TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TICKET [35 records]

Record 1 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-11-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A representation of one or more access rights that a possessor has to an object.

OBS

The ticket represents an access permission.

OBS

ticket: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Représentation du ou des droits d'accès à un objet possédé par un détenteur.

OBS

Le ticket représente un permis d'accès.

OBS

ticket : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
OBS

tique; tiquete; tíquet: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según indican el Diccionario panhispánico de dudas y el Diccionario de americanismos, "ticket" se ha hispanizado en las formas "tique" y "tiquete", [...] también se registra un uso abundante de la adaptación "tíquet", recogida ya en algunos diccionarios de uso [...]

Save record 2

Record 3 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Bande de papier sur laquelle la caisse inscrit séparément le prix d'achat de chaque article ainsi que le prix total de la commande.

CONT

Les données enregistrées au moyen du mécanisme interne de [la caisse enregistreuse] permettent de réduire les erreurs au moment de rendre la monnaie : elles en impriment le montant sur le reçu de caisse.

Key term(s)
  • coupon de caisse

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sales (Marketing)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A speculator who obtains and resells something (as theater tickets) at prices usually greatly above the stated rates.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vente
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Personne qui cherche à vendre à prix gonflés, aux abords des salles de spectacle, des billets à ceux qui n'ont pu s'en procurer aux prix officiels.

PHR

Trafiqueur de billets/tickets de paris.

Key term(s)
  • trafiquant de ticket
  • trafiquante de ticket

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ventas (Comercialización)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 4

Record 5 2012-07-03

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A surface-colored, inferior grade of paperboard used to make a variety of tickets ...

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Papier coloré en surface, servant à l'impression de ticket.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

... an alliance among two or more politicians to run as partners during an election for public offices ...

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Chaque candidat a un colistier [...], pour la vice-présidence, avec qui il forme un ticket. Ainsi, on parlera du ticket républicain pour les présidentielles de l'an 2000.

CONT

Le ticket sortant : Clinton-Gore.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-07

English

Subject field(s)
  • Mass Transit

French

Domaine(s)
  • Transports en commun

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Save record 7

Record 8 - external organization data 2011-06-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.04.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<computer security> representation of one or more access rights that a possessor has to an object

OBS

The ticket represents an access permission.

OBS

ticket: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.04.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<sécurité informatique> représentation du ou des droits d'accès à un objet possédés par un détenteur

OBS

Le ticket représente un permis d'accès.

OBS

ticket : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-11-24

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

... any pari-mutuel ticket which is refunded or which is presented for payment of a winning wager and is paid.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-11-06

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
Key term(s)
  • ticket redemption

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-10-16

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A winning ticket that has not been cashed before the end of the racing card during which it was issued.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Billet gagnant qui n'a pas encore été payé à la fin du programme de courses au cours duquel il a été délivré.

Key term(s)
  • ticket en instance

Spanish

Save record 11

Record 12 2003-05-05

English

Subject field(s)
  • Health Insurance
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Co-insurance or deterrent charges are not ruled out by the federal act, provided that they are not of such magnitude as to violate the principle of universality by denying service to low-income groups.

OBS

"user charge" can be found in chapter 6 of the Statutes of Canada, which relates to the Canada Health Act.

Key term(s)
  • deterrent charges
  • deterrent fees
  • user fees
  • user charges

French

Domaine(s)
  • Assurance-maladie
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Quote-part des frais médicaux (laissée) à la charge de l'assuré.

OBS

frais dissuasifs : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

OBS

On retrouve aussi l'expression «frais modérateurs» dans les Statuts du Canada, au chapitre 6, article 2 portant sur la Loi canadienne sur la santé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro médico
  • Organización médica y hospitalaria
Save record 12

Record 13 2003-04-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
OBS

International Air Transport Association (IATA).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise
OBS

Association du transport aérien international (IATA).

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-03-10

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Lotteries
  • Penal Law
CONT

Other methods of laundering through gambling include the large-scale purchase of lottery tickets, or buying winning tickets at the race track.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Loteries
  • Droit pénal
CONT

Le jeu offre d'autres moyens de recycler l'argent, par exemple par le biais de l'achat à grande échelle de billets de loterie ou de tickets gagnants de paris hippiques.

Spanish

Save record 14

Record 15 2002-12-19

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games of Chance
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux de hasard
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 16

Record 17 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games of Chance
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux de hasard
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 17

Record 18 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Games of Chance
CONT

In the latter case, the launderer simply offers the winning ticket-holder more than the prize is worth, and redeems the ticket for its winning value.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Jeux de hasard
CONT

Dans ce dernier cas, le recycleur offre au titulaire du ticket gagnant plus que la valeur du prix et récupère la valeur du ticket.

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-07-15

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Droit ou paiement minimum exigé du bénéficiaire d'un service public pour en éviter l'utilisation abusive.

Spanish

Save record 20

Record 21 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

[Said of a] computer protection system in which each subject maintains a list of unforgeable bit patterns called tickets, one for each object that a subject is authorized to access.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 21

Record 22 1996-06-26

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

Reserved seats on long distance trains, tickets

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Tickets garde-places dans les trains à long parcours.

Spanish

Save record 22

Record 23 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les Lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 23

Record 24 1995-10-18

English

Subject field(s)
  • Software

French

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

Remedy est un logiciel. Le superutilisateur ou la superutilisatrice remplit un ticket électronique Remedy pour demander qu'on apporte un changement à GR / DSO. On dit aussi «change request ticket» ou «CR ticket», termes qui peuvent être traduits simplement par «demande de changement».

Spanish

Save record 24

Record 25 1995-10-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1990 by the National Film Board of Canada. Linda recently divorced her abusive husband Bill and is now trying to make a new life for herself and her two children. But Bill is jealous. He becomes physically violent and threatens to take the children away from her. Mysteriously, a social worker comes to investigate an anonymous complaint that Linda is neglecting her children. The next day a court order is delivered - Bill is demanding custody of the children. Linda panics. Should she run or should she stay and fight?

French

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1990 par l'Office national du film.

Spanish

Save record 25

Record 26 1994-01-31

English

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Measuring Instruments
CONT

Every person who, in trade, uses or has control of a device that indicates by number or unit of measurement the quantity of a commodity being measured for sale by means of a removable ticket, card or similar record is guilty of an offence if that person allows the ticket, card or similar record to remain in that device at any time other than the time at which the quantity of the commodity is being measured. [Weights and Measures Act]

French

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Appareils de mesure
OBS

Loi citée : Loi sur les poids et mesures.

Spanish

Save record 26

Record 27 1993-11-26

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

a form that contains information pertaining to a transaction generated by a bank card and which shows a transaction.

CONT

A transaction record will be printed detailing your transaction, which you should retain for your records.

CONT

The customer will receive a printed receipt of the transaction which indicates the amount of the funds transferred, account number and date.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Ticket remis par le guichet indiquant le nouveau solde du compte suite à une opération.

CONT

Si vous avez terminé, retirez votre carte. Conservez le relevé de transaction que vous remet le guichet.

CONT

Après chaque dépôt, retrait ou paiement de facture, le guichet Télébanque vous remet un relevé d'opération indiquant le nouveau solde de votre compte suite à cette opération.

CONT

À la fin de chaque opération, le guichet émet un ticket de confirmation numéroté qui identifie l'opération et vous fournit le solde à jour de votre compte.

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-02-05

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

machine comptable.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 28

Record 29 1991-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada.

Spanish

Save record 29

Record 30 1988-11-18

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Meats and Meat Industries
CONT

The inspector measures the maximum fat thickness at the loin on each carcass and records the measurement on the scale ticket.

OBS

Used in Meat Carcasses Grading in Canada, p. 20.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 30

Record 31 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

voyageurs CN-1325B.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

VDRL no 1177, p. 43; ticket de repas VDRL no 1251, p. 5; réservations dans les voitures-restaurants. janv. 1972.

Spanish

Save record 31

Record 32 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

voyageurs or ticket.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

T-283; ticket garde-place LGTF; août 1972.

Spanish

Save record 32

Record 33 1985-10-31

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Système informatique servant à consigner les erreurs relatives aux appels interurbains non facturés. Appellation utilisée à l'ATG.

OBS

Bell Canada utilise un système identique pour établir les factures des appels outre-mer. Les standardistes enregistrent les appels sur des fiches lues, par la suite, par un système de reconnaissance optique de caractères, qui introduit les détails dans une base de donnée aux fins de facturation.

OBS

Anglais - Optical Character Recognition System (OCR). Français - Système de reconnaissance optique de caractères (ROC).

OBS

A noter que l'ATG désigne le système d'après son objet et Bell Canada d'après son fonctionnement.

OBS

Source : ATG (Ottawa). Services linguistiques de Bell Canada (Montréal).

Spanish

Save record 33

Record 34 1984-10-01

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

«bulletin de ...» est un terme administratif; les autres synonymes sont des termes usuels.

DEF

Récépissé donné à celui qui dépose un objet dans un vestiaire ou une consigne, ou laisse une voiture dans un parc de stationnement. (...)

Spanish

Save record 34

Record 35 1984-05-31

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
OBS

ticket-vending machine, ticket-issuing machine

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

Le Kaiser OMR 30 se voit doté d'un scanner de codes-barres qui permet la lecture de tickets optiques pouvant contenir un à deux pavés de codes-barres.

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: