TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BORDA [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- crown of tooth
1, record 1, English, crown%20of%20tooth
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- crown of the tooth 2, record 1, English, crown%20of%20the%20tooth
correct
- anatomical crown 3, record 1, English, anatomical%20crown
correct, standardized
- dental crown 4, record 1, English, dental%20crown
correct
- crown 5, record 1, English, crown
correct, noun, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The portion of a tooth normally covered by, and including, the enamel. 6, record 1, English, - crown%20of%20tooth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crown of tooth; corona dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 7, record 1, English, - crown%20of%20tooth
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
anatomical crown; crown : designations and definition standardized by ISO. 7, record 1, English, - crown%20of%20tooth
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- couronne de la dent
1, record 1, French, couronne%20de%20la%20dent
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- couronne anatomique 2, record 1, French, couronne%20anatomique
correct, feminine noun, standardized
- couronne dentaire 3, record 1, French, couronne%20dentaire
correct, feminine noun
- couronne 4, record 1, French, couronne
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la dent normalement recouverte par, et comprenant, l'émail. 5, record 1, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couronne de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 6, record 1, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
corona dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 6, record 1, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
couronne anatomique; couronne : désignations et définition normalisées par l'ISO. 6, record 1, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- corona anatómica
1, record 1, Spanish, corona%20anat%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Porción del diente normalmente cubierta por esmalte. 1, record 1, Spanish, - corona%20anat%C3%B3mica
Record 2 - internal organization data 2016-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 2, Main entry term, English
- reeded edge
1, record 2, English, reeded%20edge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vertically reeded edge 1, record 2, English, vertically%20reeded%20edge
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An edge design with vertical, measured grooved lines, applied to a coin by a closed collar die at the same time the coin is struck. 2, record 2, English, - reeded%20edge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The reeded edge acts as a protection against clipping and allows the coin to be ejected from the collar after striking. 2, record 2, English, - reeded%20edge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "reeded edge" should be restricted to those coins struck with a closed, striated collar. 2, record 2, English, - reeded%20edge
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The word "graining" is indiscriminately used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 2, English, - reeded%20edge
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The term "milling" often refers to the appearance of the edge of a coin which has been altered by any of several machine processes. It is more precise to use such descriptive phrases as "reeded edge", "rimmed edge", and so forth. 2, record 2, English, - reeded%20edge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 2, Main entry term, French
- tranche cannelée
1, record 2, French, tranche%20cannel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tranche à cannelures verticales 1, record 2, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20verticales
correct, feminine noun
- tranche striée 2, record 2, French, tranche%20stri%C3%A9e
correct, feminine noun, less frequent
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tranche marquée de fines rainures verticales et parallèles; les stries proviennent du motif de la virole et marquent la tranche en même temps que les coins frappent les motifs d'avers et de revers sur un flan. 2, record 2, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Avec la tranche lisse, ce type de tranche est le plus courant, d'où le simple «tranche cannelée»; «tranche à cannelures verticales» est utilisé quand il y a lieu de distinguer de la «tranche à cannelures obliques». 2, record 2, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le cordon de stries sur l'épaisseur d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille peut également être désigné par «crénelage»; cependant, avec la forme arrondie des stries sur les pièces actuelles, «tranche cannelée» est préférable à «tranche crénelée». 2, record 2, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 2, Main entry term, Spanish
- canto estriado
1, record 2, Spanish, canto%20estriado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 3, Main entry term, English
- meniscal cyst
1, record 3, English, meniscal%20cyst
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are two kinds of meniscal cysts. The lateral meniscus is much more often cystic than the medial and the patient, usually an adult male, presents with a characteristic lump on the outer side of the knee. The lump is hard, almost bony, often just below the joint line, and most easily seen with the knee slightly flexed. 1, record 3, English, - meniscal%20cyst
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- kyste méniscal
1, record 3, French, kyste%20m%C3%A9niscal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Kyste prenant naissance dans la partie périphérique de la portion moyenne du ménisque externe (beaucoup plus rarement dans le ménisque interne) et formant une saillie visible ou seulement palpable, augmentant dans l'extension du genou, souvent très dure, à la face externe de l'articulation, à la hauteur de l'interligne fémoro-tibial ou un peu au-dessous. 1, record 3, French, - kyste%20m%C3%A9niscal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- quiste meniscal
1, record 3, Spanish, quiste%20meniscal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El quiste meniscal fue originalmente descripto por Nicaise en 1883. Ebner, en 1904, lo describió como un ganglión del cartílago de la articulación de la rodilla. 1, record 3, Spanish, - quiste%20meniscal
Record 4 - internal organization data 2016-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 4, Main entry term, English
- plain edge
1, record 4, English, plain%20edge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The smooth edge of a coin without reeding. 2, record 4, English, - plain%20edge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 4, Main entry term, French
- tranche lisse
1, record 4, French, tranche%20lisse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tranche unie 1, record 4, French, tranche%20unie
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tranche d'une pièce de monnaie sans dessin, inscription ou cannelure. 2, record 4, French, - tranche%20lisse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 4, Main entry term, Spanish
- canto liso
1, record 4, Spanish, canto%20liso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 5, Main entry term, English
- obliquely reeded edge
1, record 5, English, obliquely%20reeded%20edge
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An edge design resembling the reeded one but with oblique, measured grooved lines added by edge-marking machinery in the blank stage. 2, record 5, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The word "graining" is used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 5, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 5, Main entry term, French
- tranche à cannelures obliques
1, record 5, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tranche dont les rainures sont parallèles, mais penchées par rapport à la verticale, habituellement ajoutées au flan avant la frappe. 2, record 5, French, - tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 5, Main entry term, Spanish
- canto estriado oblicuo
1, record 5, Spanish, canto%20estriado%20oblicuo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 6, Main entry term, English
- lettered edge
1, record 6, English, lettered%20edge
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An edge of a coin on which incuse or relief lettering is placed before or during striking. 2, record 6, English, - lettered%20edge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lettering was introduced to protect against the filing and falsification of coins; today, it serves primarily as ornamentation. Intaglio lettering is machine-engraved onto the edge of a coin before striking while raised lettering on the edge of a coin is produced by the use of a segmented collar die at the time of striking. 2, record 6, English, - lettered%20edge
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 6, Main entry term, French
- tranche inscrite
1, record 6, French, tranche%20inscrite
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tranche ornée d'une inscription 1, record 6, French, tranche%20orn%C3%A9e%20d%27une%20inscription
correct, feminine noun
- tranche ornée d'une légende 1, record 6, French, tranche%20orn%C3%A9e%20d%27une%20l%C3%A9gende
correct, feminine noun
- tranche marquée d'une légende 1, record 6, French, tranche%20marqu%C3%A9e%20d%27une%20l%C3%A9gende
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tranche d'une pièce de monnaie portant, en relief ou en creux, une devise ou un texte reproduit avant ou pendant la frappe. 2, record 6, French, - tranche%20inscrite
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 6, Main entry term, Spanish
- canto con leyenda
1, record 6, Spanish, canto%20con%20leyenda
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- canto parlante 1, record 6, Spanish, canto%20parlante
correct, masculine noun
- canto hablado 2, record 6, Spanish, canto%20hablado
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Canto de una moneda que contiene letras grabadas formando una frase. 3, record 6, Spanish, - canto%20con%20leyenda
Record 7 - internal organization data 2016-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 7, Main entry term, English
- edge
1, record 7, English, edge
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The narrow, cylindrical side surface of a coin, which may be plain, reeded, lettered, or otherwise marked. 2, record 7, English, - edge
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 7, Main entry term, French
- tranche
1, record 7, French, tranche
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pourtour 1, record 7, French, pourtour
correct, masculine noun
- troisième face 1, record 7, French, troisi%C3%A8me%20face
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Côté ou épaisseur d'une pièce de monnaie qui peut être lisse, cannelée, festonnée ou marquée à la virole d'une inscription en relief ou en creux et (ou) de décors tels que stries, chevrons, points, etc. 2, record 7, French, - tranche
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 7, Main entry term, Spanish
- canto
1, record 7, Spanish, canto
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contorno de una moneda que limita su forma y que puede ser estriado, liso, con leyenda, etc. 2, record 7, Spanish, - canto
Record 8 - internal organization data 2015-07-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 8, Main entry term, English
- transitional surface
1, record 8, English, transitional%20surface
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A specified surface sloping upwards and outwards from the edge of the approach surface and from a line originating at the end of the inner edge of each approach area, drawn parallel to the runway centre line. 2, record 8, English, - transitional%20surface
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 8, Main entry term, French
- surface de transition
1, record 8, French, surface%20de%20transition
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Surface spécifiée s'élevant à partir des limites des surfaces d'approche et des droites horizontales partant des extrémités du bord intérieur de chaque aire d'approche, parallèlement à l'axe de la piste. 2, record 8, French, - surface%20de%20transition
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 8, Main entry term, Spanish
- superficie de transición
1, record 8, Spanish, superficie%20de%20transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Superficie especificada, de pendiente ascendente, que se extiende hacia afuera desde dos líneas paralelas al eje de pista, una a cada lado, y desde los bordes de la superficie de aproximación. 2, record 8, Spanish, - superficie%20de%20transici%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2015-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 9, Main entry term, English
- runway light
1, record 9, English, runway%20light
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
runway light: term usually used in the plural. 2, record 9, English, - runway%20light
Record 9, Key term(s)
- runway lights
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 9, Main entry term, French
- feu de piste
1, record 9, French, feu%20de%20piste
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
feux de piste : Feux aéronautiques à la surface qui, disposés le long d'une piste, indiquent sa direction ou ses limites. 2, record 9, French, - feu%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
feu de piste : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 9, French, - feu%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
feux de piste : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 9, French, - feu%20de%20piste
Record 9, Key term(s)
- feux de piste
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 9, Main entry term, Spanish
- luz de pista
1, record 9, Spanish, luz%20de%20pista
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
No se encenderán las luces de pista si dicha pista no se usa para fines de aterrizaje, despegue o rodaje; salvo si fuera necesario para la inspección o mantenimiento de la pista. 1, record 9, Spanish, - luz%20de%20pista
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Entre las luces de pista están comprendidas las de borde de pista, de umbral, de eje de pista, de extremo de pista, de zona de toma de contacto y de barra de ala. 1, record 9, Spanish, - luz%20de%20pista
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
luz de pista: término utilizado generalmente en plural. 2, record 9, Spanish, - luz%20de%20pista
Record 9, Key term(s)
- luces de pista
Record 10 - internal organization data 2013-07-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Nervous System
- The Eye
Record 10, Main entry term, English
- blink reflex
1, record 10, English, blink%20reflex
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- blinking reflex 2, record 10, English, blinking%20reflex
correct
- eyelid closure reflex 3, record 10, English, eyelid%20closure%20reflex
correct
- eyelid-closure reflex 4, record 10, English, eyelid%2Dclosure%20reflex
correct
- lid reflex 3, record 10, English, lid%20reflex
correct
- opticofacial reflex 5, record 10, English, opticofacial%20reflex
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The automatic closure of the eyelid when an object is perceived to be rapidly approaching the eye. 6, record 10, English, - blink%20reflex
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Système nerveux
- Oeil
Record 10, Main entry term, French
- réflexe opticopalpébral
1, record 10, French, r%C3%A9flexe%20opticopalp%C3%A9bral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- réflexe de clignement 2, record 10, French, r%C3%A9flexe%20de%20clignement
correct, masculine noun
- réflexe de clignement à la menace 3, record 10, French, r%C3%A9flexe%20de%20clignement%20%C3%A0%20la%20menace
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Clignement des paupières provoqué par l'approche brusque d'un objet, d'une lumière vive. 4, record 10, French, - r%C3%A9flexe%20opticopalp%C3%A9bral
Record 10, Key term(s)
- réflexe optico-palpébral
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Ojo
Record 10, Main entry term, Spanish
- reflejo palpebral
1, record 10, Spanish, reflejo%20palpebral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- parpadeo 2, record 10, Spanish, parpadeo
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cierre de ambos ojos ante luz intensa o aproximación de [un] objeto. 2, record 10, Spanish, - reflejo%20palpebral
Record 11 - internal organization data 2012-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- The Eye
Record 11, Main entry term, English
- blepharitis squamosa
1, record 11, English, blepharitis%20squamosa
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- blepharitis sicca 1, record 11, English, blepharitis%20sicca
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A scaling or crusting of the eyelid margins commonly caused by a bacterial infection, usually staphylococcus or diplobacillus, but may be seborrheic. 1, record 11, English, - blepharitis%20squamosa
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oeil
Record 11, Main entry term, French
- blépharite squameuse
1, record 11, French, bl%C3%A9pharite%20squameuse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 11, Main entry term, Spanish
- blefaritis escamosa
1, record 11, Spanish, blefaritis%20escamosa
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Blefaritis en la que se aprecian abundantes escamas adheridas a las pestañas y en el borde libre palpebral. 1, record 11, Spanish, - blefaritis%20escamosa
Record 12 - internal organization data 2011-12-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 12, Main entry term, English
- North Equatorial Current
1, record 12, English, North%20Equatorial%20Current
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A westward-flowing ocean current occurring N of the equator in the Atlantic and Pacific oceans. 1, record 12, English, - North%20Equatorial%20Current
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 12, Main entry term, French
- courant nord-équatorial
1, record 12, French, courant%20nord%2D%C3%A9quatorial
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le courant sud-équatorial, coulant d'est en ouest, s'étend entre le 10e degré de latitude Sud et le 5e de latitude Nord; le contre-courant coule le long du 5e parallèle de l'hémisphère boréal, et le courant nord-équatorial, portant à l'ouest, atteint le 20e degré de latitude Nord. 1, record 12, French, - courant%20nord%2D%C3%A9quatorial
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Silviculture
Record 13, Main entry term, English
- forest degradation
1, record 13, English, forest%20degradation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Significant reduction in species diversity and biomass owing to, for instance, unsustainable forms of forest utilization, such as overexploitation for wood and overgrazing. 1, record 13, English, - forest%20degradation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sylviculture
Record 13, Main entry term, French
- dépérissement de la forêt
1, record 13, French, d%C3%A9p%C3%A9rissement%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le dépérissement terminal des forêts («forest dieback») un phénomène écologique qui consiste en l'anéantissement irrémédiable d'une forêt (et dont la cause probable est l'acidité de l'air et l'ozone troposphérique) et différents symptômes, plus ou moins permanents, qui indiquent le mauvais état d'une forêt (dégradation, dévitalisation, appauvrissement, dépérissement, etc.). 2, record 13, French, - d%C3%A9p%C3%A9rissement%20de%20la%20for%C3%AAt
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Silvicultura
Record 13, Main entry term, Spanish
- degradación forestal
1, record 13, Spanish, degradaci%C3%B3n%20forestal
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- degradación del bosque 1, record 13, Spanish, degradaci%C3%B3n%20del%20bosque
feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-03-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pottery
- Ceramics (Industries)
Record 14, Main entry term, English
- rim
1, record 14, English, rim
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- everted rim 2, record 14, English, everted%20rim
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The narrow area adjacent to the edge of a vessel; usually applied to such objects as a vase, plate, or cup. 1, record 14, English, - rim
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rims may be decorated with moulding or painting. 1, record 14, English, - rim
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Poteries
- Céramique (Industries)
Record 14, Main entry term, French
- rebord
1, record 14, French, rebord
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bord replié, tourné, formant ou non bourrelet. 2, record 14, French, - rebord
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Alfarería
- Industria de la cerámica
Record 14, Main entry term, Spanish
- reborde
1, record 14, Spanish, reborde
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: