TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SUIVRE RENDEMENT [1 record]

Record 1 2007-10-10

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Special-Language Phraseology
CONT

The chapter suggests there are different reasons for this diversity: institutional leaders seek to build coherence; institutional reformers search for lessons to design; academics attempt to describe and provide explanations; and central agencies, standing committees, and the Auditor General monitor the performance of governments and the public service.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

On tente d'en expliquer les multiples facettes : les leaders institutionnels visent la cohérence; les réformateurs institutionnels cherchent des leçons sur lesquelles appuyer leurs concepts; les universitaires s'efforcent de décrire la situation et de fournir des explications; les organismes centraux, les comités permanents et le vérificateur général suivent le rendement des gouvernements et de la fonction publique.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: