TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRITURATION [16 records]

Record 1 2014-11-18

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Dancing consists of treading the layers of drying beans with the naked feet, and, as with hand rubbing, serves the double purpose of removing the mildew from the bean and of giving a finish.

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
  • Techniques industrielles
CONT

Quatre ouvriers, hommes ou femmes, se mettent à triturer, fouler des pieds nus les fèves de chaque tas, tandis qu'un autre ouvrier [...] ramène [...] sur le tas les fèves qui se dispersent.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-05-28

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Biomass Energy
DEF

Wood cut and prepared primarily for manufacture into wood pulp.

OBS

pulpwood: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA international material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Préparation de la pâte à papier
  • Énergie de la biomasse
DEF

Bois destiné à la fabrication des pâtes de cellulose, par des procédés mécaniques (ex. : défibrage), chimiques ou mi-chimiques, ou encore à la fabrication des panneaux de fibres et des panneaux de particules.

OBS

bois de trituration : terme retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
  • Energía de la biomasa
Save record 2

Record 3 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Partie du temps de travail spécifiée ou nécessaire pour obtenir un mélange satisfaisant des composants d'un produit dentaire.

OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Parte del tiempo de trabajo específico o requerido para obtener una muestra satisfactoria de componentes de un material dental.

Save record 3

Record 4 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3404.

Key term(s)
  • Crushing Operations Reports

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3404.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A factory using oil mills.

OBS

crushing plant: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Key term(s)
  • oilseed crushing plant
  • oilseed crushing mill

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Usine où l'on fabrique des huiles végétales.

CONT

Le groupe Ferruzzi vient d'acheter à Unilever l'usine de trituration d'oléagineux et de raffinage de Mannheim en Allemagne.

OBS

usine de trituration : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-01-20

English

Subject field(s)
  • Dental Surgery
CONT

The mixing of alloy and mercury is frequently referred to as the trituration of amalgam ...

French

Domaine(s)
  • Chirurgie dentaire
CONT

Quelle que soit la méthode employée, l'objet de la trituration est de produire une amalgamation du mercure et de l'alliage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía dental
Save record 6

Record 7 2004-01-20

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Food Industries
OBS

e.g. of rapeseed, soybeans

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

par exemple du colza, du soja

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Industria alimentaria
DEF

Operación básica consistente en la reducción de tamaño de los sólidos.

CONT

Para la extracción de aceite, por ejemplo.

Save record 7

Record 8 2004-01-14

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Save record 8

Record 9 2004-01-14

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Save record 9

Record 10 2003-10-30

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Waste Management
  • Records Management (Management)
DEF

In a paper mill, the mechanical reduction of dry mill waste or old papers, and dried and lapped pulp into a slurry form with enough suspension water to make it satisfactory for beating or refining.

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
  • Gestion des déchets
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Opération consistant à préparer une suspension de fibres dans un liquide (eau) par désintégration des pâtes à papier, des papiers ou cartons.

CONT

Les papetiers qui ne fabriquent pas leurs pâtes les reçoivent sous forme de balles composées de feuilles empilées ou de bourre [...] Le but de la désintégration est de désagréger la pâte jusqu'à l'obtention de fibres individuelles, indépendantes les unes des autres. Quel que soit le procédé, la pâte est au moins mouillée pour rompre les liaisons naturelles entre les fibres de la feuille.

OBS

Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars (code: CTD-1), le terme «désintégration» se trouve sous l'article 7.1.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
  • Gestión de los desechos
  • Gestión de documentos (Gestión)
Save record 10

Record 11 2003-02-16

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Analytical Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie analytique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Química analítica
Save record 11

Record 12 2001-03-20

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-07-08

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Oilseed Crops
CONT

It will have a crushing capacity of 2,500 tons of sugarcane ...

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Elle aura une capacité de broyage de 2 500 tonnes de cannes [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 1993-08-30

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-06-08

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-06-06

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
CONT

La campagne de trituration est en cours ou sur le point de s'achever. Les rendements en huiles, sont plus faibles que la moyenne.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: