TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TYRANNUS TYRANNUS [15 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Atlantic menhaden
1, record 1, English, Atlantic%20menhaden
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mossbunker 2, record 1, English, mossbunker
correct
- bunker 3, record 1, English, bunker
correct
- pogy 4, record 1, English, pogy
correct
- bony fish 5, record 1, English, bony%20fish
correct
- menhadem 3, record 1, English, menhadem
correct
- fatback 3, record 1, English, fatback
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Brevoortia tyrannus (Atlantic menhaden) is a species of bony fishes in the family [Clupidae]. 6, record 1, English, - Atlantic%20menhaden
Record 1, Key term(s)
- moss bunker
- bonyfish
- fat-back
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- alose tyran
1, record 1, French, alose%20tyran
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- menhaden tyran 2, record 1, French, menhaden%20tyran
correct, masculine noun
- menhaden 3, record 1, French, menhaden
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alose tyran : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française. 4, record 1, French, - alose%20tyran
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- menhaden
1, record 1, Spanish, menhaden
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-07-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- white-throated kingbird
1, record 2, English, white%2Dthroated%20kingbird
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 2, English, - white%2Dthroated%20kingbird
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 2, English, - white%2Dthroated%20kingbird
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- tyran à gorge blanche
1, record 2, French, tyran%20%C3%A0%20gorge%20blanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 2, French, - tyran%20%C3%A0%20gorge%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tyran à gorge blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - tyran%20%C3%A0%20gorge%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 2, French, - tyran%20%C3%A0%20gorge%20blanche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Western kingbird
1, record 3, English, Western%20kingbird
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Arkansas kingbird 1, record 3, English, Arkansas%20kingbird
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 3, English, - Western%20kingbird
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - Western%20kingbird
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- tyran de l’Ouest
1, record 3, French, tyran%20de%20l%26rsquo%3BOuest
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Tyrannus verticalis 1, record 3, French, Tyrannus%20verticalis
Latin
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 3, French, - tyran%20de%20l%26rsquo%3BOuest
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tyran de l'Ouest : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - tyran%20de%20l%26rsquo%3BOuest
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - tyran%20de%20l%26rsquo%3BOuest
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-07-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- tropical kingbird
1, record 4, English, tropical%20kingbird
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grey-headed kiskadee 1, record 4, English, grey%2Dheaded%20kiskadee
correct
- yellow kingbird 1, record 4, English, yellow%20kingbird
correct
- Lichtenstein's kingbird 1, record 4, English, Lichtenstein%27s%20kingbird
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 4, English, - tropical%20kingbird
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - tropical%20kingbird
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- tyran mélancolique
1, record 4, French, tyran%20m%C3%A9lancolique
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 4, French, - tyran%20m%C3%A9lancolique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tyran mélancolique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - tyran%20m%C3%A9lancolique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - tyran%20m%C3%A9lancolique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- benteveo real
1, record 4, Spanish, benteveo%20real
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- Tyrannus melancholicus 1, record 4, Spanish, Tyrannus%20melancholicus
Latin
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-07-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- thick-billed kingbird
1, record 5, English, thick%2Dbilled%20kingbird
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 5, English, - thick%2Dbilled%20kingbird
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 5, English, - thick%2Dbilled%20kingbird
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- tyran à bec épais
1, record 5, French, tyran%20%C3%A0%20bec%20%C3%A9pais
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tyran à gros bec 2, record 5, French, tyran%20%C3%A0%20gros%20bec
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 3, record 5, French, - tyran%20%C3%A0%20bec%20%C3%A9pais
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tyran à bec épais : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 5, French, - tyran%20%C3%A0%20bec%20%C3%A9pais
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - tyran%20%C3%A0%20bec%20%C3%A9pais
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-07-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- scissor-tailed flycatcher
1, record 6, English, scissor%2Dtailed%20flycatcher
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 6, English, - scissor%2Dtailed%20flycatcher
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 6, English, - scissor%2Dtailed%20flycatcher
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- tyran à longue queue
1, record 6, French, tyran%20%C3%A0%20longue%20queue
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 6, French, - tyran%20%C3%A0%20longue%20queue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tyran à longue queue : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - tyran%20%C3%A0%20longue%20queue
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - tyran%20%C3%A0%20longue%20queue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-07-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- snowy-throated kingbird
1, record 7, English, snowy%2Dthroated%20kingbird
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 7, English, - snowy%2Dthroated%20kingbird
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 7, English, - snowy%2Dthroated%20kingbird
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- tyran chimu
1, record 7, French, tyran%20chimu
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 7, French, - tyran%20chimu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tyran chimu : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - tyran%20chimu
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 7, French, - tyran%20chimu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-06-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- loggerhead kingbird
1, record 8, English, loggerhead%20kingbird
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- loggerhead flycatcher 1, record 8, English, loggerhead%20flycatcher
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 8, English, - loggerhead%20kingbird
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 8, English, - loggerhead%20kingbird
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- tyran tête-police
1, record 8, French, tyran%20t%C3%AAte%2Dpolice
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 8, French, - tyran%20t%C3%AAte%2Dpolice
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tyran tête-police : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - tyran%20t%C3%AAte%2Dpolice
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 8, French, - tyran%20t%C3%AAte%2Dpolice
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-06-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Couch's kingbird
1, record 9, English, Couch%27s%20kingbird
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- thornscrub kingbird 1, record 9, English, thornscrub%20kingbird
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 9, English, - Couch%27s%20kingbird
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 9, English, - Couch%27s%20kingbird
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- tyran de Couch
1, record 9, French, tyran%20de%20Couch
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 9, French, - tyran%20de%20Couch
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tyran de Couch : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 9, French, - tyran%20de%20Couch
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 9, French, - tyran%20de%20Couch
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-06-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- gray kingbird
1, record 10, English, gray%20kingbird
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- white-breasted kingbird 1, record 10, English, white%2Dbreasted%20kingbird
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 10, English, - gray%20kingbird
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 10, English, - gray%20kingbird
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- tyran gris
1, record 10, French, tyran%20gris
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 10, French, - tyran%20gris
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
tyran gris : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 10, French, - tyran%20gris
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 10, French, - tyran%20gris
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-06-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Cassin's kingbird
1, record 11, English, Cassin%27s%20kingbird
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 11, English, - Cassin%27s%20kingbird
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 11, English, - Cassin%27s%20kingbird
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- tyran de Cassin
1, record 11, French, tyran%20de%20Cassin
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 11, French, - tyran%20de%20Cassin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tyran de Cassin : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - tyran%20de%20Cassin
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 11, French, - tyran%20de%20Cassin
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-06-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Eastern kingbird
1, record 12, English, Eastern%20kingbird
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 12, English, - Eastern%20kingbird
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 12, English, - Eastern%20kingbird
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- tyran tritri
1, record 12, French, tyran%20tritri
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 12, French, - tyran%20tritri
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
tyran tritri : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 12, French, - tyran%20tritri
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 12, French, - tyran%20tritri
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-06-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- giant kingbird
1, record 13, English, giant%20kingbird
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 13, English, - giant%20kingbird
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 13, English, - giant%20kingbird
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- tyran géant
1, record 13, French, tyran%20g%C3%A9ant
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 13, French, - tyran%20g%C3%A9ant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
tyran géant : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 13, French, - tyran%20g%C3%A9ant
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 13, French, - tyran%20g%C3%A9ant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-05-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- fork-tailed flycatcher
1, record 14, English, fork%2Dtailed%20flycatcher
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 14, English, - fork%2Dtailed%20flycatcher
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 14, English, - fork%2Dtailed%20flycatcher
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- tyran des savanes
1, record 14, French, tyran%20des%20savanes
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tyran à queue fourchue 2, record 14, French, tyran%20%C3%A0%20queue%20fourchue
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 3, record 14, French, - tyran%20des%20savanes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
tyran des savanes : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 14, French, - tyran%20des%20savanes
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 14, French, - tyran%20des%20savanes
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- tijereta
1, record 14, Spanish, tijereta
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Ave de la] familia Tyrannidae [Posee] larguísima cola compuesta por seis pares de plumas, siendo las más largas las laterales, que son las que le dan la forma característica. El plumaje, de la cabeza y el lomo, es negro, mientras que el de la garganta, el pecho y el vientre, es blanco plateado. [Esta ave se distribuye] desde Estados Unidos, salvo Chile y Perú, hasta el centro de la Patagonia. 2, record 14, Spanish, - tijereta
Record 15 - internal organization data 2016-03-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- black hawk-eagle
1, record 15, English, black%20hawk%2Deagle
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A bird of the family Accipitridae. 2, record 15, English, - black%20hawk%2Deagle
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- aigle tyran
1, record 15, French, aigle%20tyran
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- spizaète tyran 2, record 15, French, spiza%C3%A8te%20tyran
former designation, correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aigle tyran : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 15, French, - aigle%20tyran
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: