TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TROIS FOIS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2011-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 1, Main entry term, English
- threepeat 1, record 1, English, threepeat
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A three-time consecutive repetition of something. 1, record 1, English, - threepeat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For love and money, Browning will try for a "greenpeat" in the world championships later this month. After Tall in tle Saddle, may he sashay into Munich with all guns blazing. 2, record 1, English, - threepeat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This is really a neologism of form. The word "threepeat" is really a blending of two existing words (three + repeat). These two words have been blended into one word, so that a shorter way of saying "to repeat something three consecutive times" is formed. 1, record 1, English, - threepeat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- troisième fois
1, record 1, French, troisi%C3%A8me%20fois
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- trois fois 1, record 1, French, trois%20fois
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Posology
Record 2, Main entry term, English
- three times daily
1, record 2, English, three%20times%20daily
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- three times a day 2, record 2, English, three%20times%20a%20day
correct
- ter in die 2, record 2, English, ter%20in%20die
Latin
- t.i.d. 3, record 2, English, t%2Ei%2Ed%2E
Latin
- t.i.d. 3, record 2, English, t%2Ei%2Ed%2E
Record 2, Key term(s)
- t.d.
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Posologie
Record 2, Main entry term, French
- trois fois par jour
1, record 2, French, trois%20fois%20par%20jour
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ter in die 2, record 2, French, ter%20in%20die
Latin
- t.i.d. 1, record 2, French, t%2Ei%2Ed%2E
Latin
- t.i.d. 1, record 2, French, t%2Ei%2Ed%2E
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- this is peanuts 1, record 3, English, this%20is%20peanuts
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- c'est trois fois rien 1, record 3, French, c%27est%20trois%20fois%20rien
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-11-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 4, Main entry term, English
- three pass 1, record 4, English, three%20pass
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Blackout material (3 pass). 1, record 4, English, - three%20pass
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 4, Main entry term, French
- trois traitements d’opacité
1, record 4, French, trois%20traitements%20d%26rsquo%3Bopacit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- trois traitements de laminage 1, record 4, French, trois%20traitements%20de%20laminage
proposal, masculine noun
- 3 traitements d’opacité 1, record 4, French, 3%20traitements%20d%26rsquo%3Bopacit%C3%A9
proposal, masculine noun
- 3 traitements de laminage 1, record 4, French, 3%20traitements%20de%20laminage
proposal, masculine noun
- traité trois fois 1, record 4, French, trait%C3%A9%20trois%20fois
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C'est un tissu qui a fait l'objet de trois apprêts d'opacité; il a été laminé trois fois pour obtenir l'opacité désirée. Ce tissu est étanche à la lumière du jour et surtout aux rayons du soleil. 1, record 4, French, - trois%20traitements%20d%26rsquo%3Bopacit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 5, Main entry term, English
- 2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.
1, record 5, English, 2%20%2B%202%20continue%20to%20make%204%20in%20spite%20of%20the%20whine%20of%20the%20amateur%20for%203%20or%20the%20cry%20of%20the%20critic%20for%205%2E
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 5, Main entry term, French
- Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.
1, record 5, French, Deux%20fois%20deux%20font%20encore%20quatre%2C%20en%20d%C3%A9pit%20des%20plaintes%20du%20profane%20pour%20qui%20ce%20serait%20trois%2C%20ou%20des%20cris%20du%20censeur%20pour%20qui%20ce%20serait%20cinq%2E
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Team Sports
Record 6, Main entry term, English
- three strikes, you're out 1, record 6, English, three%20strikes%2C%20you%27re%20out
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(baseball) 3/6/66 1, record 6, English, - three%20strikes%2C%20you%27re%20out
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Record 6, Main entry term, French
- déjoué trois fois et retiré 1, record 6, French, d%C3%A9jou%C3%A9%20trois%20fois%20et%20retir%C3%A9
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- tri-monthly 1, record 7, English, tri%2Dmonthly
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- trois fois par mois 1, record 7, French, trois%20fois%20par%20mois
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tri-mensuel 1, record 7, French, tri%2Dmensuel
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- mere trifle 1, record 8, English, mere%20trifle
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- mere nothing 1, record 8, English, mere%20nothing
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- trois fois rien 1, record 8, French, trois%20fois%20rien
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: