TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BORDO [76 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- distance measuring equipment
1, record 1, English, distance%20measuring%20equipment
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- DME 2, record 1, English, DME
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Airborne and ground equipment used to measure the slant range distance from a DME NAVAID [navigation aid] in nautical miles. 3, record 1, English, - distance%20measuring%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distance measuring equipment; DME: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 1, English, - distance%20measuring%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
distance measuring equipment; DME: designations standardized by NATO. 4, record 1, English, - distance%20measuring%20equipment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 1, Main entry term, French
- équipement de mesure de distance
1, record 1, French, %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- DME 2, record 1, French, DME
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- dispositif de mesure de distance 3, record 1, French, dispositif%20de%20mesure%20de%20distance
correct, masculine noun, NATO, standardized
- DME 4, record 1, French, DME
correct, masculine noun, standardized
- DME 4, record 1, French, DME
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équipement de bord et terrestre utilisé pour mesurer, en milles marins, la distance oblique d'une NAVAID [aide à la navigation] DME. 5, record 1, French, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
équipement de mesure de distance; DME : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 1, French, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dispositif de mesure de distance; DME : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 1, French, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
dispositif de mesure de distance; équipement de mesure de distance : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 1, French, - %C3%A9quipement%20de%20mesure%20de%20distance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- equipo radiotelemétrico
1, record 1, Spanish, equipo%20radiotelem%C3%A9trico
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- DME 2, record 1, Spanish, DME
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
equipo radiotelemétrico; DME: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - equipo%20radiotelem%C3%A9trico
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- human outpost
1, record 2, English, human%20outpost
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- outpost 2, record 2, English, outpost
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
According to the "Vision for Space Exploration," NASA plans to send astronauts back to the Moon and, eventually, set up an outpost there. For people to live and work safely extra-terrestrially, minimizing the physiological changes caused by space radiation exposure, as well as protecting technology hardware from radiation damage, especially in lunar environments, have been identified as important goals by NASA for accomplishment. 2, record 2, English, - human%20outpost
Record 2, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- avant-poste humain
1, record 2, French, avant%2Dposte%20humain
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avant-poste 2, record 2, French, avant%2Dposte
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Station spatiale internationale est un formidable exemple de coopération qui réunit l'Europe, les États-Unis, le Japon et le Canada au sein de l'un des plus grands partenariats de l'histoire de la science. Elle est l'un des plus grands ouvrages d'ingénierie jamais réalisés. Cet avant-poste humain en orbite autour de la Terre est un tremplin pour les futures missions d'exploration spatiale. 3, record 2, French, - avant%2Dposte%20humain
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- puesto avanzado espacial
1, record 2, Spanish, puesto%20avanzado%20espacial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- flight crew member
1, record 3, English, flight%20crew%20member
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A licensed crew member charged with duties essential to the operation of an aircraft during a flight duty period. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 3, English, - flight%20crew%20member
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
flight crew member: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - flight%20crew%20member
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- membre d'équipage de conduite
1, record 3, French, membre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- membre de l'équipage de conduite 2, record 3, French, membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage titulaire d'une licence, chargé d'exercer des fonctions essentielles à la conduite d'un aéronef pendant une période de service de vol. [Définition uniformisée par l'OACI.]. 1, record 3, French, - membre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
membre d'équipage de conduite : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 3, French, - membre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20conduite
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- miembro de la tripulación de vuelo
1, record 3, Spanish, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación, titular de la correspondiente licencia, a quien se asignan obligaciones esenciales para la operación de una aeronave durante el período de servicio de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 3, Spanish, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Record 4 - internal organization data 2024-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- crew member
1, record 4, English, crew%20member
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- aircraft crew member 2, record 4, English, aircraft%20crew%20member
correct, officially approved
- crewman 3, record 4, English, crewman
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person assigned by an operator to duty on an aircraft during flight time. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 4, English, - crew%20member
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crew member; aircraft crew member: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - crew%20member
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- membre d'équipage
1, record 4, French, membre%20d%27%C3%A9quipage
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée par un exploitant de fonctions à bord d'un aéronef pendant le temps de vol. 2, record 4, French, - membre%20d%27%C3%A9quipage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
membre d'équipage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, record 4, French, - membre%20d%27%C3%A9quipage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- miembro de la tripulación
1, record 4, Spanish, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tripulante 2, record 4, Spanish, tripulante
masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona a quien el explotador asigna obligaciones que ha de cumplir a bordo, durante el tiempo de vuelo. 1, record 4, Spanish, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2024-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- instrument flight rule
1, record 5, English, instrument%20flight%20rule
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- IFR 2, record 5, English, IFR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A set of rules governing the conduct of flight under instrument meteorological conditions. 3, record 5, English, - instrument%20flight%20rule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
instrument flight rule; IFR: The plural form of this designation (instrument flight rules), the abbreviation and the definition are officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 5, English, - instrument%20flight%20rule
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
instrument flight rule; IFR: The plural form of this designation (instrument flight rules) and the abbreviation are standardized by NATO. 4, record 5, English, - instrument%20flight%20rule
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
instrument flight rule; IFR: The plural form of this designation (instrument flight rules) and the abbreviation are standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - instrument%20flight%20rule
Record 5, Key term(s)
- instrument flight rules
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- règle de vol aux instruments
1, record 5, French, r%C3%A8gle%20de%20vol%20aux%20instruments
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- IFR 2, record 5, French, IFR
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles s'appliquant à l'exécution d'un vol effectué dans des conditions météorologiques de vol aux instruments. 3, record 5, French, - r%C3%A8gle%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
règle de vol aux instruments; IFR : La désignation au pluriel (règles de vol aux instruments), l'abréviation et la définition sont uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 5, French, - r%C3%A8gle%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
règle de vol aux instruments; IFR : La désignation au pluriel (règles de vol aux instruments) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 4, record 5, French, - r%C3%A8gle%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
règle de vol aux instruments; IFR : La désignation au pluriel (règles de vol aux instruments) et l'abréviation sont normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - r%C3%A8gle%20de%20vol%20aux%20instruments
Record 5, Key term(s)
- règles de vol aux instruments
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- reglas de vuelo por instrumentos
1, record 5, Spanish, reglas%20de%20vuelo%20por%20instrumentos
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- IFR 2, record 5, Spanish, IFR
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas que rigen el vuelo en condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos. 3, record 5, Spanish, - reglas%20de%20vuelo%20por%20instrumentos
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
reglas de vuelo por instrumentos; IFR: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 5, Spanish, - reglas%20de%20vuelo%20por%20instrumentos
Record 6 - internal organization data 2023-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Record 6, Main entry term, English
- fuel-cell electric vehicle
1, record 6, English, fuel%2Dcell%20electric%20vehicle
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FCEV 1, record 6, English, FCEV
correct
Record 6, Synonyms, English
- fuel cell electric vehicle 2, record 6, English, fuel%20cell%20electric%20vehicle
correct
- FCEV 2, record 6, English, FCEV
correct
- FCEV 2, record 6, English, FCEV
- fuel-cell vehicle 3, record 6, English, fuel%2Dcell%20vehicle
correct
- FCV 1, record 6, English, FCV
correct
- FCV 1, record 6, English, FCV
- fuel cell vehicle 4, record 6, English, fuel%20cell%20vehicle
correct
- FCV 5, record 6, English, FCV
correct
- FCV 5, record 6, English, FCV
- fuel-cell-powered electric vehicle 6, record 6, English, fuel%2Dcell%2Dpowered%20electric%20vehicle
correct
- fuel cell powered vehicle 7, record 6, English, fuel%20cell%20powered%20vehicle
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An electric vehicle that uses a fuel cell as power source for its electric motor. 1, record 6, English, - fuel%2Dcell%20electric%20vehicle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The fuel used in fuel-cell vehicles is hydrogen. 1, record 6, English, - fuel%2Dcell%20electric%20vehicle
Record 6, Key term(s)
- fuel-cell powered electric vehicle
- fuel cell-powered electric vehicle
- fuel cell powered electric vehicle
- fuel-cell-powered vehicle
- fuel-cell powered vehicle
- fuel cell-powered vehicle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Record 6, Main entry term, French
- véhicule électrique à pile à combustible
1, record 6, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- VEPC 2, record 6, French, VEPC
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- véhicule à pile à combustible 3, record 6, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, masculine noun
- VPC 3, record 6, French, VPC
correct, masculine noun
- VPC 3, record 6, French, VPC
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Véhicule propulsé par un moteur électrique dont l'alimentation est assurée par une pile à combustible. 4, record 6, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les piles à combustible des véhicules à pile à combustible sont des piles à hydrogène. 4, record 6, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Record 6, Main entry term, Spanish
- vehículo eléctrico de pila de combustible
1, record 6, Spanish, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vehículo eléctrico que utiliza un dispositivo que genera electricidad convirtiendo la energía química de un combustible y un oxidante. 2, record 6, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El vehículo eléctrico de pila de combustible funciona con un motor eléctrico que se alimenta de la electricidad generada por unas pilas de hidrógeno. Solo emite agua, por lo que no contamina. 3, record 6, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En general, la pila de combustible usa hidrógeno como combustible y oxígeno como oxidante. 2, record 6, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vehículo eléctrico de pila de combustible: No confundir con "automóvil de pila de combustible" ya que "automóvil" es un concepto específico comprendido por el de "vehículo". 2, record 6, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
vehículo eléctrico de pila de combustible: No confundir con "vehículo de hidrógeno", ya que éste puede propulsarse con una pila de combustible que contiene generalmente hidrógeno o con un motor de combustión que utiliza hidrógeno en vez de gasolina. 2, record 6, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record 7 - internal organization data 2021-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geology
Record 7, Main entry term, English
- continental shelf
1, record 7, English, continental%20shelf
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- continental platform 2, record 7, English, continental%20platform
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A shallow, gently sloping belt of seafloor adjacent to the continental shoreline and terminating at its outer edge in the continental slope. 3, record 7, English, - continental%20shelf
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A continental shelf typically extends from the coast to depths ranging from 100 to 200 metres. 4, record 7, English, - continental%20shelf
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géologie
Record 7, Main entry term, French
- plateau continental
1, record 7, French, plateau%20continental
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- plate-forme continentale 2, record 7, French, plate%2Dforme%20continentale
correct, feminine noun
- plateforme continentale 3, record 7, French, plateforme%20continentale
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone de la marge continentale à très faible pente, située entre le continent et la pente continentale et dont la profondeur n'excède généralement pas 200 m. 4, record 7, French, - plateau%20continental
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 7, Main entry term, Spanish
- plataforma continental
1, record 7, Spanish, plataforma%20continental
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lecho del mar y el subsuelo de las zonas submarinas adyacentes a las costas, pero situadas fuera del mar territorial hasta una profundidad de 200 metros o más allá, hasta donde la profundidad de las aguas suprayacentes permita la explotación de los recursos naturales de dichas zonas. 2, record 7, Spanish, - plataforma%20continental
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sobre esta plataforma el estado ribereño ejerce derechos de soberanía a efectos de la explotación de sus recursos naturales. 2, record 7, Spanish, - plataforma%20continental
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
plataforma continental: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 7, Spanish, - plataforma%20continental
Record 8 - internal organization data 2019-02-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Forces
Record 8, Main entry term, English
- flight engineer
1, record 8, English, flight%20engineer
correct
Record 8, Abbreviations, English
- FE 2, record 8, English, FE
correct
Record 8, Synonyms, English
- Flt Engr 2, record 8, English, Flt%20Engr
correct
- FLT ENG 3, record 8, English, FLT%20ENG
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A flight engineer (FE) shall be required for all flights involving confined areas, slinging, hoisting, dangerous goods, parachuting ... and carriage of passengers. 4, record 8, English, - flight%20engineer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Forces aériennes
Record 8, Main entry term, French
- mécanicien de bord
1, record 8, French, m%C3%A9canicien%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mécanicienne de bord 2, record 8, French, m%C3%A9canicienne%20de%20bord
correct, feminine noun
- Méc B 3, record 8, French, M%C3%A9c%20B
masculine noun
- mécanicien navigant 4, record 8, French, m%C3%A9canicien%20navigant
masculine noun
- mécanicienne navigante 5, record 8, French, m%C3%A9canicienne%20navigante
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un mécanicien de bord (Méc B) doit participer aux vols dans les cas de zones exiguës, d'élingage, de treuillage, de transport de marchandises dangereuses, de parachutage [...] et de transport de passagers. 6, record 8, French, - m%C3%A9canicien%20de%20bord
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Fuerzas aéreas
Record 8, Main entry term, Spanish
- ingeniero de vuelo
1, record 8, Spanish, ingeniero%20de%20vuelo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- mecánico de a bordo 1, record 8, Spanish, mec%C3%A1nico%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun
- mecánico de vuelo 1, record 8, Spanish, mec%C3%A1nico%20de%20vuelo
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona titular de la licencia correspondiente, responsable durante el vuelo de la función de asesorar al piloto al mando sobre el estado, vigilancia y empleo de la célula, grupo motor y sistemas auxiliares de la aeronave, así como el registro y confección de documentos e informes sobre los mismos. 2, record 8, Spanish, - ingeniero%20de%20vuelo
Record 9 - internal organization data 2017-08-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Transport Personnel and Services
Record 9, Main entry term, English
- copilot
1, record 9, English, copilot
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- co-pilot 2, record 9, English, co%2Dpilot
correct, officially approved
- first officer 3, record 9, English, first%20officer
correct, standardized
- F/O 3, record 9, English, F%2FO
correct, standardized
- F/O 3, record 9, English, F%2FO
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A licensed pilot serving in any piloting capacity other than as pilot-in-command but excluding a pilot who is on board the aircraft for the sole purpose of receiving flight instruction. 4, record 9, English, - copilot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
co-pilot: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 9, English, - copilot
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
first officer; F/O: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 9, English, - copilot
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 9, Main entry term, French
- copilote
1, record 9, French, copilote
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- premier officier 2, record 9, French, premier%20officier
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- P/O 2, record 9, French, P%2FO
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- P/O 2, record 9, French, P%2FO
- première officière 3, record 9, French, premi%C3%A8re%20offici%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'une licence de pilote exerçant toutes les fonctions de pilote autres que celles du pilote commandant de bord. 4, record 9, French, - copilote
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Toutefois est exclu de cette définition un pilote qui se trouverait à bord d'un aéronef dans le seul but de recevoir une instruction en vol. 4, record 9, French, - copilote
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
copilote; premier officier; P/O : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 9, French, - copilote
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
copilote : terme et définition normalisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 9, French, - copilote
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
premier officier; P/O: terme et abréviation normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 9, French, - copilote
Record 9, Key term(s)
- co-pilote
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 9, Main entry term, Spanish
- copiloto
1, record 9, Spanish, copiloto
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Piloto titular de licencia, que presta servicios de pilotaje sin estar al mando de la aeronave, a excepción del piloto que vaya a bordo de la aeronave con el único fin de recibir instrucción de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 9, Spanish, - copiloto
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
copiloto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - copiloto
Record 10 - internal organization data 2016-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 10, Main entry term, English
- reeded edge
1, record 10, English, reeded%20edge
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- vertically reeded edge 1, record 10, English, vertically%20reeded%20edge
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An edge design with vertical, measured grooved lines, applied to a coin by a closed collar die at the same time the coin is struck. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The reeded edge acts as a protection against clipping and allows the coin to be ejected from the collar after striking. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "reeded edge" should be restricted to those coins struck with a closed, striated collar. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The word "graining" is indiscriminately used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
The term "milling" often refers to the appearance of the edge of a coin which has been altered by any of several machine processes. It is more precise to use such descriptive phrases as "reeded edge", "rimmed edge", and so forth. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 10, Main entry term, French
- tranche cannelée
1, record 10, French, tranche%20cannel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tranche à cannelures verticales 1, record 10, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20verticales
correct, feminine noun
- tranche striée 2, record 10, French, tranche%20stri%C3%A9e
correct, feminine noun, less frequent
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tranche marquée de fines rainures verticales et parallèles; les stries proviennent du motif de la virole et marquent la tranche en même temps que les coins frappent les motifs d'avers et de revers sur un flan. 2, record 10, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Avec la tranche lisse, ce type de tranche est le plus courant, d'où le simple «tranche cannelée»; «tranche à cannelures verticales» est utilisé quand il y a lieu de distinguer de la «tranche à cannelures obliques». 2, record 10, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le cordon de stries sur l'épaisseur d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille peut également être désigné par «crénelage»; cependant, avec la forme arrondie des stries sur les pièces actuelles, «tranche cannelée» est préférable à «tranche crénelée». 2, record 10, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 10, Main entry term, Spanish
- canto estriado
1, record 10, Spanish, canto%20estriado
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-06-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Airframe
Record 11, Main entry term, English
- pressure centre
1, record 11, English, pressure%20centre
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- centre of pressure 2, record 11, English, centre%20of%20pressure
correct, officially approved
- pressure center 3, record 11, English, pressure%20center
correct
- center of pressure 4, record 11, English, center%20of%20pressure
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The point at which the chord line of an airfoil section intersects the line of action of the combined or resultant aerodynamic forces on the airfoil, and about which the air pressures balance. 4, record 11, English, - pressure%20centre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
centre of pressure: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 11, English, - pressure%20centre
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Cellule d'aéronefs
Record 11, Main entry term, French
- centre de poussée
1, record 11, French, centre%20de%20pouss%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- centre de pression 2, record 11, French, centre%20de%20pression
avoid, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] point où s'exerce la portance sur l'intrados d'une surface portante [...] 3, record 11, French, - centre%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
centre de poussée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 11, French, - centre%20de%20pouss%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Célula de aeronaves
Record 11, Main entry term, Spanish
- centro de presión
1, record 11, Spanish, centro%20de%20presi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- centro de presiones 2, record 11, Spanish, centro%20de%20presiones
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] punto en el cual la cuerda del perfil intercepta la línea de acción de la resultante de las fuerzas aerodinámicas y alrededor del cual las presiones se equilibran. 3, record 11, Spanish, - centro%20de%20presi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
centro de presión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 11, Spanish, - centro%20de%20presi%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2016-05-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
Record 12, Main entry term, English
- pre-flight checking
1, record 12, English, pre%2Dflight%20checking
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pre-flight inspection 1, record 12, English, pre%2Dflight%20inspection
correct, officially approved
- pre-flight check 2, record 12, English, pre%2Dflight%20check
correct, officially approved
- before-flight inspection 3, record 12, English, before%2Dflight%20inspection
correct, NATO, standardized
- before flight inspection 4, record 12, English, before%20flight%20inspection
correct
- preflight inspection 3, record 12, English, preflight%20inspection
correct, NATO, standardized
- preflight check-out 5, record 12, English, preflight%20check%2Dout
- before flight check 6, record 12, English, before%20flight%20check
correct
- b-check 6, record 12, English, b%2Dcheck
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e.g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie. 3, record 12, English, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO. 7, record 12, English, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 12, English, - pre%2Dflight%20checking
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
Record 12, Main entry term, French
- préparation pour le vol
1, record 12, French, pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- inspection prévol 2, record 12, French, inspection%20pr%C3%A9vol
correct, feminine noun
- inspection pré-vol 3, record 12, French, inspection%20pr%C3%A9%2Dvol
correct, feminine noun, officially approved
- vérification avant le vol 4, record 12, French, v%C3%A9rification%20avant%20le%20vol
correct, feminine noun, officially approved
- inspection avant vol 5, record 12, French, inspection%20avant%20vol
correct, feminine noun
- inspection avant le vol 4, record 12, French, inspection%20avant%20le%20vol
correct, feminine noun
- vérification avant-vol 6, record 12, French, v%C3%A9rification%20avant%2Dvol
correct, feminine noun
- visite avant vol 4, record 12, French, visite%20avant%20vol
feminine noun
- visite prévol 4, record 12, French, visite%20pr%C3%A9vol
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef. 1, record 12, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission. 1, record 12, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, record 12, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 12, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 12, Main entry term, Spanish
- inspección previa al vuelo
1, record 12, Spanish, inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- verificación previa al vuelo 1, record 12, Spanish, verificaci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, feminine noun, officially approved
- inspección de prevuelo 2, record 12, Spanish, inspecci%C3%B3n%20de%20prevuelo
correct, feminine noun
- chequeo prevuelo 2, record 12, Spanish, chequeo%20prevuelo
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro. 2, record 12, Spanish, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 12, Spanish, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record 13 - internal organization data 2016-03-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- disembarkation
1, record 13, English, disembarkation
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- deplanement 2, record 13, English, deplanement
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The leaving of an aircraft after a landing, except by crew or passengers continuing on the next stage of the same through-flight. 1, record 13, English, - disembarkation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
disembarkation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 13, English, - disembarkation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- débarquement
1, record 13, French, d%C3%A9barquement
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de quitter un aéronef après un atterrissage, sauf pour les membres d'équipage et les passagers qui doivent poursuivre leur voyage jusqu'à une escale suivante du même service aérien transitaire. 2, record 13, French, - d%C3%A9barquement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
débarquement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 13, French, - d%C3%A9barquement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- desembarque
1, record 13, Spanish, desembarque
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acto de salir de una aeronave después del aterrizaje, exceptuados los tripulantes o pasajeros que continúen el viaje durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo. 2, record 13, Spanish, - desembarque
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
desembarque: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 13, Spanish, - desembarque
Record 14 - internal organization data 2016-02-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 14, Main entry term, English
- plain edge
1, record 14, English, plain%20edge
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The smooth edge of a coin without reeding. 2, record 14, English, - plain%20edge
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 14, Main entry term, French
- tranche lisse
1, record 14, French, tranche%20lisse
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tranche unie 1, record 14, French, tranche%20unie
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tranche d'une pièce de monnaie sans dessin, inscription ou cannelure. 2, record 14, French, - tranche%20lisse
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 14, Main entry term, Spanish
- canto liso
1, record 14, Spanish, canto%20liso
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 15, Main entry term, English
- obliquely reeded edge
1, record 15, English, obliquely%20reeded%20edge
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An edge design resembling the reeded one but with oblique, measured grooved lines added by edge-marking machinery in the blank stage. 2, record 15, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The word "graining" is used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 15, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 15, Main entry term, French
- tranche à cannelures obliques
1, record 15, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tranche dont les rainures sont parallèles, mais penchées par rapport à la verticale, habituellement ajoutées au flan avant la frappe. 2, record 15, French, - tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 15, Main entry term, Spanish
- canto estriado oblicuo
1, record 15, Spanish, canto%20estriado%20oblicuo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-02-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 16, Main entry term, English
- rim
1, record 16, English, rim
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The ring-shaped, raised outer margin surrounding the border of a coin or medal which protects its surfaces from undue wear. 2, record 16, English, - rim
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 16, Main entry term, French
- cordon
1, record 16, French, cordon
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- rebord 1, record 16, French, rebord
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bande circulaire et saillante formant le pourtour d'une pièce de monnaie (ou d'un flan cordonné). 2, record 16, French, - cordon
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fait à l'étape du cordonnage ou à celle de la frappe, le cordon facilite la frappe, protège les motifs d'une usure hâtive et permet l'empilage des pièces. 2, record 16, French, - cordon
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 16, Main entry term, Spanish
- reborde
1, record 16, Spanish, reborde
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- listel 1, record 16, Spanish, listel
correct, masculine noun
- labio 2, record 16, Spanish, labio
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Arco o saliente perimetral que sigue todo el contorno de la moneda y cumple dos funciones específicas: proteger a las monedas del desgaste propio del uso y facilitar el apilado de los ejemplares. 3, record 16, Spanish, - reborde
Record 17 - internal organization data 2016-02-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 17, Main entry term, English
- lettered edge
1, record 17, English, lettered%20edge
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An edge of a coin on which incuse or relief lettering is placed before or during striking. 2, record 17, English, - lettered%20edge
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lettering was introduced to protect against the filing and falsification of coins; today, it serves primarily as ornamentation. Intaglio lettering is machine-engraved onto the edge of a coin before striking while raised lettering on the edge of a coin is produced by the use of a segmented collar die at the time of striking. 2, record 17, English, - lettered%20edge
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 17, Main entry term, French
- tranche inscrite
1, record 17, French, tranche%20inscrite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- tranche ornée d'une inscription 1, record 17, French, tranche%20orn%C3%A9e%20d%27une%20inscription
correct, feminine noun
- tranche ornée d'une légende 1, record 17, French, tranche%20orn%C3%A9e%20d%27une%20l%C3%A9gende
correct, feminine noun
- tranche marquée d'une légende 1, record 17, French, tranche%20marqu%C3%A9e%20d%27une%20l%C3%A9gende
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tranche d'une pièce de monnaie portant, en relief ou en creux, une devise ou un texte reproduit avant ou pendant la frappe. 2, record 17, French, - tranche%20inscrite
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 17, Main entry term, Spanish
- canto con leyenda
1, record 17, Spanish, canto%20con%20leyenda
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- canto parlante 1, record 17, Spanish, canto%20parlante
correct, masculine noun
- canto hablado 2, record 17, Spanish, canto%20hablado
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Canto de una moneda que contiene letras grabadas formando una frase. 3, record 17, Spanish, - canto%20con%20leyenda
Record 18 - internal organization data 2016-02-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 18, Main entry term, English
- edge
1, record 18, English, edge
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The narrow, cylindrical side surface of a coin, which may be plain, reeded, lettered, or otherwise marked. 2, record 18, English, - edge
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 18, Main entry term, French
- tranche
1, record 18, French, tranche
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pourtour 1, record 18, French, pourtour
correct, masculine noun
- troisième face 1, record 18, French, troisi%C3%A8me%20face
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Côté ou épaisseur d'une pièce de monnaie qui peut être lisse, cannelée, festonnée ou marquée à la virole d'une inscription en relief ou en creux et (ou) de décors tels que stries, chevrons, points, etc. 2, record 18, French, - tranche
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 18, Main entry term, Spanish
- canto
1, record 18, Spanish, canto
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Contorno de una moneda que limita su forma y que puede ser estriado, liso, con leyenda, etc. 2, record 18, Spanish, - canto
Record 19 - internal organization data 2016-01-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Coining
Record 19, Main entry term, English
- collar
1, record 19, English, collar
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A plate with a hole in the centre which holds the blank in place during striking and shapes the edge of the coin, sometimes even reproducing an inscription on it. 2, record 19, English, - collar
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Reeded-edge coins are struck with a grooved (or reeded) collar; 12-sided pieces are made having regular round blanks struck in a 12-sided collar. A collar could be plain (one-piece) or segmented (three sections or more), plain or reeded (without or with an edge design). Sometimes, the collar is referred to as the "rim die" because it imparts lettering, ornamentation, or design on a coin's edge. 2, record 19, English, - collar
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Monnayage
Record 19, Main entry term, French
- virole
1, record 19, French, virole
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moule troué au centre qui donne forme à la tranche et, dans certains cas, y reproduit une inscription [...] 2, record 19, French, - virole
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La virole maintient le flan en place au moment de la frappe, d'où l'expression «frappe en virole». 2, record 19, French, - virole
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Une virole peut être pleine ou brisée (selon la continuité ou discontinuité du métal), lisse ou cannelée (selon l'empreinte unie ou à stries à reproduire sur la tranche des pièces). 2, record 19, French, - virole
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
Record 19, Main entry term, Spanish
- virola
1, record 19, Spanish, virola
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Acuñación de la moneda: Una vez montados en la prensa de acuñación, los troqueles golpean el cospel (disco metálico sobre el que se acuña la moneda) y producen una expansión del material que se cohíbe por medio de un anillo denominado "virola", que deja grabados sus relieves en el canto de la moneda. 2, record 19, Spanish, - virola
Record 20 - internal organization data 2016-01-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
- Numismatics
Record 20, Main entry term, English
- beading
1, record 20, English, beading
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- rim beads 1, record 20, English, rim%20beads
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A bead design on a coin, token, or medal; a ring of dots on a coin near the rim intended to discourage counterfeiters. 2, record 20, English, - beading
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The rim beads could be distinct from the rim or attached to it. 2, record 20, English, - beading
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
- Numismatique
Record 20, Main entry term, French
- grènetis
1, record 20, French, gr%C3%A8netis
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- perlé 1, record 20, French, perl%C3%A9
correct, masculine noun
- denticulé 1, record 20, French, denticul%C3%A9
correct, masculine noun
- grainetis 2, record 20, French, grainetis
correct, masculine noun, obsolete
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bordure constituée d'une succession de points, de grains en relief, de formes diverses, plus ou moins espacés entre eux et éloignés de la circonférence d'une pièce de monnaie dont ils délimitent la surface. 2, record 20, French, - gr%C3%A8netis
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le grènetis était disposé sur le pourtour des pièces pour les protéger du rognage; il tenait lieu de cordon. Sur les pièces contemporaines, il se retrouve à la circonférence de la face des pièces où il s'ajoute au cordon, en cercle distinct de ce dernier ou accolé à son rebord intérieur. 2, record 20, French, - gr%C3%A8netis
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Acuñación de moneda
- Numismática
Record 20, Main entry term, Spanish
- gráfila
1, record 20, Spanish, gr%C3%A1fila
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- orla 1, record 20, Spanish, orla
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de diseños o adornos que tienen las monedas y medallas, y que van unidos o casi unidos al listel o reborde. 2, record 20, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La orla está generalmente compuesta de rayas, estrías, puntos, hojas. 2, record 20, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Existen varios tipos de gráfila: de perlas, de puntos, de líneas, escalonada, de tapetillo, de barrilito, de glifos, etc. 3, record 20, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record 21 - internal organization data 2015-12-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 21, Main entry term, English
- ground proximity warning system
1, record 21, English, ground%20proximity%20warning%20system
correct, see observation, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- GPWS 2, record 21, English, GPWS
correct, see observation, officially approved
Record 21, Synonyms, English
- mark ground proximity warning system 3, record 21, English, mark%20ground%20proximity%20warning%20system
- ground proximity warning indicator 3, record 21, English, ground%20proximity%20warning%20indicator
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ground Proximity Warning System. A GPWS provides warnings when flying in abnormal or dangerous situations close to the ground. It also gives altitude call-outs during a landing. 4, record 21, English, - ground%20proximity%20warning%20system
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Project A2596 for the Air Forces. 5, record 21, English, - ground%20proximity%20warning%20system
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ground proximity warning system; GPWS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 21, English, - ground%20proximity%20warning%20system
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 21, Main entry term, French
- dispositif avertisseur de proximité du sol
1, record 21, French, dispositif%20avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- GPWS 2, record 21, French, GPWS
see observation, masculine noun, officially approved
Record 21, Synonyms, French
- avertisseur de proximité du sol 3, record 21, French, avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
correct, masculine noun, officially approved
- système d'alerte et de proximité sol 4, record 21, French, syst%C3%A8me%20d%27alerte%20et%20de%20proximit%C3%A9%20sol
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Système déclenchant un signal sonore quand l'avion s'approche d'une montagne, vole à moins de 800 mètres d'altitude ou descend trop rapidement vers le sol. 5, record 21, French, - dispositif%20avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ordinateur conçu par la Sundstrand Data Control Inc., de Redmond (Washington) qui détecte les sources possibles d'ennuis et qui réagit immédiatement en s'exclamant, par exemple : «too low terrain» lorsque l'avion a trop perdu d'altitude. Son répertoire est composé de neuf alertes ou avertissements distincts variant selon la position de l'appareil et la manœuvre que doit effectuer le pilote pour corriger la situation. 5, record 21, French, - dispositif%20avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Projet A2596 pour la Force aérienne. 6, record 21, French, - dispositif%20avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
dispositif avertisseur de proximité du sol; avertisseur de proximité du sol; GPWS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 21, French, - dispositif%20avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
dispositif avertisseur de proximité du sol; GPWS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 21, French, - dispositif%20avertisseur%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 21, Main entry term, Spanish
- sistema de advertencia de la proximidad del terreno
1, record 21, Spanish, sistema%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
- GPWS 1, record 21, Spanish, GPWS
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Synonyms, Spanish
- sistema de aviso de proximidad a tierra 2, record 21, Spanish, sistema%20de%20aviso%20de%20proximidad%20a%20tierra
correct, masculine noun
- GPWS 3, record 21, Spanish, GPWS
correct, masculine noun
- GPWS 3, record 21, Spanish, GPWS
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sistema de advertencia de la proximidad del terreno; GPWS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 21, Spanish, - sistema%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Record 22 - internal organization data 2015-11-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 22, Main entry term, English
- global navigation satellite system
1, record 22, English, global%20navigation%20satellite%20system
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- GLONASS 1, record 22, English, GLONASS
correct, officially approved
Record 22, Synonyms, English
- global orbiting navigation satellite system 2, record 22, English, global%20orbiting%20navigation%20satellite%20system
correct, standardized
- GLONASS 2, record 22, English, GLONASS
correct, standardized
- GLONASS 2, record 22, English, GLONASS
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A navigation system based on the transmission of signals from satellites provided and maintained by the Russian Federation and available to civil aviation users. 2, record 22, English, - global%20navigation%20satellite%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
global navigation satellite system; GLONASS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 22, English, - global%20navigation%20satellite%20system
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
global orbiting navigation satellite system; GLONASS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 22, English, - global%20navigation%20satellite%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 22, Main entry term, French
- système mondial de satellites de navigation
1, record 22, French, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- GLONASS 1, record 22, French, GLONASS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 22, Synonyms, French
- système GLONASS 2, record 22, French, syst%C3%A8me%20GLONASS
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation basé sur la transmission de signaux à partir de satellites fournis et entretenus par la Fédération de Russie et mis à la disposition de l'aviation civile. 3, record 22, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
système mondial de satellites de navigation; GLONASS; système GLONASS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 22, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
système mondial de satellites de navigation; GLONASS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 22, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 22, Main entry term, Spanish
- sistema mundial de navegación por satélite
1, record 22, Spanish, sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
- GLONASS 1, record 22, Spanish, GLONASS
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sistema de navegación por satélite explotado por la Federación de Rusia. 2, record 22, Spanish, - sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sistema mundial de navegación por satélite; GLONASS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 22, Spanish, - sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record 23 - internal organization data 2015-09-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Transportation
Record 23, Main entry term, English
- occupant
1, record 23, English, occupant
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A person or manikin seated in a vehicle. 2, record 23, English, - occupant
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transports
Record 23, Main entry term, French
- occupant
1, record 23, French, occupant
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne ou mannequin assis dans un véhicule. 2, record 23, French, - occupant
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Record 23, Main entry term, Spanish
- ocupante
1, record 23, Spanish, ocupante
correct, common gender
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
De una aeronave. 2, record 23, Spanish, - ocupante
Record 24 - internal organization data 2015-09-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Record 24, Main entry term, English
- synthetic flight trainer
1, record 24, English, synthetic%20flight%20trainer
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any one of the following three types of apparatus in which flight conditions are simulated on the ground: - A flight simulator, which provides an accurate representation of the flight deck of a particular aircraft type to the extent that the mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems control functions, the normal environment of flight crew members, and the performance and characteristics of that type of aircraft are realistically simulated. - A flight procedures trainer, which provides a realistic flight deck environment, and which simulates instrument responses, simple control functions of mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems, and the performance and flight characteristics of aircraft of a particular class. - A basic instrument flight trainer, which is equipped with appropriate instruments, and which simulates the flight deck environment of an aircraft in flight in instrument flight conditions. 1, record 24, English, - synthetic%20flight%20trainer
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
synthetic flight trainer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 24, English, - synthetic%20flight%20trainer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Record 24, Main entry term, French
- entraîneur synthétique de vol
1, record 24, French, entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
L'un quelconque des trois types suivants d'appareillage permettant de simuler au sol les conditions de vol : - Simulateur de vol, donnant une représentation exacte du poste d'équipage d'un certain type d'aéronef de manière à simuler de façon réaliste les fonctions de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord, l'environnement normal des membres d'équipage de conduite ainsi que les caractéristiques de performances et de vol de ce type d'aéronef. - Entraîneur de procédures de vol, donnant une représentation réaliste de l'environnement du poste d'équipage et simulant les indications des instruments, les fonctions élémentaires de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord ainsi que les caractéristiques de performances et de vol d'un aéronef d'une certaine catégorie. - Entraîneur primaire de vol aux instruments, appareillage équipé des instruments appropriés et simulant l'environnement du poste d'équipage d'un aéronef en vol dans des conditions de vol aux instruments. 1, record 24, French, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
entraîneur synthétique de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 24, French, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 24, Main entry term, Spanish
- entrenador sintético de vuelo
1, record 24, Spanish, entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los tres tipos de aparatos que a continuación se describen, en los cuales se simulan en tierra las condiciones de vuelo: - Simulador de vuelo, que proporciona una representación exacta de la cabina de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelo, y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave. - Entrenador para procedimientos de vuelo, que reproduce con toda fidelidad el medio ambiente de la cabina de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada. - Entrenador básico de vuelo por instrumentos, que está equipado con los instrumentos apropiados, y que simula el medio ambiente de la cabina de pilotaje de una aeronave en vuelo, en condiciones de vuelo por instrumentos. 2, record 24, Spanish, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
