TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SUBVENTION COOPERATIVE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-09-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Humanities and Social Sciences
- Scientific Co-operation
Record 1, Main entry term, English
- collaborative research grant
1, record 1, English, collaborative%20research%20grant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Collaborative research grants support groups of two or more scholars engaging in significant and sustained research in the humanities. 2, record 1, English, - collaborative%20research%20grant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Sciences humaines
- Coopération scientifique
Record 1, Main entry term, French
- subvention de recherche coopérative
1, record 1, French, subvention%20de%20recherche%20coop%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- subvention de recherche en collaboration 2, record 1, French, subvention%20de%20recherche%20en%20collaboration
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-06-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 2, Main entry term, English
- coop grant 1, record 2, English, coop%20grant
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- co-op grant
- cooperative grant
- co-operative grant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 2, Main entry term, French
- subvention coop
1, record 2, French, subvention%20coop
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- subvention coopérative
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-07-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- Crow Benefit (Southern Rails Cooperative Ltd.) Order
1, record 3, English, Crow%20Benefit%20%28Southern%20Rails%20Cooperative%20Ltd%2E%29%20Order
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Western Grain Transportation Act 1, record 3, English, - Crow%20Benefit%20%28Southern%20Rails%20Cooperative%20Ltd%2E%29%20Order
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Décret sur la subvention du Nid-de-Corbeau(Southern Rails Cooperative Ltd.)
1, record 3, French, D%C3%A9cret%20sur%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau%28Southern%20Rails%20Cooperative%20Ltd%2E%29
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le transport du grain de l'Ouest 1, record 3, French, - D%C3%A9cret%20sur%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau%28Southern%20Rails%20Cooperative%20Ltd%2E%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


