TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SWIFT [21 records]

Record 1 2022-03-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking
  • Financial Institutions
OBS

In 1973, 239 banks from 15 countries got together to solve a common problem: how to communicate about cross-border payments. The banks formed a cooperative utility, the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication, headquartered in Belgium.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque
  • Institutions financières

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones bancarias
  • Instituciones financieras
OBS

Las principales actividades cibernéticas de agentes de la República Popular Democrática de Corea han incluido las siguientes: ataques a través de la red de la Sociedad para las Telecomunicaciones Financieras Interbancarias Internacionales (SWIFT) (con acceso a computadoras de empleados bancarios e infraestructura bancaria para enviar mensajes fraudulentos y destruir pruebas), robo de cibermonedas [...].

Save record 1

Record 2 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Water Pollution
OBS

A small local organization [whose mission is] to enhance water quality and stream health of the Swift Current Creek Watershed by promoting awareness and understanding among water users.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pollution de l'eau

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

SWIFT : Society for Worldwide Inter-bank Financial Télécommunications.

Key term(s)
  • Society for Worldwide Inter-bank Financial Télécommunications inter-bank system

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

SWIFT (Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunications) est un système de transferts monétaires internationaux réunissant plus de 300 banques de divers pays d'Europe et d'Amérique du Nord.

OBS

système interbancaire SWIFT : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • système interbancaire Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunications

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-07-17

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Oxfordian Swift Formation, ranging from 0 to 75 feet, of non-calcareous shale and fine quartzose silty sands, in part glauconitic, appears to lie disconformably on the Rierdon ...

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Swift, de l'Oxfordien, épaisse de 0 à 75 pieds, comprend du schiste argileux non calcaire et des sables silteux, quartzeux, à grain fin et en partie glauconieux; cette formation semble reposer suivant une lacune stratigraphique sur la formation de Rierdon [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
Key term(s)
  • Projet canadien de réintroduction du renard véloce

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Saskatchewan.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Real Estate
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Real Estate Board of Swift Current
  • Swift Current Board of Real Estate
  • Board of Real Estate of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Immobilier
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Key term(s)
  • Chambre immobilière de Swift Current

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • United Way of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Key term(s)
  • Centraide de Swift Current

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Swift Current and District Early Childhood Intervention Program
  • Swift Current and District Early Childhood Intervention Program Incorporated
  • Swift Current and District Early Childhood Intervention Programme
  • Swift Current and District Early Childhood Intervention Programme Inc.
  • Swift Current and District Early Childhood Intervention Programme Incorporated
  • Early Childhood Intervention Program of Swift Current
  • Early Childhood Intervention Programme of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Key term(s)
  • Programme d’intervention auprès de la petite enfance de Swift Current
  • Programme d’intervention auprès de la petite enfance de Swift Current inc.
  • Programme d’intervention auprès de la petite enfance de Swift Current incorporé

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Chamber of Commerce of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Key term(s)
  • Chambre de Commerce de Swift Current

Spanish

Save record 12

Record 13 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Farm Management and Policy
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Agricultural and Exhibition Association of Swift Current
  • Swift Current Agriculture and Exhibition Association
  • Agriculture and Exhibition Association of Swift Current
  • Swift Current Association of Agriculture and Exhibition
  • Association of Agriculture and Exhibition of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gestion et politique agricole
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Wildlife Federation of Swift Current
  • Swift Current Federation of Wildlife
  • Federation of Wildlife of Swift Current
  • League of Fish and Game

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Key term(s)
  • Fédération de la faune de Swift Current

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Performing Arts
  • Applied Arts
  • Plastic Arts
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Allied Arts Council of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts du spectacle
  • Arts appliqués
  • Arts plastiques
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Construction
OBS

Organization which is established in Swift Current, Saskatchewan.

Key term(s)
  • Construction Association of Swift Current
  • Swift Current Association of Construction
  • Association of Construction of Swift Current

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Construction
OBS

Organisme établi à Swift Current (Saskatchewan).

Key term(s)
  • Association de la construction de Swift Current

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-01-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
OBS

Approximately 20 American swift foxes will be moving to new homes on the Canadian prairie. The foxes, an endangered species in Canada, will be airlifted from Wyoming to Calgary, and then later released in southern Alberta and southern Saskatchewan as part of the National Recovery Plan for the Swift Fox. The Canadian population disappeared from the prairies for somme time during the 1930s. A population estimated at 150-200 foxes appears to have found homes in the short-grass prairie in southern Alberta and southern Saskatchewan. The ultimate aim of all participants in the reintroduction project is to see the swift fox become well enough established to permit its removal from the endangered species list.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Save record 17

Record 18 1995-09-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites

Spanish

Save record 18

Record 19 1995-02-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-10-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Aeronautics Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur l'aéronautique

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-04-14

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: