TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VENANT [47 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 1, Main entry term, English
- nest run egg
1, record 1, English, nest%20run%20egg
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An ungraded egg taken directly from the nest. 1, record 1, English, - nest%20run%20egg
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- œuf tout venant
1, record 1, French, %26oelig%3Buf%20tout%20venant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Œuf provenant directement du nid et pas encore classé ni calibré. 1, record 1, French, - %26oelig%3Buf%20tout%20venant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Record 2, Main entry term, English
- nest-run basis 1, record 2, English, nest%2Drun%20basis
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Record 2, Main entry term, French
- œuf vendu tout venant
1, record 2, French, %26oelig%3Buf%20vendu%20tout%20venant
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
- Driving (Road Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- oncoming traffic
1, record 3, English, oncoming%20traffic
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- opposing traffic 2, record 3, English, opposing%20traffic
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, in the absence of opposing traffic, the option to overtake is based on information transmitted to the driver by signing and marking and on its ad hoc expectations. 2, record 3, English, - oncoming%20traffic
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Automatically switches off upper beam when there is oncoming traffic or when there is a vehicle ahead. 3, record 3, English, - oncoming%20traffic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
- Conduite automobile
Record 3, Main entry term, French
- véhicules venant en sens inverse
1, record 3, French, v%C3%A9hicules%20venant%20en%20sens%20inverse
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 3, French, - v%C3%A9hicules%20venant%20en%20sens%20inverse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 4, Main entry term, English
- revenue offsetting expenditure 1, record 4, English, revenue%20offsetting%20expenditure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
revenue offsetting expenditure: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 4, English, - revenue%20offsetting%20expenditure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 4, Main entry term, French
- recettes venant en atténuation des dépenses
1, record 4, French, recettes%20venant%20en%20att%C3%A9nuation%20des%20d%C3%A9penses
feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
recettes venant en atténuation des dépenses : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 4, French, - recettes%20venant%20en%20att%C3%A9nuation%20des%20d%C3%A9penses
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 5, Main entry term, English
- lapsing credit 1, record 5, English, lapsing%20credit
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lapsing credit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - lapsing%20credit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 5, Main entry term, French
- crédit venant à expiration
1, record 5, French, cr%C3%A9dit%20venant%20%C3%A0%20expiration
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- crédit tombant en annulation en fin d’exercice 1, record 5, French, cr%C3%A9dit%20tombant%20en%20annulation%20en%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Idée de délai, de terme de validité des crédits. 1, record 5, French, - cr%C3%A9dit%20venant%20%C3%A0%20expiration
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
crédit venant à expiration; crédit tombant en annulation en fin d'exercice : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - cr%C3%A9dit%20venant%20%C3%A0%20expiration
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- maturing debt
1, record 6, English, maturing%20debt
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With respect to federal debt charges, the initial stock of debt is subject to an average interest rate that is assumed to gradually increase from about 4 per cent in 2018–19 to 5 per cent by 2027–28 (to account for the fact that maturing debt will have to be renewed at increasingly higher rates) and remain constant thereafter. 2, record 6, English, - maturing%20debt
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
maturing debt: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 6, English, - maturing%20debt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- dette arrivant à échéance
1, record 6, French, dette%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- dette venant à échéance 2, record 6, French, dette%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les frais de la dette fédérale, l'encours initial de la dette est assorti d'un taux d'intérêt moyen qui devrait passer graduellement d'environ 4 % en 2018-2019 à 5 % en 2027-2028 (compte tenu du fait que la dette arrivant à échéance devra être renouvelée à des taux toujours plus élevés), et demeurer constant par la suite. 1, record 6, French, - dette%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dette venant à échéance : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 6, French, - dette%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 7, Main entry term, English
- applied against the costs 1, record 7, English, applied%20against%20the%20costs
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
applied against the costs: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 7, English, - applied%20against%20the%20costs
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 7, Main entry term, French
- venant en déduction des coûts 1, record 7, French, venant%20en%20d%C3%A9duction%20des%20co%C3%BBts
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
venant en déduction des coûts : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 7, French, - venant%20en%20d%C3%A9duction%20des%20co%C3%BBts
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Record 8, Main entry term, English
- transfer student
1, record 8, English, transfer%20student
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- migrant student 2, record 8, English, migrant%20student
correct, United States
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a student who has withdrawn from one college and applies for admission to another; sometimes applied to students moving from one college to another within a university. 3, record 8, English, - transfer%20student
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Record 8, Main entry term, French
- candidat venant d’une autre université
1, record 8, French, candidat%20venant%20d%26rsquo%3Bune%20autre%20universit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- candidate venant d’une autre université 2, record 8, French, candidate%20venant%20d%26rsquo%3Bune%20autre%20universit%C3%A9
correct, feminine noun
- candidat d’une autre université 2, record 8, French, candidat%20d%26rsquo%3Bune%20autre%20universit%C3%A9
correct, masculine noun
- candidate d’une autre université 1, record 8, French, candidate%20d%26rsquo%3Bune%20autre%20universit%C3%A9
correct, feminine noun
- étudiant transféré 3, record 8, French, %C3%A9tudiant%20transf%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
- étudiante transférée 2, record 8, French, %C3%A9tudiante%20transf%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les candidats d'autres universités sont admissibles à condition que leur dossier scolaire rencontre les exigences d'admission et de promotion de l'Université (d'Ottawa) et que leur dossier démontre qu'ils sont réadmissibles, sans condition à l'université qu'ils fréquentaient. 4, record 8, French, - candidat%20venant%20d%26rsquo%3Bune%20autre%20universit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 9, Main entry term, English
- Foreign Seasonal Agricultural Workers
1, record 9, English, Foreign%20Seasonal%20Agricultural%20Workers
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 9, Main entry term, French
- Travailleurs agricoles saisonniers venant de l'étranger
1, record 9, French, Travailleurs%20agricoles%20saisonniers%20venant%20de%20l%27%C3%A9tranger
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-12-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- River and Sea Navigation
Record 10, Main entry term, English
- proceeding from seaward 1, record 10, English, proceeding%20from%20seaward
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Navigation fluviale et maritime
Record 10, Main entry term, French
- venant de la mer 1, record 10, French, venant%20de%20la%20mer
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-09-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- maturing bond
1, record 11, English, maturing%20bond
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- due bond 2, record 11, English, due%20bond
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bond that has reached maturity. 2, record 11, English, - maturing%20bond
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- obligation arrivant à échéance
1, record 11, French, obligation%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- obligation venant à échéance 2, record 11, French, obligation%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- bono vencido
1, record 11, Spanish, bono%20vencido
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- bono que vence 1, record 11, Spanish, bono%20que%20vence
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Record of Coupons Maturing
1, record 12, English, Record%20of%20Coupons%20Maturing
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6036: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 12, English, - Record%20of%20Coupons%20Maturing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Registre des coupons venant à échéance
1, record 12, French, Registre%20des%20coupons%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6036 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 12, French, - Registre%20des%20coupons%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Record of Coupons Maturing
1, record 13, English, Record%20of%20Coupons%20Maturing
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6036: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 13, English, - Record%20of%20Coupons%20Maturing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Registre des coupons venant à l'échéant
1, record 13, French, Registre%20des%20coupons%20venant%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ch%C3%A9ant
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6036 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 13, French, - Registre%20des%20coupons%20venant%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ch%C3%A9ant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-02-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Loans
- Foreign Trade
Record 14, Main entry term, English
- privileged creditor
1, record 14, English, privileged%20creditor
correct, Quebec
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- preferential creditor 2, record 14, English, preferential%20creditor
correct, Great Britain
- preferred creditor 3, record 14, English, preferred%20creditor
- prior party 4, record 14, English, prior%20party
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person or a class of creditors who, by statute, are entitled to full satisfaction of their proven claims against the estate of a bankrupt only after the claims of all other classes of creditors have been satisfied. 5, record 14, English, - privileged%20creditor
Record 14, Key term(s)
- preferrential creditor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Faillites
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 14, Main entry term, French
- créancier privilégié
1, record 14, French, cr%C3%A9ancier%20privil%C3%A9gi%C3%A9
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- créancier par préférence 2, record 14, French, cr%C3%A9ancier%20par%20pr%C3%A9f%C3%A9rence
masculine noun
- créancier prioritaire 3, record 14, French, cr%C3%A9ancier%20prioritaire
correct, masculine noun, Quebec
- créancier venant par préférence 3, record 14, French, cr%C3%A9ancier%20venant%20par%20pr%C3%A9f%C3%A9rence
see observation, masculine noun
- créancier antérieur 3, record 14, French, cr%C3%A9ancier%20ant%C3%A9rieur
see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Créancier (par exemple le personnel d'une entreprise et l'Administration fiscale) qui jouit du droit accordé par la loi d'obtenir le remboursement de sa créance sur le prix de vente d'un ou de plusieurs biens du débiteur (entreprise ou particulier) par préférence à d'autres créanciers. 4, record 14, French, - cr%C3%A9ancier%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
créancier venant par préférence; créancier antérieur : créanciers ne figurant plus dans les lois et règlements de l'Ontario. 3, record 14, French, - cr%C3%A9ancier%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 14, Main entry term, Spanish
- acreedor privilegiado
1, record 14, Spanish, acreedor%20privilegiado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- acreedor preferente 2, record 14, Spanish, acreedor%20preferente
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persona titular de un crédito legitimado para exigir su cumplimiento con preferencia, por disposición de ley, sobre los demás acreedores. 3, record 14, Spanish, - acreedor%20privilegiado
Record 15 - internal organization data 2006-05-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Record 15, Main entry term, English
- crude ore
1, record 15, English, crude%20ore
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- mine run 2, record 15, English, mine%20run
correct
- run-of-mine 3, record 15, English, run%2Dof%2Dmine
correct
- run-of-mine ore 4, record 15, English, run%2Dof%2Dmine%20ore
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The unconcentrated ore as it leaves the mine [or] the raw coal (or ore) as it is delivered by the mine cars, skips, or conveyors and prior to treatment of any sort. 5, record 15, English, - crude%20ore
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 15, Main entry term, French
- minerai brut
1, record 15, French, minerai%20brut
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tout-venant 2, record 15, French, tout%2Dvenant
correct, masculine noun, invariable
- minerai tout-venant 3, record 15, French, minerai%20tout%2Dvenant
masculine noun
- minerai tout venant 3, record 15, French, minerai%20tout%20venant
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Matériau extrait de la mine ou de la carrière, avant tout traitement. (Pour la mine, on dit aussi «minerai brut».) 4, record 15, French, - minerai%20brut
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Minerai : Terme désignant la substance que l'on peut extraire du sol ou du sous-sol (minerai brut), et constituée à la fois par la substance utile et par la gangue. [...] 5, record 15, French, - minerai%20brut
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Après avoir été extrait, le tout-venant subit un tri granulométrique : le minerai marchand est ainsi obtenu par élimination des blocs stériles. 6, record 15, French, - minerai%20brut
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
Record 15, Main entry term, Spanish
- mineral bruto
1, record 15, Spanish, mineral%20bruto
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mineral aún no tratado, que se halla tal y como sale de la mina. 1, record 15, Spanish, - mineral%20bruto
Record 16 - internal organization data 2004-07-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Culture of Fruit Trees
Record 16, Main entry term, English
- tree run fruit 1, record 16, English, tree%20run%20fruit
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tree run citrus fruit ... is defined in the Florida Department of Citrus (FDOC) regulation 20-35.006, which specifies that "Tree run grade is that grade of naturally occurring sound and wholesome citrus fruit which has not been separated either as to grade or size after severance from the tree." 1, record 16, English, - tree%20run%20fruit
Record 16, Key term(s)
- tree-run fruit
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Arboriculture fruitière
Record 16, Main entry term, French
- fruit tout venant
1, record 16, French, fruit%20tout%20venant
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- fruit tout-venant 2, record 16, French, fruit%20tout%2Dvenant
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le manque de rigueur apporté dans la sélection et le tri des fruits ancre peu à peu l'idée selon laquelle les litchis de Madagascar sont des fruits «tout venant». 1, record 16, French, - fruit%20tout%20venant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une marchandise tout venant, non triée. 3, record 16, French, - fruit%20tout%20venant
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Wood Products
Record 17, Main entry term, English
- yard lumber
1, record 17, English, yard%20lumber
correct, United States
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lumber (of all sizes and shapes) intended for general building purposes. 2, record 17, English, - yard%20lumber
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Charpenterie
- Produits du bois
Record 17, Main entry term, French
- bois de charpente tout venant
1, record 17, French, bois%20de%20charpente%20tout%20venant
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Bois de construction disponible dans toutes les formes et dimensions. 2, record 17, French, - bois%20de%20charpente%20tout%20venant
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Productos madereros
Record 17, Main entry term, Spanish
- madera de patio
1, record 17, Spanish, madera%20de%20patio
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-04-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 18, Main entry term, English
- refinancing of maturing bonds
1, record 18, English, refinancing%20of%20maturing%20bonds
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 18, Main entry term, French
- refinancement d’obligations venant à échéance
1, record 18, French, refinancement%20d%26rsquo%3Bobligations%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Record 18, Main entry term, Spanish
- refinanciación de bonos a su vencimiento
1, record 18, Spanish, refinanciaci%C3%B3n%20de%20bonos%20a%20su%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-04-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 19, Main entry term, English
- maturing obligation
1, record 19, English, maturing%20obligation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 19, Main entry term, French
- obligation arrivant à échéance
1, record 19, French, obligation%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- obligation venant à terme 2, record 19, French, obligation%20venant%20%C3%A0%20terme
proposal, feminine noun
- obligation arrivant à terme 2, record 19, French, obligation%20arrivant%20%C3%A0%20terme
proposal, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une société qui remplace des obligations arrivées à leur terme ne parvient pas toujours à réaliser un échange direct des titres échus contre de nouvelles obligations. 3, record 19, French, - obligation%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 19, Main entry term, Spanish
- obligación de próximo vencimiento
1, record 19, Spanish, obligaci%C3%B3n%20de%20pr%C3%B3ximo%20vencimiento
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- obligación al vencimiento 2, record 19, Spanish, obligaci%C3%B3n%20al%20vencimiento
feminine noun
- obligación que vence 2, record 19, Spanish, obligaci%C3%B3n%20que%20vence
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-03-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 20, Main entry term, English
- maturing 1, record 20, English, maturing
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Maturing bill of exchange 2, record 20, English, - maturing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- venant à échéance 1, record 20, French, venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- arrivant à échéance 2, record 20, French, arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lettre de change arrivant à échéance 2, record 20, French, - venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-05-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
- Field Engineering (Military)
Record 21, Main entry term, English
- pit-run material
1, record 21, English, pit%2Drun%20material
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Material as taken from a natural deposit. 1, record 21, English, - pit%2Drun%20material
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
- Génie (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- matériau tout venant
1, record 21, French, mat%C3%A9riau%20tout%20venant
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matériau provenant d'un dépôt naturel. 1, record 21, French, - mat%C3%A9riau%20tout%20venant
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
matériau tout venant : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 21, French, - mat%C3%A9riau%20tout%20venant
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-05-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 22, Main entry term, English
- run-of-mine coal
1, record 22, English, run%2Dof%2Dmine%20coal
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- run-of-the-mine 3, record 22, English, run%2Dof%2Dthe%2Dmine
correct
- run of mine 4, record 22, English, run%20of%20mine
correct, standardized
- run-of-mine 5, record 22, English, run%2Dof%2Dmine
correct
- r.o.m. coal 4, record 22, English, r%2Eo%2Em%2E%20coal
correct, standardized
- altogether-coal 6, record 22, English, altogether%2Dcoal
correct
- altogether coal 7, record 22, English, altogether%20coal
correct
- mine run coal 8, record 22, English, mine%20run%20coal
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The raw coal (or ore) as it is delivered by the mine cars, skips or conveyors and prior to treatment of any sort. 2, record 22, English, - run%2Dof%2Dmine%20coal
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Coal and whatever waste material is left in it as it comes from the mine before any sorting is done. 3, record 22, English, - run%2Dof%2Dmine%20coal
Record number: 22, Textual support number: 3 DEF
... unsized mixture of coal and impurities, as dumped into the beaker. 5, record 22, English, - run%2Dof%2Dmine%20coal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
run of mine; r.o.m. coal: terms standardized by ISO. 9, record 22, English, - run%2Dof%2Dmine%20coal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 22, Main entry term, French
- tout-venant
1, record 22, French, tout%2Dvenant
correct, masculine noun, invariable, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- charbon tout-venant 2, record 22, French, charbon%20tout%2Dvenant
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Charbon produit par exploitations minières, avant criblage, concassage ou préparation. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 22, French, - tout%2Dvenant
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Houille non triée, mêlée de poussier. 4, record 22, French, - tout%2Dvenant
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tout-venant : terme normalisé par l'ISO. 5, record 22, French, - tout%2Dvenant
Record 22, Key term(s)
- charbon tout venant
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 22, Main entry term, Spanish
- carbón sin clasificar
1, record 22, Spanish, carb%C3%B3n%20sin%20clasificar
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- carbón tal como sale 1, record 22, Spanish, carb%C3%B3n%20tal%20como%20sale
masculine noun
- carbón en bruto 1, record 22, Spanish, carb%C3%B3n%20en%20bruto
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-03-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 23, Main entry term, English
- exposure fire
1, record 23, English, exposure%20fire
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- outside exposure fire 2, record 23, English, outside%20exposure%20fire
correct
- exposing fire 3, record 23, English, exposing%20fire
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An external fire that threatens to ignite a nearby building or other combustible material. 4, record 23, English, - exposure%20fire
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Protection Against Outside Exposure Fires. If a fire breaks out nearby, will it spread to the museum? Location is of prime importance. Complete isolation, such as a site in a city park, is ideal for protection against exposure fires, but the risk of vandalism and arson may be considerably greater than in other places. 2, record 23, English, - exposure%20fire
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 23, Main entry term, French
- incendie voisin
1, record 23, French, incendie%20voisin
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- brasier voisin 2, record 23, French, brasier%20voisin
proposal, masculine noun
- risque voisin en ignition 2, record 23, French, risque%20voisin%20en%20ignition
proposal, masculine noun
- feu venant de l'extérieur 1, record 23, French, feu%20venant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
masculine noun
- feu externe 3, record 23, French, feu%20externe
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Roof, resistant to external fire exposure/couverture résistant, à un feu externe : Couverture apte à résister à la fois à la pénétration d'un feu externe et à la propagation de la flamme sur les surfaces extérieures. 3, record 23, French, - incendie%20voisin
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La probabilité de transmission du feu au risque voisin dépend notamment : De la distance séparant les deux risques. [...] De la production de flammèches et de particules en ignition. De la température d'inflammation des corps constituant le risque voisin du risque en ignition. 4, record 23, French, - incendie%20voisin
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-11-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Phraseology
- Tourist Activities
Record 24, Main entry term, English
- early bird visitor 1, record 24, English, early%20bird%20visitor
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Phraséologie
- Activités touristiques
Record 24, Main entry term, French
- visiteur venant au parc tôt en saison
1, record 24, French, visiteur%20venant%20au%20parc%20t%C3%B4t%20en%20saison
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- visiteur tôt en saison 1, record 24, French, visiteur%20t%C3%B4t%20en%20saison
proposal, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Visiteur venant (au lieu) tôt en saison. 1, record 24, French, - visiteur%20venant%20au%20parc%20t%C3%B4t%20en%20saison
Record 24, Key term(s)
- visiteur hâtif
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-08-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 25, Main entry term, English
- intermediate header from attemperator to secondary superheater 1, record 25, English, intermediate%20header%20from%20attemperator%20to%20secondary%20superheater
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 25, Main entry term, French
- entrée du surchauffeur secondaire venant de l'attempérateur
1, record 25, French, entr%C3%A9e%20du%20surchauffeur%20secondaire%20venant%20de%20l%27attemp%C3%A9rateur
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-09-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 26, Main entry term, English
- Regulation respecting additional tuition fees that a college level private educational institution must charge students from outside Québec
1, record 26, English, Regulation%20respecting%20additional%20tuition%20fees%20that%20a%20college%20level%20private%20educational%20institution%20must%20charge%20students%20from%20outside%20Qu%C3%A9bec
correct, Quebec
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 26, Main entry term, French
- Règlement sur les frais de scolarité supplémentaires qu'une institution d’enseignement privé de niveau collégial doit exiger des élèves venant de l'extérieur du Québec
1, record 26, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20frais%20de%20scolarit%C3%A9%20suppl%C3%A9mentaires%20qu%27une%20institution%20d%26rsquo%3Benseignement%20priv%C3%A9%20de%20niveau%20coll%C3%A9gial%20doit%20exiger%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20venant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, Quebec
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-09-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 27, Main entry term, English
- Regulation respecting tuition fees that a general and vocational college must charge students from outside Québec
1, record 27, English, Regulation%20respecting%20tuition%20fees%20that%20a%20general%20and%20vocational%20college%20must%20charge%20students%20from%20outside%20Qu%C3%A9bec
correct, Quebec
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 27, Main entry term, French
- Règlement sur les frais de scolarité qu'un collège d’enseignement général et professionnel doit percevoir des étudiants venant de l'extérieur du Québec
1, record 27, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20frais%20de%20scolarit%C3%A9%20qu%27un%20coll%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Benseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel%20doit%20percevoir%20des%20%C3%A9tudiants%20venant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, Quebec
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-06-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
- International Criminal Law
Record 28, Main entry term, English
- external aggression 1, record 28, English, external%20aggression
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit pénal international
Record 28, Main entry term, French
- acte d’agression venant du dehors
1, record 28, French, acte%20d%26rsquo%3Bagression%20venant%20du%20dehors
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-03-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 29, Main entry term, English
- expiring 1, record 29, English, expiring
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 29, Main entry term, French
- qui vient à expiration 1, record 29, French, qui%20vient%20%C3%A0%20expiration
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- venant à échéance 2, record 29, French, venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-12-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 30, Main entry term, English
- collective agreement expiry 1, record 30, English, collective%20agreement%20expiry
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 30, Main entry term, French
- convention collective venant à expiration
1, record 30, French, convention%20collective%20venant%20%C3%A0%20expiration
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-02-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Record 31, Main entry term, English
- quarry-run
1, record 31, English, quarry%2Drun
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Record 31, Main entry term, French
- tout venant
1, record 31, French, tout%20venant
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-12-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 32, Main entry term, English
- Power from the North
1, record 32, English, Power%20from%20the%20North
correct, Manitoba
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 32, Main entry term, French
- L'énergie venant du Nord
1, record 32, French, L%27%C3%A9nergie%20venant%20du%20Nord
correct, Manitoba
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Document des Affaires publiques à Manitoba Hydro. 1, record 32, French, - L%27%C3%A9nergie%20venant%20du%20Nord
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-11-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- venant de 1, record 33, French, venant%20de
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-06-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 34, Main entry term, English
- top-down leadership with bottom-up input 1, record 34, English, top%2Ddown%20leadership%20with%20bottom%2Dup%20input
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- leadership venant du sommet accompagné d’interventions des employés
1, record 34, French, leadership%20venant%20du%20sommet%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterventions%20des%20employ%C3%A9s
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source : brochure «Service et Innovations» du Centre canadien de gestion, juin 1993. 1, record 34, French, - leadership%20venant%20du%20sommet%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterventions%20des%20employ%C3%A9s
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-02-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Epidemiology
- Health Institutions
Record 35, Main entry term, English
- directional inward airflow
1, record 35, English, directional%20inward%20airflow
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ideally, the laboratory should be provided with directional inward airflow, which is maintained at all times. 1, record 35, English, - directional%20inward%20airflow
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Établissements de santé
Record 35, Main entry term, French
- air venant de l'extérieur
1, record 35, French, air%20venant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Idéalement, le laboratoire devrait être alimenté en tout temps par de l'air venant de l'extérieur. 1, record 35, French, - air%20venant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1988-02-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Insurance
Record 36, Main entry term, English
- dividend deduction of premium 1, record 36, English, dividend%20deduction%20of%20premium
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- dividend deduction from premium 1, record 36, English, dividend%20deduction%20from%20premium
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Assurances
Record 36, Main entry term, French
- participation venant en déduction de la prime
1, record 36, French, participation%20venant%20en%20d%C3%A9duction%20de%20la%20prime
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1988-01-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 37, Main entry term, English
- expiring option
1, record 37, English, expiring%20option
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Termination of trading in an expiring option. 1, record 37, English, - expiring%20option
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Bourse
Record 37, Main entry term, French
- option venant à échéance
1, record 37, French, option%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fin de la négociation des options venant à échéance. 1, record 37, French, - option%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1985-11-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 38, Main entry term, English
- random length of rail in stock 1, record 38, English, random%20length%20of%20rail%20in%20stock
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
voie. 1, record 38, English, - random%20length%20of%20rail%20in%20stock
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 38, Main entry term, French
- rail en stock de longueur tout venant 1, record 38, French, rail%20en%20stock%20de%20longueur%20tout%20venant
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
T-161-10; juillet 1972. 1, record 38, French, - rail%20en%20stock%20de%20longueur%20tout%20venant
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1982-10-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Finance
Record 39, Main entry term, English
- maturing security 1, record 39, English, maturing%20security
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Finances
Record 39, Main entry term, French
- valeur venant à échéance 1, record 39, French, valeur%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- valeur arrivant à échéance 1, record 39, French, valeur%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1982-08-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 40, Main entry term, English
- Saint-Venant's principle
1, record 40, English, Saint%2DVenant%27s%20principle
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
When the actual foundation condition does not meet the assumptions on which the stress chart is based, such as when the load is nonuniform or when the depths are too great for the chart, a reasonably accurate analysis may be had by the use of Saint-Venant's principle. This states that if a load at the surface is replaced by its static equivalent (the same total load and the same action line), the stresses deep down in the mass will not be changed. 1, record 40, English, - Saint%2DVenant%27s%20principle
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 40, Main entry term, French
- principe de Saint Venant 1, record 40, French, principe%20de%20Saint%20Venant
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(...) un calcul suffisamment précis peut être effectué en appliquant le principe de Saint Venant: celui-ci indique que lorsqu'un système de charges appliqué sur une surface est remplacé par sa résultante (même charge totale et même ligne d'action), les contraintes en profondeur dans le massif ne sont pas modifiées. 1, record 40, French, - principe%20de%20Saint%20Venant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1978-05-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Geology
Record 41, Main entry term, English
- St. Venant principle
1, record 41, English, St%2E%20Venant%20principle
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An imprecise but practical observation that all statically equivalent force systems acting on the boundary of an elastic body produce the same stresses and deformations at some distance away from the forces; different distributions of pressure within these force systems only affect the immediate area. 2, record 41, English, - St%2E%20Venant%20principle
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Géologie
Record 41, Main entry term, French
- principe de St. Venant 1, record 41, French, principe%20de%20St%2E%20Venant
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Une observation imprécise mais utile, que les systèmes de forces statiquement équivalentes agissant sur la limite d'un corps élastique produisent les mêmes contraintes et déformations à une distance éloignée des forces; les distributions variées de pression dans ces systèmes de force n'influent que sur la zone immédiate. 2, record 41, French, - principe%20de%20St%2E%20Venant
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Gravel and Sand Production
- Road Construction Materials
Record 42, Main entry term, English
- pit run granular material 1, record 42, English, pit%20run%20granular%20material
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gravières et sablières
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 42, Main entry term, French
- matériaux granulés tout venant
1, record 42, French, mat%C3%A9riaux%20granul%C3%A9s%20tout%20venant
masculine noun, plural
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1976-06-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 43, Main entry term, English
- crazy work masonry 1, record 43, English, crazy%20work%20masonry
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 43, Main entry term, French
- pierre posée en tout venant 1, record 43, French, pierre%20pos%C3%A9e%20en%20tout%20venant
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Insurance
Record 44, Main entry term, English
- commission deducted from premium 1, record 44, English, commission%20deducted%20from%20premium
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Assurances
Record 44, Main entry term, French
- commission venant en déduction de la prime
1, record 44, French, commission%20venant%20en%20d%C3%A9duction%20de%20la%20prime
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 45, Main entry term, English
- pass-out 1, record 45, English, pass%2Dout
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 45, Main entry term, French
- passe venant de l'arrière des buts 1, record 45, French, passe%20venant%20de%20l%27arri%C3%A8re%20des%20buts
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Real Estate
Record 46, Main entry term, English
- maturities 1, record 46, English, maturities
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Immobilier
Record 46, Main entry term, French
- émission de valeurs mobilières venant à échéance
1, record 46, French, %C3%A9mission%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Record 47, Main entry term, English
- secondaries 1, record 47, English, secondaries
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Record 47, Main entry term, French
- produit venant après les primeurs
1, record 47, French, produit%20venant%20apr%C3%A8s%20les%20primeurs
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: