TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TD1 [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- 2010 Personal Tax Credits Return
1, record 1, English, %202010%20Personal%20Tax%20Credits%20Return
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Personal Tax Credits Return 2, record 1, English, Personal%20Tax%20Credits%20Return
former designation, correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TD1: Code of a form used by Revenue Canada. 3, record 1, English, - %202010%20Personal%20Tax%20Credits%20Return
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(Revenue Canada - Customs, Excise and Taxation) [now Canada Revenue Agency] form TD1 which every employee should complete and submit to payroll annually; used by the employee to reduce his/her taxable income at source and also provides payroll with such important information as current address, birth date, and SIN (social insurance number). 3, record 1, English, - %202010%20Personal%20Tax%20Credits%20Return
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Déclaration des crédits d’impôt personnels pour 2010
1, record 1, French, D%C3%A9claration%20des%20cr%C3%A9dits%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20personnels%20pour%202010
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Demande de crédits d’impôt personnels 2, record 1, French, Demande%20de%20cr%C3%A9dits%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20personnels
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TD1 : Code d’un formulaire employé par Revenu Canada. 3, record 1, French, - D%C3%A9claration%20des%20cr%C3%A9dits%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20personnels%20pour%202010
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formulaire TD1 de RCADI (Revenu Canada - Accise, Douanes et Impôt) [maintenant l'Agence du revenu du Canada] devant être rempli chaque année par tous les employés et remis au service de la paie. Il est utilisé par l'employé pour diminuer le montant des impôts retenus à la source. Il fournit également au service de la paie des renseignements importants tels que l'adresse, la date de naissance et le numéro d'assurance sociale. 3, record 1, French, - D%C3%A9claration%20des%20cr%C3%A9dits%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20personnels%20pour%202010
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- TD1/TPD1 1, record 2, English, TD1%2FTPD1
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Employee's Tax Deduction Return/Exemptions and Deductions. 1, record 2, English, - TD1%2FTPD1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- TD1/TPD1 1, record 2, French, TD1%2FTPD1
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Déclaration de l'employé pour la retenue de l'impôt/Exemptions et déductions. 1, record 2, French, - TD1%2FTPD1
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 2, French, - TD1%2FTPD1
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


