TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OCUPANTE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- solo flight
1, record 1, English, solo%20flight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- vol en solo
1, record 1, French, vol%20en%20solo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le «temps de vol en solo» désigne le temps de vol pendant lequel l’aspirant pilote est le seul occupant d’un aéronef. 1, record 1, French, - vol%20en%20solo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des solos, des soli. 2, record 1, French, - vol%20en%20solo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
solos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 1, French, - vol%20en%20solo
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- vuelo solo
1, record 1, Spanish, vuelo%20solo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vuelo en solitario 2, record 1, Spanish, vuelo%20en%20solitario
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tiempo de vuelo solo: Tiempo de vuelo durante el cual el alumno piloto es el único ocupante de una aeronave. 1, record 1, Spanish, - vuelo%20solo
Record 2 - internal organization data 2015-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- solo flight time
1, record 2, English, solo%20flight%20time
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Flight time during which a student pilot is the sole occupant of an aircraft. 1, record 2, English, - solo%20flight%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
solo flight time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 2, English, - solo%20flight%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- temps de vol en solo
1, record 2, French, temps%20de%20vol%20en%20solo
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps de vol pendant lequel un élève-pilote est le seul occupant de l'aéronef. 1, record 2, French, - temps%20de%20vol%20en%20solo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps de vol en solo : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 2, French, - temps%20de%20vol%20en%20solo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des solos, des soli. 3, record 2, French, - temps%20de%20vol%20en%20solo
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
solos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 2, French, - temps%20de%20vol%20en%20solo
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 2, Main entry term, Spanish
- tiempo de vuelo solo
1, record 2, Spanish, tiempo%20de%20vuelo%20solo
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo de vuelo durante el cual el alumno piloto es el único ocupante de la aeronave. 2, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20solo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tiempo de vuelo solo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20solo
Record 3 - internal organization data 2012-04-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Occupational Law
Record 3, Main entry term, English
- oath of office
1, record 3, English, oath%20of%20office
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A qualifying oath, in a form prescribed by statute, of a public officer required, as an incident of office, upon assuming the office. 2, record 3, English, - oath%20of%20office
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Droit professionnel
Record 3, Main entry term, French
- serment professionnel
1, record 3, French, serment%20professionnel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- serment d'entrée en fonction 2, record 3, French, serment%20d%27entr%C3%A9e%20en%20fonction
masculine noun
- serment de fonction 2, record 3, French, serment%20de%20fonction
masculine noun
- serment d'office 3, record 3, French, serment%20d%27office
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engagement solennel pris par une autorité, un agent ou les membres de certaines professions, de remplir fidèlement les devoirs de leur charge ou de leur état (notamment requis des magistrats, avocats, officiers ministériels, médecins). 4, record 3, French, - serment%20professionnel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression «serment d'office» serait un anglicisme caractérisé. En effet, «of office» s'applique au serment que l'on prête pour prendre sa charge, ses fonctions, et correspond en français à «professionnel», sauf s'il s'agit du gouverneur général ou du lieutenant-gouverneur, le terme à employer étant alors «serment de fonction». 5, record 3, French, - serment%20professionnel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Derecho profesional
Record 3, Main entry term, Spanish
- juramento de cargo
1, record 3, Spanish, juramento%20de%20cargo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Juramento prestado por un funcionario, en virtud del cual se compromete a cumplir fielmente las tareas que les son confiadas. 1, record 3, Spanish, - juramento%20de%20cargo
Record 4 - internal organization data 2007-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- term of office
1, record 4, English, term%20of%20office
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tenure of office 1, record 4, English, tenure%20of%20office
correct
- tenure 2, record 4, English, tenure
correct
- term 3, record 4, English, term
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period during which [an] elected officer or appointee is entitled to hold office, perform its functions, and enjoy its privileges and emoluments. 4, record 4, English, - term%20of%20office
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- mandat
1, record 4, French, mandat
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- durée des fonctions 2, record 4, French, dur%C3%A9e%20des%20fonctions
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] laps de temps durant lequel on exerce une fonction ou une charge, on est en exercice [...] 3, record 4, French, - mandat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On commet [un] anglicisme quand on dit que les électeurs de la circonscription ont réélu leur député pour un troisième (TERME) au lieu de [...] pour un troisième mandat [...] 3, record 4, French, - mandat
Record 4, Key term(s)
- durée d'office
- terme d'office
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- duración de las funciones
1, record 4, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20las%20funciones
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: