TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINAL DISTANCE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- general remote terminal supervisor
1, record 1, English, general%20remote%20terminal%20supervisor
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GRTS 1, record 1, English, GRTS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [...] Message Manager is the executive software component that actually handles the communication interface with the terminal network supported by the Front-End Network Processor (FNP). The Message Manager provides both the physical and logical interface to the on-line network of terminals and handles the acceptance and delivery of input and output messages. It validates terminals and handles message transliteration (if necessary), transaction activation, and message journalization for recovery/restart. The Message Manager interfaces with any Level 66 Front-End Network Processor running under the Network Processing Supervisor (NPS) or General Remote Terminal Supervisor (GRTS). This interface includes both direct-access conversational and queued interfaces. 2, record 1, English, - general%20remote%20terminal%20supervisor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- superviseur général de terminal à distance
1, record 1, French, superviseur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- superviseure générale de terminal à distance 1, record 1, French, superviseure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- supervisor general de terminal a distancia
1, record 1, Spanish, supervisor%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- supervisora general de terminal a distancia 1, record 1, Spanish, supervisora%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- far-end operated terminal echo suppressor 1, record 2, English, far%2Dend%20operated%20terminal%20echo%20suppressor
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- suppresseur d’écho terminal commandé à distance
1, record 2, French, suppresseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cho%20terminal%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
- Telephone Switching
Record 3, Main entry term, English
- remote terminal
1, record 3, English, remote%20terminal
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- remote data terminal 2, record 3, English, remote%20data%20terminal
correct
- RDTE 2, record 3, English, RDTE
correct
- RDTE 2, record 3, English, RDTE
- remote computer terminal 3, record 3, English, remote%20computer%20terminal
correct
- link-attached terminal 4, record 3, English, link%2Dattached%20terminal
correct
- remote terminal device 4, record 3, English, remote%20terminal%20device
- teleterminal 5, record 3, English, teleterminal
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- remote data station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
- Commutation téléphonique
Record 3, Main entry term, French
- téléterminal
1, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9terminal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- terminal à distance 2, record 3, French, terminal%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
- terminal de transmission de données 3, record 3, French, terminal%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terminal qui intègre un poste téléphonique et qui permet à l'utilisateur d'accéder au courrier électronique ou consulter une variété de bases de données. 4, record 3, French, - t%C3%A9l%C3%A9terminal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Internet y telemática
- Conmutación telefónica
Record 3, Main entry term, Spanish
- terminal remota
1, record 3, Spanish, terminal%20remota
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- terminal de datos a distancia 1, record 3, Spanish, terminal%20de%20datos%20a%20distancia
correct, feminine noun
- estación de datos a distancia 1, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20datos%20a%20distancia
correct, feminine noun
- terminal a distancia 2, record 3, Spanish, terminal%20a%20distancia
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de entrada/salida operado desde lugares físicamente separados de la instalación de la computadora (ordenador) central; a veces trabajan a tales distancias que es necesario el uso de las líneas telefónicas en lugar de cables directos. 3, record 3, Spanish, - terminal%20remota
Record 4 - internal organization data 2007-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
- Intelligence (Military)
Record 4, Main entry term, English
- special purpose integrated remote intelligence terminal
1, record 4, English, special%20purpose%20integrated%20remote%20intelligence%20terminal
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SPIRIT 1, record 4, English, SPIRIT
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The special purpose integrated remote intelligence terminal (SPIRIT) I/II terminal are designed to operate within the Trojan communications network. The TROJAN communications network is a worldwide satellite communications network designed for the dissemination of intelligence data. 2, record 4, English, - special%20purpose%20integrated%20remote%20intelligence%20terminal
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The battalion can provide access to national and theater intelligence through a Trojan special purpose integrated remote intelligence terminal (SPIRIT). The Trojan SPIRIT provides access to worldwide, multiechelon data bases. It also provides reporting and dissemination via voice, data, and facsimile. 3, record 4, English, - special%20purpose%20integrated%20remote%20intelligence%20terminal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
- Renseignement (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- terminal de renseignement à distance intégré à usage spécial
1, record 4, French, terminal%20de%20renseignement%20%C3%A0%20distance%20int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0%20usage%20sp%C3%A9cial
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-10-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 5, Main entry term, English
- remote video terminal
1, record 5, English, remote%20video%20terminal
correct
Record 5, Abbreviations, English
- RVT 1, record 5, English, RVT
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 5, Main entry term, French
- terminal vidéo à distance
1, record 5, French, terminal%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20distance
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- RVT 2, record 5, French, RVT
masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-10-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- long range communication terminal
1, record 6, English, long%20range%20communication%20terminal
correct
Record 6, Abbreviations, English
- LRCT 1, record 6, English, LRCT
correct, see observation
Record 6, Synonyms, English
- LCRT 2, record 6, English, LCRT
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation LCRT is sometimes used in Department of National Defence texts. 2, record 6, English, - long%20range%20communication%20terminal
Record 6, Key term(s)
- long-range communication terminal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- terminal de communications longue distance
1, record 6, French, terminal%20de%20communications%20longue%20distance
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- TCLD 1, record 6, French, TCLD
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-07-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- remote terminal
1, record 7, English, remote%20terminal
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Each truss site is provided one remote terminal on the payload MIL-STD-1553B bus from the payload Multiplexer/De-Multiplexer (MDM) in the U.S. Lab. 2, record 7, English, - remote%20terminal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
remote terminal: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 7, English, - remote%20terminal
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- terminal à distance
1, record 7, French, terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- téléterminal 2, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9terminal
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terminal à distance; téléterminal : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 7, French, - terminal%20%C3%A0%20distance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- remote computer terminal operator
1, record 8, English, remote%20computer%20terminal%20operator
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1422 - Data Entry Clerks. 2, record 8, English, - remote%20computer%20terminal%20operator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- opérateur de terminal d’ordinateur à distance
1, record 8, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal%20d%26rsquo%3Bordinateur%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- opératrice de terminal d’ordinateur à distance 1, record 8, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal%20d%26rsquo%3Bordinateur%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1422 - Commis à la saisie de données. 2, record 8, French, - op%C3%A9rateur%20de%20terminal%20d%26rsquo%3Bordinateur%20%C3%A0%20distance
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-08-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- intermediate range communication terminal
1, record 9, English, intermediate%20range%20communication%20terminal
correct
Record 9, Abbreviations, English
- IMRCT 1, record 9, English, IMRCT
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- terminal de communications à distance intermédiaire
1, record 9, French, terminal%20de%20communications%20%C3%A0%20distance%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- TCDI 1, record 9, French, TCDI
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-01-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Informatics
Record 10, Main entry term, English
- TEREC remote terminal 1, record 10, English, TEREC%20remote%20terminal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Informatique
Record 10, Main entry term, French
- terminal à distance TEREC
1, record 10, French, terminal%20%C3%A0%20distance%20TEREC
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1984-07-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Hardware
Record 11, Main entry term, English
- remote dictation terminal 1, record 11, English, remote%20dictation%20terminal
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Matériel informatique
Record 11, Main entry term, French
- Terminal de dictée à distance
1, record 11, French, Terminal%20de%20dict%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un module de dictée au téléphone, un terminal de dictée à distance Dictel, un terminal de transcription à distance Telescribe et un terminal de dictée "mains libres" sont offerts en option. 1, record 11, French, - Terminal%20de%20dict%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1984-07-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Hardware
Record 12, Main entry term, English
- remote transcription terminal 1, record 12, English, remote%20transcription%20terminal
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Matériel informatique
Record 12, Main entry term, French
- terminal de transcription à distance
1, record 12, French, terminal%20de%20transcription%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un module de dictée au téléphone, un terminal de transcription à distance Telescribe et un terminal de dictée "mains libres" sont offerts en option. 1, record 12, French, - terminal%20de%20transcription%20%C3%A0%20distance
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: