TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TECHNICIEN CONSTRUCTION [29 records]
Record 1 - external organization data 2024-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- construction engineering technician
1, record 1, English, construction%20engineering%20technician
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- technicien en génie de la construction
1, record 1, French, technicien%20en%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- technicienne en génie de la construction 1, record 1, French, technicienne%20en%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- telecommunication line construction technician
1, record 2, English, telecommunication%20line%20construction%20technician
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- technicien en construction de lignes de télécommunications
1, record 2, French, technicien%20en%20construction%20de%20lignes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- technicienne en construction de lignes de télécommunications 1, record 2, French, technicienne%20en%20construction%20de%20lignes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- construction technician - cable television
1, record 3, English, construction%20technician%20%2D%20cable%20television
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- technicien en construction-câblodistribution
1, record 3, French, technicien%20en%20construction%2Dc%C3%A2blodistribution
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- technicienne en construction - câblodistribution 1, record 3, French, technicienne%20en%20construction%20%2D%20c%C3%A2blodistribution
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- construction technician - telecommunications
1, record 4, English, construction%20technician%20%2D%20telecommunications
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- technicien en construction-télécommunications
1, record 4, French, technicien%20en%20construction%2Dt%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- technicienne en construction - télécommunications 1, record 4, French, technicienne%20en%20construction%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-12-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- communication technician - construction
1, record 5, English, communication%20technician%20%2D%20construction
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- technicien en communications-construction
1, record 5, French, technicien%20en%20communications%2Dconstruction
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- technicienne en communications - construction 1, record 5, French, technicienne%20en%20communications%20%2D%20construction
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- construction technician - Canadian Armed Forces
1, record 6, English, construction%20technician%20%2D%20Canadian%20Armed%20Forces
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- technicien de la construction-Forces armées canadiennes
1, record 6, French, technicien%20de%20la%20construction%2DForces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- technicienne de la construction - Forces armées canadiennes 1, record 6, French, technicienne%20de%20la%20construction%20%2D%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-09-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- construction technician
1, record 7, English, construction%20technician
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- technicien de la construction
1, record 7, French, technicien%20de%20la%20construction
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- technicienne de la construction 1, record 7, French, technicienne%20de%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- building materials technician
1, record 8, English, building%20materials%20technician
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- technicien en matériaux de construction
1, record 8, French, technicien%20en%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- technicienne en matériaux de construction 1, record 8, French, technicienne%20en%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2022-09-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- highway construction materials testing technician
1, record 9, English, highway%20construction%20materials%20testing%20technician
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- technicien en essais de matériaux de construction routière
1, record 9, French, technicien%20en%20essais%20de%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction%20routi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- technicienne en essais de matériaux de construction routière 1, record 9, French, technicienne%20en%20essais%20de%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- construction technician - civil engineering
1, record 10, English, construction%20technician%20%2D%20civil%20engineering
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- technicien en construction-génie civil
1, record 10, French, technicien%20en%20construction%2Dg%C3%A9nie%20civil
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- technicienne en construction - génie civil 1, record 10, French, technicienne%20en%20construction%20%2D%20g%C3%A9nie%20civil
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-04-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
Record 11, Main entry term, English
- construction technician
1, record 11, English, construction%20technician
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
Record 11, Main entry term, French
- technicien de la construction
1, record 11, French, technicien%20de%20la%20construction
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- technicienne de la construction 1, record 11, French, technicienne%20de%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-04-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications Facilities
Record 12, Main entry term, English
- telecommunication line construction technician
1, record 12, English, telecommunication%20line%20construction%20technician
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations de télécommunications
Record 12, Main entry term, French
- technicien en construction de lignes de télécommunications
1, record 12, French, technicien%20en%20construction%20de%20lignes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- technicienne en construction de lignes de télécommunications 1, record 12, French, technicienne%20en%20construction%20de%20lignes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-10-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Materials Engineering
- Road Construction
Record 13, Main entry term, English
- highway construction materials testing technician
1, record 13, English, highway%20construction%20materials%20testing%20technician
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie des matériaux
- Construction des voies de circulation
Record 13, Main entry term, French
- technicien en essais de matériaux de construction routière
1, record 13, French, technicien%20en%20essais%20de%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction%20routi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- technicienne en essais de matériaux de construction routière 1, record 13, French, technicienne%20en%20essais%20de%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-04-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Materials
Record 14, Main entry term, English
- building materials technician
1, record 14, English, building%20materials%20technician
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matériaux de construction
Record 14, Main entry term, French
- technicien en matériaux de construction
1, record 14, French, technicien%20en%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- technicienne en matériaux de construction 1, record 14, French, technicienne%20en%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-04-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Types of Constructed Works
Record 15, Main entry term, English
- construction engineering technician
1, record 15, English, construction%20engineering%20technician
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Types de constructions
Record 15, Main entry term, French
- technicien en génie de la construction
1, record 15, French, technicien%20en%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- technicienne en génie de la construction 1, record 15, French, technicienne%20en%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-07-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Construction and Maintenance Technician
1, record 16, English, Construction%20and%20Maintenance%20Technician
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- CM TECH 1, record 16, English, CM%20TECH
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, record 16, English, - Construction%20and%20Maintenance%20Technician
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Technicien de construction et de maintenance
1, record 16, French, Technicien%20de%20construction%20et%20de%20maintenance
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- TECH CM 1, record 16, French, TECH%20CM
correct, see observation
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 16, French, - Technicien%20de%20construction%20et%20de%20maintenance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-07-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Construction Engineering Technician
1, record 17, English, Construction%20Engineering%20Technician
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- CE TECH 1, record 17, English, CE%20TECH
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, record 17, English, - Construction%20Engineering%20Technician
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Technicien en construction
1, record 17, French, Technicien%20en%20construction
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- TECH CONSTR 1, record 17, French, TECH%20CONSTR
correct, see observation
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 17, French, - Technicien%20en%20construction
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-02-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Construction Technician
1, record 18, English, Construction%20Technician
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CONST TECH 2, record 18, English, CONST%20TECH
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence. 3, record 18, English, - Construction%20Technician
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
648: military occupation code. 3, record 18, English, - Construction%20Technician
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Technicien Construction
1, record 18, French, Technicien%20Construction
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- TECH CONST 1, record 18, French, TECH%20CONST
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, record 18, French, - Technicien%20Construction
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
648 : code d'emploi militaire (CEM). 2, record 18, French, - Technicien%20Construction
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-02-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Resource Management Support Clerk
1, record 19, English, Resource%20Management%20Support%20Clerk
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- RMS Clerk 1, record 19, English, RMS%20Clerk
correct, see observation
- Administrative Clerk 2, record 19, English, Administrative%20Clerk
former designation, correct
- Adm Clk 2, record 19, English, Adm%20Clk
former designation, correct
- Finance Clerk 2, record 19, English, Finance%20Clerk
former designation, correct
- Fin Clk 2, record 19, English, Fin%20Clk
former designation, correct
- Construction Engineering Procedures Technician 2, record 19, English, Construction%20Engineering%20Procedures%20Technician
former designation, correct
- CEP Tech 2, record 19, English, CEP%20Tech
former designation, correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Military Occupation (MOC) of Resource Management Support Clerk (Code 836) replaces the MOCs of Administrative Clerk (Adm CLK) (code 831), Finance Clerk (Fin Clk) (code 841) and Construction Engineering Procedures Technician (CEP Tech) (code 631). 3, record 19, English, - Resource%20Management%20Support%20Clerk
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Resource Management Support Clerk; RMS CLERK: title and shortered form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 19, English, - Resource%20Management%20Support%20Clerk
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Commis de soutien à la gestion des ressources
1, record 19, French, Commis%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Commis SGR 1, record 19, French, Commis%20SGR
correct, see observation, masculine noun
- Commis d’administration 2, record 19, French, Commis%20d%26rsquo%3Badministration
former designation, correct, masculine noun
- Commis A 2, record 19, French, Commis%20A
former designation, correct, masculine noun
- Commis comptable 2, record 19, French, Commis%20comptable
former designation, correct, masculine noun
- Commis C 2, record 19, French, Commis%20C
former designation, correct, masculine noun
- Technicien des procédures du génie construction 2, record 19, French, Technicien%20des%20proc%C3%A9dures%20du%20g%C3%A9nie%20construction
former designation, correct, masculine noun
- Tech PGC 2, record 19, French, Tech%20PGC
former designation, correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le groupe professionnel militaire (GPM) de Commis de soutien à la gestion des ressources (code 836) remplace le GPM de Commis d'administration (Commis A) (code 831), le GPM de Commis comptable (Commis C) (code 841) et le GPM de Technicien des procédures du génie construction (Tech PGC) (code 631). 3, record 19, French, - Commis%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Commis de soutien à la gestion des ressources; Commis Sgr : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 19, French, - Commis%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-01-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Former Construction Equipment Technician 611
1, record 20, English, Former%20Construction%20Equipment%20Technician%20611
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
615.01: trade specialty qualification code. 2, record 20, English, - Former%20Construction%20Equipment%20Technician%20611
Record 20, Key term(s)
- Former Construction Maintenance Technician 611
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Technicien en construction et équipement(611)-Désignation antérieure
1, record 20, French, Technicien%20en%20construction%20et%20%C3%A9quipement%28611%29%2DD%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
615.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 20, French, - Technicien%20en%20construction%20et%20%C3%A9quipement%28611%29%2DD%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Record 20, Key term(s)
- Technicien en construction et maintenance(611)-Désignation antérieure
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-10-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Training
- Construction Engineering (Military)
Record 21, Main entry term, English
- construction technician apprentice 1, record 21, English, construction%20technician%20apprentice
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Génie construction (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- apprenti technicien de la construction
1, record 21, French, apprenti%20technicien%20de%20la%20construction
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-10-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Engineering (Military)
Record 22, Main entry term, English
- construction technician journeyman 1, record 22, English, construction%20technician%20journeyman
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie construction (Militaire)
Record 22, Main entry term, French
- compagnon technicien de la construction
1, record 22, French, compagnon%20technicien%20de%20la%20construction
proposal, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-01-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Types of Constructed Works
Record 23, Main entry term, English
- construction engineering procedures technician
1, record 23, English, construction%20engineering%20procedures%20technician
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2231 - Civil Engineering Technologists and Technicians. 2, record 23, English, - construction%20engineering%20procedures%20technician
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Types de constructions
Record 23, Main entry term, French
- technicien des procédures de génie de la construction
1, record 23, French, technicien%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- technicienne des procédures de génie de la construction 1, record 23, French, technicienne%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 2231 - Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil. 2, record 23, French, - technicien%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20g%C3%A9nie%20de%20la%20construction
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-01-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Types of Constructed Works
Record 24, Main entry term, English
- construction and maintenance technician
1, record 24, English, construction%20and%20maintenance%20technician
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2231 - Civil Engineering Technologists and Technicians. 2, record 24, English, - construction%20and%20maintenance%20technician
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Types de constructions
Record 24, Main entry term, French
- technicien en construction et en maintenance
1, record 24, French, technicien%20en%20construction%20et%20en%20maintenance
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- technicienne en construction et en maintenance 1, record 24, French, technicienne%20en%20construction%20et%20en%20maintenance
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 2231 - Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil. 2, record 24, French, - technicien%20en%20construction%20et%20en%20maintenance
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-03-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 25, Main entry term, English
- automotive projects technician 1, record 25, English, automotive%20projects%20technician
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 25, Main entry term, French
- technicien en projets de construction automobile 1, record 25, French, technicien%20en%20projets%20de%20construction%20automobile
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-02-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Civil Architecture
Record 26, Main entry term, English
- Civil Building Construction Technician 1, record 26, English, Civil%20Building%20Construction%20Technician
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, record 26, English, - Civil%20Building%20Construction%20Technician
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Architecture civile
Record 26, Main entry term, French
- Technicien en construction-bâtiments civils 1, record 26, French, Technicien%20en%20construction%2Db%C3%A2timents%20civils
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 26, French, - Technicien%20en%20construction%2Db%C3%A2timents%20civils
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Record 27, Main entry term, English
- Civil Construction Engineering Technician 1, record 27, English, Civil%20Construction%20Engineering%20Technician
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, record 27, English, - Civil%20Construction%20Engineering%20Technician
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Record 27, Main entry term, French
- Technicien d’ingénierie-construction civile 1, record 27, French, Technicien%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%2Dconstruction%20civile
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 27, French, - Technicien%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%2Dconstruction%20civile
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-02-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Execution of Work (Construction)
Record 28, Main entry term, English
- Construction Management Engineering Technician 1, record 28, English, Construction%20Management%20Engineering%20Technician
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, record 28, English, - Construction%20Management%20Engineering%20Technician
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Exécution des travaux de construction
Record 28, Main entry term, French
- Technicien en génie-gestion de travaux de construction 1, record 28, French, Technicien%20en%20g%C3%A9nie%2Dgestion%20de%20travaux%20de%20construction
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 28, French, - Technicien%20en%20g%C3%A9nie%2Dgestion%20de%20travaux%20de%20construction
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1985-02-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Record 29, Main entry term, English
- Construction Management Engineering Technician 1, record 29, English, Construction%20Management%20Engineering%20Technician
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, record 29, English, - Construction%20Management%20Engineering%20Technician
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Record 29, Main entry term, French
- Technicien d’ingénierie-direction de travaux de construction 1, record 29, French, Technicien%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%2Ddirection%20de%20travaux%20de%20construction
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 29, French, - Technicien%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%2Ddirection%20de%20travaux%20de%20construction
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: