TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TARIF [100 records]

Record 1 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

The tariff treatment extended to all countries that have trade agreements with Canada.

Key term(s)
  • Most-Favored-Nation Tariff

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Traitement tarifaire qui s'applique à tous les pays avec lesquels le Canada a conclu des accords commerciaux.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A tariff treatment accorded to countries identified by the United Nations as requiring special attention due to their economic status.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Traitement tarifaire accordé aux pays identifiés par les Nations Unies comme requérant une attention spéciale en raison de leur statut économique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-03-07

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A charge levied at the border on goods entering or, much less often, leaving the country.

OBS

There are two main categories of customs duties: ad valorem duties, expressed as a percentage of the value, and specific duties, expressed as a specific amount per unit.

OBS

customs tariff; tariff: designations mostly used in the United States.

OBS

customs duty; customs tariff; tariff: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • customs duties
  • customs tariffs
  • tariffs
  • SearchOnlyKey2

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Imposition perçue à la frontière sur les marchandises entrant dans le pays ou, beaucoup moins souvent, quittant le pays.

OBS

Les droits de douane [...] prennent la forme, généralement, de droits ad valorem fondés sur la valeur des marchandises (pourcentage de la valeur) ou, parfois, de droits spécifiques correspondant à un montant par unité [...]

OBS

tarif douanier : Ce terme est à éviter dans le sens de «droit de douane» puisqu'il désigne la liste des droits de douane applicables aux produits importés et non pas les droits eux-mêmes.

OBS

droit de douane; droit douanier : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • droits de douane
  • droits douaniers
  • tarifs douaniers

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Impuesto que se aplica a las importaciones de mercancías.

CONT

Toda importación o exportación de mercancías está sometida a un despacho aduanero en el que puede ser exigido el pago de un derecho aduanero.

OBS

derecho aduanero; derecho de aduana; derecho arancelario: designaciones utilizadas generalmente en plural.

OBS

derecho de aduana; derecho aduanero: La forma plural de estas designaciones (derechos de aduana; derechos aduaneros) fueron aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • derechos aduaneros
  • derechos de aduana
  • derechos arancelarios
Save record 3

Record 4 2025-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Enabling Act: Canadian Dairy Commission Act.

OBS

EEC Aged Cheddar Cheese Export Regulations: short title.

OBS

Regulations Respecting the Allotment of Export Entitlements for the Export of Canadian Aged Cheddar Cheese to the European Economic Community at a Special Customs Tariff: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Loi habilitante : Loi sur la Commission canadienne du lait.

OBS

Règlement sur l'exportation du fromage cheddar fort vers la CEE : titre abrégé.

OBS

Règlement concernant l'attribution de contingents individuels pour l'exportation du fromage cheddar fort canadien à destination de la Communauté économique européenne selon un tarif douanier préférentiel : titre intégral.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A comprehensive list ... of merchandise with the rate of duty to be paid to the government for importing products listed ...

Key term(s)
  • SearchOnlyKey2

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Liste des différents produits pouvant être importés avec indication pour chacun du taux du droit de douane correspondant.

OBS

tarif douanier; tarif : Ne pas confondre avec le terme «droit de douane», qui désigne une imposition perçue à la frontière sur les marchandises qui, le plus souvent, entrent dans le pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Documento oficial, promulgado con base en la Ley Arancelaria, en el que se establecen los derechos a la importación de las mercancías de procedencia extranjera.

OBS

arancel aduanero; arancel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "arancel", y no "tarifa", es el término adecuado para traducir "tariff" en las noticias relacionadas con el comercio aduanero.

Save record 5

Record 6 2024-03-19

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

Italy has an extensive rail system and a variety of train types. Fares are the cheapest in Europe and train travel can be a great way to tour the country and enjoy and ever-changing view of the landscape. ... Train fares are calculated by distance but vary depending on whether you take a local, regional ... or night train.

OBS

fare: A transportation charge, as for a bus.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

tarif : Montant du droit d'entrées dans une salle de spectacles, dans un moyen de transport public, etc.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Fighting Against Forced Labour and Child Labour in Supply Chains Act: short title.

OBS

An Act to enact the Fighting Against Forced Labour and Child Labour in Supply Chains Act and to amend the Customs Tariff: long title.

Key term(s)
  • Fighting Against Forced Labor and Child Labor in Supply Chains Act
  • An Act to enact the Fighting Against Forced Labor and Child Labor in Supply Chains Act and to amend the Customs Tariff

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Loi sur la lutte contre le travail forcé et le travail des enfants dans les chaines d'approvisionnement : titre abrégé.

OBS

Loi édictant la Loi sur la lutte contre le travail forcé et le travail des enfants dans les chaines d'approvisionnement et modifiant le Tarif des douanes : titre intégral.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2022-10-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Commerce
CONT

Le tarif horaire est fixé avant d'entreprendre le travail. Vous serez facturés en fonction du nombre d'heures [consacrées] à votre dossier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Comercio
Save record 9

Record 10 2019-07-31

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • International Relations
DEF

An increased tariff imposed by an importing country on an exporting country, the total of which is determined by a provision or clause in a trade agreement which permits the importing country to temporarily rescind a tariff concession in the event of an import surge.

CONT

Recently, Japan has negotiated some free trade agreements — there's one with Australia, with Chile and with Mexico — and a fair amount of the increase has come from those countries, but they're exempt from this snapback tariff because of the bilateral agreements they have with Japan ...

Key term(s)
  • snap back tariff

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Relations internationales

Spanish

Save record 10

Record 11 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport par eau)
DEF

Tarif sans réduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte ferroviario)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
  • Tarificación (Transporte por agua)
Save record 11

Record 12 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 12

Record 13 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Mass Transit

French

Domaine(s)
  • Transports en commun

Spanish

Save record 13

Record 14 2019-01-31

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Transportation and Materials Handling
DEF

[A] freight rate from one location to another that is used to calculate the freight rate between two other locations.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Transport et manutention

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Transporte y manejo de materiales
Save record 14

Record 15 2018-06-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Market Prices
Key term(s)
  • freight rate clerk

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Prix (Commercialisation)

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Chapter 46, Statutes of Canada, 1993.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Chapitre 46, Lois du Canada, 1993.

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Trade
DEF

A freight rate negotiated by a shipper or freight forwarder with a shipping line or liner conference for shipping in excess of a minimum agreed quantity of cargo on any one ship.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Commerce

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-09-01

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

A system of prohibitive tariffs puts a society inefficiently inside the consumption - possibility frontier that would be available if the efficiencies of international exchange and division of labor were utilized.

CONT

An ill-designed prohibitive tariff, far from helping the protected factor of production, will instead reduce its real wage by making imports expensive and by making the whole world less productive through eliminating the efficiency inherent in the best pattern of specialization and division of labor.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 18

Record 19 2017-09-01

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Shipping and Delivery
DEF

A tariff made in sections, each section containing different rates between the same points with provisions for alternative application.

OBS

sectional tariff: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Expédition et livraison
DEF

Tarif établi par sections dont chacune comprend différents taux au choix entre les mêmes points.

OBS

tarif sectionnel : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Expedición y entrega
OBS

Cada sección con diferentes tipos para el mismo trayecto.

Save record 19

Record 20 2017-06-15

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
OBS

S'applique lorsqu'une compagnie de chemins de fer concurrente effectue des manœuvres pour une autre compagnie. C'est habituellement un tarif fixe : $ . le wagon.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-03-28

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Advertising
CONT

All this is done in MS Word. If the reporter prefers just getting a correction sheet that can be arranged also. My turnaround time is 1-3 days. My page rate is 15 cents/page.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Publicité
CONT

COPIBEC se dit peu favorable à accorder des autorisations particulières si les œuvres à reproduire sont disponibles sur le marché. Toute reproduction qui excède la limite prévue au paragraphe 3.2 est facturée par COPIBEC selon un tarif à la page.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Aduana e impuestos internos
Save record 22

Record 23 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A method of pricing in which the amount payable is determined in accordance with the combined cost of labour, overhead and profit as expressed by a fixed amount by time period.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Méthode de tarification selon laquelle le montant à verser est calculé conformément à l'ensemble des frais de main-d'œuvre, des frais généraux et de la marge bénéficiaire, qui sont exprimés selon un montant fixe pour une période précise.

OBS

taux fixe au temps : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-10-24

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Transport of Goods
DEF

A tariff filed with a transportation regulatory agency applying to a large number of applicable tariffs. Used mostly to publish general rate increases.

OBS

master tariff : term and definition standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Transport de marchandises
DEF

Tarif inscrit auprès d'un organisme de réglementation des transports visant de nombreux tarifs applicables. Utilisé surtout pour publier les augmentations de tarif généraux.

OBS

tarif principal : terme et définition normalisés par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-08-29

English

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Maritime Law
CONT

They were quite prepared to do so at the charter rate, but that did not satisfy the owners ....

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
DEF

A rate applicable to specific classes of commodities, usually volume shipments, between two specific points.

OBS

This rate is lower than the general commodity rate between the same pair of cities.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
Save record 27

Record 28 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Transport par eau

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

Some bioelements content table for coppice with standards.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Quelques tarifs de minéralomasse du taillis de taillis-sous-futaie.

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

This refers exclusively to the import tariff or tax established in the Customs Tariff of each country. It indicates that other types of taxes on imported goods cannot be considered as permitted tariff barriers, but fall within the category of what are termed quasi-tariff barriers.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Se refiere exclusivamente a los aranceles o impuestos a la importación establecidos en el arancel aduanero de cada país. Se utiliza para señalar que otro tipo de impuesto a los productos importados no pueden ser considerados como barreras arancelarias permitidas, sino que caen dentro de lo que se considera barreras para-arancelarias.

Save record 31

Record 32 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

A step-rate plan based upon policy cost being related to the current age of the insured.

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 32

Record 33 2015-12-14

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

"At and East" grain rates are not based on any statutory requirement but are agreed to by the Railways in order to retain export traffic for Canadian ports in the East which compete with U.S. ports on the Atlantic coast. The rates apply to bulk export grain brought by ships from the Great Lakes, Georgian Bay and St. Lawrence River Ports to railway points on the eastern lake shore (Midland, Goderich, etc.) and thence moving by rail to Montreal, Halifax and other eastern Canadian ports.

Key term(s)
  • "At and East" grain rates
  • "At and East" rates
  • At and East rates
  • At and East grain rates

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
DEF

Tarif ferroviaire de transport de grains en vrac établi par les compagnies de chemin de fer afin de diriger les exportations de grains vers les ports de l'Est du Canada pour ainsi décourager l'exportation de ces grains vers les régions portuaires de l'Est des États-Unis.

Spanish

Save record 33

Record 34 2015-07-06

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Airport Runways and Areas

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pistes et aires d'aéroport

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Pistas y áreas del aeropuerto
Save record 34

Record 35 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A table giving stand volume for a given stand height (or mean tree height) and basal area, per unit area.

OBS

Volume given in cubic metres per hectare constructed for individual species or species groups.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Table estimant le cubage d'un peuplement en fonction d'une hauteur spécifiée ou d'une hauteur moyenne des arbres composant ce peuplement ainsi que la surface terrière, par unité de surface.

Spanish

Save record 35

Record 36 2015-03-18

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
OBS

stand volume table: A table giving stand volume for a given stand height (or mean tree height) and basal area, per unit area.

OBS

aerial: The independent variables must be measurable on aerial photos; they often include stand height and crown closure.

Key term(s)
  • aerial tree volume table

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Établissement du tarif de cubage du bois debout composant un peuplement, en comparant les relevés établis à partir de photographies aériennes et ceux faits au sol.

Spanish

Save record 36

Record 37 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Military Administration
DEF

Civilian employee who does not occupy a NATO international civilian post and who does not enjoy NATO status.

OBS

local wage rate NATO civilian employee: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2015 version.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration militaire
DEF

Employé civil n'occupant pas une fonction internationale OTAN et ne bénéficiant pas du statut OTAN.

OBS

employé civil OTAN rémunéré au tarif local : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2015.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Administración militar
DEF

Funcionario civil que no ocupa un puesto internacional en la OTAN y que no disfruta del estatuto de la OTAN.

Save record 37

Record 38 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The judge may award costs in accordance with the table of fees prescribed by regulation.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 38

Record 39 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
CONT

The Lieutenant-Governor in Council may prescribe a Table of Fees and Costs payable in respect of any arbitration to which this Act applies and the Registrar of the Supreme Court shall tax costs according to the said table subject, in the event of dispute, to review by a Judge of the Supreme Court.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 39

Record 40 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
CONT

The Lieutenant-Governor in Council may prescribe a Table of Fees and Costs payable in respect of any arbitration to which this Act applies ...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
CONT

Le lieutenant-gouverneur en conseil peut prescrire un tarif des indemnités et des dépens payables à l'égard de tout arbitrage auquel la présente loi s'applique [...]

Spanish

Save record 40

Record 41 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 41

Record 42 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Postal Service
  • Advertising
Key term(s)
  • premium ad mail

French

Domaine(s)
  • Postes
  • Publicité
OBS

Domaine : Société canadienne des postes.

Key term(s)
  • envoi publicitaire sans adresse à tarif supplémentaire

Spanish

Save record 42

Record 43 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Revenue Canada, Ottawa, 1996. "Bill C-61, an Act to implement the Canada-Israel Free Trade Agreement (CIFTA) is now before Parliament. Although this Bill has not received Royal Assent and come into force, Revenue Canada is providing the information in this consolidation at this time in order to assist businesses and organizations prepare for the tariff changes it will bring. Accordingly, the information contained in this consolidation is the best available at time of printing and is subject to amendment.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Revenu Canada, 1996. <<Le projet de loi C-61, loi portant sur la mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël (ALECI), est maintenant devant le Parlement. Bien que ce projet de loi n'ait pas encore reçu la sanction royale et qu'il ne soit pas encore entré en vigueur, Revenu Canada vous communique les renseignements dans cette modification, en ce moment, afin d'aider les entreprises ainsi que les organismes à prendre leurs dispositions pour les modifications tarifaires que ce projet de loi apportera. Par conséquent, les renseignements dans cette modification sont les meilleurs renseignements qui sont mis à votre disposition au moment de l'impression, et ils sont sous réserve de modifications.

Spanish

Save record 43

Record 44 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

A statement of royalties must provide that the royalties are to be effective for periods of at least one year ...

CONT

Where a statement of proposed royalties is not filed with respect to a work mentioned in subsection (1), no action shall be commenced for infringement of the copyright in the work ...

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Le projet de tarif ne peut prévoir de périodes d'effet inférieures à un an [...]

CONT

En cas d'omission de dépôt du projet [de tarif], il ne peut être intenté [...] aucun recours pour violation du droit d'exécution d'une œuvre visée au paragraphe (1).

Spanish

Save record 44

Record 45 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

Third, it is always true that a regular tariff with a minimum fee is somewhat distorted and favours business models for which each transaction (whether measured by a monthly subscription, or a download) is priced rather than some of them are offered for free.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Troisièmement, il est toujours vrai qu’un tarif habituel avec une redevance minimale affiche une certaine distorsion et favorise des modèles d’affaires où chaque transaction (qu’elle soit mesurée par un abonnement mensuel ou un téléchargement) coûte quelque chose plutôt que certaines d’entre elles offertes gratuitement.

Spanish

Save record 45

Record 46 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

[The Company] filed an application for approval of revisions to general tariff section 2.6, "local mileage charges," increasing the current rates for local switched trunks and including a new local mileage charge for non-switched trunks.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

[La Compagnie] a déposé une demande en vue de faire approuver des révisions à la section 2.6, «frais de distance locale», du tarif général, visant à augmenter le tarif de distance locale pour un circuit commuté et à inclure un nouveau tarif de distance locale pour un circuit non commuté.

Spanish

Save record 46

Record 47 2014-09-30

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

unrestricted fare: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

tarif sans contrainte : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
OBS

tarifa sin restricción: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 47

Record 48 2014-09-12

English

Subject field(s)
  • Pricing (Electricity)
DEF

An incentive for clean energy generation.

OBS

An agreed payment is made to the electricity generator per unit of electricity produced, in addition to any revenue received from selling the energy.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Électricité)
DEF

Mesure qui favorise la production d'énergie propre.

OBS

Un paiement convenu est établi avec le producteur d'électricité par unité d'électricité produite, en plus des revenus obtenus de la vente de cette énergie.

Spanish

Save record 48

Record 49 2014-09-12

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Telecommunications
CONT

Historically telephone and cable companies have used the flat-rate billing model. Under this model, companies charge independent service providers a flat monthly fee per retail customer for access to the network.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Télécommunications
CONT

Dans le passé, les entreprises de téléphonie et de câblodistribution ont utilisé le modèle de facturation basé sur un tarif fixe. En vertu de ce modèle, les entreprises perçoivent auprès des fournisseurs de services indépendants un tarif mensuel fixe par client des services de détail pour l’accès au réseau.

Spanish

Save record 49

Record 50 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postal Service Operation
DEF

A special [rate] available to commercial customers who have signed an agreement and whose mailings meet certain requirements established by Canada Post.

OBS

incentive rate: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Exploitation postale
DEF

Tarif spécial offert [...] aux clients [qui ont signé une convention et] dont les dépôts [répondent à] certaines [exigences établies] par Postes Canada [...]

OBS

tarif préférentiel : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 50

Record 51 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Telecommunications
CONT

... there are two acceptable ways for large telephone and cable companies to charge independent service providers for the use of their networks: the flat-rate model, and the capacity-based model.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Télécommunications
CONT

[...] il existe deux modèles de facturation acceptables que les grandes entreprises de câblodistribution et de téléphonie peuvent utiliser concernant les fournisseurs de services indépendants qui utilisent leurs réseaux, soit le modèle d’un tarif fixe et le modèle basé sur la capacité.

Spanish

Save record 51

Record 52 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
Key term(s)
  • trans-border fare

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

Spanish

Save record 52

Record 53 2014-08-15

English

Subject field(s)
  • Postage
OBS

rate of postage: term extracted from the Canada Post Corporation Act.

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Franqueo postal
Save record 53

Record 54 2014-07-09

English

Subject field(s)
  • Postage
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 54

Record 55 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postage
  • Postal Transport
DEF

An amount of additional postage payable for a mailing that does not meet the minimum volume requirement.

OBS

phantom price; phantom rate: terms used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Affranchissement du courrier
  • Transports postaux
DEF

Montant d’affranchissement supplémentaire payable pour un envoi qui ne satisfait pas à l’exigence de volume minimal.

OBS

tarif compensatoire : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 55

Record 56 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
C0203C
classification system code, see observation
OBS

Basis of Payment - Firm Fee and Swing Points: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

Standard procurement clause title: C0203C.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
C0203C
classification system code, see observation
OBS

Base de paiement - tarif ferme et chiffres repères : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Titre de clause uniformisée d'achat : C0203C.

Spanish

Save record 56

Record 57 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
C0201C
classification system code, see observation
OBS

Basis of Payment - No Fee: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

C0201C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
C0201C
classification system code, see observation
OBS

Base de paiement - sans tarif : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

C0201C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 57

Record 58 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
C0202C
classification system code, see observation
OBS

Basis of Payment - Fixed Fee: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

Standard procurement clause title: C0202C.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
C0202C
classification system code, see observation
OBS

Base de paiement - tarif fixe : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Titre de clause uniformisée d'achat : C0202C.

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-04-02

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Market Prices
CONT

Initially set at $5 a day, the parental contribution has been raised only once, to $7 on January 1, 2004 ... As a result of the rate freeze in place since 2004, the parental contribution’s share, which was approximately 20% in 1997, fell to 17.2% in 2004-2005 and to 13.4% in 2013-2014.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Initialement fixée à 5 $ par jour, la contribution parentale a été haussée une seule fois, à 7 $, au 1er janvier 2004 [...] Le gel de tarif depuis 2004 fait en sorte que la part de la contribution parentale qui se situait à environ 20 % en 1997 est passée à 17,2 % en 2004-2005 et à 13,4 % en 2013-2014.

Spanish

Save record 59

Record 60 2014-03-03

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Telecommunications
CONT

EAP [Economic Action Plan] 2014 proposes new measures to improve competition in the telecommunications market by: Capping wholesale domestic wireless roaming rates.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Télécommunications
CONT

Le PAE [Plan d’action économique] de 2014 propose de nouvelles mesures pour favoriser la concurrence sur le marché des télécommunications, notamment : Plafonner les tarifs d’itinérance de gros sur le marché intérieur imposés par les services de communications sans fil.

Spanish

Save record 60

Record 61 2014-02-05

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postage
DEF

The price corresponding to the base weight [of a mail item.]

OBS

base price: term used at Canada Post or the purpose of their Publications Mail service.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Affranchissement du courrier
DEF

Tarif correspondant au poids de base [d'un article de courrier.]

OBS

tarif de base : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications.

Spanish

Save record 61

Record 62 2014-01-08

English

Subject field(s)
  • Air Terminals

French

Domaine(s)
  • Aérogares

Spanish

Save record 62

Record 63 2014-01-08

English

Subject field(s)
  • Air Terminals

French

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Tarifs pour les expéditions en gros ou par unités de chargement.

Spanish

Save record 63

Record 64 2013-12-06

English

Subject field(s)
  • Postage
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

pour outre-mer.

Spanish

Save record 64

Record 65 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Postage
  • Postal Service Operation
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Exploitation postale
  • Transport aérien
OBS

non colis-avion

Spanish

Save record 65

Record 66 2013-11-20

English

Subject field(s)
  • Pricing (Electricity)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Électricité)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Electricidad)
Save record 66

Record 67 2013-10-22

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postage
  • Postal Regulations and Legislation
CONT

applicable published prices — With respect to each product and service, the applicable prices, including any applicable fees, charges or surcharges, and less any applicable rebate, set by Canada Post and in effect at the time of mailing, as published and/or made available by Canada Post for general application to its customers, as amended from time to time.

OBS

applicable published price: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Affranchissement du courrier
  • Législation et réglementation (Postes)
CONT

tarifs publiés applicables — Tarifs applicables en fonction de chaque produit et service, qui comprennent les frais ou suppléments établis par Postes Canada sans inclure les pourcentages de réduction applicables et entrant en vigueur au moment du dépôt, tels qu’ils sont publiés ou rendus disponibles par Postes Canada en vue d'une application générale à ses clients et modifiés de temps à autre.

OBS

tarif publié applicable : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 67

Record 68 2013-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Customs and Excise
OBS

Canada Customs and Revenue Agency.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Douanes et accise
OBS

Agence des douanes et du revenu du Canada.

Spanish

Save record 68

Record 69 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Spanish

Save record 69

Record 70 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

The full under 45 kilograms general cargo rate.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif général moins de 45 kg.

Spanish

Save record 70

Record 71 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

The codes which must be inserted in the "Fare Basis" box of a ticket identify the class of service and fare level to which the passenger is entitled.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Les codes à faire figurer dans la case «tarif» [...] du billet indiquent la classe de service et le niveau tarifaire auxquels le passager a droit.

Spanish

Save record 71

Record 72 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

[...] l'introduction des tarifs spécifiques (Co-rates) pour certains produits dont l'exportation massive est un besoin pour la firme productrice et dont l'importation régulière est une nécessité pour certains destinataires.

Spanish

Save record 72

Record 73 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
OBS

Type of discount. Discover America: to be used alone and be followed by the appropriate number of days validity.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 73

Record 74 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Papillons «tarif spécial». Si un tarif comporte des restrictions concernant la période de voyage ou de validité, un avis de tarif spécial semblable à celui indiqué ci-après pourra être utilisé.

Spanish

Save record 74

Record 75 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage
CONT

Tarifs saisonniers Atlantique nord et central.

Spanish

Save record 75

Record 76 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Règles d'établissement des tarifs de vente.

Spanish

Save record 76

Record 77 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Spanish

Save record 77

Record 78 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
OBS

Reduced fares are available within Canada for persons 65 years of age and over on both a standby and reservation basis.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
OBS

Bénéficiaires : Toute personne âgée de 65 ans ou plus à la date du commencement du voyage.

Spanish

Save record 78

Record 79 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

Effective January 10, 1978 the minimum stay requirement on Eastern Canada-Florida Freedom fares is revised to not prior to 12:01 A.M. ...

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

[...] le séjour minimal pour le tarif liberté est du Canada - Floride [...]a été révisé comme suit [...]

Spanish

Save record 79

Record 80 2013-08-29

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postal Service Operation
DEF

A process for establishing the prices charged for a particular good or service.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Exploitation postale
DEF

Méthode consistant à fixer, pour une période donnée, les limites respectives de l’augmentation ou de la diminution des tarifs, en particulier ceux d’un service universel [...]

OBS

L’encadrement tarifaire est utilisé en particulier pour des activités économiques soumises à régulation.

OBS

encadrement tarifaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 mars 2013.

Key term(s)
  • plafonnement tarifaire
  • encadrement du tarif

Spanish

Save record 80

Record 81 2013-08-29

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postal Service Operation
CONT

The price cap formula explicitly improves price predictability and stability relative to other prices in the economy by aligning price changes with changes in general inflation indices.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Exploitation postale
CONT

En vertu d'une nouvelle formule de plafonnement tarifaire approuvée par le gouvernement fédéral en décembre 1998, les majorations tarifaires, s'il y a lieu, entrent en vigueur le 1er janvier et n'excèdent pas les deux-tiers du taux d'inflation, explique Postes Canada [...]

OBS

formule de plafonnement du tarif : Expression dans la lettre de décision que Postes Canada a reçue du Conseil du Trésor en 1998. Comme la formule ne s'applique qu'au tarif de base des lettres du régime intérieur, il est logique que ce soit «du tarif» au lieu «des tarifs».

Spanish

Save record 81

Record 82 2013-07-26

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 82

Record 83 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Air Freight
DEF

A joint rate which is obtained by combining two or more published rates.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Fret aérien
DEF

Tarif commun obtenu en combinant plusieurs tarifs publiés.

Spanish

Save record 83

Record 84 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

Transaction QTE (fare quote): This transaction may be used by CRT sets in Canada only, except those associated with a ticket printer. It is designed to determine the fare applicable to a PNR and allow Canadian offices to benefit from automated pricing.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Cette transaction ne peut être effectuée que sur les postes à écran des bureaux situés au Canada, sauf ceux qui sont reliés à une imprimante à billets. Elle sert à établir le tarif applicable à un dossier et permet aux bureaux canadiens d'utiliser le mode de tarification automatique.

Spanish

Save record 84

Record 85 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

Tariff that is applicable to one direction only (i.e. from Canada to France).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

À l'intérieur de son réseau, la compagnie aérienne doit faire face à l'hétérogénéité des courants de trafic et à la diversité des avions composant sa flotte. Hétérogénéité des trafics? Si ce dernier est unidirectionnel, il nécessite quelquefois des ULD difficilement compatibles avec le trafic de retour.

Spanish

Save record 85

Record 86 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

The rate per kg. to be charged for the over pivot weight.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien

Spanish

Save record 86

Record 87 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises

Spanish

Save record 87

Record 88 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

An agreed upon rate generally priced at an average figure between minimum and maximum for group accommodations for all available rooms except suites. Room assignments usually made on a "best available" basis.

DEF

Flat rate for which a hotel or motel agrees to offer any of its available rooms to a group.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Réservation non confirmée d'une chambre qu'on assigne à un client si elle est libre.

Key term(s)
  • tarif selon disponibilités

Spanish

Save record 88

Record 89 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

billetterie.

Spanish

Save record 89

Record 90 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A through rate (plus and additional charge, if any, for transit service) applied to a shipment stopped at some point between the origin and destination for the purpose of milling.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Spanish

Save record 90

Record 91 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Save record 91

Record 92 2013-03-27

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A fare which applies to transportation over the lines of single carrier.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif applicable sur les services d'un seul transporteur.

Spanish

Save record 92

Record 93 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

There is a new procedure effective January 1, 1978, which is an employee benefit feature involving a specific input to indicate a reduction of the applicable rate by 80% for the first 50k or 110L once a year.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

Depuis le 1er janvier 1978, un tarif fret réduit est consenti au personnel. Cette réduction de 80% par rapport au tarif applicable est accordée une fois par an sur les premiers 50 kg ou 110 lb d'une expédition et requiert l'introduction d'un code donné.

Spanish

Save record 93

Record 94 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Pricing (Water Transport)
  • Pricing (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Tarification (Transport routier)

Spanish

Save record 94

Record 95 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Pricing (Road Transport)
  • Pricing (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Tarification (Transport routier)
  • Tarification (Transport par eau)

Spanish

Save record 95

Record 96 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Travel Agencies
  • Flights (Air Transport)
DEF

An arbitrary amount to be added to a gateway fare to produce a through fare.

OBS

For example, an airline that has a New York (gateway) to Madrid fare may have an add-on fare to travel from Philadelphia. You may have to use specific airlines and the add-on fare cannot be used alone.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Agences de voyage
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Ces tarifs ne sont utilisés que pour déterminer les tarifs directs non publiés entre deux points par l'acheminement que vous avez demandé.

Spanish

Save record 96

Record 97 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Legal Profession: Organization
CONT

Counsel who is designated by the NCC [National Certification Committee] as counsel having carriage in respect of drafting, consent certification and approval of the settlement will be paid their normal hourly rates and reasonable disbursements to be billed by counsel and paid by Canada on an ongoing basis.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

Chaque avocat autre que les avocats représentant les églises ayant assisté aux négociations sur le règlement qui ont commencé en juin 2005 et mené à l'accord de principe en ce qui concerne les négociations de règlement à son taux horaire normal plus des débours raisonnables et la TPS [taxe sur les produits et services] et la TVQ [taxe de vente du Québec] s'il y a lieu.

Spanish

Save record 97

Record 98 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Cinematography
DEF

To agree, for an actor or a technician, to accept the minimum payment established by its union or guild.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Cinématographie

Spanish

Save record 98

Record 99 2012-01-30

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 99

Record 100 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Tarif applicable pendant 30 jours, en attendant la publication du tarif normal.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: