TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SUCRAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 1, Main entry term, English
- senescence sweetening
1, record 1, English, senescence%20sweetening
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reconditioning at temperatures ranging from 50-64 °F (10-18 °C) for two to four weeks is required if the potatoes fail to produce light coloured chips and fries ... Reconditioned tubers should be processed within one month. If reconditioned tubers are stored for longer than 1 month, a condition called irreversible senescence sweetening may occur. This old age sweetening can not be reversed. 2, record 1, English, - senescence%20sweetening
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- sucrage de sénescence
1, record 1, French, sucrage%20de%20s%C3%A9nescence
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Incidence des basses températures de stockage sur la qualité des pommes de terre destinées au marché du frais [...] les résultats de l'expérimentation, menée sur les variétés Bintje, Felsina, Santana et Saturna, confirment l'effet possible du facteur «maturité» sur le «sucrage à basses températures» comme sur le «sucrage de sénescence». 2, record 1, French, - sucrage%20de%20s%C3%A9nescence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sénescence : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 1, French, - sucrage%20de%20s%C3%A9nescence
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Winemaking
Record 2, Main entry term, English
- chaptalisation
1, record 2, English, chaptalisation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Process of adding sugar to the must, or grape juice, before it ferments. 2, record 2, English, - chaptalisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The purpose is not to make sweet wine, but one with a proper minimum alcoholic content. 2, record 2, English, - chaptalisation
Record 2, Key term(s)
- chaplilization
- sugaring
- addition of sugar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 2, Main entry term, French
- chaptalisation
1, record 2, French, chaptalisation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sucrage 2, record 2, French, sucrage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui consiste à ajouter du sucre au moût. 3, record 2, French, - chaptalisation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La chaptalisation [...] [augmente] la teneur en alcool des vins [...] 4, record 2, French, - chaptalisation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- chaptalización
1, record 2, Spanish, chaptalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- azucarado 2, record 2, Spanish, azucarado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Práctica que consiste en la adición de azúcar al mosto para su enriquecimiento. 3, record 2, Spanish, - chaptalizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Método desarrollado por el francés Chaptal. 3, record 2, Spanish, - chaptalizaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2003-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 3, Main entry term, English
- cold sweetening
1, record 3, English, cold%20sweetening
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cold sweetening is a severe problem in the potato processing industry as a high sugar content leads to the occurrence of the Maillard reaction during frying, which is manifested by the undesired dark staining of potato chips and french fries. 2, record 3, English, - cold%20sweetening
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- sucrage de basses températures
1, record 3, French, sucrage%20de%20basses%20temp%C3%A9ratures
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le «sucrage» des pommes de terre pendant la conservation dépend de la variété, de la maturité des tubercules au moment de la mise en stockage, de la température et de la durée de conservation. Il est contrôlé par, au moins, trois mécanismes distincts ayant pour origine : - la disponibilité en saccharos à la récolte, liée à l'état de maturité, - le stockage à des températures inférieures à 10 ºC («sucrage de basses températures»), - le vieillissement physiologique («sucrage de sénéscence»). 1, record 3, French, - sucrage%20de%20basses%20temp%C3%A9ratures
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


