TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BLOGAR [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- blog
1, record 1, English, blog
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- weblog 2, record 1, English, weblog
correct, see observation, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
People who post new journal entries to their blog may often say they blogged today, they blogged it to their site, or that they still have to blog. 3, record 1, English, - blog
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weblog: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 1, English, - blog
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blog: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, record 1, English, - blog
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- bloguer
1, record 1, French, bloguer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carnetiser 2, record 1, French, carnetiser
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Publier et mettre à jour le contenu d'un blogue. 3, record 1, French, - bloguer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bloguer; carnetiser : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 4, record 1, French, - bloguer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- bloguear
1, record 1, Spanish, bloguear
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- escribir una bitácora 2, record 1, Spanish, escribir%20una%20bit%C3%A1cora
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bloguear: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva. 3, record 1, Spanish, - bloguear
Record 2 - internal organization data 2014-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- blogging
1, record 2, English, blogging
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- web logging 2, record 2, English, web%20logging
correct, see observation
- Web logging 3, record 2, English, Web%20logging
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of posting content on a blog (a Web log or online journal) or posting comments on someone else's blog. 4, record 2, English, - blogging
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
web logging: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 2, English, - blogging
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- blogage
1, record 2, French, blogage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] activité de produire des billets, présentés en ordre antéchronologique sur une plateforme [Web]. 2, record 2, French, - blogage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- blogueo
1, record 2, Spanish, blogueo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- blogging 2, record 2, Spanish, blogging
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de postear o escribir en los blogs. 2, record 2, Spanish, - blogueo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Este concepto de alfabetización, como acción social, respalda la actividad de bloguear, el blogueo, desde un enfoque colaborativo y participativo. 1, record 2, Spanish, - blogueo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: