TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TELEGRAPHE SANS FIL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 1, Main entry term, English
- wireless
1, record 1, English, wireless
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In 1896, Guglielmo Marconi received a patent from the British Government for the first wireless. 1, record 1, English, - wireless
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 1, Main entry term, French
- télégraphe sans fil
1, record 1, French, t%C3%A9l%C3%A9graphe%20sans%20fil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C'est en 1896 que Guglielmo Marconi obtint du gouvernement britannique un brevet pour le premier télégraphe sans fil. 1, record 1, French, - t%C3%A9l%C3%A9graphe%20sans%20fil
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telegraph Equipment
Record 2, Main entry term, English
- wireless telegraph 1, record 2, English, wireless%20telegraph
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de télégraphie
Record 2, Main entry term, French
- télégraphe sans fil
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9graphe%20sans%20fil
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TSF 1, record 2, French, TSF
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Historical Names
- Business and Administrative Documents
- Data Transmission
Record 3, Main entry term, English
- Report, Wireless Telegraph, Canadian Corps
1, record 3, English, Report%2C%20Wireless%20Telegraph%2C%20Canadian%20Corps
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transmission de données
Record 3, Main entry term, French
- Report, Wireless Telegraph, Canadian Corps
1, record 3, French, Report%2C%20Wireless%20Telegraph%2C%20Canadian%20Corps
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Rapport, Télégraphe sans fil, Corps d’armée canadien 2, record 3, French, Rapport%2C%20T%C3%A9l%C3%A9graphe%20sans%20fil%2C%20Corps%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e%20canadien
unofficial, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des Journaux de guerre de la Première Guerre mondiale, aux Archives nationales du Canada. 2, record 3, French, - Report%2C%20Wireless%20Telegraph%2C%20Canadian%20Corps
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: