TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TISSU DOUBLE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2019-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Record 1, Main entry term, English
- double pick fabric
1, record 1, English, double%20pick%20fabric
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The double pick fabric produces twice as much as the single pick fabric with same amount of labor and time involved. 2, record 1, English, - double%20pick%20fabric
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nomenclature des tissus
Record 1, Main entry term, French
- tissu à double trame
1, record 1, French, tissu%20%C3%A0%20double%20trame
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tissu volumineux essentiellement en coton, parfois en laine, qui est doux au toucher et dont l'envers est peigné. 1, record 1, French, - tissu%20%C3%A0%20double%20trame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une chaîne et deux trames sont utilisées dans sa fabrication. L'endroit et l'envers sont de la même trame, mais la couleur des trames diffère, de sorte que la trame sur l'endroit affiche une couleur et la trame sur l'envers affiche deux couleurs. 1, record 1, French, - tissu%20%C3%A0%20double%20trame
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 2, Main entry term, English
- double cloth
1, record 2, English, double%20cloth
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- double plain cloth 2, record 2, English, double%20plain%20cloth
correct, noun
- double fabric 3, record 2, English, double%20fabric
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... double-woven cloth is produced by multiple plain weaving. It is woven in two layers, which may be completely independent, may be joined at one or both selvages, may be held together along the edges of a pattern, or may be united by a separate binding weft. 4, record 2, English, - double%20cloth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 2, Main entry term, French
- double-étoffe
1, record 2, French, double%2D%C3%A9toffe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tissu double 2, record 2, French, tissu%20double
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étoffe à quatre éléments (deux chaînes et deux trames) tissée directement sur le métier à tisser, qui présente un aspect différent sur chaque face. 3, record 2, French, - double%2D%C3%A9toffe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des doubles-étoffes. 4, record 2, French, - double%2D%C3%A9toffe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 3, Main entry term, English
- double squeezer for tubular knitted fabric
1, record 3, English, double%20squeezer%20for%20tubular%20knitted%20fabric
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 3, Main entry term, French
- exprimeur double pour tissu tricoté tubulaire
1, record 3, French, exprimeur%20double%20pour%20tissu%20tricot%C3%A9%20tubulaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Record 4, Main entry term, English
- warp-backed fabric
1, record 4, English, warp%2Dbacked%20fabric
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Record 4, Main entry term, French
- tissu double face en chaîne
1, record 4, French, tissu%20double%20face%20en%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tissu double-face à effet de chaîne 2, record 4, French, tissu%20double%2Dface%20%C3%A0%20effet%20de%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Fabric Nomenclature
Record 5, Main entry term, English
- double layer fabric
1, record 5, English, double%20layer%20fabric
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Finished products. Double layer fabrics for inflatable structures, mechanical and thermal protection, protection of water tight membranes. 1, record 5, English, - double%20layer%20fabric
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Nomenclature des tissus
Record 5, Main entry term, French
- tissu double paroi
1, record 5, French, tissu%20double%20paroi
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Produits finis. Tissu double paroi : structures gonflables, protection mécanique et thermique, protection des membranes d'étanchéité. 1, record 5, French, - tissu%20double%20paroi
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-02-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 6, Main entry term, English
- double warp fabric
1, record 6, English, double%20warp%20fabric
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 6, English, - double%20warp%20fabric
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 6, Main entry term, French
- tissu à chaîne double
1, record 6, French, tissu%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20double
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 6, French, - tissu%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20double
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Tejidos sintéticos
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 6, Main entry term, Spanish
- tejido de doble urdimbre
1, record 6, Spanish, tejido%20de%20doble%20urdimbre
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Fabric Nomenclature
Record 7, Main entry term, English
- coated distance fabric
1, record 7, English, coated%20distance%20fabric
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Finished products. Coated distance fabrics for industrial or life-saving uses. Rubber coated fabrics for inflatable rafts, flexible tanks. polyurethane coated fabrics, waterproof and breathable or rubber coated fabrics for personal protective clothing and equipment. Coated fabrics for car interiors. 1, record 7, English, - coated%20distance%20fabric
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Nomenclature des tissus
Record 7, Main entry term, French
- tissu enduit double paroi
1, record 7, French, tissu%20enduit%20double%20paroi
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Produits finis. Tissus enduits double paroi pour dispositifs industriels ou de sauvetage. Tissus enduits caoutchouc pour fabrication de bateaux pneumatiques, réservoirs souples. Tissus enduits de polyuréthanne imper-respirant ou de caoutchouc pour vêtements et équipements de protection individuelle. Tissus enduits pour garniture intérieure automobile. 1, record 7, French, - tissu%20enduit%20double%20paroi
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 8, Main entry term, English
- double-width weave
1, record 8, English, double%2Dwidth%20weave
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Double weave woven in two free layers with one weft. A textile double loom width is made by joining the two layers of the weave at one selvage only (used for blankets). 1, record 8, English, - double%2Dwidth%20weave
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Double weave ... The binding of each textile is usually the same, most commonly tabby, but other and different bindings may also be used. The two textiles may be entirely separate (free double weave), linked by stitching ties (tied double weave), joined along one selvage (double-width weave). or joined along both selvages (tubular weave). 1, record 8, English, - double%2Dwidth%20weave
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 8, Main entry term, French
- tissu en double largeur
1, record 8, French, tissu%20en%20double%20largeur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-10-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Nonwoven Textiles
- Clothing (General)
Record 9, Main entry term, English
- fused jacket 1, record 9, English, fused%20jacket
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Interlining. The foreparts of the jacket shall be interlined with the best quality woven canvas ... or with a fine quality woven fusible ... When fusible interlining is used, the fused jackets shall no colour migration, delamination ... 1, record 9, English, - fused%20jacket
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Nontissés (Industries du textile)
- Vêtements (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- veston doublé d’un tissu thermofixable
1, record 9, French, veston%20doubl%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20tissu%20thermofixable
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le tissu thermofixable est un tissu obtenu par soudage ou collage. Le procédé consiste à doubler le tissu original par un autre: on applique sur l'étoffe une poudre spéciale qui, lorsqu'elle est chauffée, permet de coller les deux tissus par fusion. 1, record 9, French, - veston%20doubl%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20tissu%20thermofixable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-02-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Footwear and Shoe Repair
Record 10, Main entry term, English
- rubber-soled fabric
1, record 10, English, rubber%2Dsoled%20fabric
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Chaussures et cordonnerie
Record 10, Main entry term, French
- tissu doublé de caoutchouc
1, record 10, French, tissu%20doubl%C3%A9%20de%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tissu dont on se sert pour les bottes et certaines chaussures. 1, record 10, French, - tissu%20doubl%C3%A9%20de%20caoutchouc
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1984-04-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 11, Main entry term, English
- pick-up tapestry weave 1, record 11, English, pick%2Dup%20tapestry%20weave
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 11, Main entry term, French
- point de tissu double à dessin 1, record 11, French, point%20de%20tissu%20double%20%C3%A0%20dessin
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 12, Main entry term, English
- felt-lined woven fabric 1, record 12, English, felt%2Dlined%20woven%20fabric
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 12, Main entry term, French
- tissu doublé de feutre
1, record 12, French, tissu%20doubl%C3%A9%20de%20feutre
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: