TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SYDNEY [60 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Membertou
1, record 1, English, Membertou
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Sydney 1, record 1, English, Sydney
former designation
- Membertou Band 1, record 1, English, Membertou%20Band
unofficial
- Sydney Band 1, record 1, English, Sydney%20Band
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Membertou: name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 1, English, - Membertou
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Membertou: band located in Nova Scotia. 1, record 1, English, - Membertou
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Linguistic group: Algonquian. 1, record 1, English, - Membertou
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Membertou
1, record 1, French, Membertou
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Sydney 1, record 1, French, Sydney
former designation
- bande de Membertou 1, record 1, French, bande%20de%20Membertou
unofficial, feminine noun
- bande de Sydney 1, record 1, French, bande%20de%20Sydney
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Membertou : nom entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 1, French, - Membertou
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Membertou : bande vivant en Nouvelle-Écosse. 1, record 1, French, - Membertou
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Algonquien. 1, record 1, French, - Membertou
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Record 2, Main entry term, English
- Pinetree Line - CFS Sydney
1, record 2, English, Pinetree%20Line%20%2D%20CFS%20Sydney
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CFS: Canadian Forces Station. 2, record 2, English, - Pinetree%20Line%20%2D%20CFS%20Sydney
Record 2, Key term(s)
- Pinetree Line - Canadian Forces Station Sydney
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Record 2, Main entry term, French
- Réseau Pinetree-SFC Sydney
1, record 2, French, R%C3%A9seau%20Pinetree%2DSFC%20Sydney
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SFC : Station des Forces canadiennes. 2, record 2, French, - R%C3%A9seau%20Pinetree%2DSFC%20Sydney
Record 2, Key term(s)
- Réseau Pinetree-Station des Forces canadiennes Sydney
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Soil Pollution
- Water Pollution
Record 3, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds Agency
1, record 3, English, Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
correct, Nova Scotia
Record 3, Abbreviations, English
- STPA 1, record 3, English, STPA
correct, Nova Scotia
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On May 12, 2004, the governments of Canada and Nova Scotia signed a Memorandum of Agreement (MOA), which committed the two governments to the remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens sites, located in the heart of Sydney in the Cape Breton Regional Municipality, Nova Scotia. The MOA provides for Government of Canada [and for Government of Nova Scotia] funding for the Project ... As well, the Government of Nova Scotia was to establish a single purpose agency to implement and manage the project as the proponent, and did so with the creation of the Sydney Tar Ponds Agency. 2, record 3, English, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
Record 3, Main entry term, French
- Sydney Tar Ponds Agency
1, record 3, French, Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
correct, feminine noun, Nova Scotia
Record 3, Abbreviations, French
- STPA 1, record 3, French, STPA
correct, feminine noun, Nova Scotia
Record 3, Synonyms, French
- Agence des étangs de goudron de Sydney 2, record 3, French, Agence%20des%20%C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
unofficial, feminine noun, Nova Scotia
- Agence des étangs bitumineux de Sydney 3, record 3, French, Agence%20des%20%C3%A9tangs%20bitumineux%20de%20Sydney
unofficial, feminine noun, Nova Scotia
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 12 mai 2004, les gouvernements du Canada et de la Nouvelle-Écosse ont signé un protocole d'entente (PE) par lequel ils se sont engagés à assainir les étangs de goudron et le site des fours à coke, situés au cour de Sydney, dans la municipalité régionale du Cap-Breton, en Nouvelle Écosse. Ce PE prévoit le financement du projet par le gouvernement du Canada [...] et par le gouvernement de la Nouvelle Écosse [...] De plus, le gouvernement de la Nouvelle Écosse devait mettre sur pied un organisme à but unique chargé de mettre en œuvre et de gérer le projet à titre de promoteur, ce qu'il a fait en créant la Sydney Tar Ponds Agency (STPA). 1, record 3, French, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d'origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron (tar en anglais). 4, record 3, French, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-10-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Sydney Harbour
1, record 4, English, Sydney%20Harbour
correct, Nova Scotia
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A body of water on Cape Breton Island, in Nova Scotia. 2, record 4, English, - Sydney%20Harbour
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 13' 12" N, 60° 12' 20" W (Nova Scotia). 1, record 4, English, - Sydney%20Harbour
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- havre de Sydney
1, record 4, French, havre%20de%20Sydney
proposal, masculine noun, Nova Scotia
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étendue d'eau sur l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse. 1, record 4, French, - havre%20de%20Sydney
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 13' 12" N, 60° 12' 20" O (Nouvelle-Écosse). 2, record 4, French, - havre%20de%20Sydney
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Sydney
1, record 5, English, Sydney
correct, Nova Scotia
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A community on Cape Breton Island, in Nova Scotia. 2, record 5, English, - Sydney
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 8' 17" N, 60° 11' 45" W (Nova Scotia). 3, record 5, English, - Sydney
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Sydney
1, record 5, French, Sydney
correct, Nova Scotia
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Communauté sur l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse. 2, record 5, French, - Sydney
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 8' 17" N, 60° 11' 45" O (Nouvelle-Écosse). 1, record 5, French, - Sydney
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- Sydney Synclinorium
1, record 6, English, Sydney%20Synclinorium
correct, Nova Scotia
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sydney Synclinorium: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 6, English, - Sydney%20Synclinorium
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- synclinorium de Sydney
1, record 6, French, synclinorium%20de%20Sydney
correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'élément structural dominant des gisements de Sydney est la présence de failles aux limites ouest et sud-est ainsi que de grands plis qui délimitent le synclinorium de Sydney. 1, record 6, French, - synclinorium%20de%20Sydney
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
synclinorium : Vaste pli synclinal [...] affecté de plis parallèles à plus faibles rayons de courbure. 2, record 6, French, - synclinorium%20de%20Sydney
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
synclinorium de Sydney : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 6, French, - synclinorium%20de%20Sydney
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- Case Processing Centre - Sydney
1, record 7, English, Case%20Processing%20Centre%20%2D%20Sydney
correct, Nova Scotia
Record 7, Abbreviations, English
- CPC - Sydney 1, record 7, English, CPC%20%2D%20Sydney
correct, Nova Scotia
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada. The Case Processing Centre (CPC) in Sydney reviews your application to make sure it meets the minimum processing requirements and that the appropriate fee payment is included. 1, record 7, English, - Case%20Processing%20Centre%20%2D%20Sydney
Record 7, Key term(s)
- Case Processing Center - Sydney
- Case Processing Centre, Sydney
- Case Processing Center, Sydney
- Case Processing Center
- Case Processing Centre
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- Centre de traitement des demandes de Sydney
1, record 7, French, Centre%20de%20traitement%20des%20demandes%20de%20Sydney
correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 7, Abbreviations, French
- CTD de Sydney 1, record 7, French, CTD%20de%20Sydney
correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada. Le Centre de traitement des demandes (CTD) de Sydney examine votre demande pour s’assurer qu’elle répond aux exigences minimales de traitement e t que vous y avez joint un paiement des droits exigibles. 1, record 7, French, - Centre%20de%20traitement%20des%20demandes%20de%20Sydney
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Combat Support
- Land Forces
Record 8, Main entry term, English
- 35 (Sydney) Service Battalion
1, record 8, English, 35%20%28Sydney%29%20Service%20Battalion
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- 35 Svc Bn 2, record 8, English, 35%20Svc%20Bn
correct
- 35 (Sydney) Svc Bn 3, record 8, English, 35%20%28Sydney%29%20Svc%20Bn
former designation, correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
35 (Sydney) Service Battalion; 35 Svc Bn: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 8, English, - 35%20%28Sydney%29%20Service%20Battalion
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Soutien au combat
- Forces terrestres
Record 8, Main entry term, French
- 35e Bataillon des services(Sydney)
1, record 8, French, 35e%20Bataillon%20des%20services%28Sydney%29
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- 35 Bon Svc 2, record 8, French, 35%20Bon%20Svc
correct, masculine noun
- 35 B Svc(Sydney) 3, record 8, French, 35%20B%20Svc%28Sydney%29
former designation, correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «35» se place en exposant. 4, record 8, French, - 35e%20Bataillon%20des%20services%28Sydney%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
35e Bataillon des services (Sydney); 35 Bon Svc : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 8, French, - 35e%20Bataillon%20des%20services%28Sydney%29
Record 8, Key term(s)
- 35 Bon Svc(Sydney)
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-11-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Sydney Bay
1, record 9, English, Sydney%20Bay
correct, Ontario
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 44°54' 81°05' 2, record 9, English, - Sydney%20Bay
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- baie Sydney
1, record 9, French, baie%20Sydney
correct, feminine noun, Ontario
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le gouvernement de l'Ontario. S'utilise dans du texte suivi. 2, record 9, French, - baie%20Sydney
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-05-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Steel
Record 10, Main entry term, English
- Minister responsible for the Sydney Steel Corporation Act
1, record 10, English, Minister%20responsible%20for%20the%20Sydney%20Steel%20Corporation%20Act
correct, Nova Scotia
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Acier
Record 10, Main entry term, French
- Ministre responsable de la Sydney Steel Corporation Act
1, record 10, French, Ministre%20responsable%20de%20la%20Sydney%20Steel%20Corporation%20Act
correct, masculine and feminine noun, Nova Scotia
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-05-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Petroleum Asphalts
Record 11, Main entry term, English
- Minister responsible for Sydney Tar Ponds Agency (NS)
1, record 11, English, Minister%20responsible%20for%20Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency%20%28NS%29
correct, Nova Scotia
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Bitumes
Record 11, Main entry term, French
- Ministre responsable de la Sydney Tar Ponds Agency(NS)
1, record 11, French, Ministre%20responsable%20de%20la%20Sydney%20Tar%20Ponds%20Agency%28NS%29
correct, masculine and feminine noun, Nova Scotia
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-01-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Petroleum Asphalts
Record 12, Main entry term, English
- Canada/Nova Scotia Sydney Tar Ponds Clean Up Subsidiary Agreement
1, record 12, English, Canada%2FNova%20Scotia%20Sydney%20Tar%20Ponds%20Clean%20Up%20Subsidiary%20Agreement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This agreement made this 7th day of November, 1986. Between the Government of Canada ... represented by the Federal Minister of Environment of the first part, and the Government of the Province of Nova Scotia ... represented by the Provincial Ministers of Environment and Development of the second part. 1, record 12, English, - Canada%2FNova%20Scotia%20Sydney%20Tar%20Ponds%20Clean%20Up%20Subsidiary%20Agreement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Bitumes
Record 12, Main entry term, French
- Entente auxiliaire Canada-Nouvelle-Écosse sur le nettoyage des mares de goudron de Sydney
1, record 12, French, Entente%20auxiliaire%20Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20sur%20le%20nettoyage%20des%20mares%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Canada/Nouvelle-Écosse-Nettoyage des mares de goudron de Sydney-Entente auxiliaire 2, record 12, French, Canada%2FNouvelle%2D%C3%89cosse%2DNettoyage%20des%20mares%20de%20goudron%20de%20Sydney%2DEntente%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Entente faite ce septième jour de novembre 1986, entre le Gouvernement du Canada [...] représenté par le ministre fédéral de l'Environnement, d'une part et le Gouvernement de la province de la Nouvelle-Écosse [...] représenté par les ministres provinciaux de l'Environnement et du Développement, d'autre part. 1, record 12, French, - Entente%20auxiliaire%20Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20sur%20le%20nettoyage%20des%20mares%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-12-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Water Pollution
- Petroleum Asphalts
Record 13, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds
1, record 13, English, Sydney%20Tar%20Ponds
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Sydney tar ponds 2, record 13, English, Sydney%20tar%20ponds
correct, plural, less frequent
- Tar Ponds 3, record 13, English, Tar%20Ponds
correct, see observation, plural
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A Canadian hazardous waste site on Cape Breton Island, Nova Scotia. 4, record 13, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Located on the eastern shore of Sydney Harbour in the former city of Sydney ..., the Tar Ponds form a tidal estuary at the mouth of Muggah Creek, a freshwater stream that empties into the harbour. Over the last century, runoff from coke ovens associated with Sydney Steel Corporation's (SYSCO) now-decommissioned steel mill filled the estuary with a variety of coal-based contaminants and sludge. 4, record 13, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Tar Ponds [consist] of the North Tar Pond and the South Tar Pond) ... 3, record 13, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The "tar ponds" are actually not ponds at all. The accumulated toxic waste is situated in a tidal estuary, which sends PCBs [polychlorinated biphenyls] to the ocean with every tidal cycle. 5, record 13, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Sydney Tar Ponds; Tar Ponds: terms also used in the singular (Sydney Tar Pond; Tar pond), and also more specifically when referring to the North or South Pond. 6, record 13, English, - Sydney%20Tar%20Ponds
Record 13, Key term(s)
- Sydney Tar Pond
- Tar Pond
- Sydney tar pond
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
- Bitumes
Record 13, Main entry term, French
- étangs de goudron de Sydney
1, record 13, French, %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- étangs de goudron 2, record 13, French, %C3%A9tangs%20de%20goudron
correct, see observation, masculine noun, plural
- mares de goudron de Sydney 3, record 13, French, mares%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, see observation, feminine noun, plural, less frequent
- étangs bitumineux de Sydney 4, record 13, French, %C3%A9tangs%20bitumineux%20de%20Sydney
avoid, see observation, masculine noun, plural
- étangs bitumeux de Sydney 5, record 13, French, %C3%A9tangs%20bitumeux%20de%20Sydney
avoid, see observation, masculine noun, plural, less frequent
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les étangs de goudron (soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux. 2, record 13, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d'origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron (tar en anglais). 6, record 13, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron : termes recommandés par le Bureau de la traduction. 7, record 13, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
mares de goudron de Sydney : terme utilisé dans l'entente auxiliaire Canada - Nouvelle-Écosse sur le nettoyage des mares de goudron de Sydney. À des fins d'uniformité, de préférence, utiliser les termes «étangs de goudron de Sydney» ou «étangs de goudron», termes plus fréquemment utilisés. 7, record 13, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
étangs bitumineux de Sydney; étangs bitumeux de Sydney : Ces traductions de «Sydney Tar Ponds» pour désigner un site de résidus toxiques vont à l'encontre de la tendance à associer au Canada l'adjectif à des formations géologiques desquelles on pourra extraire des hydrocarbures naturels, mais sont largement répandues, depuis longtemps, dans de nombreux documents à caractère officiel émanant de divers ministères. 8, record 13, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron; étangs bitumineux de Sydney : termes aussi utilisés au singulier (étang de goudron de Sydney; étang de goudron; étang bitumineux de Sydney), et plus spécifiquement lorsqu'il est question de l'étang du Nord ou de l'étang du Sud. 8, record 13, French, - %C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record 13, Key term(s)
- étang de goudron de Sydney
- mare de goudron de Sydney
- étang bitumineux de Sydney
- étang bitumeux de Sydney
- étang de goudron
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-11-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Soil Pollution
Record 14, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds Remediation Project
1, record 14, English, Sydney%20Tar%20Ponds%20Remediation%20Project
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
January 28, 2007 - The Government of Canada and the Province of Nova Scotia reached an historic milestone announcing the full remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens cleanup to begin in spring 2007. 1, record 14, English, - Sydney%20Tar%20Ponds%20Remediation%20Project
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution du sol
Record 14, Main entry term, French
- Projet d’assainissement des étangs de goudron de Sydney
1, record 14, French, Projet%20d%26rsquo%3Bassainissement%20des%20%C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le 28 janvier 2007 - Le gouvernement du Canada et la province de la Nouvelle-Écosse ont franchi une étape historique en annonçant que l'assainissement complet des étangs de goudron et des fours à coke de Sydney débutera au printemps 2007. 1, record 14, French, - Projet%20d%26rsquo%3Bassainissement%20des%20%C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-09-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sports (General)
- Drugs and Drug Addiction
Record 15, Main entry term, English
- Sydney Communiqué
1, record 15, English, Sydney%20Communiqu%C3%A9
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Antidoping recommendations. 2, record 15, English, - Sydney%20Communiqu%C3%A9
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sports (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
Record 15, Main entry term, French
- Communiqué de Sydney
1, record 15, French, Communiqu%C3%A9%20de%20Sydney
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Recommandations sur la lutte antidopage. 2, record 15, French, - Communiqu%C3%A9%20de%20Sydney
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-01-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Hygiene and Health
Record 16, Main entry term, English
- Analysis of Mortality Ratios in Cape Breton County and Sydney, Nova Scotia, 1951-1994
1, record 16, English, Analysis%20of%20Mortality%20Ratios%20in%20Cape%20Breton%20County%20and%20Sydney%2C%20Nova%20Scotia%2C%201951%2D1994
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch. Issued by Environmental Health Directorate, Ottawa, 1999, 60 pages. 1, record 16, English, - Analysis%20of%20Mortality%20Ratios%20in%20Cape%20Breton%20County%20and%20Sydney%2C%20Nova%20Scotia%2C%201951%2D1994
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Hygiène et santé
Record 16, Main entry term, French
- Analyse des ratios de mortalité dans le comté du Cap-Breton et à Sydney, en Nouvelle-Écosse, 1951-1994
1, record 16, French, Analyse%20des%20ratios%20de%20mortalit%C3%A9%20dans%20le%20comt%C3%A9%20du%20Cap%2DBreton%20et%20%C3%A0%20Sydney%2C%20en%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%2C%201951%2D1994
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé. Publié par la Direction de l'hygiène du milieu, Ottawa, 1999, 60 pages. 1, record 16, French, - Analyse%20des%20ratios%20de%20mortalit%C3%A9%20dans%20le%20comt%C3%A9%20du%20Cap%2DBreton%20et%20%C3%A0%20Sydney%2C%20en%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%2C%201951%2D1994
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-09-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Sydney Alert
1, record 17, English, Sydney%20Alert
correct, British Columbia
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 17, Main entry term, French
- inlet Sydney
1, record 17, French, inlet%20Sydney
correct, masculine noun, British Columbia
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Forme française établie d'après les Règles générales pour la traduction et l'écriture des noms d'entités géographiques du Canada élaborées par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, record 17, French, - inlet%20Sydney
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Employment Benefits
- Federal Administration
Record 18, Main entry term, English
- Sydney Pilots Pension Regulations
1, record 18, English, Sydney%20Pilots%20Pension%20Regulations
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Of the Treasury Board of Canada Secretariat. 2, record 18, English, - Sydney%20Pilots%20Pension%20Regulations
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Avantages sociaux
- Administration fédérale
Record 18, Main entry term, French
- Règlement de pension des pilotes de Sydney
1, record 18, French, R%C3%A8glement%20de%20pension%20des%20pilotes%20de%20Sydney
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 18, French, - R%C3%A8glement%20de%20pension%20des%20pilotes%20de%20Sydney
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-07-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Stock Exchange
Record 19, Main entry term, English
- Sydney Futures Exchange
1, record 19, English, Sydney%20Futures%20Exchange
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SFE 1, record 19, English, SFE
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bourse
Record 19, Main entry term, French
- Sydney Futures Exchange
1, record 19, French, Sydney%20Futures%20Exchange
correct
Record 19, Abbreviations, French
- SFE 1, record 19, French, SFE
correct
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-07-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 20, Main entry term, English
- Sydney Basin
1, record 20, English, Sydney%20Basin
correct, see observation, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 20, English, - Sydney%20Basin
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 20, Main entry term, French
- bassin Sydney
1, record 20, French, bassin%20Sydney
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 20, French, - bassin%20Sydney
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 20, French, - bassin%20Sydney
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-07-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance
- Occupational Health and Safety
Record 21, Main entry term, English
- Compensation Health and Safety Committee of the Steelworkers Union in Sydney, Local 1064 1, record 21, English, Compensation%20Health%20and%20Safety%20Committee%20of%20the%20Steelworkers%20Union%20in%20Sydney%2C%20Local%201064
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Assurances
- Santé et sécurité au travail
Record 21, Main entry term, French
- Comité d’indemnisation santé et sécurité du syndicat des métallurgistes à Sydney, section locale 1064
1, record 21, French, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syndicat%20des%20m%C3%A9tallurgistes%20%C3%A0%20Sydney%2C%20section%20locale%201064
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Analyse des ratios de mortalité dans le comté du Cap-Breton et à Sydney 1, record 21, French, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syndicat%20des%20m%C3%A9tallurgistes%20%C3%A0%20Sydney%2C%20section%20locale%201064
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-05-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Titles of Programs and Courses
Record 22, Main entry term, English
- Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement for Modernization of Facilities at the Sydney Steel Corporation
1, record 22, English, Canada%2DNova%20Scotia%20Subsidiary%20Agreement%20for%20Modernization%20of%20Facilities%20at%20the%20Sydney%20Steel%20Corporation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement on Modernization of Facilities at the Sydney Steel
- Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement on Modernization of Facilities at the Sydney Steel Corp.
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Titres de programmes et de cours
Record 22, Main entry term, French
- Entente auxiliaire Canada-Nouvelle-Écosse sur la modernisation des installations de la Sydney Steel Corporation
1, record 22, French, Entente%20auxiliaire%20Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20sur%20la%20modernisation%20des%20installations%20de%20la%20Sydney%20Steel%20Corporation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation en vigueur au ministère de l'Expansion économique régionale. 2, record 22, French, - Entente%20auxiliaire%20Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20sur%20la%20modernisation%20des%20installations%20de%20la%20Sydney%20Steel%20Corporation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-05-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 23, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds Clean-up
1, record 23, English, Sydney%20Tar%20Ponds%20Clean%2Dup
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 23, Main entry term, French
- Sydney Tar Ponds Clean-up
1, record 23, French, Sydney%20Tar%20Ponds%20Clean%2Dup
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-05-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Tourism
- Foreign Trade
Record 24, Main entry term, English
- Sydney Convention and Visitors Bureau
1, record 24, English, Sydney%20Convention%20and%20Visitors%20Bureau
Australia
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tourisme
- Commerce extérieur
Record 24, Main entry term, French
- Office des congrès et du tourisme de Sydney
1, record 24, French, Office%20des%20congr%C3%A8s%20et%20du%20tourisme%20de%20Sydney
unofficial, masculine noun, Australia
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-11-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Human Diseases
- Epidemiology
Record 25, Main entry term, English
- Australian flu
1, record 25, English, Australian%20flu
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Australian influenza 1, record 25, English, Australian%20influenza
correct
- A/Sydney flu 1, record 25, English, A%2FSydney%20flu
correct
- A/Sydney influenza 1, record 25, English, A%2FSydney%20influenza
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The A/Sydney flu strain was introduced to North America in a flu outbreak aboard the cruise ship Westerdam as it sailed from Montreal to New York. Some of the infected passengers were holidaying Australians. 1, record 25, English, - Australian%20flu
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Épidémiologie
Record 25, Main entry term, French
- grippe A/Sydney
1, record 25, French, grippe%20A%2FSydney
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- grippe australienne 1, record 25, French, grippe%20australienne
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-09-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military (General)
Record 26, Main entry term, English
- Sydney Harbour Fortification 1, record 26, English, Sydney%20Harbour%20Fortification
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Militaire (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- Fortification du port de Sydney
1, record 26, French, Fortification%20du%20port%20de%20Sydney
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
D'importance historique nationale. Fait partie du Rempart de l'Atlantique et compte sept batteries côtières de tir, un terrain d'aviation, une base aérienne pour hydravions et un important arsenal. 1, record 26, French, - Fortification%20du%20port%20de%20Sydney
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-08-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 27, Main entry term, English
- Sydney and Florence Cooper Foundation
1, record 27, English, Sydney%20and%20Florence%20Cooper%20Foundation
correct, Ontario
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Toronto, Ontario. 1, record 27, English, - Sydney%20and%20Florence%20Cooper%20Foundation
Record 27, Key term(s)
- Foundation of Sydney and Florence Cooper
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Record 27, Main entry term, French
- Sydney and Florence Cooper Foundation
1, record 27, French, Sydney%20and%20Florence%20Cooper%20Foundation
correct, feminine noun, Ontario
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Toronto (Ontario). 1, record 27, French, - Sydney%20and%20Florence%20Cooper%20Foundation
Record 27, Key term(s)
- Fondation de Sydney et Florence Cooper
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-08-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
- Rail Transport
Record 28, Main entry term, English
- Sydney and Louisbourg Railway Historical Society
1, record 28, English, Sydney%20and%20Louisbourg%20Railway%20Historical%20Society
correct, Nova Scotia
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- S&L Museum 1, record 28, English, S%26L%20Museum
correct, Nova Scotia
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Also known as S&L Museum. Organization which is established in Louisbourg, Nova Scotia. 1, record 28, English, - Sydney%20and%20Louisbourg%20Railway%20Historical%20Society
Record 28, Key term(s)
- Railway Historical Society of Sydney and Louisbourg
- Sydney and Louisbourg Railway History Society
- Railway History Society of Sydney and Louisbourg
- Sydney and Louisbourg Society of Railway History
- Society of Railway History of Sydney and Louisbourg
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
- Transport par rail
Record 28, Main entry term, French
- Le Musée de chemin de fer de Sydney à Louisburg
1, record 28, French, Le%20Mus%C3%A9e%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20Sydney%20%C3%A0%20Louisburg
correct, feminine noun, Nova Scotia
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Louisbourg (Nouvelle-Écosse). 1, record 28, French, - Le%20Mus%C3%A9e%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20Sydney%20%C3%A0%20Louisburg
Record 28, Key term(s)
- Société historique du chemin de fer de Sydney à Louisbourg
- Société d’histoire du chemin de fer de Sydney à Louisbourg
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-07-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 29, Main entry term, English
- Old Sydney Society Newsletter
1, record 29, English, Old%20Sydney%20Society%20Newsletter
correct, Nova Scotia
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 29, Main entry term, French
- Old Sydney Society Newsletter
1, record 29, French, Old%20Sydney%20Society%20Newsletter
correct, Nova Scotia
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1998-07-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 30, Main entry term, English
- Old Sydney Society
1, record 30, English, Old%20Sydney%20Society
correct, Nova Scotia
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 30, Main entry term, French
- Old Sydney Society
1, record 30, French, Old%20Sydney%20Society
correct, Nova Scotia
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-05-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 31, Main entry term, English
- Port Sydney and Area Chamber of Commerce
1, record 31, English, Port%20Sydney%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Port Sydney, Ontario. 1, record 31, English, - Port%20Sydney%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
Record 31, Key term(s)
- Chamber of Commerce of Port Sydney and Area
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 31, Main entry term, French
- Port Sydney and Area Chamber of Commerce
1, record 31, French, Port%20Sydney%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
correct, feminine noun, Ontario
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Port Sydney (Ontario). 1, record 31, French, - Port%20Sydney%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
Record 31, Key term(s)
- Chambre de commerce de la région de Port Sydney
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1998-02-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Record 32, Main entry term, English
- Centre scolaire communautaire de Sydney
1, record 32, English, Centre%20scolaire%20communautaire%20de%20Sydney
Nova Scotia
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Record 32, Main entry term, French
- Centre scolaire communautaire de Sydney
1, record 32, French, Centre%20scolaire%20communautaire%20de%20Sydney
masculine noun, Nova Scotia
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-11-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 33, Main entry term, English
- Calendar of Courses - Sydney
1, record 33, English, Calendar%20of%20Courses%20%2D%20Sydney
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, record 33, English, - Calendar%20of%20Courses%20%2D%20Sydney
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 33, Main entry term, French
- Calendrier des cours-Sydney
1, record 33, French, Calendrier%20des%20cours%2DSydney
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, record 33, French, - Calendrier%20des%20cours%2DSydney
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-11-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Soil Pollution
Record 34, Main entry term, English
- Sydney Tar Ponds Clean-up Corporation 1, record 34, English, Sydney%20Tar%20Ponds%20Clean%2Dup%20Corporation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, Key term(s)
- Sydney Tar Ponds Clean up Corporation
- Sydney Tar Ponds Cleanup Corporation
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution du sol
Record 34, Main entry term, French
- Société de nettoyage des étangs de goudron de Sydney
1, record 34, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20nettoyage%20des%20%C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
unofficial, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Créée dans le but de gérer les opérations de nettoyage des étangs de goudron à Sydney. 1, record 34, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20nettoyage%20des%20%C3%A9tangs%20de%20goudron%20de%20Sydney
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-11-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 35, Main entry term, English
- Tokyo and Sydney Offices 1, record 35, English, Tokyo%20and%20Sydney%20Offices
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund], External Relations Group. 1, record 35, English, - Tokyo%20and%20Sydney%20Offices
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 35, Main entry term, French
- Bureaux de Tokyo et Sydney
1, record 35, French, Bureaux%20de%20Tokyo%20et%20Sydney
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 35, Main entry term, Spanish
- Oficinas de Tokio y de Sydney
1, record 35, Spanish, Oficinas%20de%20Tokio%20y%20de%20Sydney
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1996-11-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 36, Main entry term, English
- Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement : the Sydney Steel Corporation Stage II : modernization of facilities
1, record 36, English, Canada%2DNova%20Scotia%20Subsidiary%20Agreement%20%3A%20the%20Sydney%20Steel%20Corporation%20Stage%20II%20%3A%20modernization%20of%20facilities
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This agreement made this 28th day of February, 1986. Between the Government of Canada ... represented by the Minister of Regional Industrial Expansion of the first part, and the Government of the Province of Nova Scotia ... represented by the Minister of Development of the second part. 1, record 36, English, - Canada%2DNova%20Scotia%20Subsidiary%20Agreement%20%3A%20the%20Sydney%20Steel%20Corporation%20Stage%20II%20%3A%20modernization%20of%20facilities
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 36, Main entry term, French
- Canada-Nouvelle-Écosse : entente auxiliaire : The Sydney Steel Corporation, étape II : modernisation des installations
1, record 36, French, Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20%3A%20entente%20auxiliaire%20%3A%20The%20Sydney%20Steel%20Corporation%2C%20%C3%A9tape%20II%20%3A%20modernisation%20des%20installations
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La présente entente fut conclue le 28 février 1986. Entre le Gouvernement du Canada ... représenté par le ministre de l'Expansion industrielle régionale d'une part, et le Gouvernement de la province de Nouvelle-Écosse ... représenté par le ministre du Développement d'autre part. 1, record 36, French, - Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20%3A%20entente%20auxiliaire%20%3A%20The%20Sydney%20Steel%20Corporation%2C%20%C3%A9tape%20II%20%3A%20modernisation%20des%20installations
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1995-12-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 37, Main entry term, English
- Sydney Steel Corporation Act
1, record 37, English, Sydney%20Steel%20Corporation%20Act
correct, Nova Scotia
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- An Act Respecting Sydney Steel Works 1, record 37, English, An%20Act%20Respecting%20Sydney%20Steel%20Works
correct, Nova Scotia
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 37, Main entry term, French
- Sydney Steel Corporation Act
1, record 37, French, Sydney%20Steel%20Corporation%20Act
correct, Nova Scotia
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- An Act Respecting Sydney Steel Works 1, record 37, French, An%20Act%20Respecting%20Sydney%20Steel%20Works
correct, Nova Scotia
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les Lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 37, French, - Sydney%20Steel%20Corporation%20Act
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1995-12-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 38, Main entry term, English
- Sydney Centre 200 Commission Act
1, record 38, English, Sydney%20Centre%20200%20Commission%20Act
correct, Nova Scotia
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- An Act to Incorporate Sydney Centre 200 Commission 1, record 38, English, An%20Act%20to%20Incorporate%20Sydney%20Centre%20200%20Commission
correct, Nova Scotia
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 38, Main entry term, French
- Sydney Centre 200 Commission Act
1, record 38, French, Sydney%20Centre%20200%20Commission%20Act
correct, Nova Scotia
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- An Act to Incorporate Sydney Centre 200 Commission 1, record 38, French, An%20Act%20to%20Incorporate%20Sydney%20Centre%20200%20Commission
correct, Nova Scotia
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 38, French, - Sydney%20Centre%20200%20Commission%20Act
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1995-12-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 39, Main entry term, English
- New Sydney Municipal Holiday Act
1, record 39, English, New%20Sydney%20Municipal%20Holiday%20Act
correct, Nova Scotia
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- An Act to Enable the Council of the Town of North Sydney to Declare a Municipal Holiday 1, record 39, English, An%20Act%20to%20Enable%20the%20Council%20of%20the%20Town%20of%20North%20Sydney%20to%20Declare%20a%20Municipal%20Holiday
correct, Nova Scotia
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 39, Main entry term, French
- New Sydney Municipal Holiday Act
1, record 39, French, New%20Sydney%20Municipal%20Holiday%20Act
correct, Nova Scotia
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- An Act to Enable the Council of the Town of North Sydney to Declare a Municipal Holiday 1, record 39, French, An%20Act%20to%20Enable%20the%20Council%20of%20the%20Town%20of%20North%20Sydney%20to%20Declare%20a%20Municipal%20Holiday
correct, Nova Scotia
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 39, French, - New%20Sydney%20Municipal%20Holiday%20Act
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-12-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 40, Main entry term, English
- Sydney City Hospital Act
1, record 40, English, Sydney%20City%20Hospital%20Act
correct, Nova Scotia
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- An Act Respecting the Sydney City Hospital 1, record 40, English, An%20Act%20Respecting%20the%20Sydney%20City%20Hospital
correct, Nova Scotia
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 40, Main entry term, French
- Sydney City Hospital Act
1, record 40, French, Sydney%20City%20Hospital%20Act
correct, Nova Scotia
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- An Act Respecting the Sydney City Hospital 1, record 40, French, An%20Act%20Respecting%20the%20Sydney%20City%20Hospital
correct, Nova Scotia
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 40, French, - Sydney%20City%20Hospital%20Act
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1995-12-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 41, Main entry term, English
- Sydney (City of) Relief from Liability Act
1, record 41, English, Sydney%20%28City%20of%29%20Relief%20from%20Liability%20Act
correct, Nova Scotia
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- An Act Respecting Relief from Liability of the City of Sydney 1, record 41, English, An%20Act%20Respecting%20Relief%20from%20Liability%20of%20the%20City%20of%20Sydney
correct, Nova Scotia
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 41, Main entry term, French
- Sydney(City of) Relief from Liability Act
1, record 41, French, Sydney%28City%20of%29%20Relief%20from%20Liability%20Act
correct, Nova Scotia
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- An Act Respecting Relief from Liability of the City of Sydney 1, record 41, French, An%20Act%20Respecting%20Relief%20from%20Liability%20of%20the%20City%20of%20Sydney
correct, Nova Scotia
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 41, French, - Sydney%28City%20of%29%20Relief%20from%20Liability%20Act
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-09-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 42, Main entry term, English
- Sydney Area Parole Office
1, record 42, English, Sydney%20Area%20Parole%20Office
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada 1, record 42, English, - Sydney%20Area%20Parole%20Office
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Nova Scotia 1, record 42, English, - Sydney%20Area%20Parole%20Office
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 42, Main entry term, French
- Bureau sectoriel de Sydney
1, record 42, French, Bureau%20sectoriel%20de%20Sydney
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-10-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 43, Main entry term, English
- Sydney Waterfront Development Corporation Act
1, record 43, English, Sydney%20Waterfront%20Development%20Corporation%20Act
correct, Nova Scotia
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- An Act to Incorporate the Sydney Waterfront Development Corporation 1, record 43, English, An%20Act%20to%20Incorporate%20the%20Sydney%20Waterfront%20Development%20Corporation
correct, Nova Scotia
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Assented to the 25th day of May, A.D. 1988. 1, record 43, English, - Sydney%20Waterfront%20Development%20Corporation%20Act
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 43, Main entry term, French
- Sydney Waterfront Development Corporation Act
1, record 43, French, Sydney%20Waterfront%20Development%20Corporation%20Act
correct, Nova Scotia
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- An Act to Incorporate the Sydney Waterfront Development Corporation 1, record 43, French, An%20Act%20to%20Incorporate%20the%20Sydney%20Waterfront%20Development%20Corporation
correct, Nova Scotia
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 43, French, - Sydney%20Waterfront%20Development%20Corporation%20Act
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-10-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 44, Main entry term, English
- Exchange of Notes concerning the Use of Land at the United States Naval Base, Argentia, for the Establishment of a Ferry Service between North Sydney and Argentia
1, record 44, English, Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Use%20of%20Land%20at%20the%20United%20States%20Naval%20Base%2C%20Argentia%2C%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Ferry%20Service%20between%20North%20Sydney%20and%20Argentia
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, record 44, English, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Use%20of%20Land%20at%20the%20United%20States%20Naval%20Base%2C%20Argentia%2C%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Ferry%20Service%20between%20North%20Sydney%20and%20Argentia
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Washington, June 6 and 10, 1966 1, record 44, English, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Use%20of%20Land%20at%20the%20United%20States%20Naval%20Base%2C%20Argentia%2C%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Ferry%20Service%20between%20North%20Sydney%20and%20Argentia
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 44, Main entry term, French
- Échange de Notes relatif à l'utilisation de terrains de la base navale des États-Unis à Argentia pour l'établissement d’un service de bac entre North Sydney et Argentia
1, record 44, French, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20terrains%20de%20la%20base%20navale%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20%C3%A0%20Argentia%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bun%20service%20de%20bac%20entre%20North%20Sydney%20et%20Argentia
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-06-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 45, Main entry term, English
- Sydney Respiratory Health Survey
1, record 45, English, Sydney%20Respiratory%20Health%20Survey
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
by Environmental Health Directorate, Env. Canada in collab. with Dept. of Public Health, N.S., 1977. Information found in DOBIS 2, record 45, English, - Sydney%20Respiratory%20Health%20Survey
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 45, Main entry term, French
- Enquête sur la santé pulmonaire à Sydney
1, record 45, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20sant%C3%A9%20pulmonaire%20%C3%A0%20Sydney
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 2, record 45, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20sant%C3%A9%20pulmonaire%20%C3%A0%20Sydney
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-06-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 46, Main entry term, English
- Report of the Sydney Respiratory Health Survey
1, record 46, English, Report%20of%20the%20Sydney%20Respiratory%20Health%20Survey
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
by Environmental Health Directorate of Environment Canada, in collaboration with Dept. of Public Health, N.S., 1977. Information found in DOBIS 2, record 46, English, - Report%20of%20the%20Sydney%20Respiratory%20Health%20Survey
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 46, Main entry term, French
- Rapport d’enquête sur la santé pulmonaire à Sydney
1, record 46, French, Rapport%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20la%20sant%C3%A9%20pulmonaire%20%C3%A0%20Sydney
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 1, record 46, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20la%20sant%C3%A9%20pulmonaire%20%C3%A0%20Sydney
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1991-10-28
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 47, Main entry term, English
- Sydney Steel Corporation
1, record 47, English, Sydney%20Steel%20Corporation
correct, Nova Scotia
Record 47, Abbreviations, English
- SYSCO 2, record 47, English, SYSCO
correct, Nova Scotia
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 47, Main entry term, French
- Sydney Steel Corporation
1, record 47, French, Sydney%20Steel%20Corporation
correct, Nova Scotia
Record 47, Abbreviations, French
- SYSCO 1, record 47, French, SYSCO
correct, Nova Scotia
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 47, French, - Sydney%20Steel%20Corporation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-10-23
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 48, Main entry term, English
- Modernization of the Sydney Steel Corporation Plant at Sidney, Nova Scotia (Environmental Portion)
1, record 48, English, Modernization%20of%20the%20Sydney%20Steel%20Corporation%20Plant%20at%20Sidney%2C%20Nova%20Scotia%20%28Environmental%20Portion%29
correct, intergovernmental
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 48, Main entry term, French
- Modernisation(aspect environnemental) de l'usine de la Sydney Steel Corporation à Sydney(Nouvelle-Écosse)
1, record 48, French, Modernisation%28aspect%20environnemental%29%20de%20l%27usine%20de%20la%20Sydney%20Steel%20Corporation%20%C3%A0%20Sydney%28Nouvelle%2D%C3%89cosse%29
correct, intergovernmental
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada est le ministère responsable de cette entente Canada-Nouvelle-Écosse. 2, record 48, French, - Modernisation%28aspect%20environnemental%29%20de%20l%27usine%20de%20la%20Sydney%20Steel%20Corporation%20%C3%A0%20Sydney%28Nouvelle%2D%C3%89cosse%29
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-09-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 49, Main entry term, English
- SDC Sydney Development Corporation
1, record 49, English, SDC%20Sydney%20Development%20Corporation
correct, British Columbia
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- Sydney Development Corporation 1, record 49, English, Sydney%20Development%20Corporation
former designation, correct, British Columbia
- SDC 2, record 49, English, SDC
former designation, correct, British Columbia
- SDC 2, record 49, English, SDC
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the company. 2, record 49, English, - SDC%20Sydney%20Development%20Corporation
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 49, Main entry term, French
- SDC Sydney Development Corporation
1, record 49, French, SDC%20Sydney%20Development%20Corporation
correct, British Columbia
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- Sydney Development Corporation 1, record 49, French, Sydney%20Development%20Corporation
former designation, correct, British Columbia
- SDC 1, record 49, French, SDC
former designation, correct, British Columbia
- SDC 1, record 49, French, SDC
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de la compagnie. 1, record 49, French, - SDC%20Sydney%20Development%20Corporation
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-05-17
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 50, Main entry term, English
- SYSCO Modernisation Agreement 1, record 50, English, SYSCO%20Modernisation%20Agreement
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 50, Main entry term, French
- The Sydney Steel Corporation-Étape II Modernisation des installations 1, record 50, French, The%20Sydney%20Steel%20Corporation%2D%C3%89tape%20II%20Modernisation%20des%20installations
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Expansion industrielle régionale. 1, record 50, French, - The%20Sydney%20Steel%20Corporation%2D%C3%89tape%20II%20Modernisation%20des%20installations
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Source : Bureau du coordonnateur régional, Ministère de l'Expansion industrielle régionale. 1, record 50, French, - The%20Sydney%20Steel%20Corporation%2D%C3%89tape%20II%20Modernisation%20des%20installations
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-01-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 51, Main entry term, English
- 35th (Sydney) Medical Company
1, record 51, English, 35th%20%28Sydney%29%20Medical%20Company
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- 35 Med Coy 1, record 51, English, 35%20Med%20Coy
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 51, English, - 35th%20%28Sydney%29%20Medical%20Company
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 51, Main entry term, French
- 35e(Sydney) Compagnie médicale
1, record 51, French, 35e%28Sydney%29%20Compagnie%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- 35 Cie Méd 1, record 51, French, 35%20Cie%20M%C3%A9d
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 51, French, - 35e%28Sydney%29%20Compagnie%20m%C3%A9dicale
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1989-10-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Stock Exchange
Record 52, Main entry term, English
- Sydney Stock Exchange
1, record 52, English, Sydney%20Stock%20Exchange
correct
Record 52, Abbreviations, English
- SSE 1, record 52, English, SSE
correct
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The link between the European Options Exchange (EOE), The Montreal Exchange (ME), the Vancouver Stock Exchange (VSE) and the Sydney Stock Exchange (SSE) in Australia provides today's investor with an affordable, versatile and easy to use financial tool to participate in the world's volatile gold markets. 2, record 52, English, - Sydney%20Stock%20Exchange
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bourse
Record 52, Main entry term, French
- Sydney Stock Exchange
1, record 52, French, Sydney%20Stock%20Exchange
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
- SSE 1, record 52, French, SSE
correct, masculine noun
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le lien entre l'European Options Exchange, la Bourse de Montréal, le Vancouver Stock Exchange et le Sydney Stock Exchange en Australie offre aux investisseurs un instrument abordable, versatile et facile à utiliser leur permettant de participer au marché volatil de l'or. 2, record 52, French, - Sydney%20Stock%20Exchange
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-03-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Petroleum Asphalts
Record 53, Main entry term, English
- Canada-Nova Scotia Subsidiary Agreement on Sydney Tar Ponds
1, record 53, English, Canada%2DNova%20Scotia%20Subsidiary%20Agreement%20on%20Sydney%20Tar%20Ponds
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Bitumes
Record 53, Main entry term, French
- Entente auxiliaire Canada-Nouvelle-Écosse sur les bassins de goudron de Sydney
1, record 53, French, Entente%20auxiliaire%20Canada%2DNouvelle%2D%C3%89cosse%20sur%20les%20bassins%20de%20goudron%20de%20Sydney
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1987-10-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Record 54, Main entry term, English
- 35 (Sydney) Medical Company
1, record 54, English, 35%20%28Sydney%29%20Medical%20Company
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- 35 (Sydney) Med Coy 1, record 54, English, 35%20%28Sydney%29%20Med%20Coy
correct
- 35 Sydney Medical Company 1, record 54, English, 35%20Sydney%20Medical%20Company
correct
- 35 Sydney Med Coy 1, record 54, English, 35%20Sydney%20Med%20Coy
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
English term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, record 54, English, - 35%20%28Sydney%29%20Medical%20Company
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Record 54, Main entry term, French
- 35e Compagnie médicale(Sydney)
1, record 54, French, 35e%20Compagnie%20m%C3%A9dicale%28Sydney%29
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- 35 Cie Méd(Sydney) 1, record 54, French, 35%20Cie%20M%C3%A9d%28Sydney%29
correct, feminine noun
- 35 Cie Méd Sydney 1, record 54, French, 35%20Cie%20M%C3%A9d%20Sydney
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 54, French, - 35e%20Compagnie%20m%C3%A9dicale%28Sydney%29
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-07-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 55, Main entry term, English
- Naval Reporting Office Sydney
1, record 55, English, Naval%20Reporting%20Office%20Sydney
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- NRO Sydney 1, record 55, English, NRO%20Sydney
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 55, English, - Naval%20Reporting%20Office%20Sydney
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 55, Main entry term, French
- Bureau naval d’information sur la position des navires, Sydney
1, record 55, French, Bureau%20naval%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20position%20des%20navires%2C%20Sydney
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- BNIPN Sydney 1, record 55, French, BNIPN%20Sydney
correct
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Unité de Force régulière. 2, record 55, French, - Bureau%20naval%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20position%20des%20navires%2C%20Sydney
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1986-04-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 56, Main entry term, English
- Sydney Harbour Regional Development Board 1, record 56, English, Sydney%20Harbour%20Regional%20Development%20Board
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 56, Main entry term, French
- Conseil régional d’aménagement du port de Sydney 1, record 56, French, Conseil%20r%C3%A9gional%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20du%20port%20de%20Sydney
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1985-12-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 57, Main entry term, English
- Canadian Forces Recruiting Centre Halifax Detachment Sydney
1, record 57, English, Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Halifax%20Detachment%20Sydney
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- CFRC Halifax Det Sydney 1, record 57, English, CFRC%20Halifax%20Det%20Sydney
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 57, English, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Halifax%20Detachment%20Sydney
Record 57, Key term(s)
- Canadian Forces Recruiting Center Halifax Detachment Sydney
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 57, Main entry term, French
- Centre de recrutement des Forces canadiennes, Halifax, Détachement Sydney
1, record 57, French, Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Halifax%2C%20D%C3%A9tachement%20Sydney
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- CRFC Halifax Dét Sydney 1, record 57, French, CRFC%20Halifax%20D%C3%A9t%20Sydney
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 57, French, - Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Halifax%2C%20D%C3%A9tachement%20Sydney
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-12-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 58, Main entry term, English
- Canadian Forces Station Sydney
1, record 58, English, Canadian%20Forces%20Station%20Sydney
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- CFS Sydney 1, record 58, English, CFS%20Sydney
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 58, English, - Canadian%20Forces%20Station%20Sydney
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 58, Main entry term, French
- Station des Forces canadiennes Sydney
1, record 58, French, Station%20des%20Forces%20canadiennes%20Sydney
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- SFC Sydney 1, record 58, French, SFC%20Sydney
correct
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 58, French, - Station%20des%20Forces%20canadiennes%20Sydney
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1984-10-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 59, Main entry term, English
- 726 Communication Squadron Detachment, Sydney
1, record 59, English, 726%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Sydney
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- 726 Comm Sqn Det Sydney 1, record 59, English, 726%20Comm%20Sqn%20Det%20Sydney
correct, officially approved
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, record 59, English, - 726%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Sydney
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Code zFUIFFAI. 2, record 59, English, - 726%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Sydney
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 59, Main entry term, French
- Détachement du 726e Escadron des communications, Sydney
1, record 59, French, D%C3%A9tachement%20du%20726e%20Escadron%20des%20communications%2C%20Sydney
masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- Dét 726 E Comm Sydney 1, record 59, French, D%C3%A9t%20726%20E%20Comm%20Sydney
officially approved
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 2, record 59, French, - D%C3%A9tachement%20du%20726e%20Escadron%20des%20communications%2C%20Sydney
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1984-10-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 60, Main entry term, English
- 720 Communication Squadron Detachment, Sydney
1, record 60, English, 720%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Sydney
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- 720 Comm Sqn Det Sydney 1, record 60, English, 720%20Comm%20Sqn%20Det%20Sydney
correct, officially approved
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, record 60, English, - 720%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Sydney
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Code dFUIFFAI. 2, record 60, English, - 720%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Sydney
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 60, Main entry term, French
- Détachement du 720e Escadron des communications, Sydney
1, record 60, French, D%C3%A9tachement%20du%20720e%20Escadron%20des%20communications%2C%20Sydney
masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- Dét 720 E Comm Sydney 1, record 60, French, D%C3%A9t%20720%20E%20Comm%20Sydney
officially approved
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 2, record 60, French, - D%C3%A9tachement%20du%20720e%20Escadron%20des%20communications%2C%20Sydney
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: