TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRONQUER [2 records]

Record 1 2010-03-16

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record ...

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Nul ne peut, dans l'intention d'entraver le droit d'accès prévu par la [Loi sur l'accès à l'information] : a) détruire, tronquer ou modifier un document [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-11-08

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

To drop digits of a number of terms of a series, thus lessening precision; e.g., the number 3.14159265 is truncated to five figures in 3.1415, whereas one may round off to 3.1416.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Éliminer intentionnellement les termes ou les chiffres les moins significatifs d'une expression ou d'un nombre sans modifier le dernier chiffre conservé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Cortar los dígitos menos significativos de un número para tener en cuenta unidades con menos decimales. Por ejemplo, 2,718 podría ser truncado a 2,71.

OBS

El resultado de redondear por aproximación el mismo número, por el contrario, sería 2,72.

OBS

truncar: término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: