TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SWITCH [12 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General rules
1, record 1, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13: standard code used by CSA. 2, record 1, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record 1, Key term(s)
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 1: General rules
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General rules
1, record 1, French, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La norme CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 1, French, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 1, French, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record 1, Key term(s)
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 1 : General rules
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Switchgear assemblies
1, record 2, English, Switchgear%20assemblies
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 31-14: standard code used by CSA. 2, record 2, English, - Switchgear%20assemblies
Record 2, Key term(s)
- Switch gear assemblies
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Switchgear assemblies
1, record 2, French, Switchgear%20assemblies
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 31-14 n'existe qu'en anglais. 2, record 2, French, - Switchgear%20assemblies
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 31-14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 2, French, - Switchgear%20assemblies
Record 2, Key term(s)
- Switch gear assemblies
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Transfer switch equipment
1, record 3, English, Transfer%20switch%20equipment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 178.1-14: standard code used by CSA. 2, record 3, English, - Transfer%20switch%20equipment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Transfer switch equipment
1, record 3, French, Transfer%20switch%20equipment
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 178.1-14 n'existe qu'en anglais. 2, record 3, French, - Transfer%20switch%20equipment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 178.1-14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 3, French, - Transfer%20switch%20equipment
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- switch dealer 1, record 4, English, switch%20dealer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- courtier de switch
1, record 4, French, courtier%20de%20switch
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Intermédiaire qui place auprès d'autres clients les marchandises qu'un négociant refuse de prendre à un autre negociant. Ses activités donnent une certaine souplesse aux accords commerciaux bilatéraux qui obligent les partenaires commerciaux à maintenir un équilibre approximatif dans leurs transactions. 1, record 4, French, - courtier%20de%20switch
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Record 5, Main entry term, English
- arterial switch 1, record 5, English, arterial%20switch
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Record 5, Main entry term, French
- switch artériel
1, record 5, French, switch%20art%C3%A9riel
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-08-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- Swiss Academic and Research Network
1, record 6, English, Swiss%20Academic%20and%20Research%20Network
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SWITCH 1, record 6, English, SWITCH
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- SWITCH
1, record 6, French, SWITCH
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur d'accès Internet pour les universités et les centres de recherche suisses créé en 1987. 1, record 6, French, - SWITCH
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-06-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- switch trader 1, record 7, English, switch%20trader
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- courtier de switch
1, record 7, French, courtier%20de%20switch
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- négociant spécialisé dans les opérations de troc et de compensation 1, record 7, French, n%C3%A9gociant%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20dans%20les%20op%C3%A9rations%20de%20troc%20et%20de%20compensation
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-06-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Stock Exchange
Record 8, Main entry term, English
- switch broker
1, record 8, English, switch%20broker
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Bourse
Record 8, Main entry term, French
- courtier de switch
1, record 8, French, courtier%20de%20switch
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-06-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- switch rates
1, record 9, English, switch%20rates
noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- switch rate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- taux de switch
1, record 9, French, taux%20de%20switch
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-06-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Laws of the Market (Economy)
Record 10, Main entry term, English
- switch market
1, record 10, English, switch%20market
noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Lois du marché (Économie)
Record 10, Main entry term, French
- marché de switch
1, record 10, French, march%C3%A9%20de%20switch
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-08-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 11, Main entry term, English
- Switch MPS 1, record 11, English, Switch%20MPS
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
parameter controlling inversion of sense of MPS. 1, record 11, English, - Switch%20MPS
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 11, English, - Switch%20MPS
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 11, Main entry term, French
- Switch MPS 1, record 11, French, Switch%20MPS
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
paramètre contrôlant l'inversion des valeurs du MPS et du LPS. 1, record 11, French, - Switch%20MPS
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 11, French, - Switch%20MPS
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-11-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- command switch 1, record 12, English, command%20switch
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- command switch 1, record 12, French, command%20switch
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Infoguide 1, record 12, French, - command%20switch
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: