TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERME FIXE [20 records]

Record 1 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
OBS

long-term life insurance with a fix sum: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
OBS

assurance à long terme au décès avec capital fixe : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The statutory definition seems to bring within the meaning of "term of years absolute" any tenancy for any period having a fixed and certain duration as a minimum, and thus includes weekly, monthly and other periodic tenancies less than yearly tenancies, as well as tenancies for a fixed term, however short. [Evans, p. 25].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

location à terme fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Fixed term ... refers to leases for a definite length of time which are not automatically renewed upon termination. (Macmillan, "Law of Leases," p. 8)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

terme fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The simplest form of a term of years is a lease for a fixed term of whatever length. ... The term must be either certain or capable of being rendered certain before it takes effect. ... (Evans, 1974, p. 26)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bail à terme fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-01-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

tenancy: A holding or possession of lands or tenements, by any title of ownership (Oxford).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

tenance à terme fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
  • Federal Administration
DEF

Part-time or full-time employment for a predetermined period (term employees).

CONT

By its nature, term employment tends to be more "ad hoc" and unplanned than continuing employment ...

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
  • Administration fédérale
DEF

Emploi à temps partiel ou à temps plein pendant une période déterminée d'avance (fonctionnaire nommé pour une période déterminée).

OBS

emploi pour un terme fixe; emploi à terme : L'anglais a emprunté le mot «terme» au français, en a fait le substantif «term», auquel il a donné certaines significations que le vocable français n'a pas et qu'il faut se garder de lui prêter. Celles, en particulier, de «durée» en parlant d'une fonction confiée à quelqu'un.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Administración federal
Save record 6

Record 7 2009-05-13

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Recruiting of Personnel
CONT

A fixed-term agreement is where you and your employee have agreed that employment will end either: on a particular date (for example, to cover a vacancy), or when an event happens (for example, when your employee returns from parental leave), or at the end of a project.

CONT

Before the end of a fixed term agreement, the tenant and the lessor/agent need to decide whether the tenant will move out; stay on under a periodic agreement; or stay on under a new fixed term agreement.

Key term(s)
  • fixed term arrangement

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Recrutement du personnel
CONT

La sélection d'un avocat ou d'un cabinet du secteur privé à titre de mandataire du DPP est confirmée et reconnue par écrit dans une entente à terme fixe (l'entente).

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-06-29

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
DEF

A deposit with a bank for a certain period of time without possibility of withdrawal without a penalty.

OBS

Compare with "demand deposit".

Key term(s)
  • fixed deposit

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

Fonds déposés dans une banque ou un autre établissement financier et que le déposant ne peut retirer qu'à une date ultérieure déterminée d'avance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
DEF

Depósito bancario hecho por un número convenido de días, meses o años a una tasa fija de rendimiento.

Save record 8

Record 9 2001-03-07

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

A basic insurance that terminates automatically at the end of a certain number of years, whether or not the insured is diseased.

Key term(s)
  • fixed-term insurance
  • fixed-term assurance

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Contrat garantissant le versement d'un capital à une date déterminée même si l'assuré décède avant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Modalidad de seguro de vida por la que se garantiza el pago de la suma asegurada al vencimiento de la póliza, sin que influya para ello el hecho de que viva o haya muerto el asegurado.

OBS

[Cabe anotar que el seguro a término fijo] es en realidad un seguro mixto, pero más barato que éste por cuanto, en caso de fallecimiento del asegurado, el capital se pospone hasta expirar el término fijado en el contrato.

Save record 9

Record 10 2001-02-14

English

Subject field(s)
  • Life Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Modalidad de seguro de vida en la que la cobertura del riesgo de fallecimiento del asegurado se estipula para una duración determinada superior a un año.

OBS

La garantía indemnizatoria sólo se realiza en caso de fallecimiento del asegurado durante el período previsto en la póliza; si sobrevive, pierde todos los derechos en este sentido.

Save record 10

Record 11 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 11

Record 12 1996-08-29

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

... the relatively low loss rate (4.8%) for (the Business Improvement Loans) program and the extensive use of the program (currently over $4.4 billion per annum), demonstrate the effectiveness of this program in increasing small business access to term debt financing for business improvements, particularly in difficult economic times.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Le taux relativement faible de pertes (4.8%) pour [...] le programme (de prêts destinés à l'amélioration d'entreprise) et l'utilisation massive de celui-ci (qui se chiffre actuellement à plus 4,4 milliards de dollars par an) montrent que le programme contribue efficacement à faciliter l'accès au financement par emprunt à terme fixe pour les petites entreprises, particulièrement durant une conjoncture économique difficile.

Spanish

Save record 12

Record 13 1990-05-16

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

If the [RRSP] plan holder is between the age of 60 and 71, he may: ... use the proceeds to purchase a fixed-term annuity which provide benefits to age 90; ...

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Si le titulaire [d'un REER] est âgé de 60 à 71 ans, il peut : (...) utiliser le produit pour acheter une rente à terme fixe avec des versements jusqu'à l'âge de 90 ans; (...)

Key term(s)
  • rente à échéance fixe

Spanish

Save record 13

Record 14 1989-02-12

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Save record 14

Record 15 1989-02-12

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-12-23

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 16

Record 17 1988-12-23

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-01-15

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-02-18

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: