TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SYDNEY [60 records]

Record 1 2022-06-16

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Membertou: name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC).

OBS

Membertou: band located in Nova Scotia.

OBS

Linguistic group: Algonquian.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Membertou : nom entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

OBS

Membertou : bande vivant en Nouvelle-Écosse.

OBS

Famille linguistique : Algonquien.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-08-15

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Defence
OBS

CFS: Canadian Forces Station.

Key term(s)
  • Pinetree Line - Canadian Forces Station Sydney

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Défense aérienne
OBS

SFC : Station des Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Réseau Pinetree-Station des Forces canadiennes Sydney

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
OBS

On May 12, 2004, the governments of Canada and Nova Scotia signed a Memorandum of Agreement (MOA), which committed the two governments to the remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens sites, located in the heart of Sydney in the Cape Breton Regional Municipality, Nova Scotia. The MOA provides for Government of Canada [and for Government of Nova Scotia] funding for the Project ... As well, the Government of Nova Scotia was to establish a single purpose agency to implement and manage the project as the proponent, and did so with the creation of the Sydney Tar Ponds Agency.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
OBS

Le 12 mai 2004, les gouvernements du Canada et de la Nouvelle-Écosse ont signé un protocole d'entente (PE) par lequel ils se sont engagés à assainir les étangs de goudron et le site des fours à coke, situés au cour de Sydney, dans la municipalité régionale du Cap-Breton, en Nouvelle Écosse. Ce PE prévoit le financement du projet par le gouvernement du Canada [...] et par le gouvernement de la Nouvelle Écosse [...] De plus, le gouvernement de la Nouvelle Écosse devait mettre sur pied un organisme à but unique chargé de mettre en œuvre et de gérer le projet à titre de promoteur, ce qu'il a fait en créant la Sydney Tar Ponds Agency (STPA).

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d'origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron (tar en anglais).

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-10-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on Cape Breton Island, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 46° 13' 12" N, 60° 12' 20" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau sur l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 46° 13' 12" N, 60° 12' 20" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-10-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A community on Cape Breton Island, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 46° 8' 17" N, 60° 11' 45" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Communauté sur l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 46° 8' 17" N, 60° 11' 45" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Tectonics
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

Sydney Synclinorium: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Tectonique
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

L'élément structural dominant des gisements de Sydney est la présence de failles aux limites ouest et sud-est ainsi que de grands plis qui délimitent le synclinorium de Sydney.

OBS

synclinorium : Vaste pli synclinal [...] affecté de plis parallèles à plus faibles rayons de courbure.

OBS

synclinorium de Sydney : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Citizenship and Immigration Canada. The Case Processing Centre (CPC) in Sydney reviews your application to make sure it meets the minimum processing requirements and that the appropriate fee payment is included.

Key term(s)
  • Case Processing Center - Sydney
  • Case Processing Centre, Sydney
  • Case Processing Center, Sydney
  • Case Processing Center
  • Case Processing Centre

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Citoyenneté et Immigration Canada. Le Centre de traitement des demandes (CTD) de Sydney examine votre demande pour s’assurer qu’elle répond aux exigences minimales de traitement e t que vous y avez joint un paiement des droits exigibles.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Combat Support
  • Land Forces
OBS

35 (Sydney) Service Battalion; 35 Svc Bn: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «35» se place en exposant.

OBS

35e Bataillon des services (Sydney); 35 Bon Svc : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • 35 Bon Svc(Sydney)

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-11-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 44°54' 81°05'

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Équivalent adopté par le gouvernement de l'Ontario. S'utilise dans du texte suivi.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-05-14

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
  • Steel

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
  • Acier

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-05-14

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
  • Petroleum Asphalts

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
  • Bitumes

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-01-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Petroleum Asphalts
OBS

This agreement made this 7th day of November, 1986. Between the Government of Canada ... represented by the Federal Minister of Environment of the first part, and the Government of the Province of Nova Scotia ... represented by the Provincial Ministers of Environment and Development of the second part.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Bitumes
OBS

Entente faite ce septième jour de novembre 1986, entre le Gouvernement du Canada [...] représenté par le ministre fédéral de l'Environnement, d'une part et le Gouvernement de la province de la Nouvelle-Écosse [...] représenté par les ministres provinciaux de l'Environnement et du Développement, d'autre part.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-12-19

English

Subject field(s)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
  • Petroleum Asphalts
DEF

A Canadian hazardous waste site on Cape Breton Island, Nova Scotia.

CONT

Located on the eastern shore of Sydney Harbour in the former city of Sydney ..., the Tar Ponds form a tidal estuary at the mouth of Muggah Creek, a freshwater stream that empties into the harbour. Over the last century, runoff from coke ovens associated with Sydney Steel Corporation's (SYSCO) now-decommissioned steel mill filled the estuary with a variety of coal-based contaminants and sludge.

OBS

The Tar Ponds [consist] of the North Tar Pond and the South Tar Pond) ...

OBS

The "tar ponds" are actually not ponds at all. The accumulated toxic waste is situated in a tidal estuary, which sends PCBs [polychlorinated biphenyls] to the ocean with every tidal cycle.

OBS

Sydney Tar Ponds; Tar Ponds: terms also used in the singular (Sydney Tar Pond; Tar pond), and also more specifically when referring to the North or South Pond.

Key term(s)
  • Sydney Tar Pond
  • Tar Pond
  • Sydney tar pond

French

Domaine(s)
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
  • Bitumes
CONT

Les étangs de goudron (soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux.

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d'origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron (tar en anglais).

OBS

étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron : termes recommandés par le Bureau de la traduction.

OBS

mares de goudron de Sydney : terme utilisé dans l'entente auxiliaire Canada - Nouvelle-Écosse sur le nettoyage des mares de goudron de Sydney. À des fins d'uniformité, de préférence, utiliser les termes «étangs de goudron de Sydney» ou «étangs de goudron», termes plus fréquemment utilisés.

OBS

étangs bitumineux de Sydney; étangs bitumeux de Sydney : Ces traductions de «Sydney Tar Ponds» pour désigner un site de résidus toxiques vont à l'encontre de la tendance à associer au Canada l'adjectif à des formations géologiques desquelles on pourra extraire des hydrocarbures naturels, mais sont largement répandues, depuis longtemps, dans de nombreux documents à caractère officiel émanant de divers ministères.

OBS

étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron; étangs bitumineux de Sydney : termes aussi utilisés au singulier (étang de goudron de Sydney; étang de goudron; étang bitumineux de Sydney), et plus spécifiquement lorsqu'il est question de l'étang du Nord ou de l'étang du Sud.

Key term(s)
  • étang de goudron de Sydney
  • mare de goudron de Sydney
  • étang bitumineux de Sydney
  • étang bitumeux de Sydney
  • étang de goudron

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-11-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Soil Pollution
OBS

January 28, 2007 - The Government of Canada and the Province of Nova Scotia reached an historic milestone announcing the full remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens cleanup to begin in spring 2007.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution du sol
OBS

Le 28 janvier 2007 - Le gouvernement du Canada et la province de la Nouvelle-Écosse ont franchi une étape historique en annonçant que l'assainissement complet des étangs de goudron et des fours à coke de Sydney débutera au printemps 2007.

Spanish

Save record 14

Record 15 2005-09-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sports (General)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Antidoping recommendations.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sports (Généralités)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Recommandations sur la lutte antidopage.

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Health Protection Branch. Issued by Environmental Health Directorate, Ottawa, 1999, 60 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé. Publié par la Direction de l'hygiène du milieu, Ottawa, 1999, 60 pages.

Spanish

Save record 16

Record 17 2003-09-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Forme française établie d'après les Règles générales pour la traduction et l'écriture des noms d'entités géographiques du Canada élaborées par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-04-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Employment Benefits
  • Federal Administration
OBS

Of the Treasury Board of Canada Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Avantages sociaux
  • Administration fédérale
OBS

Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-07-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-07-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Insurance
  • Occupational Health and Safety

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Assurances
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Source(s) : Analyse des ratios de mortalité dans le comté du Cap-Breton et à Sydney

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-05-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Titles of Programs and Courses
Key term(s)
  • Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement on Modernization of Facilities at the Sydney Steel
  • Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement on Modernization of Facilities at the Sydney Steel Corp.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Appellation en vigueur au ministère de l'Expansion économique régionale.

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-05-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-05-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Tourism
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Tourisme
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-11-18

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Epidemiology
CONT

The A/Sydney flu strain was introduced to North America in a flu outbreak aboard the cruise ship Westerdam as it sailed from Montreal to New York. Some of the infected passengers were holidaying Australians.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Épidémiologie

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-09-16

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Militaire (Généralités)
OBS

D'importance historique nationale. Fait partie du Rempart de l'Atlantique et compte sept batteries côtières de tir, un terrain d'aviation, une base aérienne pour hydravions et un important arsenal.

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Organization which is established in Toronto, Ontario.

Key term(s)
  • Foundation of Sydney and Florence Cooper

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Toronto (Ontario).

Key term(s)
  • Fondation de Sydney et Florence Cooper

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • History
  • Rail Transport
OBS

Also known as S&L Museum. Organization which is established in Louisbourg, Nova Scotia.

Key term(s)
  • Railway Historical Society of Sydney and Louisbourg
  • Sydney and Louisbourg Railway History Society
  • Railway History Society of Sydney and Louisbourg
  • Sydney and Louisbourg Society of Railway History
  • Society of Railway History of Sydney and Louisbourg

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Histoire
  • Transport par rail
OBS

Organisme établi à Louisbourg (Nouvelle-Écosse).

Key term(s)
  • Société historique du chemin de fer de Sydney à Louisbourg
  • Société d’histoire du chemin de fer de Sydney à Louisbourg

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-07-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-07-16

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 30

Record 31 1998-05-21

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Organization which is established in Port Sydney, Ontario.

Key term(s)
  • Chamber of Commerce of Port Sydney and Area

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Organisme établi à Port Sydney (Ontario).

Key term(s)
  • Chambre de commerce de la région de Port Sydney

Spanish

Save record 31

Record 32 1998-02-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Educational Institutions

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Save record 32

Record 33 1997-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Pêches et Océans Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 1997-11-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Soil Pollution
Key term(s)
  • Sydney Tar Ponds Clean up Corporation
  • Sydney Tar Ponds Cleanup Corporation

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pollution du sol
OBS

Créée dans le but de gérer les opérations de nettoyage des étangs de goudron à Sydney.

Spanish

Save record 34

Record 35 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNICEF [United Nations Children's Fund], External Relations Group.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Save record 35

Record 36 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

This agreement made this 28th day of February, 1986. Between the Government of Canada ... represented by the Minister of Regional Industrial Expansion of the first part, and the Government of the Province of Nova Scotia ... represented by the Minister of Development of the second part.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
OBS

La présente entente fut conclue le 28 février 1986. Entre le Gouvernement du Canada ... représenté par le ministre de l'Expansion industrielle régionale d'une part, et le Gouvernement de la province de Nouvelle-Écosse ... représenté par le ministre du Développement d'autre part.

Spanish

Save record 36

Record 37 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les Lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 37

Record 38 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 38

Record 39 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 39

Record 40 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 40

Record 41 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 41

Record 42 1995-09-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Correctional Service of Canada

OBS

Nova Scotia

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 42

Record 43 1994-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Assented to the 25th day of May, A.D. 1988.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 43

Record 44 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-06-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by Environmental Health Directorate, Env. Canada in collab. with Dept. of Public Health, N.S., 1977. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-06-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by Environmental Health Directorate of Environment Canada, in collaboration with Dept. of Public Health, N.S., 1977. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS

Spanish

Save record 46

Record 47 1991-10-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Spanish

Save record 47

Record 48 1991-10-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Environnement Canada est le ministère responsable de cette entente Canada-Nouvelle-Écosse.

Spanish

Save record 48

Record 49 1991-09-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information confirmed by the company.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignements obtenus de la compagnie.

Spanish

Save record 49

Record 50 1991-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Ministère de l'Expansion industrielle régionale.

OBS

Source : Bureau du coordonnateur régional, Ministère de l'Expansion industrielle régionale.

Spanish

Save record 50

Record 51 1991-01-30

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 51

Record 52 1989-10-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange
OBS

The link between the European Options Exchange (EOE), The Montreal Exchange (ME), the Vancouver Stock Exchange (VSE) and the Sydney Stock Exchange (SSE) in Australia provides today's investor with an affordable, versatile and easy to use financial tool to participate in the world's volatile gold markets.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse
OBS

Le lien entre l'European Options Exchange, la Bourse de Montréal, le Vancouver Stock Exchange et le Sydney Stock Exchange en Australie offre aux investisseurs un instrument abordable, versatile et facile à utiliser leur permettant de participer au marché volatil de l'or.

Spanish

Save record 52

Record 53 1988-03-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Petroleum Asphalts

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Bitumes

Spanish

Save record 53

Record 54 1987-10-28

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

English term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 54

Record 55 1986-07-07

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de Force régulière.

Spanish

Save record 55

Record 56 1986-04-15

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 56

Record 57 1985-12-12

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Key term(s)
  • Canadian Forces Recruiting Center Halifax Detachment Sydney

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Spanish

Save record 57

Record 58 1985-12-09

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Spanish

Save record 58

Record 59 1984-10-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence.

OBS

Code zFUIFFAI.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale.

Spanish

Save record 59

Record 60 1984-10-10

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence.

OBS

Code dFUIFFAI.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale.

Spanish

Save record 60

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: