TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SUIVI PLACE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2000-08-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- On-Site Monitoring Guidelines
1, record 1, English, On%2DSite%20Monitoring%20Guidelines
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 1, English, - On%2DSite%20Monitoring%20Guidelines
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- Lignes directrices pour le suivi sur place
1, record 1, French, Lignes%20directrices%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre précédé de : Programme des entrepreneurs. 2, record 1, French, - Lignes%20directrices%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 1, French, - Lignes%20directrices%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Census
Record 2, Main entry term, English
- failed edit field follow-up 1, record 2, English, failed%20edit%20field%20follow%2Dup
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- failed edit field follow up
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Recensement
Record 2, Main entry term, French
- suivi sur place des questionnaires rejetés au contrôle
1, record 2, French, suivi%20sur%20place%20des%20questionnaires%20rejet%C3%A9s%20au%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 2, French, - suivi%20sur%20place%20des%20questionnaires%20rejet%C3%A9s%20au%20contr%C3%B4le
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Census
Record 3, Main entry term, English
- field follow-up assignment creation 1, record 3, English, field%20follow%2Dup%20assignment%20creation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- field follow up assignment creation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recensement
Record 3, Main entry term, French
- établissement des tâches pour le suivi sur place
1, record 3, French, %C3%A9tablissement%20des%20t%C3%A2ches%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 3, French, - %C3%A9tablissement%20des%20t%C3%A2ches%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 4, Main entry term, English
- assignment preparation for field follow-up 1, record 4, English, assignment%20preparation%20for%20field%20follow%2Dup
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- assignment preparation for field follow up
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 4, Main entry term, French
- préparation de la tâche pour le suivi sur place
1, record 4, French, pr%C3%A9paration%20de%20la%20t%C3%A2che%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 4, French, - pr%C3%A9paration%20de%20la%20t%C3%A2che%20pour%20le%20suivi%20sur%20place
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
Record 5, Main entry term, English
- non-response field follow-up activity 1, record 5, English, non%2Dresponse%20field%20follow%2Dup%20activity
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- nonresponse field follow-up activity
- non-response field follow-up activities
- non response field follow-up activity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
Record 5, Main entry term, French
- activité de suivi sur place des cas de non-réponse
1, record 5, French, activit%C3%A9%20de%20suivi%20sur%20place%20des%20cas%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 5, French, - activit%C3%A9%20de%20suivi%20sur%20place%20des%20cas%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
Record 5, Key term(s)
- activités de suivi sur place des cas de non-réponse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Census
Record 6, Main entry term, English
- field follow-up 1, record 6, English, field%20follow%2Dup
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- field follow up
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Recensement
Record 6, Main entry term, French
- suivi sur place
1, record 6, French, suivi%20sur%20place
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 6, French, - suivi%20sur%20place
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- personal follow-up visit 1, record 7, English, personal%20follow%2Dup%20visit
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- suivi sur place
1, record 7, French, suivi%20sur%20place
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 7, French, - suivi%20sur%20place
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


