TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUPERIOR [80 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- deep neural network
1, record 1, English, deep%20neural%20network
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DNN 1, record 1, English, DNN
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] deep neural network (DNN) is ... a neural network with multiple hidden layers. ... Using multiple hidden layers allows a more sophisticated build-up from simple elements to more complex ones. 1, record 1, English, - deep%20neural%20network
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deep neural network; DNN: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 1, English, - deep%20neural%20network
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- réseau de neurones profond
1, record 1, French, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20profond
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- RNP 2, record 1, French, RNP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- réseau neuronal profond 3, record 1, French, r%C3%A9seau%20neuronal%20profond
correct, masculine noun
- RNP 4, record 1, French, RNP
correct, masculine noun
- RNP 4, record 1, French, RNP
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de neurones profonds sont simplement des perceptrons [multicouches] comportant plus de [trois] couches. Plus un problème est complexe, plus il semble naturel de rajouter [des] couches à un réseau. 5, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20profond
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réseau de neurones profond; réseau neuronal profond; RNP : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20profond
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- red neuronal profunda
1, record 1, Spanish, red%20neuronal%20profunda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para extraer distintos niveles de representación sobre los datos, los AE [autocodificadores] son combinados en otro tipo de red denominada "autocodificador apilado" (más conocida en inglés como Stacked AutoEncoder o SAE). A partir de ello es que se pueden construir redes neuronales profundas, compuestas de múltiples capas para extraer características de distintos niveles sobre los datos. 1, record 1, Spanish, - red%20neuronal%20profunda
Record 2 - internal organization data 2025-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- privileging
1, record 2, English, privileging
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Privileging is the process of evaluating the training, experience, and current competency of an individual to perform specific medical services as a part of a medical staff. Privileges are detailed and specific, and providers may only offer medical services in those areas in which they hold privileges. 1, record 2, English, - privileging
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- autorisation d'exercice
1, record 2, French, autorisation%20d%27exercice
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- attribution de privilèges 2, record 2, French, attribution%20de%20privil%C3%A8ges
correct, feminine noun
- octroi de privilèges 3, record 2, French, octroi%20de%20privil%C3%A8ges
correct, masculine noun
- autorisation de pratique 4, record 2, French, autorisation%20de%20pratique
correct, feminine noun, Switzerland
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation d'exercice. C'est une décision ministérielle pour autoriser l'exercice dans la spécialité demandée et donc l'inscription au tableau départemental de l'Ordre des médecins. Le médecin est alors considéré comme de plein exercice et dispose de la liberté d'installation, en libéral, à l'hôpital ou dans un centre de santé... 5, record 2, French, - autorisation%20d%27exercice
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Dans de nombreux hôpitaux, l'attribution de privilèges aux MF [médecins de famille] est conditionnelle à leur implication dans les soins aux patients orphelins. Ce sont des patients qui sont hospitalisés alors que leur médecin de famille personnel n'est pas disponible pour leur prodiguer des soins, habituellement parce qu'il n'a pas de privilèges hospitaliers. 6, record 2, French, - autorisation%20d%27exercice
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- certificación de capacidad
1, record 2, Spanish, certificaci%C3%B3n%20de%20capacidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un entrenamiento adecuado, con la certificación de capacidad, y su acreditación correspondiente es importante para asegurar una alta calidad del servicio prestado, maximizando un resultado exitoso, con una mínima morbilidad. Además, la documentación de unas habilidades apropiadas [...] es esencial para la protección médico legal del hospital o clínica prestadora del servicio, del personal auxiliar del quirófano y del cirujano. Si bien las complicaciones son un riesgo aceptado en endoscopia o en cualquier cirugía, la corroboración del entrenamiento y habilidades del cirujano en estas técnicas podrían minimizar la responsabilidad legal en el caso de enfrentar esta eventualidad. 1, record 2, Spanish, - certificaci%C3%B3n%20de%20capacidad
Record 3 - internal organization data 2024-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- lappet moths
1, record 3, English, lappet%20moths
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A family of insects belonging to the order Lepidoptera. 2, record 3, English, - lappet%20moths
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- lasiocampidés
1, record 3, French, lasiocampid%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Famille d'insectes de l'ordre des lépidoptères. 2, record 3, French, - lasiocampid%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- lasiocámpidos
1, record 3, Spanish, lasioc%C3%A1mpidos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Familia que comprende alrededor de un millar de especies extendidas por todas partes del mundo, pero particularmente en las regiones intertropicales. Son de tamaño medio a grande, con un dimorfismo sexual a menudo considerable. En reposo, numerosas especies imitan a las hojas muertas. Posee un cuerpo muy peludo, y el abdomen de las hembras es enorme y a veces está provisto de un mechón anal. 2, record 3, Spanish, - lasioc%C3%A1mpidos
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Familia Lasiocampidae. Los lepidópteros Lasiocampidae [agrupados en varias] especies [...] reunidas en dos géneros: Macromphalia Felder y Euglyphis Huebner siendo este último un género monotípico. En el género Macromphalia Felder existe una diversidad cromática que va desde los ejemplares blanquísimos como M. purissima Butler pasando por todos los colores intermedios hasta M. felispardalis Ureta y M. rubiginea Ureta las que son un tanto oscuras, cafesosas y rojizas [...] 3, record 3, Spanish, - lasioc%C3%A1mpidos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mariposas robustas, peludas y de actividad nocturna. Orugas muy peludas. 4, record 3, Spanish, - lasioc%C3%A1mpidos
Record 4 - internal organization data 2024-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
- The Eye
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- superior oblique muscle of the eyeball
1, record 4, English, superior%20oblique%20muscle%20of%20the%20eyeball
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- superior oblique muscle 2, record 4, English, superior%20oblique%20muscle
correct
- superior oblique 3, record 4, English, superior%20oblique
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The superior oblique is one of the two noteworthy oblique extraocular muscles. These muscles are unique in that they do not originate from the common tendinous ring, have an angular attachment to the eyeball, and they attach to the posterior aspect of the eyeball. The superior oblique functions explicitly to move the eye in the down-and-out position and intort the eye. 4, record 4, English, - superior%20oblique%20muscle%20of%20the%20eyeball
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
superior oblique muscle; musculus obliquus superior bulbi oculi: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 4, English, - superior%20oblique%20muscle%20of%20the%20eyeball
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- muscle oblique supérieur du bulbe oculaire
1, record 4, French, muscle%20oblique%20sup%C3%A9rieur%20du%20bulbe%20oculaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- muscle oblique supérieur du bulbe de l'œil 2, record 4, French, muscle%20oblique%20sup%C3%A9rieur%20du%20bulbe%20de%20l%27%26oelig%3Bil
correct, masculine noun
- muscle oblique supérieur 3, record 4, French, muscle%20oblique%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- muscle grand oblique de l'œil 2, record 4, French, muscle%20grand%20oblique%20de%20l%27%26oelig%3Bil
correct, masculine noun, obsolete
- muscle grand oblique 4, record 4, French, muscle%20grand%20oblique
correct, masculine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
muscle oblique supérieur du bulbe oculaire; muscle oblique supérieur du bulbe de l'œil; muscle oblique supérieur : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 1, record 4, French, - muscle%20oblique%20sup%C3%A9rieur%20du%20bulbe%20oculaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
musculus obliquus superior bulbi oculi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 1, record 4, French, - muscle%20oblique%20sup%C3%A9rieur%20du%20bulbe%20oculaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Músculos y tendones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- músculo oblicuo mayor
1, record 4, Spanish, m%C3%BAsculo%20oblicuo%20mayor
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- músculo oblicuo superior 1, record 4, Spanish, m%C3%BAsculo%20oblicuo%20superior
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Record 5, Main entry term, English
- anterior tooth
1, record 5, English, anterior%20tooth
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The maxillary and mandibular incisors and canines. 2, record 5, English, - anterior%20tooth
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
anterior tooth: The English and Latin designations are found in the plural (anterior teeth, dentes anteriores) in the Terminologia Anatomica. 3, record 5, English, - anterior%20tooth
Record 5, Key term(s)
- anterior teeth
- dentes anteriores
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Record 5, Main entry term, French
- dent antérieure
1, record 5, French, dent%20ant%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Les] douze dents situées à l'avant de [la] bouche sont regroupées ensemble pour former les dents antérieures. 2, record 5, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les incisives et les canines supérieures et inférieures. 3, record 5, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dent antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 5, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (dentes anteriores) dans la Terminologia Anatomica. 4, record 5, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record 5, Key term(s)
- dentes anteriores
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Record 5, Main entry term, Spanish
- dientes anteriores
1, record 5, Spanish, dientes%20anteriores
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Incisivos y caninos superiores e inferiores. 1, record 5, Spanish, - dientes%20anteriores
Record 5, Key term(s)
- diente anterior
Record 6 - internal organization data 2024-04-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Place Names (outside Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Lake Superior
1, record 6, English, Lake%20Superior
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Largest and deepest of the Great Lakes, at the northwest end of the charm, bordering Ontario (north and east), Minnesota (west), and Michigan's Upper Peninsula and Wisconsin (south). 2, record 6, English, - Lake%20Superior
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 2' 26" N, 86° 40' 41" W. 3, record 6, English, - Lake%20Superior
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, record 6, English, - Lake%20Superior
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, record 6, English, - Lake%20Superior
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Toponymes (hors Canada)
Record 6, Main entry term, French
- lac Supérieur
1, record 6, French, lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le plus vaste et le plus occidental des Grands Lacs de l'Amérique du Nord. Il est partagé entre le Canada et les États-Unis. 2, record 6, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 2' 26" N, 86° 40' 41" O. 3, record 6, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, record 6, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 6, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 4, record 6, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 6, Main entry term, Spanish
- lago Superior
1, record 6, Spanish, lago%20Superior
correct, masculine noun, Ontario, United States
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- control zone
1, record 7, English, control%20zone
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- CTR 2, record 7, English, CTR
correct, standardized, officially approved
- CTZ 3, record 7, English, CTZ
correct, NATO
- CZ 4, record 7, English, CZ
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A controlled airspace extending upwards from the surface of the earth to a specified upper limit. 5, record 7, English, - control%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
control zone: term standardized by NATO and the British Standards Institution. 6, record 7, English, - control%20zone
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CTR: abbreviation standardized by the British Standards Institution. 6, record 7, English, - control%20zone
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
control zone; CTR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 7, English, - control%20zone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- zone de contrôle
1, record 7, French, zone%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- CTR 2, record 7, French, CTR
correct, feminine noun, officially approved
- CTZ 3, record 7, French, CTZ
correct, feminine noun, NATO
- CZ 4, record 7, French, CZ
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien contrôlé s'étendant verticalement à partir de la surface jusqu'à une limite supérieure spécifiée. 5, record 7, French, - zone%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de contrôle : terme normalisé par l'OTAN. 6, record 7, French, - zone%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
zone de contrôle; CTR : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 7, French, - zone%20de%20contr%C3%B4le
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- zona de control
1, record 7, Spanish, zona%20de%20control
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- CTR 2, record 7, Spanish, CTR
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo controlado que se extiende hacia arriba desde la superficie terrestre hasta un límite superior especificado. 3, record 7, Spanish, - zona%20de%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zona de control; CTR: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 7, Spanish, - zona%20de%20control
Record 8 - internal organization data 2024-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 8, Main entry term, English
- visual meteorological conditions
1, record 8, English, visual%20meteorological%20conditions
correct, plural, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- VMC 2, record 8, English, VMC
correct, plural, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Meteorological conditions expressed in terms of visibility, distance from cloud, and ceiling, equal to or better than specified minima. 3, record 8, English, - visual%20meteorological%20conditions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
visual meteorological conditions; VMC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations standardized by the British Standards Institution (BSI). 4, record 8, English, - visual%20meteorological%20conditions
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- conditions météorologiques de vol à vue
1, record 8, French, conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
correct, feminine noun, plural, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- VMC 1, record 8, French, VMC
correct, feminine noun, plural, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, égales ou supérieures aux minimums spécifiés. 2, record 8, French, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
VMC : L'abréviation «VMC» provient du terme anglais «visual meteorological conditions». 3, record 8, French, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
conditions météorologiques de vol à vue; VMC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 8, French, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 8, Main entry term, Spanish
- condiciones meteorológicas de vuelo visual
1, record 8, Spanish, condiciones%20meteorol%C3%B3gicas%20de%20vuelo%20visual
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- VMC 2, record 8, Spanish, VMC
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Condiciones meteorológicas expresadas en términos de visibilidad, distancia desde las nubes y techo de nubes, igual o mejor que los mínimos especificados. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 8, Spanish, - condiciones%20meteorol%C3%B3gicas%20de%20vuelo%20visual
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
condiciones meteorológicas de vuelo visual; VMC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 8, Spanish, - condiciones%20meteorol%C3%B3gicas%20de%20vuelo%20visual
Record 8, Key term(s)
- condición meteorológica de vuelo visual
Record 9 - internal organization data 2023-12-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- hail
1, record 9, English, hail
correct, noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of either transparent, or partly or completely opaque particles of ice (hailstones), usually spheroidal, conical or irregular in form and of diameter [that varies] generally between 5 and 50 millimetres, which falls from a cloud either separately or agglomerated into irregular lumps. 2, record 9, English, - hail
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hail: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 9, English, - hail
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
GR: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 4, record 9, English, - hail
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- grêle
1, record 9, French, gr%C3%AAle
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de particules de glace (grêlons), soit transparentes, soit partiellement ou complètement opaques, généralement de forme sphéroïdale, conique ou irrégulière, dont le diamètre varie [...] généralement entre 5 et 50 millimètres, qui tombent d'un nuage soit séparées soit agglomérées en blocs irréguliers. 2, record 9, French, - gr%C3%AAle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
grêle : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 9, French, - gr%C3%AAle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
GR : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 4, record 9, French, - gr%C3%AAle
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- granizada
1, record 9, Spanish, granizada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de hielo (granizos), transparentes o parcial o totalmente opacas, en general de forma esferoidal, cónica o irregular, cuyo diámetro varía generalmente entre 5 y 50 mm que caen de una nube separadas o aglomeradas en bloques irregulares. 1, record 9, Spanish, - granizada
Record 10 - internal organization data 2023-05-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics
- Plastics Manufacturing
Record 10, Main entry term, English
- compression-moulding pressure
1, record 10, English, compression%2Dmoulding%20pressure
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the fluid pressure applied to the material in a mould. 1, record 10, English, - compression%2Dmoulding%20pressure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
compression-moulding pressure: term applying to the process of moulding a material in a confined cavity by applying pressure and usually heat. 2, record 10, English, - compression%2Dmoulding%20pressure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
compression-moulding pressure: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 10, English, - compression%2Dmoulding%20pressure
Record 10, Key term(s)
- compression-molding pressure
- pressure of compression moulding
- pressure of compression molding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique
- Plasturgie
Record 10, Main entry term, French
- pression de moulage en compression
1, record 10, French, pression%20de%20moulage%20en%20compression
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pression de moulage [...] calculée et appliquée à la matière dans un moule. 2, record 10, French, - pression%20de%20moulage%20en%20compression
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pression de moulage en compression : terme qui s'applique au procédé de moulage d'une matière dans une cavité fermée, par application de pression et, habituellement,de chaleur. 2, record 10, French, - pression%20de%20moulage%20en%20compression
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pression de moulage en compression : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 10, French, - pression%20de%20moulage%20en%20compression
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física
- Fabricación de plásticos
Record 10, Main entry term, Spanish
- presión de moldeo por compresión
1, record 10, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20moldeo%20por%20compresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Presión de moldeo [...] calculada y aplicada al material dentro del molde. 1, record 10, Spanish, - presi%C3%B3n%20de%20moldeo%20por%20compresi%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2022-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Land Mines
Record 11, Main entry term, English
- antitank mine
1, record 11, English, antitank%20mine
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- anti-tank mine 2, record 11, English, anti%2Dtank%20mine
correct
- AT mine 3, record 11, English, AT%20mine
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mine designed to immobilize or destroy a tank. 4, record 11, English, - antitank%20mine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
antitank mine: term and definition standardized by NATO. 5, record 11, English, - antitank%20mine
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mines terrestres
Record 11, Main entry term, French
- mine antichar
1, record 11, French, mine%20antichar
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mine anti-char 2, record 11, French, mine%20anti%2Dchar
correct, feminine noun
- mine AC 3, record 11, French, mine%20AC
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mine conçue pour immobiliser ou détruire un char de combat. 4, record 11, French, - mine%20antichar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mine antichar : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 11, French, - mine%20antichar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
mine antichar; mine AC : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 11, French, - mine%20antichar
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Record 11, Main entry term, Spanish
- mina antitanque
1, record 11, Spanish, mina%20antitanque
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- mina contracarros 2, record 11, Spanish, mina%20contracarros
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mina diseñada para destruir o inmovilizar un carro. 2, record 11, Spanish, - mina%20antitanque
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hay minas terrestres de dos clases: unas son eficaces contra las tropas que pisan el terreno minado (mina antipersonal) y otras sirven para poner los tanques fuera de combate (mina antitanque). 1, record 11, Spanish, - mina%20antitanque
Record 12 - internal organization data 2020-05-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 12, Main entry term, English
- thermocline
1, record 12, English, thermocline
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The layer in a thermally stratified body of water in which the temperature gradient is at a maximum. 2, record 12, English, - thermocline
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the oceans, this zone of rapid temperature change starts at 10–500 m below the surface and can extend down to more than 1500 m. ... In thermally stratified lakes in summer the thermocline separates the warm surface waters (epilimnion) from the cooler deep waters (hypolimnion). 3, record 12, English, - thermocline
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
thermocline: term and definition standardized by ISO. 4, record 12, English, - thermocline
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 12, Main entry term, French
- thermocline
1, record 12, French, thermocline
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une masse d'eau stratifiée pour laquelle le gradient de température atteint un maximum. 2, record 12, French, - thermocline
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
thermocline : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 12, French, - thermocline
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 12, Main entry term, Spanish
- termoclina
1, record 12, Spanish, termoclina
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- metalimnion 2, record 12, Spanish, metalimnion
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capa de una masa de agua térmicamente estratificada en la que el gradiente de temperatura es máximo. 2, record 12, Spanish, - termoclina
Record 13 - internal organization data 2020-05-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Nervous System
Record 13, Main entry term, English
- superior temporal gyrus
1, record 13, English, superior%20temporal%20gyrus
correct
Record 13, Abbreviations, English
- STG 1, record 13, English, STG
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Superior temporal gyrus (STG) is the site of auditory association cortex (and a site of multisensory integration) and thus necessarily plays some role in spoken word recognition. 1, record 13, English, - superior%20temporal%20gyrus
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 13, Main entry term, French
- gyrus temporal supérieur
1, record 13, French, gyrus%20temporal%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] ce sont les oscillations observées dans le gyrus temporal supérieur, une fraction de seconde avant pression du bouton, qui signent réellement l'éclair de génie. 2, record 13, French, - gyrus%20temporal%20sup%C3%A9rieur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 13, Main entry term, Spanish
- giro temporal superior
1, record 13, Spanish, giro%20temporal%20superior
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El giro temporal superior es una circunvolución del cerebro. 1, record 13, Spanish, - giro%20temporal%20superior
Record 14 - internal organization data 2020-04-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Lichens
Record 14, Main entry term, English
- soredium
1, record 14, English, soredium
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A vegetative propagule of lichen consisting of a few algal cells entwined and surrounded by fungal filaments ... 2, record 14, English, - soredium
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
soredia: plural. 3, record 14, English, - soredium
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Lichens
Record 14, Main entry term, French
- sorédie
1, record 14, French, sor%C3%A9die
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Propagule végétative des lichens. 2, record 14, French, - sor%C3%A9die
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Líquenes
Record 14, Main entry term, Spanish
- soredio
1, record 14, Spanish, soredio
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Estructura reproductora en los líquenes, con aspecto granular y sin corteza; está formado por varias células del alga envueltas apretadamente por hifas, y se adhieren formando masas pulverulentas. 1, record 14, Spanish, - soredio
Record 15 - internal organization data 2020-04-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- common wasp
1, record 15, English, common%20wasp
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- common yellowjacket 2, record 15, English, common%20yellowjacket
correct
- common yellow jacket 3, record 15, English, common%20yellow%20jacket
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Vespidae. 4, record 15, English, - common%20wasp
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- guêpe commune
1, record 15, French, gu%C3%AApe%20commune
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Vespidae. 2, record 15, French, - gu%C3%AApe%20commune
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- avispa común
1, record 15, Spanish, avispa%20com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conocida en términos científicos como Vespula Vulgaris, es un insecto que pertenece a la numerosa familia de los Vespidae. 1, record 15, Spanish, - avispa%20com%C3%BAn
Record 16 - internal organization data 2018-04-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- edit
1, record 16, English, edit
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
edit a profile, edit content 1, record 16, English, - edit
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- modifier
1, record 16, French, modifier
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
modifier du contenu, modifier un profil. 1, record 16, French, - modifier
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 16, Main entry term, Spanish
- editar
1, record 16, Spanish, editar
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- modificar 2, record 16, Spanish, modificar
correct
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
editar perfil 3, record 16, Spanish, - editar
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
modificar preferencias 2, record 16, Spanish, - editar
Record 17 - internal organization data 2018-04-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Informatics
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- log out
1, record 17, English, log%20out
correct, verb, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sign out 2, record 17, English, sign%20out
correct, verb
- log off 3, record 17, English, log%20off
correct, verb, standardized
- logoff 4, record 17, English, logoff
correct, verb
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Leave a network and terminate an active session. 5, record 17, English, - log%20out
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
log off; log out: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 6, record 17, English, - log%20out
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Informatique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- fermer une session
1, record 17, French, fermer%20une%20session
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- se déconnecter 2, record 17, French, se%20d%C3%A9connecter
correct
- fermer la session 3, record 17, French, fermer%20la%20session
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cesser d'utiliser le réseau et mettre fin à la session active. 4, record 17, French, - fermer%20une%20session
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 17, Main entry term, Spanish
- finalizar sesión
1, record 17, Spanish, finalizar%20sesi%C3%B3n
correct
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- cerrar sesión 2, record 17, Spanish, cerrar%20sesi%C3%B3n
correct
- salir 3, record 17, Spanish, salir
correct
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Haga clic en "Finalizar sesión" en la parte superior derecha de "Integrated Solutions Console" para terminar la sesión [...] 4, record 17, Spanish, - finalizar%20sesi%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
salir: término utilizado en Facebook y Pinterest. 5, record 17, Spanish, - finalizar%20sesi%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2017-11-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Eye
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- chalazion
1, record 18, English, chalazion
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- meibomian cyst 2, record 18, English, meibomian%20cyst
correct
- tarsal cyst 3, record 18, English, tarsal%20cyst
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] noninfectuous obstruction of a meibomian gland causing extravasation of irritating lipid material in the eyelid soft tissues with focal secondary granulomatous inflammation. 4, record 18, English, - chalazion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
chalazion: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, record 18, English, - chalazion
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
H00.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 6, record 18, English, - chalazion
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- chalazion
1, record 18, French, chalazion
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- kyste de Meibomius 2, record 18, French, kyste%20de%20Meibomius
correct, masculine noun
- kyste meibomien 3, record 18, French, kyste%20meibomien
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] occlusion non infectieuse de la glande de Meibomius, source d'extravasation de lipides irritants éliminés dans les tissus mous de la paupière avec secondairement la formation d'un granulome inflammatoire. 4, record 18, French, - chalazion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
H00.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, record 18, French, - chalazion
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- chalazión
1, record 18, Spanish, chalazi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tumor pequeño producido por la inflamación crónica de las glándulas sebáceas de los párpados. 1, record 18, Spanish, - chalazi%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2017-11-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- abdominal cavity
1, record 19, English, abdominal%20cavity
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The] space between the abdominal wall and the spine. 2, record 19, English, - abdominal%20cavity
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
It contains a number of crucial organs including the lower part of the esophagus, the stomach, small intestine, colon, rectum, liver, gallbladder, pancreas, spleen, kidneys and bladder. 2, record 19, English, - abdominal%20cavity
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
abdominal cavity: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 19, English, - abdominal%20cavity
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
A01.1.00.051; A10.1.00.001: Terminologia Anatomica identifying numbers. 3, record 19, English, - abdominal%20cavity
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- cavité abdominale
1, record 19, French, cavit%C3%A9%20abdominale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La cavité abdominale est limitée en avant par les muscles abdominaux, en arrière par le rachis lombaire et le sacrum, en bas par l'os iliaque et les muscles du périnée. 2, record 19, French, - cavit%C3%A9%20abdominale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cavité abdominale : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, record 19, French, - cavit%C3%A9%20abdominale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.051; A10.1.00.001 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 19, French, - cavit%C3%A9%20abdominale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- cavidad abdominal
1, record 19, Spanish, cavidad%20abdominal
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Espacio en forma de saco que se encuentra en la parte baja del abdomen, tapizado por el peritoneo. Contiene el intestino y otras vísceras (estómago, hígado, páncreas, etc.). 2, record 19, Spanish, - cavidad%20abdominal
Record 20 - internal organization data 2017-05-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- The Eye
- Genetics
Record 20, Main entry term, English
- blepharochalasis
1, record 20, English, blepharochalasis
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A redundance of the skin of the eyelids causing the skin to fold over and hang down, and sometimes hiding the tarsal margin when the lids are open. 1, record 20, English, - blepharochalasis
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Clinical features of nine patients with a deficiency of G-chromosome material because of deletion or monosomy. ... Pupillary membrane present. Bilateral cataracts, blepharochalasis, downward slant. 1, record 20, English, - blepharochalasis
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oeil
- Génétique
Record 20, Main entry term, French
- blépharochalasis
1, record 20, French, bl%C3%A9pharochalasis
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dystrophie de la paupière supérieure caractérisée par la formation d'un repli cutané retombant en tablier au-devant de l'œil et simulant un ptosis. 1, record 20, French, - bl%C3%A9pharochalasis
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les malformations oculaires : microphtalmie, kératite, blépharochalasis, persistance de la membrane pupillaire, cataracte, opacités cornéennes, nystagmus. 1, record 20, French, - bl%C3%A9pharochalasis
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Genética
Record 20, Main entry term, Spanish
- blefarocalasia
1, record 20, Spanish, blefarocalasia
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Trastornos de los párpados. [...] La blefarocalasia se refiere a una piel delgada, arrugada y sobrante por edemas repetidos. 1, record 20, Spanish, - blefarocalasia
Record 21 - internal organization data 2017-05-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- central artery of retina
1, record 21, English, central%20artery%20of%20retina
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A branch of the ophthalmic artery which penetrates the optic nerve 1 cm behind the eye to enter the eye at the optic papilla in the retina. 2, record 21, English, - central%20artery%20of%20retina
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It divides into superior and inferior temporal and nasal branches. 2, record 21, English, - central%20artery%20of%20retina
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- artère centrale de la rétine
1, record 21, French, art%C3%A8re%20centrale%20de%20la%20r%C3%A9tine
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Branche de l'artère ophtalmique gagnant, à 6-12 mm en arrière du globe oculaire, l'axe du nerf optique qu'elle parcourt. 2, record 21, French, - art%C3%A8re%20centrale%20de%20la%20r%C3%A9tine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Elle pénètre dans l'œil par la papille et se divise en branches supérieure et inférieure [...] 2, record 21, French, - art%C3%A8re%20centrale%20de%20la%20r%C3%A9tine
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 21
Record 21, Main entry term, Spanish
- arteria central de la retina
1, record 21, Spanish, arteria%20central%20de%20la%20retina
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-05-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Pollution
Record 22, Main entry term, English
- dry haze
1, record 22, English, dry%20haze
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- haze 2, record 22, English, haze
noun
- dry fog 3, record 22, English, dry%20fog
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Suspension in the atmosphere of extremely small, dry particles which are invisible to the naked eye but numerous enough to give the sky an opalescent appearance. 4, record 22, English, - dry%20haze
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dry haze particles are very small, on the order of 0.1 mm. Wet haze particles are larger. Haze is distinguished from fog by its bluish or yellowish tinge. 5, record 22, English, - dry%20haze
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Météorologie
- Pollution de l'air
Record 22, Main entry term, French
- brume sèche
1, record 22, French, brume%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- brumasse 2, record 22, French, brumasse
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Brume constituée par une accumulation d'aérosols solides (poussière, sable, etc.) en suspension, invisibles à l'œil nu mais si nombreux qu'ils donnent à l'air un aspect trouble et opalescent. 3, record 22, French, - brume%20s%C3%A8che
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Entraînée par les vents forts qui soufflent vers le large à partir des déserts, la brume sèche peut être observée parfois loin en mer. Ce phénomène contribue pour une part à la sédimentation des fonds océaniques. 4, record 22, French, - brume%20s%C3%A8che
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Contaminación del aire
Record 22, Main entry term, Spanish
- bruma seca
1, record 22, Spanish, bruma%20seca
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- calima 2, record 22, Spanish, calima
correct, feminine noun
- neblina seca 3, record 22, Spanish, neblina%20seca
correct, feminine noun
- calina 4, record 22, Spanish, calina
correct, feminine noun
- niebla seca 5, record 22, Spanish, niebla%20seca
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Suspensión en la atmósfera de partículas secas tan diminutas que son invisibles a simple vista pero que en conjunto dan al cielo una apariencia opalescente. 6, record 22, Spanish, - bruma%20seca
Record 23 - internal organization data 2016-08-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Ethics and Morals
Record 23, Main entry term, English
- healthy work environment
1, record 23, English, healthy%20work%20environment
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- healthy workplace 2, record 23, English, healthy%20workplace
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Creating and maintaining a healthy workplace. A healthy work environment is one in which fairness, respect, teamwork, cooperation and commitment are fundamental concepts in the environment. 3, record 23, English, - healthy%20work%20environment
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Éthique et Morale
Record 23, Main entry term, French
- environnement de travail sain
1, record 23, French, environnement%20de%20travail%20sain
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- milieu de travail sain 2, record 23, French, milieu%20de%20travail%20sain
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un milieu de travail sain, c'est quoi au juste? [...] Intimidation, harcèlement et discrimination n’ont pas leur place dans un milieu de travail sain. Ce qui est alors en jeu, c’est la santé psychologique des employés impliqués, mais aussi celle de tous les collègues témoins de loin ou de près. 3, record 23, French, - environnement%20de%20travail%20sain
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ética y Moral
Record 23, Main entry term, Spanish
- ambiente de trabajo saludable
1, record 23, Spanish, ambiente%20de%20trabajo%20saludable
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- entorno de trabajo saludable 1, record 23, Spanish, entorno%20de%20trabajo%20saludable
correct, masculine noun
- entorno laboral saludable 1, record 23, Spanish, entorno%20laboral%20saludable
correct, masculine noun
- ambiente de trabajo sano 1, record 23, Spanish, ambiente%20de%20trabajo%20sano
correct, masculine noun
- ambiente laboral sano 1, record 23, Spanish, ambiente%20laboral%20sano
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entorno [...] en el que los trabajadores y jefes colaboran en un proceso de mejora continua para promover y proteger la salud, seguridad y bienestar de los trabajadores y la sustentabilidad del ambiente de trabajo [...] 1, record 23, Spanish, - ambiente%20de%20trabajo%20saludable
Record 24 - internal organization data 2016-06-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 24, Main entry term, English
- graduate studies
1, record 24, English, graduate%20studies
correct, plural
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A university course of study beyond undergraduate study that leads to the master's or doctor's degree. 2, record 24, English, - graduate%20studies
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Record 24, Main entry term, French
- cycles supérieurs
1, record 24, French, cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- études de cycles supérieurs 2, record 24, French, %C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, feminine noun, plural
- études aux cycles supérieurs 3, record 24, French, %C3%A9tudes%20aux%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, feminine noun, plural
- études graduées 4, record 24, French, %C3%A9tudes%20gradu%C3%A9es
avoid, feminine noun, plural
- études avancées 5, record 24, French, %C3%A9tudes%20avanc%C3%A9es
avoid, feminine noun, plural
- cycles avancés 5, record 24, French, cycles%20avanc%C3%A9s
avoid, masculine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cycles d'études et de recherche de l'enseignement universitaire postérieurs au baccalauréat. 5, record 24, French, - cycles%20sup%C3%A9rieurs
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Grados y diplomas (Educación)
Record 24, Main entry term, Spanish
- estudios de postgrado
1, record 24, Spanish, estudios%20de%20postgrado
correct, masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- posgrado 2, record 24, Spanish, posgrado
correct, masculine noun
- postgrado 3, record 24, Spanish, postgrado
correct, masculine noun
- estudios para postgraduados 4, record 24, Spanish, estudios%20para%20postgraduados
correct, masculine noun, plural
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Nivel educativo que forma parte del tipo superior; es la última fase de la educación formal, tiene como antecedente obligatorio la licenciatura o su equivalente. 2, record 24, Spanish, - estudios%20de%20postgrado
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comprende los estudios de especialización, maestría y doctorado, así como los de actualización que se imparten en este nivel. 2, record 24, Spanish, - estudios%20de%20postgrado
Record 25 - internal organization data 2016-03-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Winemaking
Record 25, Main entry term, English
- blending wine
1, record 25, English, blending%20wine
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Wine suitable for using in blends to improve the quality or correct the deficiencies of the other wines with which it is mixed. 2, record 25, English, - blending%20wine
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 25, Main entry term, French
- vin médecin
1, record 25, French, vin%20m%C3%A9decin
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vin qui, par la richesse de ses éléments, sert à relever la qualité d'un coupage. 2, record 25, French, - vin%20m%C3%A9decin
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Record 25, Main entry term, Spanish
- vino de corte
1, record 25, Spanish, vino%20de%20corte
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vino de ciertas características que es utilizado para mezclar y realizar o corregir las cualidades de otros. 1, record 25, Spanish, - vino%20de%20corte
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Vino de corte [...]. Por ejemplo un vino demasiado estructurado equilibra a un vino de poco cuerpo, al igual que un vino con baja acidez armoniza con uno de acidez elevada y así sucesivamente. 1, record 25, Spanish, - vino%20de%20corte
Record 26 - internal organization data 2016-02-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 26, Main entry term, English
- time stamp
1, record 26, English, time%20stamp
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- time-stamp machine 2, record 26, English, time%2Dstamp%20machine
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A clock-actuated device for recording the date and time of day that letters or papers are received or sent out. 3, record 26, English, - time%20stamp
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
- Timbres et oblitération
Record 26, Main entry term, French
- horodateur
1, record 26, French, horodateur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à imprimer la date et l'heure sur certains documents. 2, record 26, French, - horodateur
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de control y registro
- Equipo y artículos de oficina
- Material y equipo de correos
- Sellos postales y obliteración
Record 26, Main entry term, Spanish
- horofechador
1, record 26, Spanish, horofechador
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- horodatador 1, record 26, Spanish, horodatador
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aparato que imprime automáticamente la fecha y la hora en un documento, carta, etc. 1, record 26, Spanish, - horofechador
Record 27 - internal organization data 2016-02-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 27, Main entry term, English
- obverse die
1, record 27, English, obverse%20die
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- upper die 1, record 27, English, upper%20die
correct
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 27, Main entry term, French
- coin d'avers
1, record 27, French, coin%20d%27avers
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- coin avers 1, record 27, French, coin%20avers
correct, masculine noun
- coin de droit 1, record 27, French, coin%20de%20droit
correct, masculine noun
- coin supérieur 1, record 27, French, coin%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Coin qui porte, en négatif, le motif de l'avers d'une pièce de monnaie, habituellement l'effigie du souverain régnant. 2, record 27, French, - coin%20d%27avers
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 27, Main entry term, Spanish
- troquel anverso
1, record 27, Spanish, troquel%20anverso
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- troquel superior 2, record 27, Spanish, troquel%20superior
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El disco giratorio de alimentación introduce el cospel en la cámara o estación de acuñación perfectamente centrado entre ambos troqueles. El troquel inferior se mantiene fijo, y es el troquel superior o móvil el que desciende con fuerza e impacta el cospel que es aprisionado por los troqueles y la virola quedando grabadas simultáneamente las improntas del anverso, reverso y las estrías del canto. 3, record 27, Spanish, - troquel%20anverso
Record 28 - internal organization data 2015-12-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 28, Main entry term, English
- precision approach path indicator
1, record 28, English, precision%20approach%20path%20indicator
correct, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- PAPI 2, record 28, English, PAPI
correct, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A visual glide slope indicator (VGSI) consisting of four light units normally situated on the left side of the runway (on both sides of the runway, in the case of the military) in the form of a wing bar and indicating that the aircraft is on slope if the two units nearest the runway show red and the two units furthest from the runway show white, too high if all units show white, and too low if all units show red. 3, record 28, English, - precision%20approach%20path%20indicator
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
precision approach path indicator; PAPI: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 28, English, - precision%20approach%20path%20indicator
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 28, Main entry term, French
- indicateur de trajectoire d'approche de précision
1, record 28, French, indicateur%20de%20trajectoire%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- PAPI 2, record 28, French, PAPI
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, French
- indicateur de précision de pente d'approche 3, record 28, French, indicateur%20de%20pr%C3%A9cision%20de%20pente%20d%27approche
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Indicateur visuel d’alignement de descente (VGSI) comprenant quatre feux normalement du côté gauche de la piste (des deux côtés pour les militaires) disposés en une barre de flanc et signalant que l’aéronef se trouve sur la pente d’approche lorsque les deux feux les plus rapprochés de la piste sont rouges et les deux les plus éloignés sont blancs, au-dessus de la pente d’approche lorsque tous les feux sont blancs et au-dessous lorsque tous les feux sont rouges 4, record 28, French, - indicateur%20de%20trajectoire%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
indicateur de trajectoire d'approche de précision; PAPI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 28, French, - indicateur%20de%20trajectoire%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Record 28, Main entry term, Spanish
- indicador de trayectoria de aproximación de precisión
1, record 28, Spanish, indicador%20de%20trayectoria%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, Spanish
- PAPI 2, record 28, Spanish, PAPI
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El indicador de trayectoria de aproximación de precisión [...] es un sistema de luces que se colocan a los costados de la pista de aterrizaje/despegue. Consiste en cajas de luces que ofrecen una indicación visual de la posición de un avión sobre la trayectoria de aproximación asociada a una pista de aterrizaje/despegue en particular. 3, record 28, Spanish, - indicador%20de%20trayectoria%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
indicador de trayectoria de aproximación de precisión; PAPI: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 28, Spanish, - indicador%20de%20trayectoria%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2015-08-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 29, Main entry term, English
- vertical speed indicator
1, record 29, English, vertical%20speed%20indicator
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- VSI 2, record 29, English, VSI
correct, officially approved
Record 29, Synonyms, English
- rate of climb and descent indicator 3, record 29, English, rate%20of%20climb%20and%20descent%20indicator
correct, officially approved
- rate of climb indicator 3, record 29, English, rate%20of%20climb%20indicator
correct, officially approved
- vertical velocity indicator 4, record 29, English, vertical%20velocity%20indicator
correct
- VVI 4, record 29, English, VVI
correct
- VVI 4, record 29, English, VVI
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays rate of climb or descent. 5, record 29, English, - vertical%20speed%20indicator
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
vertical speed indicator: term and definition standardized by NATO. 6, record 29, English, - vertical%20speed%20indicator
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
vertical speed indicator; rate of climb and descent indicator; rate of climb indicator; VSI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 29, English, - vertical%20speed%20indicator
Record 29, Key term(s)
- rate-of-climb indicator
- rate-of-climb and descent indicator
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 29, Main entry term, French
- indicateur de vitesse verticale
1, record 29, French, indicateur%20de%20vitesse%20verticale
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- variomètre 2, record 29, French, variom%C3%A8tre
correct, masculine noun, officially approved
- VSI 3, record 29, French, VSI
correct, masculine noun, officially approved
- VSI 3, record 29, French, VSI
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui indique le taux de montée ou de descente. 1, record 29, French, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
indicateur de vitesse verticale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 29, French, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
variomètre; VSI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 29, French, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 29, Main entry term, Spanish
- indicador de velocidad vertical
1, record 29, Spanish, indicador%20de%20velocidad%20vertical
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
- VSI 2, record 29, Spanish, VSI
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Synonyms, Spanish
- variómetro 2, record 29, Spanish, vari%C3%B3metro
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que presenta el ritmo de subida o bajada. a. Barométrico. Instrumento que muestra la velocidad aparente vertical de una aeronave en función del ritmo de variación de la presión estática. b. Instantánea. Instrumento que muestra la velocidad vertical de la aeronave en función de una combinación de los datos generados por un acelerómetro y un barómetro. 3, record 29, Spanish, - indicador%20de%20velocidad%20vertical
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
variómetro; indicador de velocidad vertical; VSI: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 29, Spanish, - indicador%20de%20velocidad%20vertical
Record 30 - internal organization data 2015-08-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Record 30, Main entry term, English
- downgrading
1, record 30, English, downgrading
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Downgrading occurs when protection is no longer needed at the higher level. 2, record 30, English, - downgrading
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Record 30, Main entry term, French
- déclassement
1, record 30, French, d%C3%A9classement
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L’information est déclassifiée lorsqu’il n’est plus nécessaire de la protéger, et déclassée lorsque le degré de protection requis diminue. 2, record 30, French, - d%C3%A9classement
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Record 30, Main entry term, Spanish
- recalificación
1, record 30, Spanish, recalificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Disminución del nivel de clasificación. 1, record 30, Spanish, - recalificaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "desclasificación", que es la supresión de toda mención de clasificación. 2, record 30, Spanish, - recalificaci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2015-07-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 31, Main entry term, English
- temporary visitor
1, record 31, English, temporary%20visitor
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- visitor 1, record 31, English, visitor
correct, officially approved
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any person who disembarks and enters the territory of a Contracting State other than that in which that person normally resides; remains there lawfully as prescribed by that Contracting State for legitimate non-immigrant purposes; such as touring, recreation, sports, health, family reasons, study, religious pilgrimages, or business; and does not take up any gainful occupation during his stay in the territory visited. 1, record 31, English, - temporary%20visitor
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
temporary visitor; visitor: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 31, English, - temporary%20visitor
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 31, Main entry term, French
- visiteur temporaire
1, record 31, French, visiteur%20temporaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- visiteur 1, record 31, French, visiteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui débarque et pénètre dans le territoire d'un État contractant autre que celui où elle réside habituellement et y séjourne légalement selon les conditions fixées par cet État contractant pour un motif légitime autre que l'immigration, tel que : tourisme, agrément, sport, santé, famille, études, pèlerinage religieux ou affaires, sans entreprendre aucune occupation lucrative pendant son séjour dans le territoire visité. 1, record 31, French, - visiteur%20temporaire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
visiteur temporaire; visiteur : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 31, French, - visiteur%20temporaire
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 31, Main entry term, Spanish
- visitante temporal
1, record 31, Spanish, visitante%20temporal
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- visitante 2, record 31, Spanish, visitante
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toda persona que desembarque y entre en el territorio de un Estado contratante distinto del de su residencia habitual, permanezca en él legalmente con arreglo a lo prescrito por ese Estado contratante, para fines legítimos en calidad de no inmigrante, tales como de turismo, diversión, deportes, salud, motivos familiares, estudios, peregrinaciones religiosas o negocios, y que no emprenda ninguna ocupación lucrativa durante su estancia en el territorio visitado. 1, record 31, Spanish, - visitante%20temporal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
visitante temporal; visitante: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 31, Spanish, - visitante%20temporal
Record 32 - internal organization data 2015-07-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 32, Main entry term, English
- Mach number
1, record 32, English, Mach%20number
correct, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- M 2, record 32, English, M
correct, standardized
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the speed of a body moving in a medium to the speed of sound in this medium. 3, record 32, English, - Mach%20number
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
The ratio of the airspeed to the speed of sound under prevailing atmospheric conditions. [Definition standardized by BSI.] 4, record 32, English, - Mach%20number
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Mach number: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 32, English, - Mach%20number
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Mach number; M: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 32, English, - Mach%20number
Record 32, Key term(s)
- Mach
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Pilotage et navigation aérienne
Record 32, Main entry term, French
- nombre de Mach
1, record 32, French, nombre%20de%20Mach
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- M 2, record 32, French, M
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la vitesse d'un corps se déplaçant dans un milieu à la vitesse du son dans ce milieu. 3, record 32, French, - nombre%20de%20Mach
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En aviation, Mach 1, qui représente la limite entre le vol subsonique et le vol supersonique, correspond, pour un vol à haute altitude, à 1 060 km/h; à partir de Mach 5, on parle de vitesses hypersoniques. 4, record 32, French, - nombre%20de%20Mach
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
nombre de Mach : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 32, French, - nombre%20de%20Mach
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
nombre de Mach; M : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 32, French, - nombre%20de%20Mach
Record 32, Key term(s)
- Mach
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Pilotaje y navegación aérea
Record 32, Main entry term, Spanish
- número de Mach
1, record 32, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20Mach
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- índice Mach de velocidad 2, record 32, Spanish, %C3%ADndice%20Mach%20de%20velocidad
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la velocidad de un cuerpo que se desplaza en un medio y la velocidad del sonido en ese medio. 3, record 32, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20Mach
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
número de Mach: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 32, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20Mach
Record 33 - internal organization data 2015-05-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 33, Main entry term, English
- mean sea level pressure
1, record 33, English, mean%20sea%20level%20pressure
correct
Record 33, Abbreviations, English
- MSLP 2, record 33, English, MSLP
correct
Record 33, Synonyms, English
- MSL pressure 2, record 33, English, MSL%20pressure
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The atmospheric pressure at mean sea level usually determined from the observed station pressure. 3, record 33, English, - mean%20sea%20level%20pressure
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Mean sea level pressure is computed from the station pressure and reported so that the barometric pressures at stations of different elevations can be compared at a common level for analysis purposes. 3, record 33, English, - mean%20sea%20level%20pressure
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 33, Main entry term, French
- pression au niveau moyen de la mer
1, record 33, French, pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pression atmosphérique au niveau moyen de la mer, généralement déterminée à partir de la pression observée à la station. 2, record 33, French, - pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La pression au niveau moyen de la mer est calculée à partir de la pression à la station et est enregistrée, de manière à ce que les pressions barométriques à des stations d'altitudes différentes puissent être comparées à un niveau commun à des fins d'analyse. 2, record 33, French, - pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 33, Main entry term, Spanish
- presión al nivel medio del mar
1, record 33, Spanish, presi%C3%B3n%20al%20nivel%20medio%20del%20mar
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- presión NMM 1, record 33, Spanish, presi%C3%B3n%20NMM
correct, feminine noun
- presión MSL 1, record 33, Spanish, presi%C3%B3n%20MSL
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-04-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Helicopters (Military)
Record 34, Main entry term, English
- induced drag
1, record 34, English, induced%20drag
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
induced drag: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 34, English, - induced%20drag
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 34, Main entry term, French
- traînée induite
1, record 34, French, tra%C3%AEn%C3%A9e%20induite
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
traînée induite : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 34, French, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20induite
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 34, Main entry term, Spanish
- resistencia inducida
1, record 34, Spanish, resistencia%20inducida
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Resistencia directamente asociada a la generación de sustentación. 2, record 34, Spanish, - resistencia%20inducida
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
resistencia inducida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 34, Spanish, - resistencia%20inducida
Record 35 - internal organization data 2015-02-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 35, Main entry term, English
- large aeroplane
1, record 35, English, large%20aeroplane
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- heavy aeroplane 2, record 35, English, heavy%20aeroplane
correct, standardized
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane of a maximum certificated take-off mass of over 5 700 kg. 3, record 35, English, - large%20aeroplane
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
large aeroplane: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 35, English, - large%20aeroplane
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
heavy aeroplane: term standardized by ISO. 4, record 35, English, - large%20aeroplane
Record 35, Key term(s)
- large airplane
- large aircraft
- heavy aircraft
- heavy airplane
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 35, Main entry term, French
- avion lourd
1, record 35, French, avion%20lourd
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- avion de gros tonnage 2, record 35, French, avion%20de%20gros%20tonnage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Avion dont la masse maximale certifiée au décollage est supérieure à 5 700 kg. 3, record 35, French, - avion%20lourd
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
avion lourd; avion de gros tonnage : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 35, French, - avion%20lourd
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
avion de gros tonnage : terme normalisé par l'ISO. 4, record 35, French, - avion%20lourd
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 35, Main entry term, Spanish
- avión grande
1, record 35, Spanish, avi%C3%B3n%20grande
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Avión cuya masa máxima certificada de despegue es superior a 5 700 kg. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 35, Spanish, - avi%C3%B3n%20grande
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
avión grande: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 35, Spanish, - avi%C3%B3n%20grande
Record 36 - internal organization data 2015-02-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 36, Main entry term, English
- upper surface
1, record 36, English, upper%20surface
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- upper surface of wing 2, record 36, English, upper%20surface%20of%20wing
correct
- upper wing surface 3, record 36, English, upper%20wing%20surface
correct
- wing top surface 4, record 36, English, wing%20top%20surface
correct
- top surface 5, record 36, English, top%20surface
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A cut through the wing perpendicular to the leading and trailing edges will show the cross-section of the wing. This side view is called an airfoil, and it has some geometry definitions of its own ... The straight line drawn from the leading to trailing edges of the airfoil is called the chord line. The chord line cuts the airfoil into an upper surface and a lower surface. 6, record 36, English, - upper%20surface
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 36, Main entry term, French
- extrados
1, record 36, French, extrados
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Surface supérieure d'une aile. 2, record 36, French, - extrados
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
extrados : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 36, French, - extrados
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Lisse, revêtement d'extrados. 3, record 36, French, - extrados
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 36, Main entry term, Spanish
- extradós
1, record 36, Spanish, extrad%C3%B3s
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- trasdós 2, record 36, Spanish, trasd%C3%B3s
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Cara superior del ala, de los alerones, del estabilizador horizontal y del timón de profundidad de un avión. 3, record 36, Spanish, - extrad%C3%B3s
Record 37 - internal organization data 2014-12-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Mechanical Transmission Systems
Record 37, Main entry term, English
- coanda effect
1, record 37, English, coanda%20effect
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Coanda effect 2, record 37, English, Coanda%20effect
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Transmissions mécaniques
Record 37, Main entry term, French
- effet coanda
1, record 37, French, effet%20coanda
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- effet Coanda 2, record 37, French, effet%20Coanda
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Effet particulier selon lequel un jet précédemment libre, peut s'écouler par déflection, le long d'une paroi, ne l'entourant pas complètement, située à proximité et pouvant être courbe. 1, record 37, French, - effet%20coanda
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Sistemas de transmisión mecánica
Record 37, Main entry term, Spanish
- efecto Coanda
1, record 37, Spanish, efecto%20Coanda
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Efecto que permite mantener pegada la capa límite a ángulos de ataque muy elevados mediante el soplado de las superficies aerodinámicas. 1, record 37, Spanish, - efecto%20Coanda
Record 38 - internal organization data 2014-11-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 38, Main entry term, English
- sail
1, record 38, English, sail
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An area of canvas or other fabric extended to the wind in such a way as to transmit the force of the wind to an assemblage of spars and rigging mounted firmly on a hull, raft, iceboat, etc. so as to drive it along. 2, record 38, English, - sail
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
sail: sailing term. 3, record 38, English, - sail
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 38, Main entry term, French
- voile
1, record 38, French, voile
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Surface de toile de coton ou de tissu synthétique, taillée selon une forme aérodynamique, qui permet d'utiliser la force du vent pour la propulsion des navires ou embarcations à voile. 2, record 38, French, - voile
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les voiles [...] sont composées de laizes de toile assemblées [...] munies d'œils et d'œillets qui leur permettent d'être fixées sur des mâts et des espars. 3, record 38, French, - voile
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
voile : terme de voile. 4, record 38, French, - voile
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 38, Main entry term, Spanish
- vela
1, record 38, Spanish, vela
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las piezas o conjunto de piezas cosidas de lona [...] u otra tela fuerte que, sujetas a palos, antenas, picos o estayes, reciben el empuje del viento y propulsan el barco. 2, record 38, Spanish, - vela
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Vela áurica, latina. 2, record 38, Spanish, - vela
Record 39 - internal organization data 2014-06-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Offences and crimes
Record 39, Main entry term, English
- forgery
1, record 39, English, forgery
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
forgery: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 39, English, - forgery
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Infractions et crimes
Record 39, Main entry term, French
- fabrication de faux documents
1, record 39, French, fabrication%20de%20faux%20documents
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- falsification de documents 1, record 39, French, falsification%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 39, French, - fabrication%20de%20faux%20documents
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Infracciones y crímenes
Record 39, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 39, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El Consejo considera que la inserción de elementos biométricos en los pasaportes y documentos de viaje permitirá mejorar la protección de estos documentos e impedir su falsificación. 2, record 39, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
falsificación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 39, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 40 - internal organization data 2014-05-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 40, Main entry term, English
- transfer window
1, record 40, English, transfer%20window
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The period in football when a football club can transfer players either in or out of their playing staff. 2, record 40, English, - transfer%20window
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The new system introduces two transfer windows ... The general rule is that outside of the transfer windows a club will not be allowed to register any players. 3, record 40, English, - transfer%20window
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The transfer window is open and several clubs have already taken the plunge into the market. 4, record 40, English, - transfer%20window
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Football: European term for soccer. 5, record 40, English, - transfer%20window
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 40, Main entry term, French
- fenêtre de transfert
1, record 40, French, fen%C3%AAtre%20de%20transfert
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, le cadre fixé pour les transferts prévoit deux périodes annuelles (le début et le milieu de la saison) avec la limite d'un transfert par joueur en douze mois. En ce qui concerne la France, ces périodes (fenêtres de transfert) vont de la fin du championnat au 31 août pour la période estivale et du 1er au 31 janvier pour le mercato d'hiver. 2, record 40, French, - fen%C3%AAtre%20de%20transfert
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Dans trois jours, une nouvelle fenêtre de transfert s'ouvre, et elle s'annonce particulièrement animée. 3, record 40, French, - fen%C3%AAtre%20de%20transfert
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 40, Main entry term, Spanish
- periodo de transferencia
1, record 40, Spanish, periodo%20de%20transferencia
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-05-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Soccer (Europe: Football)
Record 41, Main entry term, English
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- upset victory 2, record 41, English, upset%20victory
correct
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Soccer (Europe : football)
Record 41, Main entry term, French
- revirement
1, record 41, French, revirement
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- victoire inattendue 1, record 41, French, victoire%20inattendue
correct, feminine noun
- victoire surprenante 1, record 41, French, victoire%20surprenante
correct, feminine noun
- contre-performance 2, record 41, French, contre%2Dperformance
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
- Fútbol
Record 41, Main entry term, Spanish
- victoria inesperada
1, record 41, Spanish, victoria%20inesperada
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- victoria sorpresiva 1, record 41, Spanish, victoria%20sorpresiva
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-05-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 42, Main entry term, English
- lateral dive
1, record 42, English, lateral%20dive
correct, noun
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- sideways dive 2, record 42, English, sideways%20dive
correct, noun
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A goalkeeper's full-length plunge to his side. 3, record 42, English, - lateral%20dive
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 42, Main entry term, French
- plongeon latéral
1, record 42, French, plongeon%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Plongeon sur le côté. 2, record 42, French, - plongeon%20lat%C3%A9ral
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 42, Main entry term, Spanish
- estirada lateral
1, record 42, Spanish, estirada%20lateral
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dentro de los desvíos laterales altos, se debe diferenciar la estirada a mano cambiada, que se define como aquel desvío que se realiza con una estirada lateral cuando el balón pasa la perpendicular de la cabeza y la altura de la misma. 2, record 42, Spanish, - estirada%20lateral
Record 43 - internal organization data 2014-05-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 43, Main entry term, English
- crossbar
1, record 43, English, crossbar
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- bar 2, record 43, English, bar
correct, noun
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The horizontal bar that connects the two goalposts. 3, record 43, English, - crossbar
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 43, Main entry term, French
- barre transversale
1, record 43, French, barre%20transversale
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- barre horizontale 2, record 43, French, barre%20horizontale
correct, see observation, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Barre horizontale qui relie les deux montants du but. 3, record 43, French, - barre%20transversale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
«Barre horizontale» est surtout utilisé dans la langue parlée. 4, record 43, French, - barre%20transversale
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 43, Main entry term, Spanish
- travesaño
1, record 43, Spanish, travesa%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- barra horizontal 2, record 43, Spanish, barra%20horizontal
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Larguero horizontal de la portería. 3, record 43, Spanish, - travesa%C3%B1o
Record 44 - internal organization data 2014-05-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 44, Main entry term, English
- dive sideways
1, record 44, English, dive%20sideways
correct, verb
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Action by the goalkeeper who throws himself to one side in order to deflect the ball. 2, record 44, English, - dive%20sideways
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 44, Main entry term, French
- plonger latéralement
1, record 44, French, plonger%20lat%C3%A9ralement
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un plongeon sur le côté. 2, record 44, French, - plonger%20lat%C3%A9ralement
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 44, Main entry term, Spanish
- estirarse lateralmente
1, record 44, Spanish, estirarse%20lateralmente
correct
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-05-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 45, Main entry term, English
- curved pass
1, record 45, English, curved%20pass
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 45, Main entry term, French
- passe par déviation
1, record 45, French, passe%20par%20d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 45, Main entry term, Spanish
- pase en forma de curva
1, record 45, Spanish, pase%20en%20forma%20de%20curva
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- pase en curva 1, record 45, Spanish, pase%20en%20curva
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-05-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Biometrics
Record 46, Main entry term, English
- body odour
1, record 46, English, body%20odour
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- body odor 2, record 46, English, body%20odor
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Each unique human smell is made up of chemicals known as volatiles. These can be converted into a template by using sensors to capture body odour from non-intrusive parts of the body such as the back of the hand. 3, record 46, English, - body%20odour
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Biométrie
Record 46, Main entry term, French
- odeur corporelle
1, record 46, French, odeur%20corporelle
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Odeur corporelle : Chaque personne dégage une odeur qui lui est particulière. Les systèmes biométriques qui exploitent cette technologie analysent les composés chimiques contenus dans l'odeur pour ensuite les transformer en données comparatives [...] 1, record 46, French, - odeur%20corporelle
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 46, Main entry term, Spanish
- olor corporal
1, record 46, Spanish, olor%20corporal
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- olor personal 2, record 46, Spanish, olor%20personal
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Diversas técnicas de identificación basadas en el olor corporal ya han sido evaluadas por los expertos gubernamentales. La mayoría funcionan poniendo la palma de la mano en un sensor que es capaz de reconocer su singular y complejo rastro tras descomponerlo en un complicado algoritmo. Una vez que el olor corporal de alguien ha quedado registrado, se podría incluir en una tarjeta, como el carné de identidad o en el pasaporte. 1, record 46, Spanish, - olor%20corporal
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Menos visible pero también inequívoca es nuestra firma olfativa. En los últimos años, expertos de todo el mundo han estudiado el olor personal que emana cada persona. Las últimas investigaciones apuntan a que el olor de un individuo está generado, al menos en parte, por ciertas moléculas del sistema inmune, concretamente del denominado Complejo Mayor de Histocompatibilidad. 2, record 46, Spanish, - olor%20corporal
Record 47 - internal organization data 2014-03-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 47, Main entry term, English
- polar vortex
1, record 47, English, polar%20vortex
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- circumpolar vortex 2, record 47, English, circumpolar%20vortex
correct
- polar cyclone 3, record 47, English, polar%20cyclone
- polar low 3, record 47, English, polar%20low
- circumpolar whirl 3, record 47, English, circumpolar%20whirl
- polar whirl 4, record 47, English, polar%20whirl
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The planetary-scale cyclonic circulation, centered generally in the polar regions, extending from the middle troposphere to the stratosphere. 5, record 47, English, - polar%20vortex
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The westerly airflow is largely a manifestation of the thermal wind above the polar frontal zone of middle and subpolar latitudes. The vortex is strongest in winter when the pole-to-equator temperature gradient is strongest. In the Northern Hemisphere, the vortex has two centers in the mean, one near Baffin Island and the other over northeast Siberia. 5, record 47, English, - polar%20vortex
Record 47, Key term(s)
- circum-polar whirl
- circum-polar vortex
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 47, Main entry term, French
- tourbillon circumpolaire
1, record 47, French, tourbillon%20circumpolaire
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- tourbillon circompolaire 2, record 47, French, tourbillon%20circompolaire
correct, masculine noun
- tourbillon polaire 2, record 47, French, tourbillon%20polaire
correct, masculine noun
- vortex polaire 3, record 47, French, vortex%20polaire
see observation, masculine noun
- cyclone polaire 2, record 47, French, cyclone%20polaire
masculine noun
- dépression polaire 2, record 47, French, d%C3%A9pression%20polaire
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tourbillon créé en haute troposphère, au-dessus de chacun des pôles géographiques, par la circulation cyclonique des vents d'ouest. 2, record 47, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le phénomène du trou d'ozone est renforcé par l'existence de ce que l'on nomme le vortex polaire, un modèle de circulation particulier à la stratosphère au-dessus du pôle sud au cours de l'hiver austral et qui isole cette région de son environnement [...] 4, record 47, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le tourbillon circumpolaire isole la couche d'ozone polaire des masses d'air environnantes, plus riches en ozone. 2, record 47, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes techniques récents, probablement sous l'influence de l'anglais, c'est le terme «vortex polaire» qu'on emploie généralement. 2, record 47, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record 47, Key term(s)
- vortex circumpolaire
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 47, Main entry term, Spanish
- vórtice polar
1, record 47, Spanish, v%C3%B3rtice%20polar
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- torbellino polar 2, record 47, Spanish, torbellino%20polar
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Zona semi aislada de circulación ciclónica constituida cada invierno en la estratosfera polar. 3, record 47, Spanish, - v%C3%B3rtice%20polar
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El vórtice polar austral es más fuerte que el septentrional. El vórtice aumenta el agotamiento del ozono al retener aire muy frío que contiene aerosoles y en el cual pueden tener lugar las reacciones de destrucción del ozono. 3, record 47, Spanish, - v%C3%B3rtice%20polar
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Al fenómeno que azota EE.UU. [Estados Unidos] se lo denomina “vórtice polar”. Es un sistema de baja presión profunda que se extiende a los niveles superiores de la atmósfera y hace descender masas heladas de aire que, por lo general, circulan alrededor del Círculo Polar Ártico. 4, record 47, Spanish, - v%C3%B3rtice%20polar
Record 48 - internal organization data 2013-07-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Dentistry
Record 48, Main entry term, English
- population/dentist index
1, record 48, English, population%2Fdentist%20index
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The number of population compared to one practising dentist. 1, record 48, English, - population%2Fdentist%20index
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 48, Main entry term, French
- indice dentiste/population
1, record 48, French, indice%20dentiste%2Fpopulation
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'habitants par dentiste. 1, record 48, French, - indice%20dentiste%2Fpopulation
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 48, Main entry term, Spanish
- índice población/odontólogo
1, record 48, Spanish, %C3%ADndice%20poblaci%C3%B3n%2Fodont%C3%B3logo
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Número de población en comparación con un odontólogo practicante. 1, record 48, Spanish, - %C3%ADndice%20poblaci%C3%B3n%2Fodont%C3%B3logo
Record 49 - internal organization data 2013-07-10
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 49, Main entry term, English
- Administrator of the Government of Canada
1, record 49, English, Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The Chief Justice of Canada who assumes the powers of the Governor General in the event of the latter's death, incapacity, removal or absence from the country. The administrator may, as necessary, read the Throne Speech and signify Royal Assent to bills. 2, record 49, English, - Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Compare: Deputy of the Governor General. 2, record 49, English, - Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 49, Main entry term, French
- administrateur du gouvernement du Canada
1, record 49, French, administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- administratrice du gouvernement du Canada 2, record 49, French, administratrice%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Juge en chef du Canada qui assume les pouvoirs du Gouverneur général en cas de décès, d'incapacité, de renvoi ou d'absence hors du Canada de ce dernier. L'Administrateur peut, au besoin, lire le discours du Trône ou donner la sanction royale aux projets de loi. 3, record 49, French, - administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Distinguer : «suppléant du Gouverneur général». 3, record 49, French, - administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 49, Main entry term, Spanish
- Administrador del Gobierno de Canadá
1, record 49, Spanish, Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Presidente de la Corte Suprema de Canadá que asume los poderes del Gobernador General en caso de deceso, incapacidad, destitución o ausencia de Canadá de éste último. 1, record 49, Spanish, - Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
El Administrador puede leer, en caso necesario, el Discurso del Trono o dar la sanción real a los proyectos de ley. 1, record 49, Spanish, - Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
Record 50 - internal organization data 2013-06-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 50, Main entry term, English
- hill effect
1, record 50, English, hill%20effect
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A speed-up effect caused by the pressure difference occurring across hills and ridges, allowing a wind turbine that is placed on top and facing the wind, to capture higher kinetic energy from the wind. 2, record 50, English, - hill%20effect
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Speed Up Effects: Hill Effect. A common way of siting wind turbines is to place them on hills or ridges overlooking the surrounding landscape. In particular, it is always an advantage to have as wide a view as possible in the prevailing wind direction in the area. On hills, one may also experience that wind speeds are higher than in the surrounding area. 3, record 50, English, - hill%20effect
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 50, Main entry term, French
- effet de colline
1, record 50, French, effet%20de%20colline
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[...] effet accélérateur engendré par la différence de pression existant de part et d'autre d'une colline, et qui permet à une éolienne placée en son sommet et face au vent de capter une énergie cinétique du vent plus élevée. 2, record 50, French, - effet%20de%20colline
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Record 50, Main entry term, Spanish
- efecto de colina
1, record 50, Spanish, efecto%20de%20colina
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2013-04-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging
Record 51, Main entry term, English
- pressure-sensitive adhesive
1, record 51, English, pressure%2Dsensitive%20adhesive
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- pressure sensitive adhesive 2, record 51, English, pressure%20sensitive%20adhesive
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A permanently tacky adhesive which requires only briefly applied pressure at room temperature for adherence to a surface. 3, record 51, English, - pressure%2Dsensitive%20adhesive
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pressure-sensitive: Responsive to pressure: adhering or sealing under the influence of pressure alone. [Ex.:] pressure-sensitive adhesives are normally used in the form of adhesive tapes. 4, record 51, English, - pressure%2Dsensitive%20adhesive
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages
Record 51, Main entry term, French
- adhésif autocollant
1, record 51, French, adh%C3%A9sif%20autocollant
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- adhésif auto-collant 2, record 51, French, adh%C3%A9sif%20auto%2Dcollant
masculine noun
- auto-adhésif 3, record 51, French, auto%2Dadh%C3%A9sif
see observation, masculine noun
- autoadhésif 4, record 51, French, autoadh%C3%A9sif
see observation, masculine noun
- adhésif sensible à la pression 5, record 51, French, adh%C3%A9sif%20sensible%20%C3%A0%20la%20pression
masculine noun
- adhésif par pression 6, record 51, French, adh%C3%A9sif%20par%20pression
avoid, see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Adhésif généralement composé de caoutchouc et de résines qui sont dissous dans un solvant non aqueux [...] est finalement protégé par une feuille de papier siliconé. 3, record 51, French, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ruban autoadhésif : Support généralement souple recouvert d'une masse adhésive lui permettant d'adhérer tel quel par légère pression sur une autre surface. (On dit aussi «ruban adhésif sensible à la pression», «ruban autocollant».) 5, record 51, French, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Nous n'avons pas trouvé d'attestation du terme «auto-adhésif» en tant que substantif, qui désigne le masse adhésive elle même, mais seulement comme adjectif apposé au substantif «ruban», et sans trait d'union. 7, record 51, French, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
L'expression «adhésif par pression» nous paraît très douteuse. 7, record 51, French, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
autoadhésif : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 51, French, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Equipo y artículos de oficina
- Embalajes
Record 51, Main entry term, Spanish
- adhesivo sensible a la presión
1, record 51, Spanish, adhesivo%20sensible%20a%20la%20presi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que en estado seco presenta una pegajosidad permanente a temperatura ambiente y que pega fácilmente bajo la acción de una ligera y breve presión. 1, record 51, Spanish, - adhesivo%20sensible%20a%20la%20presi%C3%B3n
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Los adhesivos sensibles a la presión se utilizan entre otras aplicaciones, para la fabricación de cintas adhesivas sensibles a la presión. 1, record 51, Spanish, - adhesivo%20sensible%20a%20la%20presi%C3%B3n
Record 52 - internal organization data 2013-04-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Dentistry
Record 52, Main entry term, English
- upper yield stress
1, record 52, English, upper%20yield%20stress
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The value of stress measured on the graph at the commencement of a plastic deformation at yield. Definition taken from ISO 82. 1, record 52, English, - upper%20yield%20stress
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
... the value of stress measured at the first peak obtained during yielding even when that peak is equal to or less than any subsequent peaks observed during plastic deformation at yield. 1, record 52, English, - upper%20yield%20stress
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 52, Main entry term, French
- limite supérieure d'écoulement
1, record 52, French, limite%20sup%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la charge unitaire au point de la courbe où débute la formation plastique au moment de l'écoulement. Définition extraite de l'ISO 82. 1, record 52, French, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[...] valeur de la charge unitaire au premier maximum obtenu au cours de l'écoulement, que ce maximum soit égal ou inférieur aux autres maximums qui pourraient être observés pendant la déformation plastique au moment de l'écoulement. 1, record 52, French, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 52, Main entry term, Spanish
- límite elástico superior
1, record 52, Spanish, l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20superior
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Valor del esfuerzo al comenzar la zona de deformación plástica, medido en el gráfico esfuerzo – deformación. 1, record 52, Spanish, - l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20superior
Record 53 - internal organization data 2013-03-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- The Mouth
- The Nose (Medicine)
Record 53, Main entry term, English
- articulator 1, record 53, English, articulator
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Tongue, teeth, lips or soft palate. 1, record 53, English, - articulator
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Nez (Médecine)
Record 53, Main entry term, French
- agent de l'articulation
1, record 53, French, agent%20de%20l%27articulation
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Langue, dents, lèvres, voile du palais. 1, record 53, French, - agent%20de%20l%27articulation
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Boca
- Nariz (Medicina)
Record 53, Main entry term, Spanish
- articulador
1, record 53, Spanish, articulador
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Faringe, lengua, labios y velo del paladar. 1, record 53, Spanish, - articulador
Record 54 - internal organization data 2013-03-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Food Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 54, Main entry term, English
- controlled-origin brand
1, record 54, English, controlled%2Dorigin%20brand
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Of a food product. 1, record 54, English, - controlled%2Dorigin%20brand
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 54, Main entry term, French
- label agricole
1, record 54, French, label%20agricole
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] marques collectives attestant qu'un produit alimentaire possède un ensemble distinct de qualités et caractéristiques spécifiques préalablement fixées et établissant un niveau de qualité rigoureux. 1, record 54, French, - label%20agricole
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 54, Main entry term, Spanish
- etiqueta agrícola
1, record 54, Spanish, etiqueta%20agr%C3%ADcola
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Marca de certificación colectiva en nombre de la entidad que controla su uso y que certifica que un producto alimenticio o producto agropecuario no nutritivo y no transformado (como las semillas de cereales) posee una combinación de características específicas y un nivel de calidad que son superiores a los de los productos similares. 1, record 54, Spanish, - etiqueta%20agr%C3%ADcola
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Las etiquetas agrícolas pueden ser nacionales o regionales; éstas últimas reivindican características que son específicas, tradicionales o representativas de una región. La etiqueta no está restringida a los productos nacionales pero no puede utilizarse para productos respecto de los cuales se ha establecido una denominación de origen, o para algunas categorías de vinos (inclusive si no benefician de una denominación de origen). 1, record 54, Spanish, - etiqueta%20agr%C3%ADcola
Record 55 - internal organization data 2013-01-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 55, Main entry term, English
- average capacity
1, record 55, English, average%20capacity
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The power in kW of a wind generator expressed by multiplying its rated power by its capacity factor for a given period of time. 2, record 55, English, - average%20capacity
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 55, Main entry term, French
- capacité moyenne
1, record 55, French, capacit%C3%A9%20moyenne
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Puissance en kW d'une éolienne obtenue en multipliant sa puissance nominale par son facteur de capacité au cours d'une période spécifiée. 2, record 55, French, - capacit%C3%A9%20moyenne
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 55, Main entry term, Spanish
- capacidad media
1, record 55, Spanish, capacidad%20media
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- capacidad promedio 1, record 55, Spanish, capacidad%20promedio
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2012-12-12
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Descemet's membrane
1, record 56, English, Descemet%27s%20membrane
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- posterior limiting lamina 2, record 56, English, posterior%20limiting%20lamina
correct
- lamina elastica posterior 3, record 56, English, lamina%20elastica%20posterior
correct
- vitreous membrane 4, record 56, English, vitreous%20membrane
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A thin hyaline membrane between the substantia propria and the endothelial layer of the cornea. 5, record 56, English, - Descemet%27s%20membrane
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- membrane de Descemet
1, record 56, French, membrane%20de%20Descemet
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Fine couche de la cornée, [...] solide et résistante située entre l'endothélium (à partir duquel elle est sécrétée) et le stroma. 1, record 56, French, - membrane%20de%20Descemet
Record 56, Key term(s)
- lame limitante postérieure
- membrane de Duddel
- lame élastique postérieure
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 56
Record 56, Main entry term, Spanish
- membrana de Descemet
1, record 56, Spanish, membrana%20de%20Descemet
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- lámina limitante posterior 1, record 56, Spanish, l%C3%A1mina%20limitante%20posterior
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2012-12-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 57, Main entry term, English
- cicatricial entropion
1, record 57, English, cicatricial%20entropion
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A type of] entropion that follows scarring of the palpebral conjunctiva. 1, record 57, English, - cicatricial%20entropion
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 57, Main entry term, French
- entropion cicatriciel
1, record 57, French, entropion%20cicatriciel
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Forme d'entropion consécutif à des brûlures au niveau de la conjonctive palpébrale, qui affecte les paupières supérieure ou inférieure. 2, record 57, French, - entropion%20cicatriciel
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 57, Main entry term, Spanish
- entropión cicatrizal
1, record 57, Spanish, entropi%C3%B3n%20cicatrizal
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Entropión debido a una retracción cicatrizal de la conjuntiva palpebral y del tarso. 1, record 57, Spanish, - entropi%C3%B3n%20cicatrizal
Record 58 - internal organization data 2012-12-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- The Eye
Record 58, Main entry term, English
- canthus
1, record 58, English, canthus
correct, see observation
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- palpebral angle 1, record 58, English, palpebral%20angle
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The angle formed at the nasal or temporal junction of the upper and lower eyelids. 2, record 58, English, - canthus
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
canthus: plural, canthi. 3, record 58, English, - canthus
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Oeil
Record 58, Main entry term, French
- canthus
1, record 58, French, canthus
correct, see observation, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- angle palpébral 1, record 58, French, angle%20palp%C3%A9bral
correct, masculine noun
- commissure des paupières 2, record 58, French, commissure%20des%20paupi%C3%A8res
correct, feminine noun
- commissure palpébrale 3, record 58, French, commissure%20palp%C3%A9brale
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la paupière supérieure et la paupière inférieure côté nasal ou côté temporal. 1, record 58, French, - canthus
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
canthus : pluriel, canthi. 2, record 58, French, - canthus
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 58, Main entry term, Spanish
- comisura palpebral
1, record 58, Spanish, comisura%20palpebral
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- canto 1, record 58, Spanish, canto
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ángulo en que se unen párpado superior e inferior. 1, record 58, Spanish, - comisura%20palpebral
Record 59 - internal organization data 2012-09-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Record 59, Main entry term, English
- inbreeding 1, record 59, English, inbreeding
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Record 59, Main entry term, French
- croisement consanguin
1, record 59, French, croisement%20consanguin
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- consanguinisation 2, record 59, French, consanguinisation
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Création de nouvelles lignées pures soit par autofécondation (successive) soit par haplodiploidisation (brutale). 2, record 59, French, - croisement%20consanguin
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Record 59, Main entry term, Spanish
- endogamia
1, record 59, Spanish, endogamia
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Apareamiento entre individuos que tienen uno o más antepasados en común. 1, record 59, Spanish, - endogamia
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
El caso más extremo es la autofecundación que se da de manera natural en muchas plantas [...] 1, record 59, Spanish, - endogamia
Record 60 - internal organization data 2012-09-21
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Winemaking
Record 60, Main entry term, English
- champagne method
1, record 60, English, champagne%20method
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Preparation of sparkling wine by refermentation under pressure in bottles. 1, record 60, English, - champagne%20method
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 60, Main entry term, French
- méthode champenoise
1, record 60, French, m%C3%A9thode%20champenoise
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- champagnisation 1, record 60, French, champagnisation
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Méthode de fabrication des vins mousseux par refermentation en bouteille sous pression. 1, record 60, French, - m%C3%A9thode%20champenoise
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Record 60, Main entry term, Spanish
- champañización
1, record 60, Spanish, champa%C3%B1izaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2012-09-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 61, Main entry term, English
- certified raw milk
1, record 61, English, certified%20raw%20milk
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 61, Main entry term, French
- lait cru certifié
1, record 61, French, lait%20cru%20certifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 61, Main entry term, Spanish
- leche cruda certificada
1, record 61, Spanish, leche%20cruda%20certificada
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La leche cruda certificada, según establece el [Reglamento Sanitario de Alimentos y Bebidas], es aquella cuyos caracteres de pureza fueron establecidos desde su obtención hasta su entrega al consumidor, mediante la higiene más estricta, conservando una refrigeración constante a partir de su ordeñe de no más de 10ºC. El número de bacterias no debe exceder los 10.000 por mililitro. Debe estar libre de coliformes. Tiene que cumplir requisitos como envasado en botellas esterilizadas, precintado con hora y fecha de envase y transporte en vehículos limpios, con cajas refrigeradas. El límite para el consumo no puede ser mayor a las 24 horas. 1, record 61, Spanish, - leche%20cruda%20certificada
Record 62 - internal organization data 2012-08-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 62, Main entry term, English
- altitudinal hemianopia
1, record 62, English, altitudinal%20hemianopia
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- altitudinal hemianopsia 2, record 62, English, altitudinal%20hemianopsia
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A defect in the visual field in which the upper or lower half is lost. 1, record 62, English, - altitudinal%20hemianopia
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 62, Main entry term, French
- hémianopsie altitudinale
1, record 62, French, h%C3%A9mianopsie%20altitudinale
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Hémianopsie dans la moitié supérieure ou dans la moitié inférieure du champ visuel. 1, record 62, French, - h%C3%A9mianopsie%20altitudinale
Record 62, Key term(s)
- hémianopie altitudinale
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 62, Main entry term, Spanish
- hemianopsia altitudinal
1, record 62, Spanish, hemianopsia%20altitudinal
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- hemianopía altitudinal 1, record 62, Spanish, hemianop%C3%ADa%20altitudinal
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Hemianopsia de límite horizontal, generalmente de la mitad inferior del campo visual. 1, record 62, Spanish, - hemianopsia%20altitudinal
Record 63 - internal organization data 2012-08-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Record 63, Main entry term, English
- arm-amputee athlete
1, record 63, English, arm%2Damputee%20athlete
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- upper-limb amputee athlete 1, record 63, English, upper%2Dlimb%20amputee%20athlete
correct
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 63, Main entry term, French
- athlète amputé d'un bras
1, record 63, French, athl%C3%A8te%20amput%C3%A9%20d%27un%20bras
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- athlète amputée d'un bras 1, record 63, French, athl%C3%A8te%20amput%C3%A9e%20d%27un%20bras
correct, feminine noun
- athlète amputé d'un membre supérieur 1, record 63, French, athl%C3%A8te%20amput%C3%A9%20d%27un%20membre%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- athlète amputée d'un membre supérieur 1, record 63, French, athl%C3%A8te%20amput%C3%A9e%20d%27un%20membre%20sup%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-06-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Aircraft Systems
Record 64, Main entry term, English
- silver-zinc oxide battery
1, record 64, English, silver%2Dzinc%20oxide%20battery
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- silver storage battery 2, record 64, English, silver%20storage%20battery
correct
- silver-zinc storage battery 3, record 64, English, silver%2Dzinc%20storage%20battery
correct
- silver oxide storage battery 3, record 64, English, silver%20oxide%20storage%20battery
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An alkaline storage battery having a silver-oxide positive electrode and a calcium or zinc negative electrode. 4, record 64, English, - silver%2Dzinc%20oxide%20battery
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
silver-zinc oxide battery: term standardized by ISO. 4, record 64, English, - silver%2Dzinc%20oxide%20battery
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Circuits des aéronefs
Record 64, Main entry term, French
- accumulateur à l'argent
1, record 64, French, accumulateur%20%C3%A0%20l%27argent
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- accumulateur argent-zinc 2, record 64, French, accumulateur%20argent%2Dzinc
correct, masculine noun
- accumulateur à oxyde d'argent 2, record 64, French, accumulateur%20%C3%A0%20oxyde%20d%27argent
correct, masculine noun
- batterie argent-zinc 3, record 64, French, batterie%20argent%2Dzinc
feminine noun, standardized
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Accumulateur alcalin qui est constitué d'une électrode positive (oxyde d'argent) et d'une électrode négative (zinc ou cadmium). 4, record 64, French, - accumulateur%20%C3%A0%20l%27argent
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
batterie argent-zinc : terme normalisé par l'ISO. 5, record 64, French, - accumulateur%20%C3%A0%20l%27argent
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
- Circuitos de las aeronaves
Record 64, Main entry term, Spanish
- batería de plata-zinc
1, record 64, Spanish, bater%C3%ADa%20de%20plata%2Dzinc
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- batería de óxido de plata 1, record 64, Spanish, bater%C3%ADa%20de%20%C3%B3xido%20de%20plata
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Batería de óxido de plata. Tipo de batería desarrollada por la empresa Zpower que, en general, permite una duración un 40% mayor que la típica de ion-litio. [...] Una batería de plata-zinc puede ser recargada aproximadamente 200 veces, lo que equivale sólo a la mitad de una batería corriente de litio-ion. 1, record 64, Spanish, - bater%C3%ADa%20de%20plata%2Dzinc
Record 64, Key term(s)
- batería de plata-cinc
Record 65 - internal organization data 2012-06-08
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 65, Main entry term, English
- ceiling
1, record 65, English, ceiling
correct, standardized, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A construction covering the underside of a floor or roof to provide the overhead surface of an enclosed space. 2, record 65, English, - ceiling
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ceiling: term and definition standardized by ISO. 3, record 65, English, - ceiling
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
ceiling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 65, English, - ceiling
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 65, Main entry term, French
- plafond
1, record 65, French, plafond
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction recouvrant la sous-face d'un plancher ou d'une toiture, pour constituer la surface supérieure d'un espace clos. 2, record 65, French, - plafond
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
plafond : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 65, French, - plafond
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
plafond : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 65, French, - plafond
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
Record 65, Main entry term, Spanish
- cielo raso
1, record 65, Spanish, cielo%20raso
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En el interior de los edificios, techo de superficie plana y lisa. 2, record 65, Spanish, - cielo%20raso
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Plural: cielos rasos. 3, record 65, Spanish, - cielo%20raso
Record 66 - internal organization data 2011-12-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Penal Law
Record 66, Main entry term, English
- royal prerogative of mercy
1, record 66, English, royal%20prerogative%20of%20mercy
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A prerogative which finds its origins in the ancient prerogative of rulers or monarchs to exercise mercy in deserving cases. 1, record 66, English, - royal%20prerogative%20of%20mercy
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In Canada, similar powers of executive clemency have been given to the Governor General as the Queen's representative. 1, record 66, English, - royal%20prerogative%20of%20mercy
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
royal prerogative of mercy: term used in the Criminal Records Act and in the Criminal Code. 1, record 66, English, - royal%20prerogative%20of%20mercy
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 66, Main entry term, French
- prérogative royale de clémence
1, record 66, French, pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
correct, see observation, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- recours en grâce 1, record 66, French, recours%20en%20gr%C3%A2ce
correct, see observation, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Prérogative qui prend ses origines dans l'ancienne prérogative des monarques ou des chefs d'État de gracier des personnes qui le méritent. 1, record 66, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, des pouvoirs analogues ont été conférés au Gouverneur général en sa qualité de représentant de la Reine. 1, record 66, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le terme «prérogative royale de clémence» est utilisé dans la Loi sur le casier judiciaire et dans le Code criminel. 1, record 66, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Le terme «recours en grâce» est utilisé dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, record 66, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Record 66, Main entry term, Spanish
- prerrogativa real de gracia
1, record 66, Spanish, prerrogativa%20real%20de%20gracia
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-11-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Record 67, Main entry term, English
- canola
1, record 67, English, canola
correct
Record 67, Abbreviations, English
- CNL 2, record 67, English, CNL
correct
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[A] rape plant of an improved variety having seeds that are low in erucic acid and are the source of canola oil. 3, record 67, English, - canola
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, record 67, English, - canola
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Record 67, Main entry term, French
- canola
1, record 67, French, canola
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
- CNL 2, record 67, French, CNL
correct, masculine noun
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le canola est en fait du colza modifié par la diminution de l'acide érucique, le rendant propre à la consommation humaine [...] D'après les connaissances actuelles sur la nutrition humaine, l'huile de canola est considérée, de toutes les huiles végétales, comme la meilleure pour la santé. Elle a le plus bas niveau d'acides gras saturés (l'acide stéarique et l'acide palmitique). La qualité de l'huile de canola dépend de sa composition élevée en acide oléique qui est un acide gras monoinsaturé. Le canola a le meilleur taux d'acides gras monoinsaturés par rapport aux acides gras saturés. Il est même meilleur que l'huile d'olive qui est considérée comme une très bonne huile pour la nutrition humaine. 3, record 67, French, - canola
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 67, French, - canola
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
Record 67, Main entry term, Spanish
- canola
1, record 67, Spanish, canola
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Subgrupo específico de cultivares de la oleaginosa colza seleccionados por su bajo nivel de ácido erúcico y glucosinolatos. 1, record 67, Spanish, - canola
Record 68 - internal organization data 2011-11-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 68, Main entry term, English
- hard vitreous kernel
1, record 68, English, hard%20vitreous%20kernel
correct
Record 68, Abbreviations, English
- HVK 1, record 68, English, HVK
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Vitreousness is the natural translucence that is a visible sign of kernel hardness; hard vitreous kernels are whole or broken, reasonably sound kernels that show clear evidence of vitreousness, even though they may be bleached ... 2, record 68, English, - hard%20vitreous%20kernel
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, record 68, English, - hard%20vitreous%20kernel
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, record 68, English, - hard%20vitreous%20kernel
Record 68, Key term(s)
- hard vitreous kernels
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 68, Main entry term, French
- grain vitreux dur
1, record 68, French, grain%20vitreux%20dur
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
- HVK 1, record 68, French, HVK
correct, masculine noun, plural
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Translucidité naturelle du grain constituant un signe visible de sa dureté; les grains vitreux durs peuvent être entiers ou cassés, raisonnablement sains, et sont clairement vitreux même s'ils ont subi une décoloration; comprennent les grains vitreux durs d'autres classes de blé propres au mélange [...] 2, record 68, French, - grain%20vitreux%20dur
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel. 3, record 68, French, - grain%20vitreux%20dur
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 68, French, - grain%20vitreux%20dur
Record 68, Key term(s)
- grains vitreux durs
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 68, Main entry term, Spanish
- grano duro vítreo
1, record 68, Spanish, grano%20duro%20v%C3%ADtreo
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-11-23
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 69, Main entry term, English
- glacier
1, record 69, English, glacier
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Mass of permanent snow and ice flowing from an area of snow accumulation on higher ground. 2, record 69, English, - glacier
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
John Hill Glacier, Nfld. 2, record 69, English, - glacier
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Used in the mountains of Labrador (Nfld.), and western and northern Canada. 2, record 69, English, - glacier
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
glacier: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 69, English, - glacier
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 69, Main entry term, French
- glacier
1, record 69, French, glacier
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace issue de la transformation de la neige sur un terrain plus élevé. 2, record 69, French, - glacier
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Glacier de Fleur des Neiges, C.-B. 2, record 69, French, - glacier
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Attesté dans les régions montagneuses de la C.-B. et des T.N.-O. 2, record 69, French, - glacier
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
glacier : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 69, French, - glacier
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 69, Main entry term, Spanish
- glaciar
1, record 69, Spanish, glaciar
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Masa de hielo acumulada en zonas montañosas altas, formadas por compactación y recristalización de la nieve. 2, record 69, Spanish, - glaciar
Record 70 - internal organization data 2011-09-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Escalators
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 70, Main entry term, English
- moving staircase
1, record 70, English, moving%20staircase
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- moving stairway 2, record 70, English, moving%20stairway
correct
- escalator 3, record 70, English, escalator
correct, see observation, standardized
- moving stair 4, record 70, English, moving%20stair
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A set of stairs arranged like an endless belt and power driven so that the steps or treads may be made to ascend or descend continuously. 5, record 70, English, - moving%20staircase
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The word «Escalator» was originally a trademark of the Otis Elevator Company, but wide public usage has made it a generic term. 6, record 70, English, - moving%20staircase
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
escalator: term standardized by ISO. 7, record 70, English, - moving%20staircase
Record 70, Key term(s)
- escalators
- moving stairs
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Escaliers
- Escaliers mécaniques
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 70, Main entry term, French
- escalier mécanique
1, record 70, French, escalier%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- escalier roulant 2, record 70, French, escalier%20roulant
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Installation comportant une chaîne de marches entraînée mécaniquement, destinée au transport des personnes dans une direction ascendante ou descendante. 3, record 70, French, - escalier%20m%C3%A9canique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
escalier mécanique : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 70, French, - escalier%20m%C3%A9canique
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Escaleras mecánicas
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 70, Main entry term, Spanish
- escalera mecánica
1, record 70, Spanish, escalera%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Escalera formada por una serie de peldaños movibles, unidos por una correa sin fin que, al trasladarse, hace que los peldaños suban o bajen continuamente. Empleada en grandes almacenes y en edificios terminales. 2, record 70, Spanish, - escalera%20mec%C3%A1nica
Record 71 - internal organization data 2011-08-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 71, Main entry term, English
- thunder
1, record 71, English, thunder
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The sound that results from the formation of lightning. This burst of lightning expands air around it, producing an effect similar to an explosion, thus creating the noise. 2, record 71, English, - thunder
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Thunder is the noise caused by the explosive expansion of air due to the heat generated by a lightning discharge. Thunder may have a sharp cracking sound when lightning is close by, compared to a rumbling noise produced by more distant strokes. 3, record 71, English, - thunder
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Thunder ... moves through the atmosphere at a speed of about one mile in five seconds. To obtain the distance in miles of a lightning bolt, count the number of seconds between flash and thunder, then divide by five. 4, record 71, English, - thunder
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 71, Main entry term, French
- tonnerre
1, record 71, French, tonnerre
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Onde acoustique, se manifestant par un bruit sec ou un roulement sourd, accompagnant un éclair et qui est due à la dilatation brusque de l'air par réchauffement le long du trajet de l'éclair. 2, record 71, French, - tonnerre
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'impression auditive de roulement perçue par un observateur à distance a pour origine un phénomène de battement entre les ondes émises tout au long de l'éclair. Le tonnerre peut être entendu jusqu'à environ 25 kilomètres de distance. En raison de la vitesse de la lumière (300 000 kilomètres par seconde) la détection visuelle d'un éclair peut être considérée comme instantanée, alors que le «coup de tonnerre» qui lui est associé se transfère à la vitesse du son, soit approximativement 330 mètres par seconde. Ainsi en divisant par trois l'écart de temps exprimé en secondes entre la perception de l'éclair et l'audition du coup de tonnerre, on obtient une estimation approchée de la distance de l'orage, en kilomètres. 2, record 71, French, - tonnerre
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 71, Main entry term, Spanish
- trueno
1, record 71, Spanish, trueno
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ruido que produce un rayo cuando se propaga por la atmósfera. 2, record 71, Spanish, - trueno
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En el instante que se produce el rayo se origina el trueno. El calor producido por la descarga eléctrica calienta el aire y lo expande bruscamente, dando lugar a ondas de presión que se propagan como ondas sonoras. Cuando esas ondas sonoras pasan sobre el observador, este percibe el ruido denominado trueno. Como la velocidad de la luz es de 300.000 km/s, el relámpago se ve casi al instante en que tiene efecto, pero no ocurre lo mismo con el trueno, ya que el sonido se propaga más lentamente, a unos 300 m/s. Por esto el trueno se oye después de desaparecer el relámpago. 3, record 71, Spanish, - trueno
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Se debe a la expansión rápida de los gases a lo largo de un canal de descarga eléctrica. 4, record 71, Spanish, - trueno
Record 72 - internal organization data 2011-08-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
- Mathematics
- Environmental Studies and Analyses
Record 72, Main entry term, English
- climate model
1, record 72, English, climate%20model
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- climatological model 2, record 72, English, climatological%20model
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Climate models use quantitative methods to simulate the interactions of the atmosphere, oceans, land surface, and ice. They are used for a variety of purposes from study of the dynamics of the weather and climate system to projections of future climate. The most talked-about models of recent years have been those relating air temperature to emissions of carbon dioxide ... These models predict an upward trend in the surface temperature record, as well as a more rapid increase in temperature at higher altitudes. 3, record 72, English, - climate%20model
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Types of Models. There are four basic types of air pollution models - these are : (i) Climatological - uses average conditions occurring over at least a season to predict concentration patterns over the same time period. 2, record 72, English, - climate%20model
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
Scientists have been attempting to model how changes in the levels of greenhouse gases are going to impact on the earth's climate over the next century. Current climate models do simulate recent climate change remarkably accurately. However, such models are sensitive to large numbers of parameters and the effects of small perturbations on them is not well understood. 4, record 72, English, - climate%20model
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Global, local, regional climate model. 5, record 72, English, - climate%20model
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
- Mathématiques
- Études et analyses environnementales
Record 72, Main entry term, French
- modèle climatique
1, record 72, French, mod%C3%A8le%20climatique
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- modèle climatologique 2, record 72, French, mod%C3%A8le%20climatologique
masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Logiciel informatique conçu pour décrire avec plus ou moins de précision les phénomènes climatiques d'une région du globe ou de la Terre entière. 3, record 72, French, - mod%C3%A8le%20climatique
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un modèle climatique est un programme informatique conçu pour reproduire le comportement du climat terrestre. Il sert à reconstituer le climat passé ou à étudier son évolution future. Les lois régissant le comportement de l'atmosphère, du sol, des océans, du soleil, et leurs interactions y sont traduites en langage informatique. On obtient au final une description chiffrée des phénomènes climatiques. 3, record 72, French, - mod%C3%A8le%20climatique
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Le développement récent d'ordinateurs très puissants a rendu possibles l'étude et même la prévision de l'évolution générale du climat mondial à l'aide de modèles numériques de simulation de l'atmosphère. Ainsi, un modèle climatique se présente comme une adaptation spécifique d'un modèle numérique de prévision météorologique : il n'a plus pour but la prévision opérationnelle à court terme ou moyen terme, mais l'étude des facteurs susceptibles d'influer sur le comportement du climat et, consécutivement, la simulation des changements de ce dernier sur des périodes pouvant aller de plusieurs mois à plusieurs décennies. De cette manière peuvent être abordés, entre autres, des processus environnementaux de dimension planétaire tels que les variations de l'oscillation australe, l'accroissement de l'effet de serre ou l'évolution du trou d'ozone stratosphérique. 4, record 72, French, - mod%C3%A8le%20climatique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
- Matemáticas
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 72, Main entry term, Spanish
- modelo climático
1, record 72, Spanish, modelo%20clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Para poder simular el clima, es necesario calcular los efectos de todos los principales procesos que inciden en el sistema climático. […] Aunque nuestros conocimientos de estos procesos puedan representarse en términos matemáticos, la complejidad del sistema significa que, en la práctica, estos efectos solo puedencalcularse con computadoras. Por lo tanto, la formulación matemática se realiza mediante un programa informático que se denomina modelo climático. 1, record 72, Spanish, - modelo%20clim%C3%A1tico
Record 73 - internal organization data 2011-08-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 73, Main entry term, English
- backshore
1, record 73, English, backshore
correct, see observation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- back shore 2, record 73, English, back%20shore
correct
- back-shore 3, record 73, English, back%2Dshore
correct
- backbeach 4, record 73, English, backbeach
correct
- back beach 5, record 73, English, back%20beach
correct
- backshore beach 5, record 73, English, backshore%20beach
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The upper shore zone that is beyond the advance of the usual waves and tides. 5, record 73, English, - backshore
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
backshore: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 73, English, - backshore
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 73, Main entry term, French
- arrière-plage
1, record 73, French, arri%C3%A8re%2Dplage
correct, see observation, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- haute plage 2, record 73, French, haute%20plage
correct, feminine noun
- haut de plage 3, record 73, French, haut%20de%20plage
correct, see observation, masculine noun
- arrière-côte 4, record 73, French, arri%C3%A8re%2Dc%C3%B4te
feminine noun
- plage supérieure 5, record 73, French, plage%20sup%C3%A9rieure
feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Partie de la plage qui reste émergée lors des hautes mers moyennes. 6, record 73, French, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L'arrière-plage n'est atteinte que lors des tempêtes [...] 6, record 73, French, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
D'un point de vue biologique, l'arrière-plage représente l'étage supra-littoral [...] 7, record 73, French, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Le pluriel est «arrière-plages». 6, record 73, French, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
arrière-plage; haut de plage : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 73, French, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 73, Main entry term, Spanish
- postplaya
1, record 73, Spanish, postplaya
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- retroplaya 2, record 73, Spanish, retroplaya
feminine noun
- playa alta 2, record 73, Spanish, playa%20alta
feminine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-06-29
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 74, Main entry term, English
- mother-cloud
1, record 74, English, mother%2Dcloud
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- mother cloud 2, record 74, English, mother%20cloud
correct
- parent cloud 3, record 74, English, parent%20cloud
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A cloud from which another cloud may form or develop. 4, record 74, English, - mother%2Dcloud
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Unlike the roll cloud, the shelf cloud is attached to the base of the parent cloud above it (usually a thunderstorm). 3, record 74, English, - mother%2Dcloud
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
For example, a portion of the mother-cloud may develop more or less pronounced extensions; or the whole or a large portion of the mother-cloud may undergo complete internal transformation. 4, record 74, English, - mother%2Dcloud
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 74, Main entry term, French
- nuage origine
1, record 74, French, nuage%20origine
correct, see observation, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- nuage-origine 2, record 74, French, nuage%2Dorigine
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Nuage préexistant à partir duquel un nuage observé peut prendre naissance ou se développer. 3, record 74, French, - nuage%20origine
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Un nuage peut apparaître en air limpide ou se former à partir d'un autre appelé nuage origine. 4, record 74, French, - nuage%20origine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
On distingue le processus «genitus» et le processus «mutatus». 5, record 74, French, - nuage%20origine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des nuages-origine, des nuages origine. 6, record 74, French, - nuage%20origine
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 74, Main entry term, Spanish
- nube madre
1, record 74, Spanish, nube%20madre
feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Nube a partir de la cual se forma o desarrolla otra nube. 1, record 74, Spanish, - nube%20madre
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, una parte de la nube madre puede desarrollarse y formar prolongaciones más o menos importantes, o bien la totalidad o una gran parte de la nube madre puede experimentar una transformación interna completa. 1, record 74, Spanish, - nube%20madre
Record 75 - internal organization data 2010-09-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- diamond wheat
1, record 75, English, diamond%20wheat
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- Polish wheat 1, record 75, English, Polish%20wheat
correct, standardized
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (cereals). 2, record 75, English, - diamond%20wheat
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Diamond wheat; Polish wheat: Terms standardized by ISO. 2, record 75, English, - diamond%20wheat
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- blé de Pologne
1, record 75, French, bl%C3%A9%20de%20Pologne
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Céréales grains. 2, record 75, French, - bl%C3%A9%20de%20Pologne
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
blé de Pologne : Terme normalisé par l'ISO. 2, record 75, French, - bl%C3%A9%20de%20Pologne
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 75
Record 75, Main entry term, Spanish
- trigo polaco
1, record 75, Spanish, trigo%20polaco
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
El Triticum polonicum también conocido como trigo polaco, es una especie común del cereal triticum (trigo). Pertenece a los tetraploides debido a su conformación por 14 cromosomas. Actualmente se siembra en pequeñas áreas de los países mediterráneos, Etiopía, Rusia y en otras regiones de Asia. 1, record 75, Spanish, - trigo%20polaco
Record 76 - internal organization data 2010-08-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 76, Main entry term, English
- inert material
1, record 76, English, inert%20material
correct
Record 76, Abbreviations, English
- INERT MTL 1, record 76, English, INERT%20MTL
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Non-vegetative material such as stones and clumps of soil. 2, record 76, English, - inert%20material
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, record 76, English, - inert%20material
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 76, Main entry term, French
- matières inertes
1, record 76, French, mati%C3%A8res%20inertes
correct, feminine noun, plural
Record 76, Abbreviations, French
- INERT MTL 2, record 76, French, INERT%20MTL
correct, feminine noun, plural
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Un lot de blé [ou d'autres céréales] n'est jamais pur. Il peut être contaminé par des matières inertes (pierres, sable, terre, objets métalliques...), des débris d'animaux et de végétaux, des graines étrangères [...] 3, record 76, French, - mati%C3%A8res%20inertes
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 76, French, - mati%C3%A8res%20inertes
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 76, Main entry term, Spanish
- materia inerte
1, record 76, Spanish, materia%20inerte
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2010-07-02
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Political Geography and Geopolitics
- Political Science (General)
- Constitutional Law
Record 77, Main entry term, English
- Province of Upper Canada
1, record 77, English, Province%20of%20Upper%20Canada
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Upper Canada 2, record 77, English, Upper%20Canada
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Problems of this kind were partly solved in 1791 by dividing the old province of Quebec into two parts, Lower Canada and Upper Canada. 3, record 77, English, - Province%20of%20Upper%20Canada
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Géographie politique et géopolitique
- Sciences politiques (Généralités)
- Droit constitutionnel
Record 77, Main entry term, French
- province du Haut-Canada
1, record 77, French, province%20du%20Haut%2DCanada
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- Haut-Canada 2, record 77, French, Haut%2DCanada
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Londres, par l'Acte constitutionnel de 1791, divisa le territoire laurentien en deux, la province française du Bas-Canada [...] et la province anglaise du Haut-Canada. 3, record 77, French, - province%20du%20Haut%2DCanada
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Geografía política y geopolítica
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Derecho constitucional
Record 77, Main entry term, Spanish
- Alto Canadá
1, record 77, Spanish, Alto%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2010-05-25
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 78, Main entry term, English
- Red Fife Wheat
1, record 78, English, Red%20Fife%20Wheat
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
This famous wheat, commonly known as Red Fife or Scotch Fife in North America, is called "red" because that is its colour when fully ripe and "Fife" after David Fife, the Ontario farmer who was the first to grow it in North America when he sowed it on his farm in 1842. The story of how it got there has taken on aspects of myth and legend. It takes place at various locations across two continents: one often needs to look ahead in time, then back, to understand how it happened. (This section is based on Buller, Chapter III, sec. 23, p. 206-218). 2, record 78, English, - Red%20Fife%20Wheat
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 78, Main entry term, French
- blé Red Fife
1, record 78, French, bl%C3%A9%20Red%20Fife
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
En 1876, on expédiait le Red Fife du Manitoba à Minneapolis par rivière. La mouture traditionnelle a cédé la place à un nouveau procédé de mouture. Le «Flinty» Red Fife, qui prospérait dans les Prairies, était recherché pour sa farine supérieure, une farine très fine à teneur en protéines et rendement élevés. Le nouveau procédé se faisait à l'aide d'un sasseur et de cylindres en fer plutôt que de pierres pour moudre le blé. Dans les années 1880, l'expansion des chemins de fer et l'attrait des profits réalisés en semant le blé Red Fife ont encouragé les gens à s'installer dans les Prairies. Les chemins de fer ont lancé la manutention en vrac du grain. 1, record 78, French, - bl%C3%A9%20Red%20Fife
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 78, Main entry term, Spanish
- trigo Red Fife
1, record 78, Spanish, trigo%20Red%20Fife
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2008-05-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Record 79, Main entry term, English
- Banking Control Council
1, record 79, English, Banking%20Control%20Council
Spain
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Official committee of the Spanish banking sector that internally controls financial institution activities. 1, record 79, English, - Banking%20Control%20Council
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Banking Control Council: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 79, English, - Banking%20Control%20Council
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Record 79, Main entry term, French
- Conseil supérieur bancaire
1, record 79, French, Conseil%20sup%C3%A9rieur%20bancaire
masculine noun, Spain
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Comité professionnel de l'industrie bancaire espagnole qui réglemente [à l'interne] le fonctionnement des institutions. 2, record 79, French, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20bancaire
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Conseil supérieur bancaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 79, French, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20bancaire
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones bancarias
Record 79, Main entry term, Spanish
- Consejo Superior Bancario
1, record 79, Spanish, Consejo%20Superior%20Bancario
correct, masculine noun, Spain
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Comité profesional superior de la industria bancaria española que regula internamente el funcionamiento de las instituciones. 2, record 79, Spanish, - Consejo%20Superior%20Bancario
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fue disuelto en 1994 y la Asociación Española de Banca (AEB) asumió sus funciones. 3, record 79, Spanish, - Consejo%20Superior%20Bancario
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Consejo Superior Bancario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 79, Spanish, - Consejo%20Superior%20Bancario
Record 80 - internal organization data 2007-11-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 80, Main entry term, English
- host country
1, record 80, English, host%20country
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A country that receives benefits in the form of investments from another country. 2, record 80, English, - host%20country
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 80, Main entry term, French
- pays d'accueil
1, record 80, French, pays%20d%27accueil
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Pays qui bénéficie des investissements d'un autre pays. 2, record 80, French, - pays%20d%27accueil
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Record 80, Main entry term, Spanish
- país receptor
1, record 80, Spanish, pa%C3%ADs%20receptor
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
País que recibe los beneficios en forma de inversiones de otro país. 1, record 80, Spanish, - pa%C3%ADs%20receptor
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: