TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRONCATURE CHAINE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2001-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- truncation
1, record 1, English, truncation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- truncation of a string 2, record 1, English, truncation%20of%20a%20string
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process by which a string is shortered by deleting elements from the left and/or the right. 3, record 1, English, - truncation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
truncation; truncation of a string: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 1, English, - truncation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 1, Main entry term, French
- troncature
1, record 1, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- troncature d’une chaîne 2, record 1, French, troncature%20d%26rsquo%3Bune%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à raccourcir une chaîne en supprimant des éléments au début et/ou à la fin de la chaîne. 3, record 1, French, - troncature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
troncature; troncature d'une chaîne : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 1, French, - troncature
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 1, Main entry term, Spanish
- truncamiento
1, record 1, Spanish, truncamiento
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- truncamiento de la cadena 1, record 1, Spanish, truncamiento%20de%20la%20cadena
proposal, masculine noun
- truncamiento de la secuencia 1, record 1, Spanish, truncamiento%20de%20la%20secuencia
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-04-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- generic word search 1, record 2, English, generic%20word%20search
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Generic keyword: a partial keyword that ends in an asterisk. The service would find all the keywords that begin with the letters the subscriber entered. 1, record 2, English, - generic%20word%20search
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex.: sal (results might be sales figures, sales bulletins). 1, record 2, English, - generic%20word%20search
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- recherche de chaîne avec troncature à droite
1, record 2, French, recherche%20de%20cha%C3%AEne%20avec%20troncature%20%C3%A0%20droite
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- recherche de chaîne tronquée à droite 1, record 2, French, recherche%20de%20cha%C3%AEne%20tronqu%C3%A9e%20%C3%A0%20droite
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


