TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUIVRE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Security
Record 1, Main entry term, English
- A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada
1, record 1, English, A%20Path%20Forward%3A%20Reducing%20Gun%20and%20Gang%20Violence%20in%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security] released a report titled "A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada." [The] report contains 34 recommendations, two of which called on the Government [of Canada] to regulate the import and transfer of firearm parts and cartridge magazines ... 2, record 1, English, - A%20Path%20Forward%3A%20Reducing%20Gun%20and%20Gang%20Violence%20in%20Canada
Record 1, Key term(s)
- A Path Forward
- Reducing Gun and Gang Violence in Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada
1, record 1, French, La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs%20au%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes] a publié un rapport intitulé «La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada». Ce rapport contient 34 recommandations, dont deux demandent au gouvernement [canadien] de réglementer l'importation et le transfert de pièces d'armes à feu et de chargeurs [...] 1, record 1, French, - La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs%20au%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Epidemiology
Record 2, Main entry term, English
- variant of interest
1, record 2, English, variant%20of%20interest
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- VOI 1, record 2, English, VOI
correct
Record 2, Synonyms, English
- variant under investigation 2, record 2, English, variant%20under%20investigation
correct, noun, Great Britain
- VUI 2, record 2, English, VUI
correct, Great Britain
- VUI 2, record 2, English, VUI
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] isolate is a variant of interest (VOI) if, compared to a reference isolate, its genome has mutations with established or suspected phenotypic implications, and either: has been identified to cause community transmission/multiple COVID-19 cases/clusters, or has been detected in multiple countries; or is otherwise assessed to be a VOI by WHO [World Health Organization] in consultation with the WHO SARS-CoV-2 Virus Evolution Working Group. 3, record 2, English, - variant%20of%20interest
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
variant under investigation; VUI: designations used by Public Health England. 4, record 2, English, - variant%20of%20interest
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Épidémiologie
Record 2, Main entry term, French
- variant d’intérêt
1, record 2, French, variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- variant à suivre 2, record 2, French, variant%20%C3%A0%20suivre
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Variant ayant un impact épidémiologique ou clinique potentiel(s), qui est sous surveillance. 3, record 2, French, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un isolat du SARS-CoV-2 est un variant à suivre si, par rapport à un isolat de référence, son génome présente des mutations ayant des implications phénotypiques établies ou présumées, et : si on sait qu'il est à l'origine d'une transmission communautaire/de plusieurs cas/d'un groupe de cas de COVID-19, ou qu'il a été détecté dans plusieurs pays; ou s'il est considéré, pour d'autres raisons, comme un variant à suivre par l'OMS [Organisation mondiale de la Santé], en consultation avec le Groupe de travail de l'OMS sur l'évolution du virus SARS-CoV-2. 2, record 2, French, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
variant d'intérêt : désignation en usage au gouvernement du Canada et à l'Institut national de santé publique du Québec. 4, record 2, French, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
variant à suivre : désignation en usage à l'Organisation mondiale de la Santé. 4, record 2, French, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
- Epidemiología
Record 2, Main entry term, Spanish
- variante de interés
1, record 2, Spanish, variante%20de%20inter%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- VOI 1, record 2, Spanish, VOI
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una variante de interés se convierte en una variante de preocupación si hay constancia de que se propaga más fácilmente, causa una enfermedad más grave, escapa a la respuesta inmunitaria del organismo, cambia los síntomas del virus o disminuye la eficacia de las herramientas conocidas, como las medidas de salud pública, los diagnósticos, los tratamientos y las vacunas. 1, record 2, Spanish, - variante%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Se considera que una variante es de interés (VOI, por sus siglas en inglés) si hay evidencia científica inicial de mutaciones que se sospecha causen cambios significativos, y está circulando ampliamente (por ejemplo, se sabe que ha infectado muchos grupos de personas, o se ha detectado en varios países). 1, record 2, Spanish, - variante%20de%20inter%C3%A9s
Record 3 - internal organization data 2025-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- follow a link
1, record 3, English, follow%20a%20link
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- visit a link 2, record 3, English, visit%20a%20link
avoid, see observation, verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To view this sighting and future sightings, please follow the link below. 3, record 3, English, - follow%20a%20link
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
visit a link: Although this usage is very common, one cannot visit a link. A site or a webpage can be visited in order to look at its content, but not the link itself. 4, record 3, English, - follow%20a%20link
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- suivre un lien
1, record 3, French, suivre%20un%20lien
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- visiter un lien 2, record 3, French, visiter%20un%20lien
avoid, see observation, verb
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
visiter un lien : Bien que cet emploi soit très répandu, on ne peut visiter un lien. On visite un site ou une page Web pour en consulter le contenu, mais pas le lien lui-même. 3, record 3, French, - suivre%20un%20lien
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguir un enlace
1, record 3, Spanish, seguir%20un%20enlace
correct, verb
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- seguir un vínculo 2, record 3, Spanish, seguir%20un%20v%C3%ADnculo
correct, verb, Argentina, Mexico
- seguir una liga 2, record 3, Spanish, seguir%20una%20liga
correct, verb, Mexico
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 4, Main entry term, English
- The way forward: The RCMP's sexual assault review and victim support action plan
1, record 4, English, The%20way%20forward%3A%20The%20RCMP%27s%20sexual%20assault%20review%20and%20victim%20support%20action%20plan
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The RCMP [Royal Canadian Mounted Police] is taking action to strengthen police training and awareness, investigative accountability, victim support, and public education and communication. 1, record 4, English, - The%20way%20forward%3A%20The%20RCMP%27s%20sexual%20assault%20review%20and%20victim%20support%20action%20plan
Record 4, Key term(s)
- The way forward
- The RCMP's sexual assault review and victim support action plan
- The RCMP sexual assault review and victim support action plan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 4, Main entry term, French
- La voie à suivre : Plan d’action de la GRC sur l'examen des plaintes d’agression sexuelle et le soutien aux victimes
1, record 4, French, La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20%3A%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20de%20la%20GRC%20sur%20l%27examen%20des%20plaintes%20d%26rsquo%3Bagression%20sexuelle%20et%20le%20soutien%20aux%20victimes
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La GRC [Gendarmerie royale du Canada] prend des mesures pour renforcer la formation et la sensibilisation des policiers, la responsabilisation en matière d'enquête, le soutien aux victimes et les communications et la sensibilisation du public. 1, record 4, French, - La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20%3A%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20de%20la%20GRC%20sur%20l%27examen%20des%20plaintes%20d%26rsquo%3Bagression%20sexuelle%20et%20le%20soutien%20aux%20victimes
Record 4, Key term(s)
- La voie à suivre
- Plan d’action de la GRC sur l’examen des plaintes d’agression sexuelle et le soutien aux victimes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- jump on the bandwagon
1, record 5, English, jump%20on%20the%20bandwagon
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hop on the bandwagon 2, record 5, English, hop%20on%20the%20bandwagon
correct
- climb on the bandwagon 2, record 5, English, climb%20on%20the%20bandwagon
correct
- climb aboard the bandwagon 3, record 5, English, climb%20aboard%20the%20bandwagon
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To support something popular ... 3, record 5, English, - jump%20on%20the%20bandwagon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 5, Main entry term, French
- monter dans le train en marche
1, record 5, French, monter%20dans%20le%20train%20en%20marche
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- prendre le train en marche 2, record 5, French, prendre%20le%20train%20en%20marche
correct
- sauter dans le train en marche 2, record 5, French, sauter%20dans%20le%20train%20en%20marche
correct
- suivre le mouvement 1, record 5, French, suivre%20le%20mouvement
correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Land Forces
Record 6, Main entry term, English
- land forces reportable items list
1, record 6, English, land%20forces%20reportable%20items%20list
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- LFRIL 2, record 6, English, LFRIL
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
land forces reportable items list; LFRIL: designations standardized by NATO. 3, record 6, English, - land%20forces%20reportable%20items%20list
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Forces terrestres
Record 6, Main entry term, French
- liste des articles à suivre des forces terrestres
1, record 6, French, liste%20des%20articles%20%C3%A0%20suivre%20des%20forces%20terrestres
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- LFRIL 2, record 6, French, LFRIL
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
liste des articles à suivre des forces terrestres; LFRIL : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 6, French, - liste%20des%20articles%20%C3%A0%20suivre%20des%20forces%20terrestres
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-08-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 7, Main entry term, English
- follow
1, record 7, English, follow
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- fol 1, record 7, English, fol
correct, verb, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
follow; fol: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 7, English, - follow
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 7, Main entry term, French
- suivre
1, record 7, French, suivre
correct, see observation, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
suivre : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - suivre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-10-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Remuneration (Personnel Management)
Record 8, Main entry term, English
- Track myCASE
1, record 8, English, Track%20myCASE
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If you submitted a PAR [pay action request], you can track it using the Track myCASE web application. 1, record 8, English, - Track%20myCASE
Record 8, Key term(s)
- Track my CASE
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 8, Main entry term, French
- Suivre monCAS
1, record 8, French, Suivre%20monCAS
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si vous avez soumis une DIP [demande d'intervention de paye], vous pouvez en faire le suivi à l'aide de l'application Web Suivre monCAS. 1, record 8, French, - Suivre%20monCAS
Record 8, Key term(s)
- Suivre mon CAS
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-04-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Phraseology
- Communication and Information Management
- Culture (General)
Record 9, Main entry term, English
- coming events
1, record 9, English, coming%20events
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- upcoming events 2, record 9, English, upcoming%20events
correct
- mark your calendars 3, record 9, English, mark%20your%20calendars
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The intention of this Coming Events page is to provide information on events relating to noise and noise management. 4, record 9, English, - coming%20events
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Coming events. October 15-19, 2007. Amsterdam. GBIF Governing Board 14th Meeting. 5, record 9, English, - coming%20events
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Coming Events. The Neil-Michaud Choir sings at the Vatican on May 7, 2008. 6, record 9, English, - coming%20events
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phraséologie
- Gestion des communications et de l'information
- Culture (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- à venir
1, record 9, French, %C3%A0%20venir
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- à l’agenda 2, record 9, French, %C3%A0%20l%26rsquo%3Bagenda
correct
- activités à venir 3, record 9, French, activit%C3%A9s%20%C3%A0%20venir
correct, feminine noun, plural
- à vos calendriers 4, record 9, French, %C3%A0%20vos%20calendriers
correct
- évènements à suivre 5, record 9, French, %C3%A9v%C3%A8nements%20%C3%A0%20suivre
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- évènements à venir 6, record 9, French, %C3%A9v%C3%A8nements%20%C3%A0%20venir
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- prochains évènements 7, record 9, French, prochains%20%C3%A9v%C3%A8nements
avoid, anglicism, masculine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À venir. 15-19 octobre 2007. La 14e réunion du Conseil de direction - Amsterdam. 1, record 9, French, - %C3%A0%20venir
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
À venir. Le Chœur Neil-Michaud chante au Vatican le 7 mai 2008. 8, record 9, French, - %C3%A0%20venir
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
À vos calendriers : Les prochaines manifestations organisées par le [club] sont les suivantes : Assemblée générale [le] samedi 17 mai 2008. 9, record 9, French, - %C3%A0%20venir
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-04-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- follow on
1, record 10, English, follow%20on
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For example, follow me on, follow us on, follow [Public Services and Procurement Canada] on Twitter, Facebook, etc. 1, record 10, English, - follow%20on
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- suivre sur
1, record 10, French, suivre%20sur
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, suivez-moi sur, suivez-nous sur, suivez [Services publics et Approvisionnement Canada] sur Twitter, Facebook, etc. 1, record 10, French, - suivre%20sur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 10, Main entry term, Spanish
- seguir en
1, record 10, Spanish, seguir%20en
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En todo blog que se precie es recomendable que aparezca un botón de "Sígueme en Twitter" que esté visible en la barra lateral. 2, record 10, Spanish, - seguir%20en
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, sígueme, síguenos en Facebook, en Twitter, etc. 3, record 10, Spanish, - seguir%20en
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
En países donde se usa el pronombre "vos" para la segunda persona del singular, como es el caso de Argentina, el imperativo se conjuga como "seguime" o "seguinos". Al agregarse el pronombre enclítico a "seguí", la palabra aguda se transforma en grave y pierde la tilde. 3, record 10, Spanish, - seguir%20en
Record 11 - internal organization data 2018-04-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- follow
1, record 11, English, follow
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Track the activities or postings of a person, group, etc. by subscribing to their account on a social media website or application. 2, record 11, English, - follow
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For example, a user can follow a business, group or person. 3, record 11, English, - follow
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- suivre
1, record 11, French, suivre
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un utilisateur peut suivre une entreprise, un groupe ou une personne. 1, record 11, French, - suivre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme utilisé sur Facebook et Pinterest est «s'abonner». 1, record 11, French, - suivre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 11, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 11, Spanish, seguir
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
seguir: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 2, record 11, Spanish, - seguir
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Seguir una página, un tablero, a un usuario. 2, record 11, Spanish, - seguir
Record 12 - internal organization data 2018-03-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- unfollow
1, record 12, English, unfollow
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Stop following another user. 1, record 12, English, - unfollow
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- ne plus suivre
1, record 12, French, ne%20plus%20suivre
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Arrêter de suivre un autre utilisateur. 1, record 12, French, - ne%20plus%20suivre
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme utilisé sur Pinterest et Twitter est «se désabonner». 1, record 12, French, - ne%20plus%20suivre
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 12, Main entry term, Spanish
- dejar de seguir
1, record 12, Spanish, dejar%20de%20seguir
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dejar de seguir: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 2, record 12, Spanish, - dejar%20de%20seguir
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Dejar de seguir amigos, tableros, usuarios. 2, record 12, Spanish, - dejar%20de%20seguir
Record 13 - internal organization data 2017-01-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finance
Record 13, Main entry term, English
- policy agreement 1, record 13, English, policy%20agreement
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
policy agreement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 13, English, - policy%20agreement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finances
Record 13, Main entry term, French
- accord sur les règles à suivre
1, record 13, French, accord%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20%C3%A0%20suivre
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
accord sur les règles à suivre : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 13, French, - accord%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20%C3%A0%20suivre
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-12-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Record 14, Main entry term, English
- monitor
1, record 14, English, monitor
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The nation's air quality is monitored in a number of ways. About 6000 air monitoring stations ... collect and send ... data from their measurements of concentrations of pollutants in the air. ... The National Air Surveillance Network (NASN) is the principal air quality monitoring network operated by the federal governments. Presently it has more than 200 monitoring sites ..., one site per major urban area. 2, record 14, English, - monitor
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
monitor: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 14, English, - monitor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Record 14, Main entry term, French
- observer
1, record 14, French, observer
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- surveiller 2, record 14, French, surveiller
correct
- détecter 1, record 14, French, d%C3%A9tecter
correct
- vérifier 1, record 14, French, v%C3%A9rifier
correct
- contrôler 3, record 14, French, contr%C3%B4ler
correct
- étudier 1, record 14, French, %C3%A9tudier
correct
- examiner 1, record 14, French, examiner
correct
- suivre 1, record 14, French, suivre
correct
- suivre l'évolution 1, record 14, French, suivre%20l%27%C3%A9volution
correct
- suivre le déroulement 1, record 14, French, suivre%20le%20d%C3%A9roulement
correct
- se tenir au courant 1, record 14, French, se%20tenir%20au%20courant
correct
- faire le relevé 1, record 14, French, faire%20le%20relev%C3%A9
correct
- tenir le relevé 1, record 14, French, tenir%20le%20relev%C3%A9
correct
- enregistrer 1, record 14, French, enregistrer
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
observer, surveiller, détecter, vérifier, contrôler (en continu ou de façon suivie); étudier, examiner (de façon suivie); suivre (de près), suivre l'évolution, suivre le déroulement, se tenir au courant, faire (ou tenir) le relevé, enregistrer (en continu). 1, record 14, French, - observer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les mesures à l'immission c'est-à-dire dans l'atmosphère au voisinage du sol sont effectuées [...] dans le but de contrôler le niveau de pollution d'une zone déterminée. 4, record 14, French, - observer
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
S'il s'agit de surveiller une source isolée, les emplacements peuvent être de préférence répartis sur des cercles concentriques [...] 5, record 14, French, - observer
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Nous allons donner ci-après trois exemples d'implantation de sites de prélèvements [...], qui donneront une mesure exacte de l'effort qu'il faut consentir à accomplir si l'on veut que la pollution atmosphérique puisse être surveillée sur une vaste étendue de terrain. [...] c'est grâce à une telle surveillance que des mesures de lutte efficaces peuvent être prises [...] 5, record 14, French, - observer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
observer; surveiller; détecter; vérifier; contrôler; étudier; examiner; suivre; suivre l'évolution; suivre le déroulement; se tenir au courant; faire le relevé; tenir le relevé; enregistrer: termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 14, French, - observer
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-10-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Loans
- Scholarships and Research Grants
Record 15, Main entry term, English
- course load requirement
1, record 15, English, course%20load%20requirement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Course load requirements. Loans, grants, and interest-free status all require students to be enrolled in at least 60% ... of a full-time course load in each term. 2, record 15, English, - course%20load%20requirement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 15, Main entry term, French
- exigence relative au nombre de cours à suivre
1, record 15, French, exigence%20relative%20au%20nombre%20de%20cours%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- exigence relative à la charge de cours 2, record 15, French, exigence%20relative%20%C3%A0%20la%20charge%20de%20cours
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les demandeurs de prêt doivent démontrer des besoins financiers et doivent satisfaire aux exigences relatives à la charge de cours. Les étudiants à temps plein doivent s'inscrire à une charge de cours supérieure à 60 pour cent [...] 2, record 15, French, - exigence%20relative%20au%20nombre%20de%20cours%20%C3%A0%20suivre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-08-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- follow a vehicle too closely
1, record 16, English, follow%20a%20vehicle%20too%20closely
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Code de la route
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 16, Main entry term, French
- suivre un véhicule de trop près
1, record 16, French, suivre%20un%20v%C3%A9hicule%20de%20trop%20pr%C3%A8s
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
suivre un véhicule de trop près : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 16, French, - suivre%20un%20v%C3%A9hicule%20de%20trop%20pr%C3%A8s
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-03-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 17, Main entry term, English
- intended track
1, record 17, English, intended%20track
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- intended course 2, record 17, English, intended%20course
correct
- desired track 3, record 17, English, desired%20track
correct
- desired course 3, record 17, English, desired%20course
correct
- required track 3, record 17, English, required%20track
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Direction an airplane intends to travel over the ground [which] may be represented by a straight line drawn on a map. Its direction is the angle between this line and a Meridian measured clockwise through 360°. 2, record 17, English, - intended%20track
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
intended track: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 17, English, - intended%20track
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 17, Main entry term, French
- route prévue
1, record 17, French, route%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- route à suivre 2, record 17, French, route%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Transposée sur la carte, la route devient une ligne droite reliant deux points qui seront le plus souvent l'aérodrome de départ et celui d'arrivée. La route ainsi tracée peut être la route réellement suivie, mais elle peut être aussi la route à suivre, c'est-à-dire celle le long de laquelle on devra s'efforcer de superposer la trajectoire de l'avion au cours du voyage projeté. 3, record 17, French, - route%20pr%C3%A9vue
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
route à suivre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 17, French, - route%20pr%C3%A9vue
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
route prévue : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 17, French, - route%20pr%C3%A9vue
Record 17, Key term(s)
- route calculée
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 17, Main entry term, Spanish
- derrota prevista
1, record 17, Spanish, derrota%20prevista
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
derrota prevista : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 17, Spanish, - derrota%20prevista
Record 18 - internal organization data 2016-02-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Special-Language Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- monitor progress
1, record 18, English, monitor%20progress
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- track progress 2, record 18, English, track%20progress
correct, verb
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
track progress: term used in the context of the Defence Renewal Project. 3, record 18, English, - monitor%20progress
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 18, Main entry term, French
- suivre les progrès
1, record 18, French, suivre%20les%20progr%C3%A8s
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
suivre les progrès : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 2, record 18, French, - suivre%20les%20progr%C3%A8s
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-02-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
Record 19, Main entry term, English
- find, fix, track, target, engage, exploit and assess
1, record 19, English, find%2C%20fix%2C%20track%2C%20target%2C%20engage%2C%20exploit%20and%20assess
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- F2T2E2A 1, record 19, English, F2T2E2A
correct, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The seven steps of the dynamic targeting process. 2, record 19, English, - find%2C%20fix%2C%20track%2C%20target%2C%20engage%2C%20exploit%20and%20assess
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
find, fix, track, target, engage, exploit and assess; F2T2E2A: expression and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 19, English, - find%2C%20fix%2C%20track%2C%20target%2C%20engage%2C%20exploit%20and%20assess
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
Record 19, Main entry term, French
- trouver, fixer, suivre, cibler, engager, exploiter et évaluer
1, record 19, French, trouver%2C%20fixer%2C%20suivre%2C%20cibler%2C%20engager%2C%20exploiter%20et%20%C3%A9valuer
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- TFSCE3 1, record 19, French, TFSCE3
correct, officially approved
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les sept étapes du processus de désignation des objectifs (ou cibles) dynamiques. 2, record 19, French, - trouver%2C%20fixer%2C%20suivre%2C%20cibler%2C%20engager%2C%20exploiter%20et%20%C3%A9valuer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
trouver, fixer, suivre, cibler, engager, exploiter et évaluer; TFSCE3 : expression et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 19, French, - trouver%2C%20fixer%2C%20suivre%2C%20cibler%2C%20engager%2C%20exploiter%20et%20%C3%A9valuer
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-03-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- follow the letter of the rules
1, record 20, English, follow%20the%20letter%20of%20the%20rules
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- follow the rules to the letter 1, record 20, English, follow%20the%20rules%20to%20the%20letter
correct
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- suivre le règlement à la lettre
1, record 20, French, suivre%20le%20r%C3%A8glement%20%C3%A0%20la%20lettre
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-03-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 21, Main entry term, English
- keep track
1, record 21, English, keep%20track
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The [department of Foreign Affairs and International Trade] developed an internal monitoring system to keep track of progress on each of the 52 items in Agenda 2000. 2, record 21, English, - keep%20track
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 21, Main entry term, French
- se tenir au courant 1, record 21, French, se%20tenir%20au%20courant
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- suivre 2, record 21, French, suivre
verb
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] a élaboré un système de contrôle interne pour suivre les progrès de chacun des 52 domaines d'action décrits dans Action 2000. 2, record 21, French, - se%20tenir%20au%20courant
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 21, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 21, Spanish, seguir
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-01-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 22, Main entry term, English
- Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement, as well as any other related trade development
1, record 22, English, Monitoring%20and%20reporting%20on%20the%20Implementation%20and%20application%20in%20both%20countries%20of%20the%20Canada%2DUnited%20States%20Free%20Trade%20Agreement%20and%20on%20the%20implementation%20and%20application%20in%20Canada%2C%20Mexico%20and%20the%20United%20States%20of%20the%20North%20American%20Free%20Trade%20Agreement%2C%20as%20well%20as%20any%20other%20related%20trade%20development
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Proceedings of the Standing Committee on Foreign Affairs, no. 26. 1, record 22, English, - Monitoring%20and%20reporting%20on%20the%20Implementation%20and%20application%20in%20both%20countries%20of%20the%20Canada%2DUnited%20States%20Free%20Trade%20Agreement%20and%20on%20the%20implementation%20and%20application%20in%20Canada%2C%20Mexico%20and%20the%20United%20States%20of%20the%20North%20American%20Free%20Trade%20Agreement%2C%20as%20well%20as%20any%20other%20related%20trade%20development
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 22, Main entry term, French
- Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspect commercial connexe.
1, record 22, French, Suivre%20l%27application%20de%20la%20Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis%20dans%20les%20deux%20pays%20vis%C3%A9s%2C%20et%20l%27application%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20entre%20le%20Canada%2C%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20et%20le%20Mexique%2C%20ainsi%20que%20tout%20autre%20aspect%20commercial%20connexe%2E
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Procès-verbaux, du Comité permanent des affaires étrangères, n° 26. 1, record 22, French, - Suivre%20l%27application%20de%20la%20Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis%20dans%20les%20deux%20pays%20vis%C3%A9s%2C%20et%20l%27application%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20entre%20le%20Canada%2C%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20et%20le%20Mexique%2C%20ainsi%20que%20tout%20autre%20aspect%20commercial%20connexe%2E
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-01-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 23, Main entry term, English
- Interregional Committee for Monitoring International Literacy Year and the Plan of Action
1, record 23, English, Interregional%20Committee%20for%20Monitoring%20International%20Literacy%20Year%20and%20the%20Plan%20of%20Action
correct, international
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 23, Main entry term, French
- Comité interrégional chargé de suivre la mise en œuvre de l'Année internationale de l'alphabétisation et du Plan d’action
1, record 23, French, Comit%C3%A9%20interr%C3%A9gional%20charg%C3%A9%20de%20suivre%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Ann%C3%A9e%20internationale%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20et%20du%20Plan%20d%26rsquo%3Baction
correct, masculine noun, international
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 23, Main entry term, Spanish
- Comité Interregional para el Seguimiento del Año Internacional de la Alfabetización y el Plan de Acción
1, record 23, Spanish, Comit%C3%A9%20Interregional%20para%20el%20Seguimiento%20del%20A%C3%B1o%20Internacional%20de%20la%20Alfabetizaci%C3%B3n%20y%20el%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n
correct, masculine noun, international
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Record 24 - internal organization data 2014-04-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 24, Main entry term, English
- see play without interfering
1, record 24, English, see%20play%20without%20interfering
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 24, Main entry term, French
- suivre le jeu sans le perturber
1, record 24, French, suivre%20le%20jeu%20sans%20le%20perturber
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 24, Main entry term, Spanish
- observar el juego sin interferir
1, record 24, Spanish, observar%20el%20juego%20sin%20interferir
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-03-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- General Medicine
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Record 25, Main entry term, English
- undergo treatment
1, record 25, English, undergo%20treatment
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The European Parliament hopes that former prime minister of Ukraine ... will be allowed to go to Germany to undergo treatment. 2, record 25, English, - undergo%20treatment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Médecine générale
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 25, Main entry term, French
- suivre un traitement
1, record 25, French, suivre%20un%20traitement
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- subir un traitement 2, record 25, French, subir%20un%20traitement
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, vous pouvez toucher des prestations de maladie à l'extérieur du Canada seulement si vous allez dans un autre pays pour suivre un traitement médical qui n'est pas offert ou immédiatement disponible dans un hôpital, une clinique médicale ou établissement de santé équivalent au Canada. 1, record 25, French, - suivre%20un%20traitement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Trade Names
- Mail Pickup and Distribution
Record 26, Main entry term, English
- Do Not Forward
1, record 26, English, Do%20Not%20Forward
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
- DNF 2, record 26, English, DNF
correct, Canada
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A [Lettermail] service option [whereby an item that is undeliverable] because the addressee has moved, [is] returned to the sender [instead of being] forwarded to the addressee, even if the addressee has filed a Mail Forwarding request with Canada Post. 1, record 26, English, - Do%20Not%20Forward
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Levée et distribution du courrier
Record 26, Main entry term, French
- Ne pas faire suivre
1, record 26, French, Ne%20pas%20faire%20suivre
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Option [du service Poste-lettres qui permet de renvoyer] à l’expéditeur [un article qui est non distribuable parce que le destinataire a déménagé, au lieu de livrer l'article] à la nouvelle adresse, même si le destinataire a fourni une demande de Réacheminement du courrier à Postes Canada. 1, record 26, French, - Ne%20pas%20faire%20suivre
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-09-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Emergency Management
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Procedure in Case of Emergency
1, record 27, English, Procedure%20in%20Case%20of%20Emergency
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
DND 469: form code used by the Canadian Forces. 2, record 27, English, - Procedure%20in%20Case%20of%20Emergency
Record 27, Key term(s)
- DND469
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des urgences
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Marche à suivre en cas d’urgence
1, record 27, French, Marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
DND 469 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 27, French, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
Record 27, Key term(s)
- DND469
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-07-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Environmental Management
- Property Law (civil law)
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Lands Directives - Procedure Draft 1, record 28, English, Lands%20Directives%20%2D%20Procedure%20Draft
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
52-316B: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 28, English, - Lands%20Directives%20%2D%20Procedure%20Draft
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion environnementale
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- Directives foncières-Projet de marche à suivre
1, record 28, French, Directives%20fonci%C3%A8res%2DProjet%20de%20marche%20%C3%A0%20suivre
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
52-316B : Numéro d’un formulaire du MAINC. 2, record 28, French, - Directives%20fonci%C3%A8res%2DProjet%20de%20marche%20%C3%A0%20suivre
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-04-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Isolation Procedures
1, record 29, English, Isolation%20Procedures
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-12. Public Works and Government Services Canada. 1, record 29, English, - Isolation%20Procedures
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Marche à suivre pour l'isolement
1, record 29, French, Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27isolement
correct, feminine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-12. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 29, French, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27isolement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-07-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 30, Main entry term, English
- procedure
1, record 30, English, procedure
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- modus operandi 2, record 30, English, modus%20operandi
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The written or oral instructions or orders which govern the activities of an organization. 3, record 30, English, - procedure
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Policies and procedures. Predetermined principles and practices to handle recurring situations in an organization. A policy is a broad overall guide to performance; a procedure, derived from a policy, describes a routine operation in great detail. 4, record 30, English, - procedure
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The era of large-scale water projects in the U.S. ended abruptly in the early 1970s, amid growing criticism of the corps and its policies. ... The criticisms took their toll on the corps's modus operandi. 5, record 30, English, - procedure
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- procédure
1, record 30, French, proc%C3%A9dure
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- marche à suivre 2, record 30, French, marche%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun
- mode opératoire 3, record 30, French, mode%20op%C3%A9ratoire
correct, masculine noun
- formalité 4, record 30, French, formalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Série de tâches reliées entre elles, et formant une séquence. C'est un système décrivant tout ce qu'il faut faire pour accomplir une tâche. 5, record 30, French, - proc%C3%A9dure
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les procédures s'appliquent avant tout au détail tandis que les politiques présentent les approches générales mais fondamentales. Un exemple classique illustre bien cette idée : la procédure établie pour payer les ouvriers d'un département de production. 5, record 30, French, - proc%C3%A9dure
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le terme «procédure» à ceux de «procédé» et de «processus». 6, record 30, French, - proc%C3%A9dure
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- tramitación
1, record 30, Spanish, tramitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pasos o trámites que es necesario seguir hasta lograr la resolución de un asunto. 2, record 30, Spanish, - tramitaci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2012-03-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 31, Main entry term, English
- find-fix-track-target-engage-assess
1, record 31, English, find%2Dfix%2Dtrack%2Dtarget%2Dengage%2Dassess
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- F2T2EA 1, record 31, English, F2T2EA
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, English
- find, fix, track, target, engage, and assess 2, record 31, English, find%2C%20fix%2C%20track%2C%20target%2C%20engage%2C%20and%20assess
correct
- F2T2EA 3, record 31, English, F2T2EA
correct
- F2T2EA 3, record 31, English, F2T2EA
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
find-fix-track-target-engage-assess; F2T2EA : term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 31, English, - find%2Dfix%2Dtrack%2Dtarget%2Dengage%2Dassess
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 31, Main entry term, French
- trouver-fixer-suivre-cibler-engager-évaluer
1, record 31, French, trouver%2Dfixer%2Dsuivre%2Dcibler%2Dengager%2D%C3%A9valuer
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- TFSCEE 1, record 31, French, TFSCEE
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, French
- trouver, fixer, suivre, cibler, engager et évaluer 2, record 31, French, trouver%2C%20fixer%2C%20suivre%2C%20cibler%2C%20engager%20et%20%C3%A9valuer
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
trouver-fixer-suivre-cibler-engager-évaluer; TFSCEE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 31, French, - trouver%2Dfixer%2Dsuivre%2Dcibler%2Dengager%2D%C3%A9valuer
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-02-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Record 32, Main entry term, English
- follow a course of action
1, record 32, English, follow%20a%20course%20of%20action
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
No candidate shall sign a written document presented by way of demand or claim made on him or her by any person or association of persons, between the issue of the writ and polling day, if the document requires the candidate to follow a course of action that will prevent him or her from exercising freedom of action in Parliament, if elected, or to resign as a member if called on to do so by any person or association of persons. 1, record 32, English, - follow%20a%20course%20of%20action
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Record 32, Main entry term, French
- suivre une ligne de conduite
1, record 32, French, suivre%20une%20ligne%20de%20conduite
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-01-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 33, Main entry term, English
- out of sequence
1, record 33, English, out%20of%20sequence
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 33, Main entry term, French
- sans suivre l'ordre des numéros
1, record 33, French, sans%20suivre%20l%27ordre%20des%20num%C3%A9ros
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-10-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Procedures for aircrew and airlifted personnel in tactical air transport operations
1, record 34, English, Procedures%20for%20aircrew%20and%20airlifted%20personnel%20in%20tactical%20air%20transport%20operations
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 34, English, - Procedures%20for%20aircrew%20and%20airlifted%20personnel%20in%20tactical%20air%20transport%20operations
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3464: NATO standardization agreement code. 2, record 34, English, - Procedures%20for%20aircrew%20and%20airlifted%20personnel%20in%20tactical%20air%20transport%20operations
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Procédures à suivre par les équipages et les personnels transportés dans le cadre des missions de transport aérien tactique
1, record 34, French, Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20par%20les%20%C3%A9quipages%20et%20les%20personnels%20transport%C3%A9s%20dans%20le%20cadre%20des%20missions%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3464 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 34, French, - Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20par%20les%20%C3%A9quipages%20et%20les%20personnels%20transport%C3%A9s%20dans%20le%20cadre%20des%20missions%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20tactique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-10-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Flame-out procedures
1, record 35, English, Flame%2Dout%20procedures
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 35, English, - Flame%2Dout%20procedures
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3297: NATO standardization agreement code. 2, record 35, English, - Flame%2Dout%20procedures
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Procédures à suivre en cas d’extinction de réacteur
1, record 35, French, Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bextinction%20de%20r%C3%A9acteur
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3297 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 35, French, - Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bextinction%20de%20r%C3%A9acteur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-08-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Environmental Law
- Special-Language Phraseology
Record 36, Main entry term, English
- environmental assessment track
1, record 36, English, environmental%20assessment%20track
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The issue in this appeal is whether the environmental assessment track is determined by the project as proposed by a proponent or by the discretionary scoping decision of the federal authority. 1, record 36, English, - environmental%20assessment%20track
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 36, Main entry term, French
- voie à suivre en matière d’évaluation environnementale
1, record 36, French, voie%20%C3%A0%20suivre%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit de décider en l’espèce si la voie à suivre en matière d’évaluation environnementale est déterminée en fonction du projet tel qu’il est proposé par le promoteur ou en fonction de la décision que prend une autorité fédérale en vertu de son pouvoir discrétionnaire de définir la portée du projet. 1, record 36, French, - voie%20%C3%A0%20suivre%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-08-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- Procedures for military road movement across national frontiers
1, record 37, English, Procedures%20for%20military%20road%20movement%20across%20national%20frontiers
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 37, English, - Procedures%20for%20military%20road%20movement%20across%20national%20frontiers
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2176: NATO standardization agreement code. 2, record 37, English, - Procedures%20for%20military%20road%20movement%20across%20national%20frontiers
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- Procédures à suivre en ce qui concerne les mouvements et transports militaires par voie routière avec franchissement de frontières
1, record 37, French, Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20mouvements%20et%20transports%20militaires%20par%20voie%20routi%C3%A8re%20avec%20franchissement%20de%20fronti%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2176 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 37, French, - Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20mouvements%20et%20transports%20militaires%20par%20voie%20routi%C3%A8re%20avec%20franchissement%20de%20fronti%C3%A8res
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-03-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Demilitarization and disposal of munitions, principles for design features and assessment
1, record 38, English, Demilitarization%20and%20disposal%20of%20munitions%2C%20principles%20for%20design%20features%20and%20assessment
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 38, English, - Demilitarization%20and%20disposal%20of%20munitions%2C%20principles%20for%20design%20features%20and%20assessment
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4518: NATO standardization agreement code. 2, record 38, English, - Demilitarization%20and%20disposal%20of%20munitions%2C%20principles%20for%20design%20features%20and%20assessment
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- Enlèvement et destruction des munitions, principes à suivre dans l'établissement des caractéristiques de conception et évaluation
1, record 38, French, Enl%C3%A8vement%20et%20destruction%20des%20munitions%2C%20principes%20%C3%A0%20suivre%20dans%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20caract%C3%A9ristiques%20de%20conception%20et%20%C3%A9valuation
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
STANAG 4518 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 38, French, - Enl%C3%A8vement%20et%20destruction%20des%20munitions%2C%20principes%20%C3%A0%20suivre%20dans%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20caract%C3%A9ristiques%20de%20conception%20et%20%C3%A9valuation
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-02-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 39, Main entry term, English
- show ring etiquette 1, record 39, English, show%20ring%20etiquette
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 39, Main entry term, French
- étiquette à suivre sur les terrains de concours 1, record 39, French, %C3%A9tiquette%20%C3%A0%20suivre%20sur%20les%20terrains%20de%20concours
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-02-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Record 40, Main entry term, English
- steer a specific course
1, record 40, English, steer%20a%20specific%20course
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Depending on the sea state, the target vessel will be ordered to steer a specific course. 1, record 40, English, - steer%20a%20specific%20course
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Record 40, Main entry term, French
- suivre un cap précis
1, record 40, French, suivre%20un%20cap%20pr%C3%A9cis
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-01-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Corporate Structure
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Procedures for Purchasing Publications
1, record 41, English, Procedures%20for%20Purchasing%20Publications
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PSC 2309: Code of a form used by Public Service Commission of Canada. 2, record 41, English, - Procedures%20for%20Purchasing%20Publications
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- Marche à suivre pour l'acquisition de publications
1, record 41, French, Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27acquisition%20de%20publications
correct, feminine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PSC 2309 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada. 2, record 41, French, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27acquisition%20de%20publications
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2010-09-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 42, Main entry term, English
- Standard Rules of Practice for Bid Depositories
1, record 42, English, Standard%20Rules%20of%20Practice%20for%20Bid%20Depositories
correct, plural, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Standard Rules of Practice for Bid Depositories (Federal Government Building Construction Projects) 1, record 42, English, Standard%20Rules%20of%20Practice%20for%20Bid%20Depositories%20%28Federal%20Government%20Building%20Construction%20Projects%29
correct, plural, Canada
- Standard Canadian Bid Depository Principles and Procedures for Federal Government Projects 1, record 42, English, Standard%20Canadian%20Bid%20Depository%20Principles%20and%20Procedures%20for%20Federal%20Government%20Projects
former designation, correct, plural, Canada
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In selecting the winner of the prime bid, the contracting authority satisfies itself that the prime contractor has selected trade contractors in accordance with Standard Rules of Practice for Bid Depositories (Federal Government Construction Projects) set forth herein. 1, record 42, English, - Standard%20Rules%20of%20Practice%20for%20Bid%20Depositories
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 42, Main entry term, French
- Règles normatives des bureaux de dépôt des soumissions
1, record 42, French, R%C3%A8gles%20normatives%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Règles normatives concernant les pratiques des bureaux de dépôt des soumissions (pour les projets de construction d’immeubles du gouvernement fédéral) 1, record 42, French, R%C3%A8gles%20normatives%20concernant%20les%20pratiques%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions%20%28pour%20les%20projets%20de%20construction%20d%26rsquo%3Bimmeubles%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%29
correct, feminine noun, plural, Canada
- Principes et procédures à suivre pour présenter des offres aux dépôts des soumissions concernant les travaux fédéraux 1, record 42, French, Principes%20et%20proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20pour%20pr%C3%A9senter%20des%20offres%20aux%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20des%20soumissions%20concernant%20les%20travaux%20f%C3%A9d%C3%A9raux
former designation, correct, masculine noun, plural, Canada
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle procède à l'adjudication au titre de l'appel d'offres principal, l'autorité contractante doit être convaincue que l'entrepreneur principal a choisi les sous-traitants conformément aux Règles normatives des bureaux de dépot des soumissions (projets de travaux de construction de l'administration fédérale), lesquelles figurent dans le présent document. 1, record 42, French, - R%C3%A8gles%20normatives%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Circulaire C.T. 1982-21. 2, record 42, French, - R%C3%A8gles%20normatives%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2010-08-04
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 43, Main entry term, English
- Global Impact and Vulnerability Alert System
1, record 43, English, Global%20Impact%20and%20Vulnerability%20Alert%20System
correct
Record 43, Abbreviations, English
- GIVAS 2, record 43, English, GIVAS
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Global Impact and Vulnerability Alert System (GIVAS) will fill the information gap that currently exists between the point when a global crisis impacts vulnerable populations and when solid quantitative information and analysis reaches decision makers. 3, record 43, English, - Global%20Impact%20and%20Vulnerability%20Alert%20System
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 43, Main entry term, French
- dispositif mondial d’alerte vulnérabilités et impacts
1, record 43, French, dispositif%20mondial%20d%26rsquo%3Balerte%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s%20et%20impacts
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- système d’alerte destiné à suivre les effets de la crise et la vulnérabilité au niveau mondial 2, record 43, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20suivre%20les%20effets%20de%20la%20crise%20et%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20au%20niveau%20mondial
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-05-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Education (General)
- Special-Language Phraseology
- Translation (General)
Record 44, Main entry term, English
- take a course
1, record 44, English, take%20a%20course
verb
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Traduction (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- faire des études
1, record 44, French, faire%20des%20%C3%A9tudes
correct, verb
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- s’inscrire à un cours 1, record 44, French, s%26rsquo%3Binscrire%20%C3%A0%20un%20cours
correct, verb
- suivre un cours 2, record 44, French, suivre%20un%20cours
correct, verb
- prendre un cours 2, record 44, French, prendre%20un%20cours
avoid, anglicism, verb
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2010-05-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 45, Main entry term, English
- pursue a logic 1, record 45, English, pursue%20a%20logic
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 45, Main entry term, French
- suivre une logique 1, record 45, French, suivre%20une%20logique
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2010-02-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Musculoskeletal System
Record 46, Main entry term, English
- take as directed 1, record 46, English, take%20as%20directed
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 46, Main entry term, French
- suivre la posologie 1, record 46, French, suivre%20la%20posologie
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire..., Vol. XII, no 6. 1, record 46, French, - suivre%20la%20posologie
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2008-01-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Record 47, Main entry term, English
- Building the Information Society: Moving Canada into the 21st Century
1, record 47, English, Building%20the%20Information%20Society%3A%20Moving%20Canada%20into%20the%2021st%20Century
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Information Highway Advisory Council (HAC). 2, record 47, English, - Building%20the%20Information%20Society%3A%20Moving%20Canada%20into%20the%2021st%20Century
Record 47, Key term(s)
- Building for the 21st Century: Moving Ahead on Canada's Information Highway
- Moving Canada into the 21st Century
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Record 47, Main entry term, French
- La société canadienne à l’ère de l’information : Pour entrer de plain-pied dans le XXIe siècle
1, record 47, French, La%20soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20%3A%20Pour%20entrer%20de%20plain%2Dpied%20dans%20le%20XXIe%20si%C3%A8cle
correct, feminine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Titre de la réponse donnée par le gouvernement à un rapport du Comité consultatif sur l'autoroute de l'information. Nota : le «e» de XXIe siècle devrait être placé en exposant. 2, record 47, French, - La%20soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20%3A%20Pour%20entrer%20de%20plain%2Dpied%20dans%20le%20XXIe%20si%C3%A8cle
Record 47, Key term(s)
- L'autoroute canadienne de l'information : la voie à suivre à l'aube du XXIe siècle
- Pour entrer de plain-pied dans le XXIe siècle
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2007-12-21
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Finance
- Special-Language Phraseology
Record 48, Main entry term, English
- monitor financial affairs
1, record 48, English, monitor%20financial%20affairs
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Worry about the government's ability to monitor and control financial affairs led to the appointment of the Glassco Commission on Government Organization in 1960 and the Lambert Commission on Financial Management and Accountability in 1976. 1, record 48, English, - monitor%20financial%20affairs
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 48, Main entry term, French
- suivre les affaires financières
1, record 48, French, suivre%20les%20affaires%20financi%C3%A8res
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les inquiétudes au sujet de l'aptitude du gouvernement à suivre et à contrôler les affaires financières ont amené la mise sur pied de la Commission Glassco sur l'organisation du gouvernement, en 1960, ainsi que de la Commission Lambert sur la gestion financière et l'imputabilité, en 1976. 1, record 48, French, - suivre%20les%20affaires%20financi%C3%A8res
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2007-11-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Record 49, Main entry term, English
- Employer's Guide to Procedures for Reporting Occupational Injuries and Diseases under the Government Employees Compensation Act
1, record 49, English, Employer%27s%20Guide%20to%20Procedures%20for%20Reporting%20Occupational%20Injuries%20and%20Diseases%20under%20the%20Government%20Employees%20Compensation%20Act
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Labour Canada, 1970. 1, record 49, English, - Employer%27s%20Guide%20to%20Procedures%20for%20Reporting%20Occupational%20Injuries%20and%20Diseases%20under%20the%20Government%20Employees%20Compensation%20Act
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Record 49, Main entry term, French
- Guide de l'employeur : Méthodes à suivre pour l'établissement des rapports d’accidents du travail et de maladies professionnelle en vertu de la Loi sur l'indemnisation des employés de l'État
1, record 49, French, Guide%20de%20l%27employeur%20%3A%20M%C3%A9thodes%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports%20d%26rsquo%3Baccidents%20du%20travail%20et%20de%20maladies%20professionnelle%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27indemnisation%20des%20employ%C3%A9s%20de%20l%27%C3%89tat
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2007-10-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electromagnetic Radiation
Record 50, Main entry term, English
- track
1, record 50, English, track
correct, verb, NATO, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
To lock on to a point of radiation and obtain guidance therefrom. 2, record 50, English, - track
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
track: term and definition standardized by NATO. 3, record 50, English, - track
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Rayonnements électromagnétiques
Record 50, Main entry term, French
- acquérir
1, record 50, French, acqu%C3%A9rir
correct, NATO, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- suivre 2, record 50, French, suivre
correct, officially approved
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Verrouiller un équipement de détection électromagnétique sur un écho afin de l'utiliser pour un guidage. 1, record 50, French, - acqu%C3%A9rir
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
acquérir : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 50, French, - acqu%C3%A9rir
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
suivre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 50, French, - acqu%C3%A9rir
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Radiación electromagnética
Record 50, Main entry term, Spanish
- seguimiento
1, record 50, Spanish, seguimiento
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Enganche en una señal de radiación para conseguir el seguimiento posterior. 1, record 50, Spanish, - seguimiento
Record 51 - internal organization data 2007-10-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Organization Planning
- Special-Language Phraseology
Record 51, Main entry term, English
- monitor performance
1, record 51, English, monitor%20performance
correct, verb phrase
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The chapter suggests there are different reasons for this diversity: institutional leaders seek to build coherence; institutional reformers search for lessons to design; academics attempt to describe and provide explanations; and central agencies, standing committees, and the Auditor General monitor the performance of governments and the public service. 1, record 51, English, - monitor%20performance
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 51, Main entry term, French
- suivre le rendement
1, record 51, French, suivre%20le%20rendement
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
On tente d'en expliquer les multiples facettes : les leaders institutionnels visent la cohérence; les réformateurs institutionnels cherchent des leçons sur lesquelles appuyer leurs concepts; les universitaires s'efforcent de décrire la situation et de fournir des explications; les organismes centraux, les comités permanents et le vérificateur général suivent le rendement des gouvernements et de la fonction publique. 1, record 51, French, - suivre%20le%20rendement
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2007-04-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 52, Main entry term, English
- procedure to be followed
1, record 52, English, procedure%20to%20be%20followed
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Regulations. 43. (4) The Governor in Council may make regulations (a) prescribing procedures to be followed by investigators; (b) authorizing the manner in which complaints are to be investigated pursuant to this Part; and (c) prescribing limitations for the purpose of subsection (2.1). 2, record 52, English, - procedure%20to%20be%20followed
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 52, Main entry term, French
- procédure à suivre
1, record 52, French, proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Règlements. 43. (4) Le gouverneur en conseil peut fixer, par règlement : a) la procédure à suivre par les enquêteurs; b) les modalités d'enquête sur les plaintes dont ils sont saisis au titre de la présente partie; c) les restrictions nécessaires à l'application du paragraphe (2.1). 2, record 52, French, - proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2007-03-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Phraseology
Record 53, Main entry term, English
- "how to" material 1, record 53, English, %5C%22how%20to%5C%22%20material
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 53, Main entry term, French
- matériel de type « comment s’y prendre »
1, record 53, French, mat%C3%A9riel%20de%20type%20%C2%AB%20comment%20s%26rsquo%3By%20prendre%20%C2%BB
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- matériel par étapes 1, record 53, French, mat%C3%A9riel%20par%20%C3%A9tapes
masculine noun
- mode d’emploi 1, record 53, French, mode%20d%26rsquo%3Bemploi
masculine noun
- instructions 1, record 53, French, instructions
feminine noun
- marche à suivre 1, record 53, French, marche%20%C3%A0%20suivre
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2006-11-14
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industries - General
Record 54, Main entry term, English
- Product Recall Procedures
1, record 54, English, Product%20Recall%20Procedures
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Health Protection Branch, Health Canada. 1, record 54, English, - Product%20Recall%20Procedures
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries - Généralités
Record 54, Main entry term, French
- Marche à suivre pour les retraits de produits du marché
1, record 54, French, Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20les%20retraits%20de%20produits%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, record 54, French, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20les%20retraits%20de%20produits%20du%20march%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2006-10-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 55, Main entry term, English
- track
1, record 55, English, track
correct, verb, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To display or record the successive positions of a moving object. 2, record 55, English, - track
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
track: term and definition standardized by NATO. 3, record 55, English, - track
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 55, Main entry term, French
- suivre
1, record 55, French, suivre
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Marquer ou enregistrer les positions successives d'un mobile. 2, record 55, French, - suivre
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
suivre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 55, French, - suivre
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
suivre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 55, French, - suivre
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2006-02-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Military Training
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 56, Main entry term, English
- flight instruction procedures
1, record 56, English, flight%20instruction%20procedures
correct
Record 56, Abbreviations, English
- FLIP 1, record 56, English, FLIP
correct
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Pilotage et navigation aérienne
Record 56, Main entry term, French
- marche à suivre pour l'instruction de pilotage
1, record 56, French, marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27instruction%20de%20pilotage
proposal, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2005-03-24
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Economic Co-operation and Development
Record 57, Main entry term, English
- Canada-US Regulatory Co-operation - Charting a Path Forward: Interim Report
1, record 57, English, Canada%2DUS%20Regulatory%20Co%2Doperation%20%2D%20Charting%20a%20Path%20Forward%3A%20Interim%20Report
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Policy Research Initiative, Ottawa, 2004. 1, record 57, English, - Canada%2DUS%20Regulatory%20Co%2Doperation%20%2D%20Charting%20a%20Path%20Forward%3A%20Interim%20Report
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Coopération et développement économiques
Record 57, Main entry term, French
- Coopération canado-américaine en matière de réglementation-tracer la voie à suivre : rapport intérimaire
1, record 57, French, Coop%C3%A9ration%20canado%2Dam%C3%A9ricaine%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9glementation%2Dtracer%20la%20voie%20%C3%A0%20suivre%20%3A%20rapport%20int%C3%A9rimaire
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Projet de recherche sur les politiques, Ottawa, 2004. 1, record 57, French, - Coop%C3%A9ration%20canado%2Dam%C3%A9ricaine%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9glementation%2Dtracer%20la%20voie%20%C3%A0%20suivre%20%3A%20rapport%20int%C3%A9rimaire
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2005-03-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation (General)
- Internet and Telematics
Record 58, Main entry term, English
- coming soon 1, record 58, English, coming%20soon
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In web pages. 1, record 58, English, - coming%20soon
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Internet et télématique
Record 58, Main entry term, French
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Internet y telemática
Record 58, Main entry term, Spanish
- próximamente 1, record 58, Spanish, pr%C3%B3ximamente
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2004-12-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 59, Main entry term, English
- monitor
1, record 59, English, monitor
verb
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- surveiller l’application de 1, record 59, French, surveiller%20l%26rsquo%3Bapplication%20de
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- suivre 1, record 59, French, suivre
- suivre de près 1, record 59, French, suivre%20de%20pr%C3%A8s
- capter 1, record 59, French, capter
- déceler 1, record 59, French, d%C3%A9celer
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 59, Main entry term, Spanish
- supervisar 1, record 59, Spanish, supervisar
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- vigilar 1, record 59, Spanish, vigilar
- monitorear 2, record 59, Spanish, monitorear
avoid, anglicism
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2004-07-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 60, Main entry term, English
- procedure to be followed 1, record 60, English, procedure%20to%20be%20followed
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- procedure to follow 2, record 60, English, procedure%20to%20follow
- applicable procedure 3, record 60, English, applicable%20procedure
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- procédure à suivre 1, record 60, French, proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- procédure applicable 2, record 60, French, proc%C3%A9dure%20applicable
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2004-07-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 61, Main entry term, English
- Information Technology Security Operational Policies for CIC offices accessing CPIC
1, record 61, English, Information%20Technology%20Security%20Operational%20Policies%20for%20CIC%20offices%20accessing%20CPIC
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 61, English, - Information%20Technology%20Security%20Operational%20Policies%20for%20CIC%20offices%20accessing%20CPIC
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 61, Main entry term, French
- Sécurité informatique-Règles à suivre par les bureaux de CIC qui ont accès au CIPC
1, record 61, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20informatique%2DR%C3%A8gles%20%C3%A0%20suivre%20par%20les%20bureaux%20de%20CIC%20qui%20ont%20acc%C3%A8s%20au%20CIPC
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 61, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20informatique%2DR%C3%A8gles%20%C3%A0%20suivre%20par%20les%20bureaux%20de%20CIC%20qui%20ont%20acc%C3%A8s%20au%20CIPC
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2004-07-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 62, Main entry term, English
- follow up
1, record 62, English, follow%20up
verb
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- carry on 2, record 62, English, carry%20on
verb
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Carry on business. 3, record 62, English, - follow%20up
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- donner suite à 1, record 62, French, donner%20suite%20%C3%A0
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- assurer le suivi de 1, record 62, French, assurer%20le%20suivi%20de
- assurer la relance de 1, record 62, French, assurer%20la%20relance%20de
- exploiter 1, record 62, French, exploiter
- tirer parti de 1, record 62, French, tirer%20parti%20de
- suivre 1, record 62, French, suivre
- surveiller 1, record 62, French, surveiller
- relancer 1, record 62, French, relancer
- poursuivre 1, record 62, French, poursuivre
- prendre la suite 1, record 62, French, prendre%20la%20suite
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Poursuivre ses opérations. 2, record 62, French, - donner%20suite%20%C3%A0
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ne sont pas des synonymes, mais simplement des traductions possibles pour "follow-up". Il faut donc choisir selon son contexte. 3, record 62, French, - donner%20suite%20%C3%A0
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 62, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 62, Spanish, seguir
correct
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- darle seguimiento 1, record 62, Spanish, darle%20seguimiento
correct
- continuar 1, record 62, Spanish, continuar
correct
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2004-03-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Courts
Record 63, Main entry term, English
- comply with
1, record 63, English, comply%20with
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 63, Main entry term, French
- suivre
1, record 63, French, suivre
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 63, Main entry term, Spanish
- obedecer
1, record 63, Spanish, obedecer
correct
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2003-12-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Record 64, Main entry term, English
- French to Follow?: Revitalize the Official Languages in the Workplace
1, record 64, English, French%20to%20Follow%3F%3A%20Revitalize%20the%20Official%20Languages%20in%20the%20Workplace
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Issued by CCMD (Canadian Centre for Management Development) Action-Research Roundtable on Official Languages in the Workplace, Ottawa, 2003. 1, record 64, English, - French%20to%20Follow%3F%3A%20Revitalize%20the%20Official%20Languages%20in%20the%20Workplace
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 64, Main entry term, French
- Le français à suivre? : Redonner un dynamisme aux langues officielles en milieu de travail
1, record 64, French, Le%20fran%C3%A7ais%20%C3%A0%20suivre%3F%20%3A%20Redonner%20un%20dynamisme%20aux%20langues%20officielles%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Table ronde de recherche-action du CCG (Centre canadien de gestion) sur les langues officielles en milieu de travail, Ottawa, 2003. 1, record 64, French, - Le%20fran%C3%A7ais%20%C3%A0%20suivre%3F%20%3A%20Redonner%20un%20dynamisme%20aux%20langues%20officielles%20en%20milieu%20de%20travail
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2003-12-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Farm Management and Policy
- Economic Co-operation and Development
Record 65, Main entry term, English
- The Way Ahead: Canadian Agriculture's Priorities in the Millennium Round
1, record 65, English, The%20Way%20Ahead%3A%20Canadian%20Agriculture%27s%20Priorities%20in%20the%20Millennium%20Round
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry, 1999. 1, record 65, English, - The%20Way%20Ahead%3A%20Canadian%20Agriculture%27s%20Priorities%20in%20the%20Millennium%20Round
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion et politique agricole
- Coopération et développement économiques
Record 65, Main entry term, French
- La voie à suivre : les priorités pour l'agriculture canadienne et la ronde du millénaire
1, record 65, French, La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20%3A%20les%20priorit%C3%A9s%20pour%20l%27agriculture%20canadienne%20et%20la%20ronde%20du%20mill%C3%A9naire
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts, 1999. 1, record 65, French, - La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20%3A%20les%20priorit%C3%A9s%20pour%20l%27agriculture%20canadienne%20et%20la%20ronde%20du%20mill%C3%A9naire
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2003-10-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 66, Main entry term, English
- allow an application to proceed
1, record 66, English, allow%20an%20application%20to%20proceed
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 66, English, - allow%20an%20application%20to%20proceed
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 66, Main entry term, French
- permettre à une demande de suivre son cours
1, record 66, French, permettre%20%C3%A0%20une%20demande%20de%20suivre%20son%20cours
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- permettre qu’une demande suive son cours 1, record 66, French, permettre%20qu%26rsquo%3Bune%20demande%20suive%20son%20cours
correct
- donner suite à une demande 1, record 66, French, donner%20suite%20%C3%A0%20une%20demande
correct
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 66, French, - permettre%20%C3%A0%20une%20demande%20de%20suivre%20son%20cours
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2003-06-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Government Contracts
- Foreign Trade
Record 67, Main entry term, English
- pre-tendering arrangements 1, record 67, English, pre%2Dtendering%20arrangements
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Key term(s)
- pre-tendering arrangement
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Record 67, Main entry term, French
- démarche à suivre avant les appels d’offres
1, record 67, French, d%C3%A9marche%20%C3%A0%20suivre%20avant%20les%20appels%20d%26rsquo%3Boffres
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2003-05-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Metals Mining
Record 68, Main entry term, English
- trace
1, record 68, English, trace
correct, verb
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Exploration geochemists possess a detailed knowledge of the geological processes that cause mineral dispersion in order to trace deposits back to their source. 2, record 68, English, - trace
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
To trace a dyke, a deposit. 3, record 68, English, - trace
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Mines métalliques
Record 68, Main entry term, French
- suivre
1, record 68, French, suivre
correct
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'enlèvement des couches intermittentes de mort-terrain effectué pour suivre un gisement de minerai dans une mine productrice. 2, record 68, French, - suivre
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2003-04-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 69, Main entry term, English
- emergency procedures
1, record 69, English, emergency%20procedures
correct, plural
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 69, Main entry term, French
- mesures d’urgence
1, record 69, French, mesures%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun, plural
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- procédures d’urgence 2, record 69, French, proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun, plural
- marche à suivre en cas d’urgence 3, record 69, French, marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
feminine noun
- directives d’urgence 4, record 69, French, directives%20d%26rsquo%3Burgence
feminine noun, plural
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2003-03-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
- Loans
Record 70, Main entry term, English
- guidelines for future debt reorganization 1, record 70, English, guidelines%20for%20future%20debt%20reorganization
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
- Prêts et emprunts
Record 70, Main entry term, French
- principes directeurs à suivre dans les opérations futures de réaménagement de la dette
1, record 70, French, principes%20directeurs%20%C3%A0%20suivre%20dans%20les%20op%C3%A9rations%20futures%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20de%20la%20dette
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2002-09-30
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Record 71, Main entry term, English
- follow due process in procurement
1, record 71, English, follow%20due%20process%20in%20procurement
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 71, English, - follow%20due%20process%20in%20procurement
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 71, Main entry term, French
- suivre la procédure établie en matière d’approvisionnement
1, record 71, French, suivre%20la%20proc%C3%A9dure%20%C3%A9tablie%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 71, French, - suivre%20la%20proc%C3%A9dure%20%C3%A9tablie%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2002-09-25
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Translation
Record 72, Main entry term, English
- success story 1, record 72, English, success%20story
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- good news story 2, record 72, English, good%20news%20story
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
He is a success story. 2, record 72, English, - success%20story
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Traduction
Record 72, Main entry term, French
- expérience réussie
1, record 72, French, exp%C3%A9rience%20r%C3%A9ussie
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- exemple à suivre 1, record 72, French, exemple%20%C3%A0%20suivre
masculine noun
- modèle à suivre 1, record 72, French, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20suivre
masculine noun
- cas de réussite 1, record 72, French, cas%20de%20r%C3%A9ussite
masculine noun
- mesure couronnée de succès 1, record 72, French, mesure%20couronn%C3%A9e%20de%20succ%C3%A8s
feminine noun
- cas exemplaire 2, record 72, French, cas%20exemplaire
masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Il incarne la réussite. 1, record 72, French, - exp%C3%A9rience%20r%C3%A9ussie
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Record 72, Main entry term, Spanish
- caso exitoso
1, record 72, Spanish, caso%20exitoso
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- ejemplo de caso exitoso 1, record 72, Spanish, ejemplo%20de%20caso%20exitoso
masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2002-09-25
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Phraseology
- Citizenship and Immigration
- Rules of Court
Record 73, Main entry term, English
- prescribe the procedures to be followed by citizenship judges in the performance of their duties 1, record 73, English, prescribe%20the%20procedures%20to%20be%20followed%20by%20citizenship%20judges%20in%20the%20performance%20of%20their%20duties
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Phraséologie
- Citoyenneté et immigration
- Règles de procédure
Record 73, Main entry term, French
- fixer la procédure à suivre par le juge de la citoyenneté 1, record 73, French, fixer%20la%20proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20par%20le%20juge%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2002-09-11
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 74, Main entry term, English
- keep up with technological change
1, record 74, English, keep%20up%20with%20technological%20change
correct, verb phrase
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 74, English, - keep%20up%20with%20technological%20change
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- emboîter le pas aux changements technologiques
1, record 74, French, embo%C3%AEter%20le%20pas%20aux%20changements%20technologiques
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- suivre l'évolution des changements technologiques 1, record 74, French, suivre%20l%27%C3%A9volution%20des%20changements%20technologiques
correct
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 74, French, - embo%C3%AEter%20le%20pas%20aux%20changements%20technologiques
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-08-16
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Translation (General)
- Federal Administration
Record 75, Main entry term, English
- track status of applications
1, record 75, English, track%20status%20of%20applications
correct, verb phrase
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 75, English, - track%20status%20of%20applications
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration fédérale
Record 75, Main entry term, French
- suivre l'état d’avancement des demandes
1, record 75, French, suivre%20l%27%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bavancement%20des%20demandes
correct
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- suivre la progression des demandes 1, record 75, French, suivre%20la%20progression%20des%20demandes
correct
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 75, French, - suivre%20l%27%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bavancement%20des%20demandes
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-07-31
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 76, Main entry term, English
- procedure track
1, record 76, English, procedure%20track
correct, officially approved
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- procedural track 1, record 76, English, procedural%20track
correct, officially approved
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Traffic Situation Display shows aircraft symbols for two categories of data, i.e. ADS-derived tracks and waypoint projected time from Flight Data Processing (procedural tracks). 1, record 76, English, - procedure%20track
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
procedure track; procedural track: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 76, English, - procedure%20track
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 76, Main entry term, French
- route à suivre
1, record 76, French, route%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
route à suivre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 76, French, - route%20%C3%A0%20suivre
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 76, Main entry term, Spanish
- derrota reglamentaria
1, record 76, Spanish, derrota%20reglamentaria
correct, feminine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
derrota reglamentaria: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 76, Spanish, - derrota%20reglamentaria
Record 77 - internal organization data 2002-05-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Phraseology
Record 77, Main entry term, English
- to be behind the curve 1, record 77, English, to%20be%20behind%20the%20curve
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 77, Main entry term, French
- tirer de l’arrière 1, record 77, French, tirer%20de%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- ne pas suivre la cadence 1, record 77, French, ne%20pas%20suivre%20la%20cadence
- ne pas être dans la course 1, record 77, French, ne%20pas%20%C3%AAtre%20dans%20la%20course
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2002-02-14
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 78, Main entry term, English
- proposed instructions for dealing with accidents
1, record 78, English, proposed%20instructions%20for%20dealing%20with%20accidents
plural
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a nuclear substance or a radiation device, other than a licence to service a radiation device, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations: ... the proposed instructions for dealing with accidents, including fires and spills, in which the nuclear substance may be involved ... 1, record 78, English, - proposed%20instructions%20for%20dealing%20with%20accidents
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, record 78, English, - proposed%20instructions%20for%20dealing%20with%20accidents
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 78, Main entry term, French
- consignes à suivre en cas d’accidents
1, record 78, French, consignes%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Baccidents
feminine noun, plural
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une substance nucléaire ou un appareil à rayonnement, autre qu'un permis d'entretien d'un appareil à rayonnement, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] les consignes à suivre en cas d'accidents, y compris les incendies et les déversements, pouvant mettre en cause la substance nucléaire [...] 1, record 78, French, - consignes%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Baccidents
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, record 78, French, - consignes%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Baccidents
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2002-02-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 79, Main entry term, English
- accident procedure
1, record 79, English, accident%20procedure
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
No person shall use a radiation device in field operations unless the device has securely attached to it a durable, readily visible and legible label that sets out the name or job title and the telephone number of a person who can initiate the accident procedure referred to in the licence that has been issued in respect of the device and who can be contacted 24 hours a day. 1, record 79, English, - accident%20procedure
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, record 79, English, - accident%20procedure
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 79, Main entry term, French
- procédure à suivre en cas d’accident
1, record 79, French, proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Baccident
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit d'utiliser un appareil à rayonnement pendant une opération sur le terrain à moins qu'il porte bien en évidence et solidement fixée une étiquette durable et lisible indiquant le nom ou le titre ainsi que le numéro de téléphone de la personne qui peut être contactée jour et nuit pour lancer la procédure à suivre en cas d'accident prévue dans le permis délivré pour cet appareil. 1, record 79, French, - proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Baccident
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, record 79, French, - proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%26rsquo%3Baccident
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2002-01-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 80, Main entry term, English
- Civil Aviation Complaint Filing Procedures
1, record 80, English, Civil%20Aviation%20Complaint%20Filing%20Procedures
correct, Canada
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Airworthiness Notice (AN) published by Transport Canada. 1, record 80, English, - Civil%20Aviation%20Complaint%20Filing%20Procedures
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 80, Main entry term, French
- Procédures de l'aviation civile à suivre pour déposer une plainte
1, record 80, French, Proc%C3%A9dures%20de%20l%27aviation%20civile%20%C3%A0%20suivre%20pour%20d%C3%A9poser%20une%20plainte
correct, Canada
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Avis de navigabilité (AN) publié par Transports Canada. 1, record 80, French, - Proc%C3%A9dures%20de%20l%27aviation%20civile%20%C3%A0%20suivre%20pour%20d%C3%A9poser%20une%20plainte
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2001-11-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Record 81, Main entry term, English
- costs in the event of the cause
1, record 81, English, costs%20in%20the%20event%20of%20the%20cause
correct, plural
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- costs in the cause 2, record 81, English, costs%20in%20the%20cause
correct, plural
- costs to abide the event 3, record 81, English, costs%20to%20abide%20the%20event
correct, plural
- costs to follow the event of the cause 4, record 81, English, costs%20to%20follow%20the%20event%20of%20the%20cause
proposal
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Costs incurred by a successful party who is entitled to an award of these costs incurred at the conclusion of the matter. 5, record 81, English, - costs%20in%20the%20event%20of%20the%20cause
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 81, Main entry term, French
- frais à suivre le sort de la cause
1, record 81, French, frais%20%C3%A0%20suivre%20le%20sort%20de%20la%20cause
masculine noun, plural
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- frais à suivre la cause 2, record 81, French, frais%20%C3%A0%20suivre%20la%20cause
masculine noun, plural
- dépens à suivre la cause 3, record 81, French, d%C3%A9pens%20%C3%A0%20suivre%20la%20cause
masculine noun, plural
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2001-10-30
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Constitutional Law
- The Legislature (Constitutional Law)
- Federalism
- Foreign Trade
Record 82, Main entry term, English
- procedure
1, record 82, English, procedure
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, Key term(s)
- procedures
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Fédéralisme
- Commerce extérieur
Record 82, Main entry term, French
- façon de procéder
1, record 82, French, fa%C3%A7on%20de%20proc%C3%A9der
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- formalités 1, record 82, French, formalit%C3%A9s
feminine noun, plural
- marche à suivre 1, record 82, French, marche%20%C3%A0%20suivre
feminine noun
- méthode 2, record 82, French, m%C3%A9thode
feminine noun
- modalités 1, record 82, French, modalit%C3%A9s
feminine noun, plural
- procédure 1, record 82, French, proc%C3%A9dure
feminine noun
- processus 1, record 82, French, processus
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 3, record 82, French, - fa%C3%A7on%20de%20proc%C3%A9der
Record 82, Key term(s)
- méthodes
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Federalismo
- Comercio exterior
Record 82, Main entry term, Spanish
- método
1, record 82, Spanish, m%C3%A9todo
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- procedimiento 2, record 82, Spanish, procedimiento
masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-08-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Record 83, Main entry term, English
- draft guidelines for the development of legislation on states of emergency
1, record 83, English, draft%20guidelines%20for%20the%20development%20of%20legislation%20on%20states%20of%20emergency
international
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 83, English, - draft%20guidelines%20for%20the%20development%20of%20legislation%20on%20states%20of%20emergency
Record 83, Key term(s)
- guidelines for the development of legislation on states of emergency (draft)
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Record 83, Main entry term, French
- projet de principes à suivre pour la rédaction des textes législatifs relatifs aux états d’exception
1, record 83, French, projet%20de%20principes%20%C3%A0%20suivre%20pour%20la%20r%C3%A9daction%20des%20textes%20l%C3%A9gislatifs%20relatifs%20aux%20%C3%A9tats%20d%26rsquo%3Bexception
masculine noun, international
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 83, French, - projet%20de%20principes%20%C3%A0%20suivre%20pour%20la%20r%C3%A9daction%20des%20textes%20l%C3%A9gislatifs%20relatifs%20aux%20%C3%A9tats%20d%26rsquo%3Bexception
Record 83, Key term(s)
- principes à suivre pour la rédaction des textes législatifs relatifs aux états d’exception(projet de)
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Record 83, Main entry term, Spanish
- proyecto de directrices para la elaboración de disposiciones legislativas relativas a los estados de excepción
1, record 83, Spanish, proyecto%20de%20directrices%20para%20la%20elaboraci%C3%B3n%20de%20disposiciones%20legislativas%20relativas%20a%20los%20estados%20de%20excepci%C3%B3n
masculine noun, international
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 83, Spanish, - proyecto%20de%20directrices%20para%20la%20elaboraci%C3%B3n%20de%20disposiciones%20legislativas%20relativas%20a%20los%20estados%20de%20excepci%C3%B3n
Record 84 - internal organization data 2001-07-28
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Translation (General)
Record 84, Main entry term, English
- forward document
1, record 84, English, forward%20document
correct, verb phrase
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Traduction (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- faire suivre
1, record 84, French, faire%20suivre
correct, verb phrase
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-07-28
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Record 85, Main entry term, English
- please forward
1, record 85, English, please%20forward
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- prière de faire suivre
1, record 85, French, pri%C3%A8re%20de%20faire%20suivre
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2001-07-28
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Record 86, Main entry term, English
- for forwarding
1, record 86, English, for%20forwarding
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- faire suivre
1, record 86, French, faire%20suivre
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-07-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 87, Main entry term, English
- be drilled to the use of arms
1, record 87, English, be%20drilled%20to%20the%20use%20of%20arms
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Be trained or drilled to the use of arms. 1, record 87, English, - be%20drilled%20to%20the%20use%20of%20arms
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- suivre des séances de maniement des armes 1, record 87, French, suivre%20des%20s%C3%A9ances%20de%20maniement%20des%20armes
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Suivre des séances d'entraînement ou de maniement des armes. 1, record 87, French, - suivre%20des%20s%C3%A9ances%20de%20maniement%20des%20armes
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2001-05-30
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Non-Surgical Treatment
Record 88, Main entry term, English
- attend an out-patient program
1, record 88, English, attend%20an%20out%2Dpatient%20program
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- attend an outpatient program 2, record 88, English, attend%20an%20outpatient%20program
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A young offender. 1, record 88, English, - attend%20an%20out%2Dpatient%20program
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Traitements non chirurgicaux
Record 88, Main entry term, French
- suivre un traitement externe 1, record 88, French, suivre%20un%20traitement%20externe
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2001-05-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Metal Forming
Record 89, Main entry term, English
- progressive die
1, record 89, English, progressive%20die
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A die with two or more stations arranged in line for performing two or more operations on a part; one operation is usually performed at each station. 1, record 89, English, - progressive%20die
Record 89, Key term(s)
- cut-and-carry die
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Formage des métaux
Record 89, Main entry term, French
- outil progressif
1, record 89, French, outil%20progressif
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- outil à découpe progressive 2, record 89, French, outil%20%C3%A0%20d%C3%A9coupe%20progressive
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs opérations sont effectuées sur une presse simple avec un outil progressif; c'est une solution employée pour des grandes séries de pièces relativement petites. 3, record 89, French, - outil%20progressif
Record 89, Key term(s)
- outil à suivre
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2001-04-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Position Titles
- Sociology of persons with a disability
Record 90, Main entry term, English
- Special Rapporteur on the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
1, record 90, English, Special%20Rapporteur%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, international
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, record 90, English, - Special%20Rapporteur%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sociologie des personnes handicapées
Record 90, Main entry term, French
- Rapporteur spécial chargé de suivre l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés
1, record 90, French, Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20suivre%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
correct, masculine noun, international
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, record 90, French, - Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20suivre%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 90, Main entry term, Spanish
- Relator Especial sobre la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas discapacitadas
1, record 90, Spanish, Relator%20Especial%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20discapacitadas
masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2001-04-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 91, Main entry term, English
- along-across track computer 1, record 91, English, along%2Dacross%20track%20computer
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- along-and-across track computer 2, record 91, English, along%2Dand%2Dacross%20track%20computer
Record 91, Key term(s)
- along and across track computer
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 91, Main entry term, French
- calculateur d’écart route à suivre-route réellement suivie
1, record 91, French, calculateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20route%20%C3%A0%20suivre%2Droute%20r%C3%A9ellement%20suivie
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- calculateur d’écart de route longitudinal et transversal 2, record 91, French, calculateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20de%20route%20longitudinal%20et%20transversal
masculine noun
- CERLT 2, record 91, French, CERLT
masculine noun
- CERLT 2, record 91, French, CERLT
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2001-02-05
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 92, Main entry term, English
- go with the flow
1, record 92, English, go%20with%20the%20flow
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 92, Main entry term, French
- suivre la tendance
1, record 92, French, suivre%20la%20tendance
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- suivre le courant 1, record 92, French, suivre%20le%20courant
correct
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2000-12-21
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Record 93, Main entry term, English
- Procedures For Handling a Serious Accident or Fatality in the Workplace 1, record 93, English, Procedures%20For%20Handling%20a%20Serious%20Accident%20or%20Fatality%20in%20the%20Workplace
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency publication title. 1, record 93, English, - Procedures%20For%20Handling%20a%20Serious%20Accident%20or%20Fatality%20in%20the%20Workplace
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Canadian Food Inspection Agency. 1, record 93, English, - Procedures%20For%20Handling%20a%20Serious%20Accident%20or%20Fatality%20in%20the%20Workplace
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Record 93, Main entry term, French
- Marche à suivre en cas de blessure grave ou d’accident mortel au travail
1, record 93, French, Marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20de%20blessure%20grave%20ou%20d%26rsquo%3Baccident%20mortel%20au%20travail
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Canadian Food Inspection Agency. 1, record 93, French, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20de%20blessure%20grave%20ou%20d%26rsquo%3Baccident%20mortel%20au%20travail
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2000-08-17
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 94, Main entry term, English
- permit for treatment
1, record 94, English, permit%20for%20treatment
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 94, English, - permit%20for%20treatment
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 94, Main entry term, French
- permis pour suivre un traitement
1, record 94, French, permis%20pour%20suivre%20un%20traitement
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 94, French, - permis%20pour%20suivre%20un%20traitement
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-08-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 95, Main entry term, English
- how-to manual 1, record 95, English, how%2Dto%20manual
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Key term(s)
- how to manual
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 95, Main entry term, French
- manuel de la marche à suivre
1, record 95, French, manuel%20de%20la%20marche%20%C3%A0%20suivre
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
Record 95, Main entry term, Spanish
- guía práctica
1, record 95, Spanish, gu%C3%ADa%20pr%C3%A1ctica
feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2000-08-10
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 96, Main entry term, English
- general interview format
1, record 96, English, general%20interview%20format
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 96, English, - general%20interview%20format
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 96, Main entry term, French
- méthode générale à suivre à l'entrevue
1, record 96, French, m%C3%A9thode%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%C3%A0%20suivre%20%C3%A0%20l%27entrevue
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 96, French, - m%C3%A9thode%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%C3%A0%20suivre%20%C3%A0%20l%27entrevue
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-07-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 97, Main entry term, English
- go with the horse 1, record 97, English, go%20with%20the%20horse
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 97, Main entry term, French
- suivre les mouvements du cheval 1, record 97, French, suivre%20les%20mouvements%20du%20cheval
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- accompagner 2, record 97, French, accompagner
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-02-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Courts
- Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- be continued
1, record 98, English, be%20continued
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie
Record 98, Main entry term, French
- suivre son cours
1, record 98, French, suivre%20son%20cours
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-02-09
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 99, Main entry term, English
- Indian Reserves: procedure for adding land
1, record 99, English, Indian%20Reserves%3A%20procedure%20for%20adding%20land
correct, Canada
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Peter Niemczak, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1994. Series: Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-125E. 1, record 99, English, - Indian%20Reserves%3A%20procedure%20for%20adding%20land
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 99, Main entry term, French
- Réserves indiennes : marche à suivre pour l'ajout de terres
1, record 99, French, R%C3%A9serves%20indiennes%20%3A%20marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27ajout%20de%20terres
correct, Canada
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1994. Collection : Mini-bulletin. 1, record 99, French, - R%C3%A9serves%20indiennes%20%3A%20marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27ajout%20de%20terres
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-02-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Record 100, Main entry term, English
- walk out
1, record 100, English, walk%20out
correct, verb phrase
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- walk a bed 2, record 100, English, walk%20a%20bed
verb phrase
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
To walk along a prominent bench or contour to plot geological strata within a given area. 3, record 100, English, - walk%20out
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Record 100, Main entry term, French
- suivre un banc dominant
1, record 100, French, suivre%20un%20banc%20dominant
correct, verb phrase
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En prospection géologique : suivre un banc dominant pour relever les couches géologiques d'un secteur donné. 1, record 100, French, - suivre%20un%20banc%20dominant
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: