TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SURCHARGE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- buffer overflow
1, record 1, English, buffer%20overflow
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- buffer overrun 2, record 1, English, buffer%20overrun
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attack in which a malicious user exploits an unchecked buffer in a program and overwrites the program code with their own data. 3, record 1, English, - buffer%20overflow
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Buffer overflow: A threat actor could overflow a memory buffer using a simple string-copying or print function, which works because the function didn't check the buffer length before executing it. The attacker then overwrites the return address and points it to a shellcode in the buffer, causing the shellcode to be executed in place of the regular program. 4, record 1, English, - buffer%20overflow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- dépassement de tampon
1, record 1, French, d%C3%A9passement%20de%20tampon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- débordement de tampon 2, record 1, French, d%C3%A9bordement%20de%20tampon
correct, masculine noun
- débordement de mémoire tampon 3, record 1, French, d%C3%A9bordement%20de%20m%C3%A9moire%20tampon
correct, masculine noun
- surcharge de la mémoire tampon 4, record 1, French, surcharge%20de%20la%20m%C3%A9moire%20tampon
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Surcharge de la mémoire tampon : Un auteur de menace provoque l'arrêt du fonctionnement d'une application, ou en prend le contrôle, en envoyant des quantités extrêmement importantes de données à l'application. 5, record 1, French, - d%C3%A9passement%20de%20tampon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Electric Motors
- Armour
Record 2, Main entry term, English
- overload warning light
1, record 2, English, overload%20warning%20light
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A light that comes on when a system's hydraulic fluid or electric motor is overheating. 2, record 2, English, - overload%20warning%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
overload warning light: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 2, English, - overload%20warning%20light
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Moteurs électriques
- Arme blindée
Record 2, Main entry term, French
- voyant de surcharge
1, record 2, French, voyant%20de%20surcharge
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signal lumineux qui s'allume lors de la surchauffe du liquide hydraulique ou du moteur électrique d'un système. 2, record 2, French, - voyant%20de%20surcharge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voyant de surcharge : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - voyant%20de%20surcharge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Air Safety
Record 3, Main entry term, English
- Overloading
1, record 3, English, Overloading
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- TP 2228E-7 1, record 3, English, TP%202228E%2D7
correct, see observation, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TP 2228E-7: publication code used by Transport Canada. 2, record 3, English, - Overloading
Record 3, Key term(s)
- TP2228E7
- TP-2228E-7
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Sécurité (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- Surcharge
1, record 3, French, Surcharge
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- TP 2228F-7 1, record 3, French, TP%202228F%2D7
correct, see observation, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TP 2228F-7 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, record 3, French, - Surcharge
Record 3, Key term(s)
- TP2228F7
- TP-2228F-7
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 4, Main entry term, English
- truck overloading
1, record 4, English, truck%20overloading
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Truck overloading has effects on not just the manoeuvrability of the vehicle, but also on its rate of wear and tear, maintenance, and the quality of the suspension system. The load capacity for commercial trucks may depend on the chassis, body, suspension system, axles, cabin, passenger, fuel, and the like. 2, record 4, English, - truck%20overloading
Record 4, Key term(s)
- truck over-loading
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Camionnage
Record 4, Main entry term, French
- surcharge de camion
1, record 4, French, surcharge%20de%20camion
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-07-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Respiratory System
Record 5, Main entry term, English
- non-fibrotic pneumoconiosis 1, record 5, English, non%2Dfibrotic%20pneumoconiosis
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- nonfibrotic pneumoconiosis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil respiratoire
Record 5, Main entry term, French
- pneumoconiose de surcharge
1, record 5, French, pneumoconiose%20de%20surcharge
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types [de pneumoconioses] : les pneumoconioses de surcharge, où les poussières n'agissent que par leur accumulation; les pneumoconioses fibrogènes (silicose, asbestose), plus graves, où les poussières provoquent une fibrose pulmonaire (développement d'un tissu fibreux), celle-ci évoluant même longtemps après la fin de l'exposition aux poussières. 2, record 5, French, - pneumoconiose%20de%20surcharge
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-03-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Record 6, Main entry term, English
- overweight
1, record 6, English, overweight
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An excessive increase in body weight due to an accumulation of body fat or increase in muscular mass and characterized for adults by a body mass index greater than 25 kg/m². 2, record 6, English, - overweight
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Overweight refers to an excess of body weight compared to set standards. The excess weight may come from muscle, bone, fat, and/or body water. Obesity refers specifically to having an abnormally high proportion of body fat. ... However, overweight and obesity are not mutually exclusive ... Defining overweight as a BMI [body mass index] of 25 or greater is consistent with the recommendations of the World Health Organization (WHO) and most other countries. 3, record 6, English, - overweight
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
overweight: term also used as a synonym of "preobesity" to refer to the condition of a person whose body mass index is more than 25 but less than 30 kg/m², the lower limit for obesity. 2, record 6, English, - overweight
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Record 6, Main entry term, French
- surpoids
1, record 6, French, surpoids
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- surcharge pondérale 2, record 6, French, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- excès de poids 3, record 6, French, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, masculine noun
- excès pondéral 4, record 6, French, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, masculine noun, less frequent
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poids excessif, mesuré [chez l'adulte] par un indice de masse corporelle d'au moins 25 [kg/m²]. 5, record 6, French, - surpoids
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [supérieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. [...] La surcharge pondérale [...] est un déterminant majeur de beaucoup d'autres maladies non transmissibles, notamment du DNID [diabète de type II], de la cardiopathie coronarienne et de l'accident vasculaire cérébral et elle augmente le risque de cancer (plusieurs types), de cholécystopathie, de troubles ostéo-articulaires et de symptômes respiratoires. [...] La catégorie «surpoids» (IMC [supérieur ou égal à] 25) sera subdivisée en «préobèse» (IMC 25-29,9) et «obèse» (IMC [supérieur ou égal à] 30). 6, record 6, French, - surpoids
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : termes aussi utilisés comme synonymes de «préobésité» pour désigner la situation pondérale des personnes dont l'indice de masse corporelle est supérieur à 25, mais inférieur ou égal à 29,9 kg/m², ce qui exclut l'obésité. 7, record 6, French, - surpoids
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-03-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Record 7, Main entry term, English
- overweight
1, record 7, English, overweight
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- preobesity 2, record 7, English, preobesity
correct, rare
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An excess of body weight but not necessarily body fat [characterized by] a body mass index of 25 to 29.9 kg/m². 3, record 7, English, - overweight
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Since the mid-seventies, the prevalence of overweight and obesity has increased sharply for both adults and children. ... overweight ... increases the risk of many diseases and health conditions, including the following: hypertension; dyslipidemia (for example, high total cholesterol or high levels of triglycerides); type 2 diabetes; coronary heart disease; stroke; gallbladder disease; osteoarthritis; sleep apnea and respiratory problems; some cancers (endometrial, breast and colon). ... Overweight is a risk factor for health conditions such as diabetes and is associated with problems such as poor self-esteem. 4, record 7, English, - overweight
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
overweight: This term, which refers to an intermediate weight category that falls between normal and obesity, is also used to refer to the condition of any person whose body mass index is more than 25 kg/m², including obesity. 5, record 7, English, - overweight
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Record 7, Main entry term, French
- surpoids
1, record 7, French, surpoids
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- surcharge pondérale 1, record 7, French, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- excès de poids 2, record 7, French, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, masculine noun
- excès pondéral 3, record 7, French, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, masculine noun
- préobésité 4, record 7, French, pr%C3%A9ob%C3%A9sit%C3%A9
correct, feminine noun, rare
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Surplus de poids, mais non nécessairement de tissu adipeux, défini chez l'adulte par un indice de masse corporelle de 25 à 29,9 kg/m². 5, record 7, French, - surpoids
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les sujets et les groupes à haut risque d'obésité future du fait d'une surcharge pondérale (IMCde masse corporelle 25-29,9), doivent également recevoir une attention médicale, mais pour eux l'accent doit être mis sur la prévention de toute prise de poids. 6, record 7, French, - surpoids
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «embonpoint» qui désigne aussi un état intermédiaire entre le poids normal et l'obésité, mais dans lequel l'«excès de poids» est spécifiquement causé par un excès de tissu adipeux. 5, record 7, French, - surpoids
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : Ces termes, qui désignent une situation intermédiaire entre le poids normal et l'obésité, sont aussi utilisés pour désigner la situation pondérale de toute personne dont l'indice de masse corporelle est supérieur à 25 kg/m², y compris l'obésité. 5, record 7, French, - surpoids
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-12-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 8, Main entry term, English
- carbohydrate loading
1, record 8, English, carbohydrate%20loading
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- carb loading 1, record 8, English, carb%20loading
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Carb loading is a nutritional strategy most often used by endurance athletes to increase stored energy in the form of glycogen for better performance. Carbohydrates, which provide the glycogen, are consumed in high amounts a few days or directly ahead of a competition or training session. Usually, this practice is combined with reduced activity to better preserve the glycogen stores being created. 1, record 8, English, - carbohydrate%20loading
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 8, Main entry term, French
- surcharge en glycogène
1, record 8, French, surcharge%20en%20glycog%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La surcharge en glycogène est une stratégie nutritionnelle utilisée depuis les années 1960 par les sportifs d'endurance afin de maximiser leurs réserves énergétiques avant une épreuve de longue durée. 1, record 8, French, - surcharge%20en%20glycog%C3%A8ne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-10-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- information fatigue syndrome
1, record 9, English, information%20fatigue%20syndrome
correct
Record 9, Abbreviations, English
- IFS 2, record 9, English, IFS
correct
Record 9, Synonyms, English
- information overload syndrome 3, record 9, English, information%20overload%20syndrome
correct
- IOS 3, record 9, English, IOS
correct
- IOS 3, record 9, English, IOS
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A disorder characterized by] apathy, indifference, or mental exhaustion arising from exposure to too much information [or] excessive amounts of information from the media, the Internet, or at work. 4, record 9, English, - information%20fatigue%20syndrome
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
IFS (information fatigue syndrome) is defined as a condition in which the volume of potentially useful and relevant information exceeds the processing capacity of a person. That overload of information becomes a hindrance rather than an asset. 5, record 9, English, - information%20fatigue%20syndrome
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- syndrome de surcharge informationnelle
1, record 9, French, syndrome%20de%20surcharge%20informationnelle
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Les nouvelles temporalités professionnelles] ont contribué à la propagation du syndrome de surcharge informationnelle, concept qui désigne un déséquilibre entre la quantité d'informations à traiter et les ressources pour y parvenir. 1, record 9, French, - syndrome%20de%20surcharge%20informationnelle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-08-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 10, Main entry term, English
- automatic overload control
1, record 10, English, automatic%20overload%20control
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- AOC 2, record 10, English, AOC
correct, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A type of circuit that prevents] the transponder from being overloaded by excessive interrogations. 3, record 10, English, - automatic%20overload%20control
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
automatic overload control; AOC: designations standardized by NATO. 4, record 10, English, - automatic%20overload%20control
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 10, Main entry term, French
- régulation automatique de surcharge
1, record 10, French, r%C3%A9gulation%20automatique%20de%20surcharge
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, French
- AOC 2, record 10, French, AOC
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
régulation automatique de surcharge; AOC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 10, French, - r%C3%A9gulation%20automatique%20de%20surcharge
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-10-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 11, Main entry term, English
- overloaded operator
1, record 11, English, overloaded%20operator
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Overloaded operators are distinct from overloaded functions, but like overloaded functions, they are distinguished by the number and types of operands used with the operator. 2, record 11, English, - overloaded%20operator
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 11, Main entry term, French
- opérateur surchargé
1, record 11, French, op%C3%A9rateur%20surcharg%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs surchargés sont des fonctions avec des noms spéciaux : le mot clé «operator» suivi du symbole de l'opérateur en cours de définition. Comme toute autre fonction, un opérateur surchargé a un type de retour et une liste de paramètres. 2, record 11, French, - op%C3%A9rateur%20surcharg%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-10-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 12, Main entry term, English
- operator overloading
1, record 12, English, operator%20overloading
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ad-hoc polymorphism 2, record 12, English, ad%2Dhoc%20polymorphism
correct
- ad hoc polymorphism 3, record 12, English, ad%20hoc%20polymorphism
correct, less frequent
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Remember the purpose of operator overloading: to reduce the cost and defect rate in code that uses your class. If you create operators that confuse your users ... you've violated the whole reason for using operator overloading in the first place. 4, record 12, English, - operator%20overloading
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 12, Main entry term, French
- surcharge des opérateurs
1, record 12, French, surcharge%20des%20op%C3%A9rateurs
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- polymorphisme ad-hoc 2, record 12, French, polymorphisme%20ad%2Dhoc
correct, masculine noun
- polymorphisme ad hoc 3, record 12, French, polymorphisme%20ad%20hoc
correct, masculine noun
- surcharge 4, record 12, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le polymorphisme ad hoc est une technique de programmation OO [orientée objet] où plusieurs méthodes avec le même nom sont créées, mais possèdent des paramètres de méthode différents. 5, record 12, French, - surcharge%20des%20op%C3%A9rateurs
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2020-11-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 13, Main entry term, English
- transfusion-associated circulatory overload
1, record 13, English, transfusion%2Dassociated%20circulatory%20overload
correct
Record 13, Abbreviations, English
- TACO 1, record 13, English, TACO
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Transfusion-associated circulatory overload (TACO) is one of the major causes of death associated with transfusions. TACO is characterized by cardiogenic pulmonary edema in transfusion recipients unable to compensate with the extra blood product volume. 1, record 13, English, - transfusion%2Dassociated%20circulatory%20overload
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 13, Main entry term, French
- surcharge circulatoire liée à la transfusion
1, record 13, French, surcharge%20circulatoire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20transfusion
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2020-05-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Record 14, Main entry term, English
- extravascular fluid overload
1, record 14, English, extravascular%20fluid%20overload
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Extravascular fluid overload most commonly manifests as peripheral edema but pleural effusion, pericardial effusion and ascites are also common. 2, record 14, English, - extravascular%20fluid%20overload
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 14, Main entry term, French
- surcharge de fluides extravasculaires
1, record 14, French, surcharge%20de%20fluides%20extravasculaires
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2019-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- information overload
1, record 15, English, information%20overload
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- infobesity 2, record 15, English, infobesity
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An excess of information, especially when this makes it more difficult or impossible to make rational decisions. 3, record 15, English, - information%20overload
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Infobesity, or information overload, to use the more general term, has been around for a while ... [the term was] first published in 1996, in the early days of the Web. 4, record 15, English, - information%20overload
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- surcharge informationnelle
1, record 15, French, surcharge%20informationnelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- infobésité 2, record 15, French, infob%C3%A9sit%C3%A9
correct, feminine noun
- surinformation 3, record 15, French, surinformation
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fait de recevoir une charge d'information tellement grande qu'elle s'avère très difficile, voire impossible à traiter. 4, record 15, French, - surcharge%20informationnelle
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Vocabulario general
Record 15, Main entry term, Spanish
- sobrecarga de información
1, record 15, Spanish, sobrecarga%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- avalancha de información 2, record 15, Spanish, avalancha%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- sobredosis de información 3, record 15, Spanish, sobredosis%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- infoxicación 4, record 15, Spanish, infoxicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- superabundancia de información 5, record 15, Spanish, superabundancia%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación intelectual producida por un exceso de información. 6, record 15, Spanish, - sobrecarga%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Una de las consecuencias de esta sociedad de la información es la "sobrecarga de información" es decir [que] la producción de información supera a su consumo. 1, record 15, Spanish, - sobrecarga%20de%20informaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2018-09-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 16, Main entry term, English
- sensory overload
1, record 16, English, sensory%20overload
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sensory overload occurs when one or more of the body's senses experiences over-stimulation from the environment. There are many environmental elements that affect an individual. Examples of these elements are urbanization, crowding, noise, mass media, technology, and the explosive growth of information. 1, record 16, English, - sensory%20overload
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 16, Main entry term, French
- surcharge sensorielle
1, record 16, French, surcharge%20sensorielle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il est possible que des personnes submergées par des stimulations sensorielles multiples deviennent désorientées. [...] Il faut réfléchir aux mesures atténuant le risque de surcharge sensorielle qui retarde la guérison du malade : parler à voix basse, tamiser les lumières. 1, record 16, French, - surcharge%20sensorielle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-04-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
Record 17, Main entry term, English
- work overload
1, record 17, English, work%20overload
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Work overload happens when job demands exceed an individual's ability to deal with them; i. e. exceed the time and resources available. 2, record 17, English, - work%20overload
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
Record 17, Main entry term, French
- surcharge de travail
1, record 17, French, surcharge%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fardeau de travail plus élevé que celui qui peut être raisonnablement exigé d'un [employé] durant sa prestation de travail. 2, record 17, French, - surcharge%20de%20travail
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-02-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Record 18, Main entry term, English
- cognitive overload
1, record 18, English, cognitive%20overload
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- mental overload 2, record 18, English, mental%20overload
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A state in which there is more information directed at a person than he can process in thought at a particular time. 3, record 18, English, - cognitive%20overload
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Record 18, Main entry term, French
- surcharge cognitive
1, record 18, French, surcharge%20cognitive
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- surcharge mentale 2, record 18, French, surcharge%20mentale
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le concept de «surcharge cognitive» vient des théories cognitives qui décomposent la mémoire en plusieurs instances : mémoire à long terme, mémoire à court terme, renommée ensuite la «mémoire de travail» et la «mémoire sensori-motrice» [...] L'idée directrice est que les êtres humains sont limités en capacité de traitement de l'information, par leur mémoire de travail, à la fois en termes de quantité d'informations qu'en termes de rétention de l'information sur une période. 3, record 18, French, - surcharge%20cognitive
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-02-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Artificial Intelligence
Record 19, Main entry term, English
- cognitive overhead
1, record 19, English, cognitive%20overhead
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The author] defines cognitive overhead as the burden of meta-level decision making, i.e. of making decisions about decisions. 1, record 19, English, - cognitive%20overhead
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Intelligence artificielle
Record 19, Main entry term, French
- surcharge cognitive
1, record 19, French, surcharge%20cognitive
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-01-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electrical Components
Record 20, Main entry term, English
- overload heater
1, record 20, English, overload%20heater
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... the thermal sensor that detect motor overload currents. 2, record 20, English, - overload%20heater
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
overload heater: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 20, English, - overload%20heater
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
Record 20, Main entry term, French
- élément chauffant de surcharge
1, record 20, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20chauffant%20de%20surcharge
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
élément chauffant de surcharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 20, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20chauffant%20de%20surcharge
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-11-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 21, Main entry term, English
- uniformly distributed live load
1, record 21, English, uniformly%20distributed%20live%20load
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For flat or near-flat roofs and balconies which are intended to be available for pedestrian traffic or resort, the construction (including decking, purlins, beams and trusses) shall be designed to support the [specified] uniformly distributed live load or a concentrated load of 1.8 kilonewton, whichever load gives the more adverse effect ... 2, record 21, English, - uniformly%20distributed%20live%20load
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 21, Main entry term, French
- surcharge uniformément répartie
1, record 21, French, surcharge%20uniform%C3%A9ment%20r%C3%A9partie
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-06-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Electrical Relays
Record 22, Main entry term, English
- eutectic overload relay
1, record 22, English, eutectic%20overload%20relay
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
eutectic overload relay: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 22, English, - eutectic%20overload%20relay
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
Record 22, Main entry term, French
- relais de surcharge eutectique
1, record 22, French, relais%20de%20surcharge%20eutectique
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
relais de surcharge eutectique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 22, French, - relais%20de%20surcharge%20eutectique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-06-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 23, Main entry term, English
- relay overload contact
1, record 23, English, relay%20overload%20contact
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
relay overload contact: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 23, English, - relay%20overload%20contact
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 23, Main entry term, French
- contact du relais de surcharge
1, record 23, French, contact%20du%20relais%20de%20surcharge
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contact du relais de surcharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 23, French, - contact%20du%20relais%20de%20surcharge
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-03-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 24, Main entry term, English
- surcharge
1, record 24, English, surcharge
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When the overprinting includes a change in the face value of the stamp, it is called a surcharge. 1, record 24, English, - surcharge
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The surcharge is paid in addition to the face value and it is this amount which is used for welfare purposes. 2, record 24, English, - surcharge
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 24, Main entry term, French
- surtaxe
1, record 24, French, surtaxe
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- surcharge 2, record 24, French, surcharge
avoid, see observation, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
C'est une valeur complémentaire, ajoutée à la valeur faciale d'affranchissement et destinée à aider des œuvres ou financer des constructions ou des manifestations temporaires. 1, record 24, French, - surtaxe
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
surcharge : La surcharge ne doit pas être confondue avec la surtaxe. Cette dernière étant un type de surcharge concernant la valeur faciale du timbre. 3, record 24, French, - surtaxe
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-02-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 25, Main entry term, English
- overload
1, record 25, English, overload
correct, noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- excess load 2, record 25, English, excess%20load
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A load that [is greater than] the load limit. 3, record 25, English, - overload
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Rehabilitation is required at year 9 for the pavement subjected to 20% overload. For pavement subjected to an excess load of 10%, it is at year 12. 4, record 25, English, - overload
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
overload: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, record 25, English, - overload
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
overload: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 25, English, - overload
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
exceptional overload 5, record 25, English, - overload
Record 25, Key term(s)
- over-load
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 25, Main entry term, French
- surcharge
1, record 25, French, surcharge
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Poids supérieur à la limite de charge. 2, record 25, French, - surcharge
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La majorité des surcharges ne dépassent pas 10 %, mais on constate de grandes surcharges jusqu’à 20 % et au-delà. 3, record 25, French, - surcharge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
surcharge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 25, French, - surcharge
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 4, record 25, French, - surcharge
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 25, French, - surcharge
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
surcharge exceptionnelle 4, record 25, French, - surcharge
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Record 25, Main entry term, Spanish
- exceso de carga
1, record 25, Spanish, exceso%20de%20carga
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- recarga 1, record 25, Spanish, recarga
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-01-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 26, Main entry term, English
- engine overload
1, record 26, English, engine%20overload
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
engine overload: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 26, English, - engine%20overload
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 26, Main entry term, French
- surcharge de moteur
1, record 26, French, surcharge%20de%20moteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
surcharge de moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 26, French, - surcharge%20de%20moteur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-09-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- undue crowding on front seat
1, record 27, English, undue%20crowding%20on%20front%20seat
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Code de la route
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 27, Main entry term, French
- surcharge du siège avant
1, record 27, French, surcharge%20du%20si%C3%A8ge%20avant
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
surcharge du siège avant : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 27, French, - surcharge%20du%20si%C3%A8ge%20avant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-08-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Special-Language Phraseology
Record 28, Main entry term, English
- drive an overweight vehicle
1, record 28, English, drive%20an%20overweight%20vehicle
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Camionnage
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 28, Main entry term, French
- conduire un véhicule surchargé
1, record 28, French, conduire%20un%20v%C3%A9hicule%20surcharg%C3%A9
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
conduire un véhicule surchargé : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 28, French, - conduire%20un%20v%C3%A9hicule%20surcharg%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-03-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Farm Management and Policy
Record 29, Main entry term, English
- overgrazing
1, record 29, English, overgrazing
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Grazing so heavy that it impairs future forage production and causes deterioration through damage to plants or soil, or both. 2, record 29, English, - overgrazing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(Overstocking is) not to be confused with overgrazing: an area may be overstocked for a short period and the animals removed before the area is overutilized. However, continued overstocking will lead to overgrazing. 3, record 29, English, - overgrazing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Gestion et politique agricole
Record 29, Main entry term, French
- surpâturage
1, record 29, French, surp%C3%A2turage
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- surcharge des pâturages 2, record 29, French, surcharge%20des%20p%C3%A2turages
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pâturage trop fréquent ou trop dense engendrant un tassement du sol et une dégradation de la flore. 3, record 29, French, - surp%C3%A2turage
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Gestión y política agrícola
Record 29, Main entry term, Spanish
- pastoreo excesivo
1, record 29, Spanish, pastoreo%20excesivo
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- pastoreo abusivo 2, record 29, Spanish, pastoreo%20abusivo
masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pastereo tan intenso que puede perjudicar la producción futura o deteriorar el pastizal. 3, record 29, Spanish, - pastoreo%20excesivo
Record 30 - internal organization data 2016-03-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 30, Main entry term, English
- weight penalty
1, record 30, English, weight%20penalty
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- overweight 2, record 30, English, overweight
correct, noun, Europe
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Surplus weight carried by a horse when the rider cannot make the required weight. 3, record 30, English, - weight%20penalty
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[In condition (or allowance) races,] a basic weight allowance for age and sex of horse is varied by added weight penalties for past successes (measured in prize money terms). 1, record 30, English, - weight%20penalty
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, record 30, English, - weight%20penalty
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 30, Main entry term, French
- surcharge
1, record 30, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- sanction 2, record 30, French, sanction
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de poids que doivent porter certains chevaux de course, en raison de leurs gains. 3, record 30, French, - surcharge
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 30, French, - surcharge
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-02-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 31, Main entry term, English
- proof test 1, record 31, English, proof%20test
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A test which subjects a structure or part to a load above the design load but below failure or distress so that the structure remains usable. 1, record 31, English, - proof%20test
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 31, Main entry term, French
- vérification de preuve
1, record 31, French, v%C3%A9rification%20de%20preuve
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- essai de surcharge 2, record 31, French, essai%20de%20surcharge
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-10-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
Record 32, Main entry term, English
- surcharge
1, record 32, English, surcharge
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A condition obtaining when the flow in a gravity sewer increases after it is already flowing full. 1, record 32, English, - surcharge
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This may result in overflow from manholes. 1, record 32, English, - surcharge
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
surcharge: term and definition standardized by ISO. 2, record 32, English, - surcharge
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
Record 32, Main entry term, French
- surcharge
1, record 32, French, surcharge
correct, feminine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
État se présentant lorsque le courant augmente dans un égout par gravité, alors que celui-ci est déjà plein. 1, record 32, French, - surcharge
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cet état peut produire un débordement au niveau des regards. 1, record 32, French, - surcharge
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
surcharge : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 32, French, - surcharge
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
Record 32, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 32, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Condición que se da cuando el flujo en una alcantarilla, por gravedad, se incrementa después de que el conducto esté completamente ocupado. 1, record 32, Spanish, - sobrecarga
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
De esta situación, puede resultar un desbordamiento por la caja de registro. 1, record 32, Spanish, - sobrecarga
Record 33 - internal organization data 2015-05-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 33, Main entry term, English
- time crunch
1, record 33, English, time%20crunch
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 33, Main entry term, French
- horaire surchargé
1, record 33, French, horaire%20surcharg%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-02-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 34, Main entry term, English
- stretch-out
1, record 34, English, stretch%2Dout
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A union term describing a situation in which workers are required to assume additional work duties, such as tending more machines, without additional compensation. 1, record 34, English, - stretch%2Dout
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 34, Main entry term, French
- surcharge
1, record 34, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Terme syndical désignant une situation dans laquelle les travailleurs sont tenus de cumuler des tâches supplémentaires, par exemple, de s'occuper d'un nombre accru de machines, sans indemnité. 1, record 34, French, - surcharge
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-02-12
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Freight
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 35, Main entry term, English
- load factor
1, record 35, English, load%20factor
correct, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The ratio of a specified load to the weight of the aircraft, the former being expressed in terms of aerodynamic forces, inertia forces, or ground reactions. 2, record 35, English, - load%20factor
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
load factor: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 35, English, - load%20factor
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Fret aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 35, Main entry term, French
- facteur de charge
1, record 35, French, facteur%20de%20charge
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- coefficient de charge 2, record 35, French, coefficient%20de%20charge
masculine noun, officially approved
- facteur de surcharge 3, record 35, French, facteur%20de%20surcharge
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapport d'une charge définie au poids de l'aéronef, cette charge pouvant correspondre aux forces aérodynamiques, aux forces d'inertie ou aux réactions du sol. 4, record 35, French, - facteur%20de%20charge
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
facteur de charge : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 35, French, - facteur%20de%20charge
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
facteur de charge; coefficient de charge : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 35, French, - facteur%20de%20charge
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Carga aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 35, Main entry term, Spanish
- factor de carga
1, record 35, Spanish, factor%20de%20carga
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- coeficiente de peso de carga 2, record 35, Spanish, coeficiente%20de%20peso%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Relación entre una carga especificada y el peso de la aeronave, expresando la carga especificada en función de las fuerzas aerodinámicas, fuerzas de inercia o reacciones por choque con el terreno. 3, record 35, Spanish, - factor%20de%20carga
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Coeficiente de peso de carga o factor de carga: Relación de un peso especifico con el peso total de la aeronave. El peso especifico se expresa en cualquiera de las siguientes formas: fuerzas aerodinámicas, fuerza de inercia, o reacciones de tierra o agua. 4, record 35, Spanish, - factor%20de%20carga
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
factor de carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 35, Spanish, - factor%20de%20carga
Record 36 - internal organization data 2015-01-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Vulcanology and Seismology
Record 36, Main entry term, English
- earthquake loading
1, record 36, English, earthquake%20loading
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- earthquake load 2, record 36, English, earthquake%20load
- seismic load 3, record 36, English, seismic%20load
- load due to earthquakes 4, record 36, English, load%20due%20to%20earthquakes
- loading due to earthquake motion 2, record 36, English, loading%20due%20to%20earthquake%20motion
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The forces exerted on a structure by earthquakes. 1, record 36, English, - earthquake%20loading
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Earthquake loading for small buildings may be treated as a static horizontal force, but for tall buildings a dynamic analysis is required. 1, record 36, English, - earthquake%20loading
Record 36, Key term(s)
- earthquake loads
- seismic loads
- loads due to earthquakes
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Volcanologie et sismologie
Record 36, Main entry term, French
- charge sismique
1, record 36, French, charge%20sismique
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- surcharge sismique 2, record 36, French, surcharge%20sismique
proposal, feminine noun
- surcharge due aux séismes 3, record 36, French, surcharge%20due%20aux%20s%C3%A9ismes
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les pièces constitutives d'une charpente doivent faire l'objet d'un calcul justificatif de leur section et de leurs attaches, compte tenu de toutes les charges sollicitant chaque pièce. [...] Les pièces sont sollicitées : 1) par la charge permanente [...] 2) par les surcharges : telles par exemple, les surcharges climatiques (vent et neige) [...] 4, record 36, French, - charge%20sismique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
surcharge : Charge supplémentaire que peut avoir à supporter une construction dans des conditions exceptionnelles, et qu'il faut envisager dans le calcul de sécurité pour la détermination des éléments et matériaux à mettre en œuvre. 5, record 36, French, - charge%20sismique
Record 36, Key term(s)
- charges sismiques
- surcharges sismiques
- surcharges dues aux séismes
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-03-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Air Freight
Record 37, Main entry term, English
- overload ZFW 1, record 37, English, overload%20ZFW
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 37, Main entry term, French
- surcharge masse sans carburant 1, record 37, French, surcharge%20masse%20sans%20carburant
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
masse et centrage avion. 1, record 37, French, - surcharge%20masse%20sans%20carburant
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2013-03-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Freight
Record 38, Main entry term, English
- overload tow 1, record 38, English, overload%20tow
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 38, Main entry term, French
- surcharge masse au décollage
1, record 38, French, surcharge%20masse%20au%20d%C3%A9collage
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Masse et centrage avion. 1, record 38, French, - surcharge%20masse%20au%20d%C3%A9collage
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-11-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 39, Main entry term, English
- overflow tone
1, record 39, English, overflow%20tone
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
overflow tone: term officially approved by Bell Canada. 2, record 39, English, - overflow%20tone
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 39, Main entry term, French
- tonalité de surcharge
1, record 39, French, tonalit%C3%A9%20de%20surcharge
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- tonalité de débordement 1, record 39, French, tonalit%C3%A9%20de%20d%C3%A9bordement
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 39, French, - tonalit%C3%A9%20de%20surcharge
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
tonalité de surcharge; tonalité de débordement : termes uniformisés par Bell Canada. 2, record 39, French, - tonalit%C3%A9%20de%20surcharge
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-07-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 40, Main entry term, English
- over-current factor 1, record 40, English, over%2Dcurrent%20factor
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 40, Main entry term, French
- indice de surcharge
1, record 40, French, indice%20de%20surcharge
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Circuit de courant. 1, record 40, French, - indice%20de%20surcharge
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-06-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 41, Main entry term, English
- overload on-state current
1, record 41, English, overload%20on%2Dstate%20current
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 41, Main entry term, French
- courant de surcharge prévisible à l'état passant
1, record 41, French, courant%20de%20surcharge%20pr%C3%A9visible%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20passant
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-06-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 42, Main entry term, English
- surge reverse power dissipation
1, record 42, English, surge%20reverse%20power%20dissipation
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 42, Main entry term, French
- puissance de surcharge accidentelle dissipée en inverse
1, record 42, French, puissance%20de%20surcharge%20accidentelle%20dissip%C3%A9e%20en%20inverse
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-06-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 43, Main entry term, English
- overload forward current
1, record 43, English, overload%20forward%20current
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 43, Main entry term, French
- courant direct de surcharge prévisible
1, record 43, French, courant%20direct%20de%20surcharge%20pr%C3%A9visible
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-04-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Record 44, Main entry term, English
- cue-overload principle
1, record 44, English, cue%2Doverload%20principle
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- cue overload principle 2, record 44, English, cue%20overload%20principle
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The probability of recalling an item declines with the number of items subsumed by its functional retrieval cue. 3, record 44, English, - cue%2Doverload%20principle
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The cue overload principle: Cues can become associated with more and more items at various encoding opportunities, thus reducing their effectiveness at the time of retrieval. 2, record 44, English, - cue%2Doverload%20principle
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Record 44, Main entry term, French
- principe de surcharge de l'indice
1, record 44, French, principe%20de%20surcharge%20de%20l%27indice
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Principe de la surcharge de l'indice. Un indice mnésique associé à un grand nombre d'informations réduit la probabilité de récupérer une information particulière. 1, record 44, French, - principe%20de%20surcharge%20de%20l%27indice
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-04-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Cost of Living
- National and International Economics
Record 45, Main entry term, English
- poverty penalty 1, record 45, English, poverty%20penalty
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The poverty penalty is quantified as the economic value developing nations lost due to national issues becoming international emergencies. 2, record 45, English, - poverty%20penalty
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The poverty penalty is the result of local monopolies, inadequate access, poor distribution, and strong traditional intermediaries. 3, record 45, English, - poverty%20penalty
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Économie nationale et internationale
Record 45, Main entry term, French
- surcharge aux pauvres
1, record 45, French, surcharge%20aux%20pauvres
proposal, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-03-07
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 46, Main entry term, English
- live load
1, record 46, English, live%20load
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- superload 2, record 46, English, superload
correct
- superimposed load 3, record 46, English, superimposed%20load
correct, see observation
- overload 2, record 46, English, overload
correct, noun
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The load other than dead load to be assumed in the design of the structural members of a building. It includes loads resulting from snow, rain, wind, earthquake and those due to occupancy. 4, record 46, English, - live%20load
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
superimposed load: The load superimposed on the dead load of a building. The term is generally synonymous with live load, although a distinction is sometimes made between the superimposed dead load caused by movable partitions, etc., and the live load caused by people. 3, record 46, English, - live%20load
Record 46, Key term(s)
- superimposed loads
- live loads
- super loads
- overloads
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 46, Main entry term, French
- surcharge
1, record 46, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Charge variable ponctuelle due à l'exploitation, aux essais, à l'entretien, aux conditions climatiques normales ou exceptionnelles (neige et vent), etc. 2, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] les surcharges [...] Ce sont les meubles et les habitants d'un bâtiment, les véhicules sur un pont, la neige, le vent. 3, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En termes propres, les effets des variations de température et des séismes ne sont pas des surcharges. 4, record 46, French, - surcharge
Record 46, Key term(s)
- surcharges
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 46, Main entry term, Spanish
- carga viva
1, record 46, Spanish, carga%20viva
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-02-29
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 47, Main entry term, English
- water test
1, record 47, English, water%20test
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A provocative test for doubtful cases of glaucauma. The ocular tension is taken before and after drinking a liter of water. The test is suggestive of glaucauma if the rise of tension is more than 1.2 kPa (9mmHg) within one hour. 1, record 47, English, - water%20test
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 47, Main entry term, French
- épreuve de la surcharge hydrique
1, record 47, French, %C3%A9preuve%20de%20la%20surcharge%20hydrique
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Test de provocation servant au diagnostic du glaucome. Il consiste à mesurer le tonus oculaire avant et après l'ingestion d'une quantité importante et déterminée d'eau. 1, record 47, French, - %C3%A9preuve%20de%20la%20surcharge%20hydrique
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-11-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Animal Diseases
Record 48, Main entry term, English
- abomasal impaction
1, record 48, English, abomasal%20impaction
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- impaction of the abomasum 2, record 48, English, impaction%20of%20the%20abomasum
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A disease of beef cows with large energy requirements, e.g. during very cold weather or when fed poor quality roughage with low energy content and poor digestibility. The abomasum impacts with dry roughage and the abdomen distends on the right; clinical signs are scant feces and emaciation. 3, record 48, English, - abomasal%20impaction
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Abomasal impaction. Impaction of the abomasum develops in pregnant beef cows during cold winter months when cattle have decreased water intake and are fed poor-quality roughage. It also has been seen in feedlot cattle fed a variety of mixed rations containing chopped or ground roughage (straw, hay) and cereal grains and in late-pregnancy dairy cows on similar feeds. Complete anorexia, scant feces, moderate distention of the abdomen, weight loss, and weakness are usually the initial signs. Body temperature is usually normal but may be subnormal during cold weather. A mucoid nasal discharge tends to collect at the external nares and on the muzzle; the muzzle is usually dry and cracked due to the failure of the animal to lick its nostrils and to the effects of dehydration. The heart rate may be increased, and mild dehydration is common. 2, record 48, English, - abomasal%20impaction
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Record 48, Main entry term, French
- impaction de la caillette
1, record 48, French, impaction%20de%20la%20caillette
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- impaction de l’abomasum 2, record 48, French, impaction%20de%20l%26rsquo%3Babomasum
correct, feminine noun
- surcharge de la caillette 3, record 48, French, surcharge%20de%20la%20caillette
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Record 48, Main entry term, Spanish
- impactación del abomaso
1, record 48, Spanish, impactaci%C3%B3n%20del%20abomaso
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- impactación abomasal 1, record 48, Spanish, impactaci%C3%B3n%20abomasal
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Estado de sobrecarga en el cual dicha víscera [abomaso] se encuentra distendida por presentar en su interior cantidades anormalmente elevadas de material alimenticio, el cual suele ser de consistencia fibrosa y seca. Esto conlleva a un estado obstructivo subagudo a crónico, impidiendo que el paso del contenido pre-estomacal al intestino delgado ocurra en forma normal [...] se caracteriza por anorexia, constipación, distensión y dolor abdominal, enflaquecimiento progresivo con pérdida del estado general, deshidratación, debilidad y muerte. 1, record 48, Spanish, - impactaci%C3%B3n%20del%20abomaso
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En los bovinos es más frecuente en hembras preñadas durante el último tercio de la gestación. Las causas que pueden desencadenar la impactación del abomaso son múltiples, y se agrupan en primarias o secundarias. Se consideran primarias cuando la impactación ocurre como consecuencia de las características de la dieta que los animales consumen. 1, record 48, Spanish, - impactaci%C3%B3n%20del%20abomaso
Record 49 - internal organization data 2011-10-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 49, Main entry term, English
- wind load
1, record 49, English, wind%20load
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- wind force 2, record 49, English, wind%20force
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The force on a structure due to wind pressure multiplied by the area of the structure at right angles to the pressure. 2, record 49, English, - wind%20load
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
The calculated pressure exerted by wind that may be successfully resisted without structural failure by trees or walls, fences, overhead frames, and the like (construction members). 3, record 49, English, - wind%20load
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 49, Main entry term, French
- surcharge due au vent
1, record 49, French, surcharge%20due%20au%20vent
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- charge éolienne 2, record 49, French, charge%20%C3%A9olienne
feminine noun
- charge due à l’action du vent 2, record 49, French, charge%20due%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20du%20vent
feminine noun
- charge due au vent 2, record 49, French, charge%20due%20au%20vent
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-10-17
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 50, Main entry term, English
- snow load
1, record 50, English, snow%20load
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- live load due to snow 2, record 50, English, live%20load%20due%20to%20snow
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The unit weight factor considered in the design of a flat or pitched roof for the probable amount of snow lying upon it. 3, record 50, English, - snow%20load
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Design snow loads preferably should be determined for the site of the proposed building with the advice of meteorologists .... 4, record 50, English, - snow%20load
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term is generally plural. 5, record 50, English, - snow%20load
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 50, Main entry term, French
- surcharge de neige
1, record 50, French, surcharge%20de%20neige
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- surcharge due à la neige 2, record 50, French, surcharge%20due%20%C3%A0%20la%20neige
correct, feminine noun
- surcharge climatique de neige 3, record 50, French, surcharge%20climatique%20de%20neige
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Toitures-terrasses. Leur emploi n'est pas limité aux pays chauds, car, en fait, ce type de toiture ne craint ni les pluies des régions humides, ni le froid, ni les surcharges de neige. 4, record 50, French, - surcharge%20de%20neige
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Il convient de distinguer deux classes parmi les charges : d'une part les charges permanentes [...], qui sont essentiellement le poids propre de l'ouvrage (...); d'autre part, les surcharges, qui n'ont qu'un caractère temporaire et sont susceptibles de changer [...] d'intensité avec le temps. Ce sont les meubles et les habitants d'un bâtiment, les véhicules sur un pont, la neige, le vent. [...] On emploie fréquemment le terme de «charge» pour désigner une surcharge [...] 5, record 50, French, - surcharge%20de%20neige
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s'emploient généralement au pluriel. 6, record 50, French, - surcharge%20de%20neige
Record 50, Key term(s)
- charge de neige
- charge due à la neige
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-08-01
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Geology
Record 51, Main entry term, English
- load pocket
1, record 51, English, load%20pocket
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The material contained in a load cast, occurring as a protrusion of sand pressing into an underlying stratum. 1, record 51, English, - load%20pocket
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Géologie
Record 51, Main entry term, French
- poche de surcharge
1, record 51, French, poche%20de%20surcharge
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Protubérance de sable s'enfonçant dans une couche sous-jacente. 1, record 51, French, - poche%20de%20surcharge
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-07-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 52, Main entry term, English
- auxiliary weight
1, record 52, English, auxiliary%20weight
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 52, English, - auxiliary%20weight
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 52, Main entry term, French
- surcharge
1, record 52, French, surcharge
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 52, French, - surcharge
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2010-11-03
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
Record 53, Main entry term, English
- effective overload output of a heat engine
1, record 53, English, effective%20overload%20output%20of%20a%20heat%20engine
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
Record 53, Main entry term, French
- puissance effective de surcharge d’un moteur thermique
1, record 53, French, puissance%20effective%20de%20surcharge%20d%26rsquo%3Bun%20moteur%20thermique
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2010-09-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Electric Motors
Record 54, Main entry term, English
- one-element overload relay 1, record 54, English, one%2Delement%20overload%20relay
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Record 54, Main entry term, French
- relais de surcharge à un élément
1, record 54, French, relais%20de%20surcharge%20%C3%A0%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-09-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Traction (Rail)
Record 55, Main entry term, English
- normal overload
1, record 55, English, normal%20overload
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Traction (Chemins de fer)
Record 55, Main entry term, French
- surcharge normale
1, record 55, French, surcharge%20normale
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2010-05-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 56, Main entry term, English
- heat load
1, record 56, English, heat%20load
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- thermal burden 2, record 56, English, thermal%20burden
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
During prolonged heat waves, when power failures or power reductions become likely, loss of air conditioning and persistent heat through the night hours add significantly to the thermal burden. 2, record 56, English, - heat%20load
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 56, Main entry term, French
- charge thermique
1, record 56, French, charge%20thermique
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans les pays équatoriaux et tropicaux, à la charge thermique, permanente, provenant du milieu climatique ambiant, s'ajoute une surcharge, intermittente ou non, imposée par le travail. 1, record 56, French, - charge%20thermique
Record 56, Key term(s)
- surcharge thermique
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 56, Main entry term, Spanish
- carga térmica
1, record 56, Spanish, carga%20t%C3%A9rmica
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2010-04-28
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 57, Main entry term, English
- negative reply polling 1, record 57, English, negative%20reply%20polling
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Communications load resulting from non-productive polling of terminals. 1, record 57, English, - negative%20reply%20polling
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 57, Main entry term, French
- surcharge due à l'appel sélectif
1, record 57, French, surcharge%20due%20%C3%A0%20l%27appel%20s%C3%A9lectif
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
polling : appel sélectif. Technique consistant à interroger périodiquement chacun des terminaux qui se partagent une même ligne de communication, pour savoir s'il veut utiliser la ligne. 2, record 57, French, - surcharge%20due%20%C3%A0%20l%27appel%20s%C3%A9lectif
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2009-05-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 58, Main entry term, English
- overloading of the wing 1, record 58, English, overloading%20of%20the%20wing
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
These conditions resulted in a tendency to roll erratically, and in conjunction with the extreme turbulence, caused loss of control and subsequent overloading of the wing to the point of failure. 1, record 58, English, - overloading%20of%20the%20wing
Record 58, Key term(s)
- wing overloading
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 58, Main entry term, French
- surcharge sur l'aile
1, record 58, French, surcharge%20sur%20l%27aile
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'examen des débris a révélé que toutes les fractures sont attribuables à des surcharges instantanées ou à des déchirements. 1, record 58, French, - surcharge%20sur%20l%27aile
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2009-04-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Appliances and Equipment
- General Mechanics (Physics)
Record 59, Main entry term, English
- overload
1, record 59, English, overload
correct, noun
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Appareillage électrique
- Mécanique générale (Physique)
Record 59, Main entry term, French
- surcharge
1, record 59, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Excès de la charge réelle sur la charge nominale. 1, record 59, French, - surcharge
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Aparatos y equipos eléctricos
- Mecánica general (Física)
Record 59, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 59, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2009-03-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 60, Main entry term, English
- overload release
1, record 60, English, overload%20release
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
overload release: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 60, English, - overload%20release
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 60, Main entry term, French
- déclencheur de surcharge
1, record 60, French, d%C3%A9clencheur%20de%20surcharge
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les disjoncteurs tétrapolaires pour la protection des installations pourront être livrés avec ou sans déclencheur de surcharge sur le 4ième pôle. 1, record 60, French, - d%C3%A9clencheur%20de%20surcharge
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
déclencheur de surcharge : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 60, French, - d%C3%A9clencheur%20de%20surcharge
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-02-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 61, Main entry term, English
- semiperched groundwater 1, record 61, English, semiperched%20groundwater
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An unconfined ground water separated by a low-permeability, but saturated, bed from a body of confined water whose hydrostatic level is below the water table. 1, record 61, English, - semiperched%20groundwater
Record 61, Key term(s)
- semiperched ground-water
- semiperched ground water
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 61, Main entry term, French
- nappe en surcharge
1, record 61, French, nappe%20en%20surcharge
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Nappe libre à charge supérieure à celle d'une nappe sous-jacente avec laquelle elle est en liaison hydraulique. 1, record 61, French, - nappe%20en%20surcharge
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2009-02-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 62, Main entry term, English
- excessive customs duties
1, record 62, English, excessive%20customs%20duties
correct, plural
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A businessman ordering a truckload of electronics from Pakistan is told by customs officials that he must give them money under the table to avoid excessive customs duties. 2, record 62, English, - excessive%20customs%20duties
Record 62, Key term(s)
- excessive customs duty
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 62, Main entry term, French
- surcharge douanière
1, record 62, French, surcharge%20douani%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- droits de douane excessifs 2, record 62, French, droits%20de%20douane%20excessifs
correct, masculine noun, plural
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Droits de douane : dans le secteur alimentaire, les droits à l'importation jouent encore un rôle important. Pour les produits alimentaires importés en Suisse, la surcharge douanière moyenne est de 8% par rapport à l'UE [Union européenne] (2005). 3, record 62, French, - surcharge%20douani%C3%A8re
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
La représentante des États-Unis d'Amérique a dit qu'on pouvait considérer qu'il y avait accord sur le fait que des droits de douane excessifs appliqués aux produits agricoles, ainsi que les subventions à la production et à l'exportation de denrées agricoles avaient été préjudiciables au commerce mondial. 4, record 62, French, - surcharge%20douani%C3%A8re
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
droits de douane excessifs : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, record 62, French, - surcharge%20douani%C3%A8re
Record 62, Key term(s)
- droit de douane excessif
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2008-09-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Geology
Record 63, Main entry term, English
- load cast
1, record 63, English, load%20cast
correct, see observation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- load casting 2, record 63, English, load%20casting
correct
- teggoglyph 2, record 63, English, teggoglyph
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A sole mark ... consisting of a swelling in the shape of a slight bulge, a deep or shallow rounded sack, a knobby excrescence, a highly irregular protuberance, or a bulbous, mammillary, or papilliform protrusion of sand or other coarse clastics extending downward into finer-grained, softer, and originally hydroplastic underlying material, such as wet clay, mud, or peat, that contained an initial depression. 2, record 63, English, - load%20cast
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
It is produced by the exaggeration of the depression as a result of unequal settling and compaction of the overlying material and by the partial sinking of such material into the depression, such as during the onset of deposition of a turbidite on unconsolidated mud. A load cast is more irregular than a flute cast (it is usually not systematically elongated in the current direction), and is characterized by an absence of a distinction between the upcurrent and downcurrent ends. 2, record 63, English, - load%20cast
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
load cast: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 63, English, - load%20cast
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Géologie
Record 63, Main entry term, French
- empreinte de charge
1, record 63, French, empreinte%20de%20charge
correct, see observation, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- moulage de boue 2, record 63, French, moulage%20de%20boue
correct, see observation, masculine noun
- figure de charge 3, record 63, French, figure%20de%20charge
correct, see observation, feminine noun
- moulage de surcharge 4, record 63, French, moulage%20de%20surcharge
see observation, masculine noun
- structure de surcharge 5, record 63, French, structure%20de%20surcharge
see observation, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Figure généralement préservée à la surface inférieure des couches sableuses, lorsqu'elles sont superposées à des matériaux argileux hydroplastiques. 6, record 63, French, - empreinte%20de%20charge
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
À côté de ces traces formées pendant la sédimentation, d'autres marques sont postérieures. Ce sont les «load-casts». Elles se produisent par enfoncement, sous l'effet du poids, d'un matériel incompressible (sable) dans un banc mou. La surface inférieure du banc gréseux se déforme en grosses protubérances qui peuvent d'ailleurs présenter les marques de courant [...] 7, record 63, French, - empreinte%20de%20charge
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
empreinte de charge; moulage de boue; figure de charge; moulage de surcharge; structure de surcharge : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 63, French, - empreinte%20de%20charge
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2008-02-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Record 64, Main entry term, English
- overcharging 1, record 64, English, overcharging
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
If the battery requires a considerable amount of water, the indication is that it is being overcharged; that is, too much current is being supplied to the battery. 1, record 64, English, - overcharging
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Record 64, Main entry term, French
- surcharge
1, record 64, French, surcharge
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
la surcharge [...] l'eau se volatilise vite [...] les plaques se découvrent; alors la partie supérieure des plaques commence à se sulfater pendant que la partie encore immergée reçoit une surcharge de plus en plus pénible 1, record 64, French, - surcharge
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
- Acumuladores (Electricidad)
Record 64, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 64, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-12-17
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Cartography
- Graphic Arts and Printing
Record 65, Main entry term, English
- overprinted
1, record 65, English, overprinted
see observation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
overprinted: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 65, English, - overprinted
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Cartographie
- Imprimerie et arts graphiques
Record 65, Main entry term, French
- en surimpression
1, record 65, French, en%20surimpression
see observation
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- surchargé 2, record 65, French, surcharg%C3%A9
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
en surimpression : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 65, French, - en%20surimpression
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-10-31
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 66, Main entry term, English
- rapid load
1, record 66, English, rapid%20load
correct, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The November crust/facet interface is being stressed to dangerous levels by the rapid load of heavy snowfall followed by rain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 66, English, - rapid%20load
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
rapid load. A rapid accumulation of precipitation which applies additional stress to the snowpack. This could be from new snow, rain or perhaps even from wind drifted snow. Where it comes from does not matter, only that it is environmental (not human) and adds weight to the snowpack. The term "rapid" would generally refer to a period of hours. [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada.] 2, record 66, English, - rapid%20load
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
rapid load: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 66, English, - rapid%20load
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 66, Main entry term, French
- surcharge soudaine
1, record 66, French, surcharge%20soudaine
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les fortes chutes de neige suivies de pluie sont à l'origine d'une surcharge soudaine qui augmente dangereusement les tensions à l'interface croûte/grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 66, French, - surcharge%20soudaine
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
surcharge soudaine : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 66, French, - surcharge%20soudaine
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2007-01-13
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Cartography
- Translation (General)
Record 67, Main entry term, English
- on a background
1, record 67, English, on%20a%20background
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Most summaries include a map of Canada that shows the distribution of selected mineral deposits of that type, on a background consisting of a simplified version of the geological provinces. 1, record 67, English, - on%20a%20background
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Cartographie
- Traduction (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- en surcharge
1, record 67, French, en%20surcharge
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
On trouvera [...] dans la plupart des résumés une carte du Canada montrant la répartition géographique d'une sélection de gisements du type considéré avec en surcharge une représentation schématique des limites des provinces géologiques. 1, record 67, French, - en%20surcharge
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2006-11-02
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Soil Tests (Construction)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 68, Main entry term, English
- overstressing
1, record 68, English, overstressing
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The effect brought about by alternating forces being momentarily applied to stress a specimen in excess of its fatigue limit, leading finally to the establishment of a new fatigue limit lower than the first. 2, record 68, English, - overstressing
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Essais du sol (Construction)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 68, Main entry term, French
- surcharge
1, record 68, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Effet produit lorsque des efforts cycliques dont la valeur dépasse la limite de fatigue sont momentanément appliqués à une éprouvette, d'où ultérieurement une nouvelle limite de fatigue inférieure à la première. 2, record 68, French, - surcharge
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2006-10-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 69, Main entry term, English
- additional load
1, record 69, English, additional%20load
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Additional load will add stress to the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 69, English, - additional%20load
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A trigger [could be] an additional load of new snow, or an animal, a person ... 2, record 69, English, - additional%20load
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
additional load: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 69, English, - additional%20load
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 69, Main entry term, French
- surcharge
1, record 69, French, surcharge
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- charge additionnelle 2, record 69, French, charge%20additionnelle
correct, feminine noun, officially approved
- charge supplémentaire 2, record 69, French, charge%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La surcharge qui déclenche l'avalanche peut provenir d'une chute de neige, d'une chute d'objet (rocher ou congère en surplomb par exemple), ou par le passage d'animaux ou de personnes. 3, record 69, French, - surcharge
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Une surcharge entraînera une augmentation des contraintes dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, record 69, French, - surcharge
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
surcharge; charge additionnelle; charge supplémentaire : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 69, French, - surcharge
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2006-10-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 70, Main entry term, English
- load test
1, record 70, English, load%20test
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
This leaflet, aimed at parents, provides information about the cornflour load test, which is used to measure the blood sugar response to uncooked cornflour. it explains what happens before, during and after the test. 1, record 70, English, - load%20test
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Grossesse
Record 70, Main entry term, French
- épreuve de surcharge
1, record 70, French, %C3%A9preuve%20de%20surcharge
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le test préféré est une épreuve de surcharge en glucose. 2, record 70, French, - %C3%A9preuve%20de%20surcharge
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2006-08-23
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 71, Main entry term, English
- crossloaded terrain
1, record 71, English, crossloaded%20terrain
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Variable wind directions have created a complicated mosaic of wind slabs and crossloaded terrain at and above treeline. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 71, English, - crossloaded%20terrain
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
crossloaded terrain: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 71, English, - crossloaded%20terrain
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 71, Main entry term, French
- terrain surchargé par vent latéral
1, record 71, French, terrain%20surcharg%C3%A9%20par%20vent%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les changements de direction du vent ont créé une mosaïque complexe de plaques à vent et de terrains surchargés par vent latéral à la limite forestière et au-dessus de celle-ci. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 71, French, - terrain%20surcharg%C3%A9%20par%20vent%20lat%C3%A9ral
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
terrain surchargé par vent latéral : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 71, French, - terrain%20surcharg%C3%A9%20par%20vent%20lat%C3%A9ral
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-06-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Accounting
Record 72, Main entry term, English
- alteration of an entry
1, record 72, English, alteration%20of%20an%20entry
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 72, Main entry term, French
- surcharge d’une écriture
1, record 72, French, surcharge%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Modification d'une écriture comptable qui peut, de ce fait, devenir illisible. 1, record 72, French, - surcharge%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9criture
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique est généralement interdite et, dans certains pays, expressément prohibée par la loi. 1, record 72, French, - surcharge%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9criture
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2005-03-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Electric Currents
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 73, Main entry term, English
- surge current
1, record 73, English, surge%20current
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The peak electrode current under exceptional conditions such as switching-on conditions or fault conditions. 2, record 73, English, - surge%20current
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 73, Main entry term, French
- courant de surcharge
1, record 73, French, courant%20de%20surcharge
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Surintensité anormale se produisant dans un circuit [entre autres,] en l'absence de défaut d'isolement électrique. 2, record 73, French, - courant%20de%20surcharge
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Défaut d'isolement : défaillance de l'isolation d'une partie active d'un circuit électrique entraînant une perte d'isolement de cette partie active pouvant aller jusqu'à une liaison accidentelle entre deux points de potentiels différents (défaut franc). 2, record 73, French, - courant%20de%20surcharge
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 73, Main entry term, Spanish
- corriente de sobrecarga
1, record 73, Spanish, corriente%20de%20sobrecarga
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2004-09-23
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Market Structure (Trade)
Record 74, Main entry term, English
- glutted market 1, record 74, English, glutted%20market
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 74, Main entry term, French
- marché encombré
1, record 74, French, march%C3%A9%20encombr%C3%A9
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- marché surchargé 1, record 74, French, march%C3%A9%20surcharg%C3%A9
masculine noun
- marché pléthorique 1, record 74, French, march%C3%A9%20pl%C3%A9thorique
masculine noun
- marché saturé 1, record 74, French, march%C3%A9%20satur%C3%A9
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Estructura del mercado (Comercio)
Record 74, Main entry term, Spanish
- mercado saturado
1, record 74, Spanish, mercado%20saturado
masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- mercado pletórico 1, record 74, Spanish, mercado%20plet%C3%B3rico
masculine noun
- mercado inundado 1, record 74, Spanish, mercado%20inundado
masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2004-09-17
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Record 75, Main entry term, English
- torque overload
1, record 75, English, torque%20overload
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[The Torque Blocker [TM]] protects equipment from torque overload by releasing when a preset torque load is exceeded. Examples of overload are short circuit conditions in electric generators, running restart of electric motors, jams in rolling mills and liquid slugs in compressors. 2, record 75, English, - torque%20overload
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
torque: A twisting or turning force measured in Newton-metres or pound feet. 2, record 75, English, - torque%20overload
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
friction-type torque overload 3, record 75, English, - torque%20overload
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Record 75, Main entry term, French
- surcharge de couple
1, record 75, French, surcharge%20de%20couple
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La surcharge de couple est un problème majeur rencontré par les constructeurs automobiles de pièces cylindriques, depuis l'assemblage des colonnes de direction au mécanisme de commande des soupapes du moteur. 2, record 75, French, - surcharge%20de%20couple
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
couple : Un couple est un ensemble de deux forces ayant des directions strictement parallèles, de même intensité et de sens contraire. 3, record 75, French, - surcharge%20de%20couple
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2004-01-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 76, Main entry term, English
- overload training 1, record 76, English, overload%20training
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 76, Main entry term, French
- entraînement avec surcharge
1, record 76, French, entra%C3%AEnement%20avec%20surcharge
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Entraînement où l'on exige davantage de son système. 1, record 76, French, - entra%C3%AEnement%20avec%20surcharge
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2003-07-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 77, Main entry term, English
- impaction
1, record 77, English, impaction
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The formation of a mass of food or faecal material that cannot be moved caudally unless it is softened and reformed or broken up. 2, record 77, English, - impaction
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
e.g. abomasal impaction 3, record 77, English, - impaction
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 77, Main entry term, French
- surcharge
1, record 77, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Accumulation d'aliments dans la caillette ou le rumen qui provoque des troubles de digestion chez les ruminants. 2, record 77, French, - surcharge
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Record 77, Main entry term, Spanish
- impactación
1, record 77, Spanish, impactaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2003-03-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Record 78, Main entry term, English
- amplifier overdriving
1, record 78, English, amplifier%20overdriving
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Record 78, Main entry term, French
- surcharge d’amplificateur
1, record 78, French, surcharge%20d%26rsquo%3Bamplificateur
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2003-02-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 79, Main entry term, English
- overload
1, record 79, English, overload
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A condition existing when the rate of input into a system is so high that the computer cannot process the flow of messages on a real-time basis. 2, record 79, English, - overload
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 79, Main entry term, French
- surcharge
1, record 79, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 79, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 79, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Exceso de mensajes que se produce durante un momento determinado, en las líneas de comunicación, debido a la transmisión simultánea de datos a una computadora (ordenador). 2, record 79, Spanish, - sobrecarga
Record 80 - internal organization data 2003-02-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telegraphic Switching
- Telecommunications Transmission
Record 80, Main entry term, English
- overflow
1, record 80, English, overflow
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- overflow condition 2, record 80, English, overflow%20condition
correct
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Commutation télégraphique
- Transmission (Télécommunications)
Record 80, Main entry term, French
- débordement
1, record 80, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- surcharge 1, record 80, French, surcharge
correct, feminine noun
- condition de dépassement 2, record 80, French, condition%20de%20d%C3%A9passement
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Conmutación telegráfica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 80, Main entry term, Spanish
- desborde
1, record 80, Spanish, desborde
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- exceso 1, record 80, Spanish, exceso
correct, masculine noun
- condición de desbordamiento 2, record 80, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20desbordamiento
correct, feminine noun
- condición de desborde 3, record 80, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20desborde
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Condición que tiene lugar al imprimirse o pasarse la línea de desbordamiento en una página. 2, record 80, Spanish, - desborde
Record 81 - internal organization data 2003-01-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Posology
Record 81, Main entry term, English
- overload mechanism 1, record 81, English, overload%20mechanism
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Posologie
Record 81, Main entry term, French
- mécanisme libérateur de surcharge
1, record 81, French, m%C3%A9canisme%20lib%C3%A9rateur%20de%20surcharge
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Posología
Record 81, Main entry term, Spanish
- mecanismo liberador de sobrecarga
1, record 81, Spanish, mecanismo%20liberador%20de%20sobrecarga
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2003-01-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 82, Main entry term, English
- sinker bar
1, record 82, English, sinker%20bar
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A heavy weight or bar placed on or near a lightweight wire-line tool. 1, record 82, English, - sinker%20bar
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The bar provides weight so that the tool will lower properly into the well. 1, record 82, English, - sinker%20bar
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 82, Main entry term, French
- barre de surcharge
1, record 82, French, barre%20de%20surcharge
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- tige de battage 2, record 82, French, tige%20de%20battage
feminine noun
- maîtresse-tige 3, record 82, French, ma%C3%AEtresse%2Dtige
feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Élément du système de forage par percussion semblable à la masse-tige ou drill collar utilisé dans le système rotary. 4, record 82, French, - barre%20de%20surcharge
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2002-05-17
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Record 83, Main entry term, English
- peaking battery
1, record 83, English, peaking%20battery
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Record 83, Main entry term, French
- batterie de surcharge
1, record 83, French, batterie%20de%20surcharge
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2002-01-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 84, Main entry term, English
- overload
1, record 84, English, overload
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A load greater than that which an amplifier, other component, or a whole transmission system is designed to carry. 1, record 84, English, - overload
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 84, Main entry term, French
- surcharge
1, record 84, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 84, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 84, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Carga mayor que la que un amplificador, otro componente o un sistema de transmisión completo es capaz de transportar. 1, record 84, Spanish, - sobrecarga
Record 85 - internal organization data 2001-09-27
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 85, Main entry term, English
- overhead
1, record 85, English, overhead
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- system overhead 2, record 85, English, system%20overhead
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Those factors which cause a program or device to perform in a less-than-optimum manner. 2, record 85, English, - overhead
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 85, Main entry term, French
- surcharge système
1, record 85, French, surcharge%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- surdébit 2, record 85, French, surd%C3%A9bit
correct, masculine noun
- surcroît d’asservissement 3, record 85, French, surcro%C3%AEt%20d%26rsquo%3Basservissement
masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Seuil à partir duquel les ressources nécessaires au bon déroulement des travaux effectués par un système deviennent prohibitives et entraînent des temps de réponse intolérables. 1, record 85, French, - surcharge%20syst%C3%A8me
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 85, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 85, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- recargos 1, record 85, Spanish, recargos
correct, masculine noun, plural
- cargos suplementarios 1, record 85, Spanish, cargos%20suplementarios
correct, masculine noun, plural
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Término colectivo para los factores que pueden hacer que la ejecución de un programa o dispositivo sea menor de la que sería en un caso ideal. 2, record 85, Spanish, - sobrecarga
Record 85, Key term(s)
- carga suplementaria
Record 86 - internal organization data 2001-06-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 86, Main entry term, English
- storage disease
1, record 86, English, storage%20disease
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A generic term that includes any accumulation of a specific substance within tissues, generally because of congenital deficiency of an enzyme necessary for further metabolism of the substance. 1, record 86, English, - storage%20disease
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Glycogen-storage disease's. 1, record 86, English, - storage%20disease
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 86, Main entry term, French
- thésaurismose
1, record 86, French, th%C3%A9saurismose
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- maladie de surcharge 1, record 86, French, maladie%20de%20surcharge
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Toute affection due à l'accumulation dans les cellules de quantités anormalement élevées de substances normales ou pathologiques (lipides, glycogène, phosphatides, etc.). 1, record 86, French, - th%C3%A9saurismose
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-06-01
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 87, Main entry term, English
- Mode S overload
1, record 87, English, Mode%20S%20overload
correct, officially approved
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Mode S overload: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 87, English, - Mode%20S%20overload
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 87, Main entry term, French
- surcharge mode S
1, record 87, French, surcharge%20mode%20S
correct, feminine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
surcharge mode S : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 87, French, - surcharge%20mode%20S
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 87, Main entry term, Spanish
- sobrecarga en Modo S
1, record 87, Spanish, sobrecarga%20en%20Modo%20S
correct, feminine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
sobrecarga en Modo S: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 87, Spanish, - sobrecarga%20en%20Modo%20S
Record 88 - internal organization data 2001-01-11
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Small Household Appliances
Record 88, Main entry term, English
- automatic overload switch
1, record 88, English, automatic%20overload%20switch
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Most disposers have an automatic overload switch that shuts off the power in the event the flywheel sticks or there is another malfunction of the unit. 1, record 88, English, - automatic%20overload%20switch
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Petits appareils ménagers
Record 88, Main entry term, French
- interrupteur automatique de surcharge
1, record 88, French, interrupteur%20automatique%20de%20surcharge
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans la source citée, partie du broyeur à déchets. 2, record 88, French, - interrupteur%20automatique%20de%20surcharge
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2000-12-20
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Record 89, Main entry term, English
- alternate gross weight
1, record 89, English, alternate%20gross%20weight
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
alternate gross weight: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 89, English, - alternate%20gross%20weight
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 89, Main entry term, French
- masse en surcharge occasionnelle
1, record 89, French, masse%20en%20surcharge%20occasionnelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
masse en surcharge occasionnelle : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 89, French, - masse%20en%20surcharge%20occasionnelle
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2000-10-30
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 90, Main entry term, English
- overbooking
1, record 90, English, overbooking
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 90, English, - overbooking
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 90, Main entry term, French
- surcharge du rôle
1, record 90, French, surcharge%20du%20r%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 90, French, - surcharge%20du%20r%C3%B4le
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2000-10-10
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 91, Main entry term, English
- excessive buildup 1, record 91, English, excessive%20buildup
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- excessive reinforcement 2, record 91, English, excessive%20reinforcement
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 91, Main entry term, French
- surépaisseur
1, record 91, French, sur%C3%A9paisseur
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- surcharge 2, record 91, French, surcharge
feminine noun
- soudure trop chargée 3, record 91, French, soudure%20trop%20charg%C3%A9e
feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Surépaisseur et surcharge : termes acceptés par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick). 4, record 91, French, - sur%C3%A9paisseur
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2000-08-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Criminology
Record 92, Main entry term, English
- overwriting
1, record 92, English, overwriting
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Criminologie
Record 92, Main entry term, French
- surcharge manuelle
1, record 92, French, surcharge%20manuelle
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Moyen d'ajouter des données à un document. 2, record 92, French, - surcharge%20manuelle
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2000-07-24
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Record 93, Main entry term, English
- excess fuel device
1, record 93, English, excess%20fuel%20device
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Device (automatic or manual) which permits, for engine starting only, a fuel delivery in excess of that controlled by the maximum fuel stop. 1, record 93, English, - excess%20fuel%20device
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Record 93, Main entry term, French
- surcharge
1, record 93, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dispositif (automatique ou manuel) qui permet d'obtenir, pour le démarrage du moteur seulement, un débit de combustible supérieur à celui réglé par la butée de débit maximal. 1, record 93, French, - surcharge
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2000-06-08
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Rough Carpentry
Record 94, Main entry term, English
- roof snow load factor
1, record 94, English, roof%20snow%20load%20factor
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpenterie
Record 94, Main entry term, French
- coefficient de surcharge de neige sur le toit
1, record 94, French, coefficient%20de%20surcharge%20de%20neige%20sur%20le%20toit
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-06-08
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Rough Carpentry
Record 95, Main entry term, English
- roof load
1, record 95, English, roof%20load
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpenterie
Record 95, Main entry term, French
- surcharge du toit
1, record 95, French, surcharge%20du%20toit
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2000-05-16
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 96, Main entry term, English
- load capacity
1, record 96, English, load%20capacity
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 96, Main entry term, French
- capacité de surcharge
1, record 96, French, capacit%C3%A9%20de%20surcharge
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-04-03
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Roofs (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Record 97, Main entry term, English
- concentrated load
1, record 97, English, concentrated%20load
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- point load 2, record 97, English, point%20load
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
... design load due to possible concentration of loads resulting from use of an area of floor on roof ... 3, record 97, English, - concentrated%20load
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Record 97, Main entry term, French
- charge concentrée
1, record 97, French, charge%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- charge ponctuelle 2, record 97, French, charge%20ponctuelle
feminine noun
- surcharge concentrée 3, record 97, French, surcharge%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] Charges concentrées à retenir en raison de la destination d'une superficie de plancher ou de toit [...] 4, record 97, French, - charge%20concentr%C3%A9e
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-03-10
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Cardiovascular System
Record 98, Main entry term, English
- ventricular strain
1, record 98, English, ventricular%20strain
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Système cardio-vasculaire
Record 98, Main entry term, French
- surcharge ventriculaire
1, record 98, French, surcharge%20ventriculaire
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-02-16
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Dredging
Record 99, Main entry term, English
- overload warning system
1, record 99, English, overload%20warning%20system
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Bucket overload warning system. 1, record 99, English, - overload%20warning%20system
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Dragage
Record 99, Main entry term, French
- système avertisseur de surcharge
1, record 99, French, syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20surcharge
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Système [...] avertisseur de surcharge de la benne, de la pelle ou du godet. 1, record 99, French, - syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20surcharge
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1999-10-21
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 100, Main entry term, English
- superimposed
1, record 100, English, superimposed
adjective
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- reporté en surcharge
1, record 100, French, report%C3%A9%20en%20surcharge
adjective phrase
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- surimposé 1, record 100, French, surimpos%C3%A9
adjective
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: