner who accompanies the track team as a substitute and who is designated to run in an event instead of the athlete selected for the said event. 3, record 33, English, - substitute%20runner
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Track teams include substitute runners who replace teammates, should they withdraw from an event. Source: Lynn Davies, Canadian Amateur Track and Field Association. 4, record 33, English, - substitute%20runner
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The generic "substitute" should be used only when it is clear that a "substitute runner" is meant. 3, record 33, English, - substitute%20runner
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 33, Main entry term, French
- coureur substitut
1, record 33, French, coureur%20substitut
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- coureuse substitut 1, record 33, French, coureuse%20substitut
correct, feminine noun
- coureur remplaçant 2, record 33, French, coureur%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
- coureuse remplaçante 3, record 33, French, coureuse%20rempla%C3%A7ante
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Coureur ou coureuse qui accompagne l'équipe d'athlétisme en tant que substitut et qui est désigné(e) pour participer à une épreuve au lieu de l'athlète sélectionné(e) pour ladite épreuve. 1, record 33, French, - coureur%20substitut
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source : Jean-Paul Baert, Association canadienne d'athlétisme amateur. 4, record 33, French, - coureur%20substitut
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-10-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 34, Main entry term, English
- replacement card
1, record 34, English, replacement%20card
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- replacement carding 2, record 34, English, replacement%20carding
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
"Replacement" carding to fill vacant positions caused by retirement, departure from a national team program, or de-carding during the carding cycle will not normally be provided during the course of the carding year. 2, record 34, English, - replacement%20card
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 34, Main entry term, French
- brevet de remplacement
1, record 34, French, brevet%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- brevet pour athlète substitut 2, record 34, French, brevet%20pour%20athl%C3%A8te%20substitut
correct, masculine noun
- brevet pour des athlètes substitut 1, record 34, French, brevet%20pour%20des%20athl%C3%A8tes%20substitut
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les brevets de «remplacement», visant à combler les places laissées vacantes par une retraite, la démission d'un membre d'une équipe nationale ou le retrait d'un brevet au cours du cycle des brevets, ne sont normalement pas accordés en cours d'année d'octroi de brevets. 1, record 34, French, - brevet%20de%20remplacement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-09-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Penal Law
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Record 35, Main entry term, English
- Crown prosecutor
1, record 35, English, Crown%20prosecutor
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Prosecutor. A public official who prepares and conducts the prosecution of persons accused of crime. ... In the enforcement of laws, the prosecutor has the responsibility of making a decision of who (sic) and when to prosecute ... 2, record 35, English, - Crown%20prosecutor
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Not necessarily a lawyer. 3, record 35, English, - Crown%20prosecutor
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The provincial prosecutors are usually called Crown prosecutors. 4, record 35, English, - Crown%20prosecutor
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit pénal
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 35, Main entry term, French
- procureur de la Couronne
1, record 35, French, procureur%20de%20la%20Couronne
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- procureur du ministère public 2, record 35, French, procureur%20du%20minist%C3%A8re%20public
masculine noun
- substitut du Procureur général 3, record 35, French, substitut%20du%20Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le procureur général, de même que son mandataire, le procureur de la Couronne, représente la Souveraine dans la poursuite des crimes. 4, record 35, French, - procureur%20de%20la%20Couronne
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Même si «prosecutor» se rend par «poursuivant» dans quelques lois du Canada, ce terme ne sert pas dans le cas du «Crown prosecutor», qui n'est pas nécessairement un avocat. 5, record 35, French, - procureur%20de%20la%20Couronne
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-02-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Restaurant Menus
- Food Industries
Record 36, Main entry term, English
- home meal replacement
1, record 36, English, home%20meal%20replacement
correct
Record 36, Abbreviations, English
- HMR 2, record 36, English, HMR
correct
Record 36, Synonyms, English
- home-meal replacement 3, record 36, English, home%2Dmeal%20replacement
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
"A grocer used to think he was involved in home meal replacement if he offered his customers rotisserie chicken", says ... As part of the alliance with food companies, supermarkets now offer fresh, pre-packaged meals selected and bundled by the customer - typically requiring home preparation time about 15 minutes. 4, record 36, English, - home%20meal%20replacement
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
- Industrie de l'alimentation
Record 36, Main entry term, French
- substitut de repas-maison
1, record 36, French, substitut%20de%20repas%2Dmaison
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2006-02-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 37, Main entry term, English
- substitute revising officer
1, record 37, English, substitute%20revising%20officer
correct, federal act, New Brunswick act
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the ex officio revising officer shall ... appoint in writing in the prescribed form a substitute revising officer for every revisal district ... for which the ex officio revising officer is not himself prepared to revise the lists of electors [Canada Elections Act, s. 18, Sch. A, Rule 27]. 2, record 37, English, - substitute%20revising%20officer
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 37, Main entry term, French
- substitut du réviseur
1, record 37, French, substitut%20du%20r%C3%A9viseur
correct, federal act, New Brunswick act, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Le réviseur d'office] doit [...] nommer par écrit, selon la formule prescrite, un substitut du réviseur pour chaque district de révision [...] pour lequel le réviseur d'office n'est pas préparé à réviser lui-même les listes électorales [Loi électorale du Canada, a. 18, ann. A, Règle 27]. 2, record 37, French, - substitut%20du%20r%C3%A9viseur
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2006-02-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 38, Main entry term, English
- parent substitute
1, record 38, English, parent%20substitute
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 38, Main entry term, French
- substitut parental
1, record 38, French, substitut%20parental
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] personne chargée de remplacer les père et mère ou l'un d'eux, au cas de disparition, d'empêchement, d'absence ou de carence de ces derniers ou d'abandon par ceux-ci. 2, record 38, French, - substitut%20parental
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-11-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
Record 39, Main entry term, English
- on-the-go meal replacement
1, record 39, English, on%2Dthe%2Dgo%20meal%20replacement
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Eliminate hunger and still lose weight with new ready-to-drink ... Shakes .. .Available in Chocolate or Vanilla, each sugar- and lactose-free shake is packed with 20 grams of protein and only 2 to 3 grams of carbs per serving. The 8-ounce shakes ... are great on-the-go meal replacements. 2, record 39, English, - on%2Dthe%2Dgo%20meal%20replacement
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The report recommends that food manufacturers pay attention to the large number of teens, girls in particular, who avoid the school cafeteria, as there may be untapped opportunities for introducing more healthful snacks or on-the-go meal replacements. 3, record 39, English, - on%2Dthe%2Dgo%20meal%20replacement
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- substitut de repas pris sur le pouce
1, record 39, French, substitut%20de%20repas%20pris%20sur%20le%20pouce
proposal, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- substitut de repas pris à la hâte 1, record 39, French, substitut%20de%20repas%20pris%20%C3%A0%20la%20h%C3%A2te
proposal, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-11-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Saving and Consumption
- Foreign Trade
Record 40, Main entry term, English
- substitute
1, record 40, English, substitute
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- substitutable good 2, record 40, English, substitutable%20good
correct
- substitute good 3, record 40, English, substitute%20good
correct
- substitute product 4, record 40, English, substitute%20product
correct
- replacement product 5, record 40, English, replacement%20product
correct
- substitutable product 2, record 40, English, substitutable%20product
correct
- substitutional good 6, record 40, English, substitutional%20good
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A good which can be substituted for another good ... 7, record 40, English, - substitute
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Substitute goods. Goods which perform the same function or satisfy the same wants .... a small change in the price of a good may result in a large change in the quantity demanded, if there is a close substitute whose price did not change. 8, record 40, English, - substitute
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
These terms are used mostly in the plural. 9, record 40, English, - substitute
Record 40, Key term(s)
- alternate product
- substituable goods
- substitute goods
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Épargne et consommation
- Commerce extérieur
Record 40, Main entry term, French
- bien de substitution
1, record 40, French, bien%20de%20substitution
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- produit substituable 2, record 40, French, produit%20substituable
correct, masculine noun
- succédané 1, record 40, French, succ%C3%A9dan%C3%A9
correct, masculine noun
- produit de substitution 3, record 40, French, produit%20de%20substitution
correct, masculine noun
- substitut 4, record 40, French, substitut
correct, masculine noun
- produit de remplacement 5, record 40, French, produit%20de%20remplacement
correct, masculine noun
- bien substituable 6, record 40, French, bien%20substituable
correct, masculine noun
- produit remplaçable 7, record 40, French, produit%20rempla%C3%A7able
correct, masculine noun
- bien remplaçable 7, record 40, French, bien%20rempla%C3%A7able
correct, masculine noun
- produit substitut 8, record 40, French, produit%20substitut
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les biens de substitution ou succédanés procurent des satisfactions de besoins identiques et peuvent donc être utilisés indifféremment. 9, record 40, French, - bien%20de%20substitution
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les termes mentionnés s'utilisent le plus souvent au pluriel. 10, record 40, French, - bien%20de%20substitution
Record 40, Key term(s)
- produits substituables
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Ahorro y consumo
- Comercio exterior
Record 40, Main entry term, Spanish
- bien sustituto
1, record 40, Spanish, bien%20sustituto
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- sucedáneo 1, record 40, Spanish, suced%C3%A1neo
correct, masculine noun
- artículo sustituto 1, record 40, Spanish, art%C3%ADculo%20sustituto
correct, masculine noun
- sustitutivo 2, record 40, Spanish, sustitutivo
correct, masculine noun
- substituto 3, record 40, Spanish, substituto
masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bienes que al servir para satisfacer las mismas o parecidas necesidades, compiten entre sí por el gasto de los consumidores, estando sus precios muy relacionados; p.e.: peras y manzanas. 2, record 40, Spanish, - bien%20sustituto
Record 40, Key term(s)
- bienes sustitutos
- sucedáneos
- artículos sustitutos
- sustitutivos
Record 41 - internal organization data 2002-10-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Executive (Public Administration)
- The Judiciary (Public Administration)
Record 41, Main entry term, English
- lawful deputy
1, record 41, English, lawful%20deputy
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Lawful deputy of the Attorney General 2, record 41, English, - lawful%20deputy
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
Record 41, Main entry term, French
- substitut légitime
1, record 41, French, substitut%20l%C3%A9gitime
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-09-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Environmental Law
Record 42, Main entry term, English
- alternative
1, record 42, English, alternative
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Research, investigation and evaluation. For the purpose of assessing whether a substance is toxic or is capable of becoming toxic, or for the purpose of assessing whether to control, or the manner in which to control, a substance, including a substance specified on the List of Toxic Substances in Schedule 1, either Minister may (a) collect or generate data and conduct investigations respecting any matter in relation to a substance, including, without limiting the generality of the foregoing, ... the development and use of alternatives to the substance ... 1, record 42, English, - alternative
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 42, English, - alternative
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Droit environnemental
Record 42, Main entry term, French
- substitut
1, record 42, French, substitut
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Collecte de données, enquêtes et analyses. Afin de déterminer si une substance, inscrite ou non sur la liste de l'annexe 1, est effectivement ou potentiellement toxique ou d'apprécier s'il y a lieu de prendre des mesures de contrôle et, dans l'affirmative, de déterminer la nature de celles-ci, l'un ou l'autre ministre peut : a) recueillir ou produire des données sur les questions se rapportant à cette substance et mener des enquêtes sur ces questions, notamment sur : [...] la mise au point et l'utilisation de substituts [...] 2, record 42, French, - substitut
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 3, record 42, French, - substitut
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Derecho ambiental
Record 42, Main entry term, Spanish
- producto sustitutivo
1, record 42, Spanish, producto%20sustitutivo
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- producto alternativo 1, record 42, Spanish, producto%20alternativo
masculine noun
- producto de sustitución 1, record 42, Spanish, producto%20de%20sustituci%C3%B3n
masculine noun
- sustituto 1, record 42, Spanish, sustituto
masculine noun
- sucedáneo 1, record 42, Spanish, suced%C3%A1neo
masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 42, Key term(s)
- substituto
- substitutivo
Record 43 - internal organization data 2001-08-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 43, Main entry term, English
- substitute
1, record 43, English, substitute
noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 43, Main entry term, French
- substitut
1, record 43, French, substitut
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Modèle pour lequel l'intention entre modèle et sujet concerne le domaine des résultats obtenus et le domaine de la matière, de son façonnage ou de son usage. 1, record 43, French, - substitut
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-07-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 44, Main entry term, English
- first substitute
1, record 44, English, first%20substitute
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 44, English, - first%20substitute
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Sailing term. 2, record 44, English, - first%20substitute
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 44, Main entry term, French
- premier substitut
1, record 44, French, premier%20substitut
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, record 44, French, - premier%20substitut
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 44, French, - premier%20substitut
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 44, Main entry term, Spanish
- primer suplente
1, record 44, Spanish, primer%20suplente
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-09-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 45, Main entry term, English
- bone substitute
1, record 45, English, bone%20substitute
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
This kind of innovative bone substitute is of considerable economic significance. Approximately 2.4 million bone surgeries are performed every year in Europe, 30 per cent of which involve the use of bone substitutes. 1, record 45, English, - bone%20substitute
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 45, Main entry term, French
- substitut osseux
1, record 45, French, substitut%20osseux
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'autogreffe reste la technique de référence pour effectuer du comblement osseux, mais elle ne permet d'utiliser que des volumes osseux limités [...]. Il est donc nécessaire de faire appel à d'autres matériaux de comblement. Le matériau idéal [...] n'existe pas. Le choix de tel ou tel substitut osseux se fait en fonction de l'indication : après exérèse de tumeur, après délabrement traumatique, après descellement d'une prothèse, après une ostéotomie d'addition ou lors du traitement de scolioses étendues. 1, record 45, French, - substitut%20osseux
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2000-05-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Record 46, Main entry term, English
- crown attorney's office
1, record 46, English, crown%20attorney%27s%20office
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Record 46, Main entry term, French
- bureau du substitut du Procureur général
1, record 46, French, bureau%20du%20substitut%20du%20Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
proposal, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- bureau de l’avocat de la Couronne 1, record 46, French, bureau%20de%20l%26rsquo%3Bavocat%20de%20la%20Couronne
proposal, masculine noun
- bureau du procureur de la Couronne 2, record 46, French, bureau%20du%20procureur%20de%20la%20Couronne
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-01-29
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Food Industries
- Food Additives
Record 47, Main entry term, English
- fat substitute
1, record 47, English, fat%20substitute
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- fat replacer 2, record 47, English, fat%20replacer
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Fat substitute for Dairy and Oil-based Products. New form of egg and milk proteins has the mouthfeel of fat. During a press conference held in New York City on January 27, executives of The NutraSweet Company described the production, properties, and applications of Simplesse, the company's new fat substitute. 1, record 47, English, - fat%20substitute
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Additifs alimentaires
Record 47, Main entry term, French
- substitut de matière grasse
1, record 47, French, substitut%20de%20mati%C3%A8re%20grasse
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Stellar est un nouvel ingrédient alimentaire qui permet de remplacer une quantité importante de matières grasses dans une variété importante de produit. Cette technologie de substitution critique des graisses garantit une texture, une sensation, une stabilité et une apparence semblables aux produits standards. 2, record 47, French, - substitut%20de%20mati%C3%A8re%20grasse
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Les nouveaux substituts de matière grasse ont quelque chose en plus. Ils préservent l'onctuosité de l'aliment. 3, record 47, French, - substitut%20de%20mati%C3%A8re%20grasse
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-03-31
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 48, Main entry term, English
- mother substitute
1, record 48, English, mother%20substitute
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- mother surrogate 1, record 48, English, mother%20surrogate
correct
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- substitut de la mère
1, record 48, French, substitut%20de%20la%20m%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- substitut maternel 1, record 48, French, substitut%20maternel
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-03-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 49, Main entry term, English
- artificial leather 1, record 49, English, artificial%20leather
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 49, Main entry term, French
- substitut du cuir
1, record 49, French, substitut%20du%20cuir
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-10-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 50, Main entry term, English
- alternative product
1, record 50, English, alternative%20product
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 50, English, - alternative%20product
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 50, Main entry term, French
- produit substitut
1, record 50, French, produit%20substitut
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 50, French, - produit%20substitut
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-09-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Copyright
Record 51, Main entry term, English
- surrogate copy 1, record 51, English, surrogate%20copy
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 51, Main entry term, French
- copie substitut
1, record 51, French, copie%20substitut
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-32 sur le droit d'auteur. 1, record 51, French, - copie%20substitut
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1996-06-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Astronautics
Record 52, Main entry term, English
- proxy investigator 1, record 52, English, proxy%20investigator
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Astronaut's Program. 1, record 52, English, - proxy%20investigator
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Astronautique
Record 52, Main entry term, French
- investigateur substitut
1, record 52, French, investigateur%20substitut
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu le 86/07/01. 1, record 52, French, - investigateur%20substitut
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-05-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Record 53, Main entry term, English
- Alternate Entrée Program 1, record 53, English, Alternate%20Entr%C3%A9e%20Program
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, Key term(s)
- Alternate Entrée Programme
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Record 53, Main entry term, French
- Programme de plat principal substitut 1, record 53, French, Programme%20de%20plat%20principal%20substitut
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document traduit à la DSTM - Solliciteur général (dans le domaine des services d'alimentation). 1, record 53, French, - Programme%20de%20plat%20principal%20substitut
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1996-04-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 54, Main entry term, English
- quality alternative
1, record 54, English, quality%20alternative
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, record 54, English, - quality%20alternative
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 54, Main entry term, French
- substitut de haute qualité
1, record 54, French, substitut%20de%20haute%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, record 54, French, - substitut%20de%20haute%20qualit%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-10-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Banking
Record 55, Main entry term, English
- direct credit substitute 1, record 55, English, direct%20credit%20substitute
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Include guarantees or equivalent instruments backing financial claims. With a direct credit substitute, the risk of loss to the bank is directly dependent on the creditworthiness of the counterparty. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 2, record 55, English, - direct%20credit%20substitute
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Banque
Record 55, Main entry term, French
- substitut direct de crédit
1, record 55, French, substitut%20direct%20de%20cr%C3%A9dit
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les substituts directs de crédit comprennent les garanties et les instruments équivalents qui garantissent des créances financières. Avec un substitut direct de crédit, le risque de perte pour la banque dépend directement de la solvabilité de la contrepartie. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 55, French, - substitut%20direct%20de%20cr%C3%A9dit
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1995-03-31
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Education
Record 56, Main entry term, English
- back-up instructor 1, record 56, English, back%2Dup%20instructor
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, Key term(s)
- back up instructor
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 56, Main entry term, French
- instructeur suppléant
1, record 56, French, instructeur%20suppl%C3%A9ant
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- substitut 1, record 56, French, substitut
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 56, French, - instructeur%20suppl%C3%A9ant
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1994-04-05
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 57, Main entry term, English
- community service as an alternative to incarceration
1, record 57, English, community%20service%20as%20an%20alternative%20to%20incarceration
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 57, Main entry term, French
- service communautaire comme substitut à l'incarcération
1, record 57, French, service%20communautaire%20comme%20substitut%20%C3%A0%20l%27incarc%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1993-11-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Record 58, Main entry term, English
- staff Crown attorney
1, record 58, English, staff%20Crown%20attorney
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à "substitute Crown attorney". 1, record 58, English, - staff%20Crown%20attorney
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Record 58, Main entry term, French
- substitut en titre du Procureur général
1, record 58, French, substitut%20en%20titre%20du%20Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
proposal, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- procureur de la Couronne en titre 2, record 58, French, procureur%20de%20la%20Couronne%20en%20titre
proposal, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-11-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Glassware
- Glass Industry
Record 59, Main entry term, English
- glass substitute 1, record 59, English, glass%20substitute
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Objets en verre
- Industrie du verre
Record 59, Main entry term, French
- substitut du verre
1, record 59, French, substitut%20du%20verre
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
substitut : ce qui tient lieu d'autre chose, ce qui remplace, joue le même rôle. 2, record 59, French, - substitut%20du%20verre
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1993-01-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Law
Record 60, Main entry term, English
- Attorney General's substitute 1, record 60, English, Attorney%20General%27s%20substitute
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droit pénal
Record 60, Main entry term, French
- substitut du Procureur général
1, record 60, French, substitut%20du%20Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1992-11-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Real Estate
- Loans
Record 61, Main entry term, English
- hold as a surrogate for a mortgage
1, record 61, English, hold%20as%20a%20surrogate%20for%20a%20mortgage
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... real property held as a surrogate for a mortgage. 1, record 61, English, - hold%20as%20a%20surrogate%20for%20a%20mortgage
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Record 61, Main entry term, French
- détenir en substitut d’hypothèque 1, record 61, French, d%C3%A9tenir%20en%20substitut%20d%26rsquo%3Bhypoth%C3%A8que
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] les biens immobiliers détenus en substituts d'hypothèques. 1, record 61, French, - d%C3%A9tenir%20en%20substitut%20d%26rsquo%3Bhypoth%C3%A8que
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, record 61, French, - d%C3%A9tenir%20en%20substitut%20d%26rsquo%3Bhypoth%C3%A8que
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1992-06-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Record 62, Main entry term, English
- low-calorie substitute 1, record 62, English, low%2Dcalorie%20substitute
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
New and recently developed dietetic foods include low-calorie substitutes for weight reduction 1, record 62, English, - low%2Dcalorie%20substitute
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Record 62, Main entry term, French
- substitut alimentaire à pouvoir calorique faible
1, record 62, French, substitut%20alimentaire%20%C3%A0%20pouvoir%20calorique%20faible
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1991-07-10
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 63, Main entry term, English
- surrogate organism 1, record 63, English, surrogate%20organism
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Surrogate organisms are a strong representative indicator of the food web at one or more levels. Lake Trout. 1, record 63, English, - surrogate%20organism
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- organisme substitut
1, record 63, French, organisme%20substitut
proposal, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- organisme témoin 1, record 63, French, organisme%20t%C3%A9moin
proposal, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1990-10-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Law
Record 64, Main entry term, English
- chief crown attorney 1, record 64, English, chief%20crown%20attorney
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit pénal
Record 64, Main entry term, French
- substitut en chef du procureur général
1, record 64, French, substitut%20en%20chef%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1990-09-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Law
Record 65, Main entry term, English
- Chief Crown Prosecutor 1, record 65, English, Chief%20Crown%20Prosecutor
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit pénal
Record 65, Main entry term, French
- Substitut en chef du Procureur général
1, record 65, French, Substitut%20en%20chef%20du%20Procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1989-05-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 66, Main entry term, English
- do not product select 1, record 66, English, do%20not%20product%20select
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 66, Main entry term, French
- pas de substitut
1, record 66, French, pas%20de%20substitut
see observation
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- ne pas substituer 1, record 66, French, ne%20pas%20substituer
see observation
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
mention écrite par le médecin sur l'ordonnance afin que le pharmacien ne remplace pas le médicament par un produit substitut. Renseignement obtenu de l'Ordre des pharmaciens du Québec. 1, record 66, French, - pas%20de%20substitut
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1989-01-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
Record 67, Main entry term, English
- substitution for a nominated competitor
1, record 67, English, substitution%20for%20a%20nominated%20competitor
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term(s) 2, record 67, English, - substitution%20for%20a%20nominated%20competitor
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
Record 67, Main entry term, French
- remplacement d’un concurrent par un substitut
1, record 67, French, remplacement%20d%26rsquo%3Bun%20concurrent%20par%20un%20substitut
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de biathlon 2, record 67, French, - remplacement%20d%26rsquo%3Bun%20concurrent%20par%20un%20substitut
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1988-06-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Skating
Record 68, Main entry term, English
- substitute judge
1, record 68, English, substitute%20judge
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 68, English, - substitute%20judge
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Patinage
Record 68, Main entry term, French
- juge suppléant
1, record 68, French, juge%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- juge substitut 1, record 68, French, juge%20substitut
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 68, French, - juge%20suppl%C3%A9ant
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
juge suppléant : qui complète la tâche; juge substitut : qui remplace 1, record 68, French, - juge%20suppl%C3%A9ant
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1988-06-22
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Skating
Record 69, Main entry term, English
- substitute coach
1, record 69, English, substitute%20coach
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 69, English, - substitute%20coach
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
of a club or team 1, record 69, English, - substitute%20coach
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Patinage
Record 69, Main entry term, French
- entraîneur remplaçant
1, record 69, French, entra%C3%AEneur%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- entraîneur substitut 1, record 69, French, entra%C3%AEneur%20substitut
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 69, French, - entra%C3%AEneur%20rempla%C3%A7ant
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1988-06-02
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Mining Operations
Record 70, Main entry term, English
- bentonite substitute 1, record 70, English, bentonite%20substitute
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Subject-test CANMET-METALLURGY 2, record 70, English, - bentonite%20substitute
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Exploitation minière
Record 70, Main entry term, French
- substitut de bentonite 1, record 70, French, substitut%20de%20bentonite
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1988-02-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 71, Main entry term, English
- surrogate measure
1, record 71, English, surrogate%20measure
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Forest dieback. 2, record 71, English, - surrogate%20measure
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 71, Main entry term, French
- substitut de dose
1, record 71, French, substitut%20de%20dose
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Dépérissement des forêts. 2, record 71, French, - substitut%20de%20dose
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1987-07-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 72, Main entry term, English
- designated substitute
1, record 72, English, designated%20substitute
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Downhill ski terms. 1, record 72, English, - designated%20substitute
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 72, Main entry term, French
- remplaçant désigné
1, record 72, French, rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- substitut désigné 1, record 72, French, substitut%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski alpin. 1, record 72, French, - rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1987-03-02
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 73, Main entry term, English
- short-term care 1, record 73, English, short%2Dterm%20care
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- vacation care 1, record 73, English, vacation%20care
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Temporary accommodation provided for elderly people in homes for the aged when the relatives or friends normally taking care of them are unable to do so, when for example they are taking a holiday. 1, record 73, English, - short%2Dterm%20care
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 73, Main entry term, French
- soins de courte durée
1, record 73, French, soins%20de%20courte%20dur%C3%A9e
masculine noun, plural
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- service de substitut familial 2, record 73, French, service%20de%20substitut%20familial
masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Services de substitut familial. Ces services offrent un répit à la famille s'occupant d'une personne âgée ou lui permettent de prendre des vacances. 2, record 73, French, - soins%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1986-11-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Record 74, Main entry term, English
- alternate fire emergency officer 1, record 74, English, alternate%20fire%20emergency%20officer
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Record 74, Main entry term, French
- agent de secours substitut(incendies)
1, record 74, French, agent%20de%20secours%20substitut%28incendies%29
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1986-04-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Language (General)
Record 75, Main entry term, English
- place holder word
1, record 75, English, place%20holder%20word
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Anaphoric references such as pronouns and words like "it" and "that" are place-holder words that need to be filled by words perviously encountered in the dialogue. 1, record 75, English, - place%20holder%20word
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- mot substitut
1, record 75, French, mot%20substitut
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les termes anaphoriques comme les pronoms et les mots comme "il" et "que" sont des mots substituts qui doivent être remplacés par des mots utilisés précédemment dans le dialogue. 1, record 75, French, - mot%20substitut
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1985-06-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Education
Record 76, Main entry term, English
- vicarious experience 1, record 76, English, vicarious%20experience
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
vicarious (Washington expression idiom) fait par procuration, fait par substitution, fait par ou pour quelque chose ou quelqu'un; ex: reading provides one with a vicarious experience: la lecture met à notre disposition l'expérience d'autrui 1, record 76, English, - vicarious%20experience
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 76, Main entry term, French
- expérience de substitut 1, record 76, French, exp%C3%A9rience%20de%20substitut
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(télévision éducative) 1, record 76, French, - exp%C3%A9rience%20de%20substitut
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1985-05-29
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 77, Main entry term, English
- surrogate parameter
1, record 77, English, surrogate%20parameter
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 77, Main entry term, French
- substitut de paramètre
1, record 77, French, substitut%20de%20param%C3%A8tre
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Key term(s)
- paramètre substitut
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1984-11-20
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Language
Record 78, Main entry term, English
- surrogate 1, record 78, English, surrogate
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Linguistique
Record 78, Main entry term, French
- substitut
1, record 78, French, substitut
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
documentaires, p. ex. résumés, traductions, Unisist 1, record 78, French, - substitut
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1984-11-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 79, Main entry term, English
- back-up union steward 1, record 79, English, back%2Dup%20union%20steward
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- back-up representative 1, record 79, English, back%2Dup%20representative
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A provision (back-up provision) by which the union steward or representative can be replaced by a back-up representative, if and when, the union representative or steward cannot fulfill his duties because of service requirements. 1, record 79, English, - back%2Dup%20union%20steward
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conventions collectives et négociations
Record 79, Main entry term, French
- délégué substitut
1, record 79, French, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20substitut
proposal, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- substitut 1, record 79, French, substitut
masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1984-01-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 80, Main entry term, English
- mother figure
1, record 80, English, mother%20figure
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
a psychological substitute or surrogate for the mother. 1, record 80, English, - mother%20figure
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- substitut maternel psychologique
1, record 80, French, substitut%20maternel%20psychologique
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- image maternelle 1, record 80, French, image%20maternelle
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1982-03-03
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Record 81, Main entry term, English
- father surrogate
1, record 81, English, father%20surrogate
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- father substitute 2, record 81, English, father%20substitute
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
one who is reacted to as if he stood in place of a father. 1, record 81, English, - father%20surrogate
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Record 81, Main entry term, French
- substitut du père
1, record 81, French, substitut%20du%20p%C3%A8re
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- substitut paternel 1, record 81, French, substitut%20paternel
masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1979-07-12
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 82, Main entry term, English
- non dairy product 1, record 82, English, non%20dairy%20product
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Coffee Mate is a non dairy product. 1, record 82, English, - non%20dairy%20product
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 82, Main entry term, French
- substitut laitier 1, record 82, French, substitut%20laitier
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Comme un produit laitier, mais succédané. 2, record 82, French, - substitut%20laitier
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par une traductrice chez Steinberg à Montréal. 1, record 82, French, - substitut%20laitier
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1976-06-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Team Sports
Record 83, Main entry term, English
- emergency goalkeeper 1, record 83, English, emergency%20goalkeeper
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Record 83, Main entry term, French
- gardien remplaçant
1, record 83, French, gardien%20rempla%C3%A7ant
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- gardien substitut 1, record 83, French, gardien%20substitut
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1976-06-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Penal Law
- Legal Profession: Organization
Record 84, Main entry term, English
- deputy public prosecutor 1, record 84, English, deputy%20public%20prosecutor
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Droit pénal
- Organisation de la profession (Droit)
Record 84, Main entry term, French
- substitut du procureur
1, record 84, French, substitut%20du%20procureur
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