entrenador sintético de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 24, Spanish, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Record 25 - internal organization data 2015-08-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Transportation
Record 25, Main entry term, English
- transponder
1, record 25, English, transponder
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- responder 2, record 25, English, responder
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A receiver/transmitter that will generate a reply signal upon proper interrogation. 3, record 25, English, - transponder
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The interrogation and reply being on different frequencies. 4, record 25, English, - transponder
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
transponder: term and definition standardized by NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 25, English, - transponder
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
transponder: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, record 25, English, - transponder
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transports
Record 25, Main entry term, French
- transpondeur
1, record 25, French, transpondeur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- répondeur 2, record 25, French, r%C3%A9pondeur
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Émetteur/récepteur qui transmet un signal de réponse lorsqu'il est convenablement interrogé. 3, record 25, French, - transpondeur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'interrogation et la réponse s'effectuant sur des fréquences différentes. 4, record 25, French, - transpondeur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
transpondeur : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 25, French, - transpondeur
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
transpondeur : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, record 25, French, - transpondeur
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte
Record 25, Main entry term, Spanish
- transpondedor
1, record 25, Spanish, transpondedor
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- respondedor 2, record 25, Spanish, respondedor
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Emisor-receptor que genera una señal de respuesta cuando se le interroga debidamente. 3, record 25, Spanish, - transpondedor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La interrogación y la respuesta se efectúan en frecuencias diferentes. 3, record 25, Spanish, - transpondedor
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
transpondedor: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 25, Spanish, - transpondedor
Record 26 - internal organization data 2015-07-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 26, Main entry term, English
- solo flight
1, record 26, English, solo%20flight
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 26, Main entry term, French
- vol en solo
1, record 26, French, vol%20en%20solo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le «temps de vol en solo» désigne le temps de vol pendant lequel l’aspirant pilote est le seul occupant d’un aéronef. 1, record 26, French, - vol%20en%20solo
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des solos, des soli. 2, record 26, French, - vol%20en%20solo
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
solos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 26, French, - vol%20en%20solo
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 26, Main entry term, Spanish
- vuelo solo
1, record 26, Spanish, vuelo%20solo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- vuelo en solitario 2, record 26, Spanish, vuelo%20en%20solitario
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tiempo de vuelo solo: Tiempo de vuelo durante el cual el alumno piloto es el único ocupante de una aeronave. 1, record 26, Spanish, - vuelo%20solo
Record 27 - internal organization data 2015-07-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 27, Main entry term, English
- plan position indicator
1, record 27, English, plan%20position%20indicator
correct
Record 27, Abbreviations, English
- PPI 1, record 27, English, PPI
correct
Record 27, Synonyms, English
- plan-position indicator 2, record 27, English, plan%2Dposition%20indicator
correct
- PPI 2, record 27, English, PPI
correct
- PPI 2, record 27, English, PPI
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A form of presentation on a radar screen in which the signal appears as a bright spot, the range being indicated by the distance between the spot and the centre of the screen and the bearing by the radial angle of the spot. 1, record 27, English, - plan%20position%20indicator
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 27, Main entry term, French
- indicateur des positions en projection
1, record 27, French, indicateur%20des%20positions%20en%20projection
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- indicateur panoramique 2, record 27, French, indicateur%20panoramique
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En radiodétection, indicateur à modulation d'intensité sur l'écran duquel un écho se place au point qui, sur une carte, représenterait la position de l'objectif correspondant [...] 3, record 27, French, - indicateur%20des%20positions%20en%20projection
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] le centre de l'écran représente en général la position du radiodétecteur. 3, record 27, French, - indicateur%20des%20positions%20en%20projection
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 27, Main entry term, Spanish
- indicador de posición en el plano
1, record 27, Spanish, indicador%20de%20posici%C3%B3n%20en%20el%20plano
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- PPI 1, record 27, Spanish, PPI
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
- presentación panorámica 2, record 27, Spanish, presentaci%C3%B3n%20panor%C3%A1mica
correct, feminine noun
- indicador panorámico 2, record 27, Spanish, indicador%20panor%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El punto brillante en la pantalla del radar con indicador de posición en el plano (PPI) aparece con todos los modos de operación. 3, record 27, Spanish, - indicador%20de%20posici%C3%B3n%20en%20el%20plano
Record 28 - internal organization data 2015-07-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Air Transport
Record 28, Main entry term, English
- commissary supplies
1, record 28, English, commissary%20supplies
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
commissary supplies: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 28, English, - commissary%20supplies
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 28, Main entry term, French
- provisions de commissariat
1, record 28, French, provisions%20de%20commissariat
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
provisions de commissariat : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 28, French, - provisions%20de%20commissariat
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 28, Main entry term, Spanish
- provisiones
1, record 28, Spanish, provisiones
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- provisiones transportadas a bordo 2, record 28, Spanish, provisiones%20transportadas%20a%20bordo
correct, feminine noun, plural
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Artículos, ya sea desechables o destinados para usos múltiples, que el explotador de aeronaves utiliza para el suministro de servicios durante los vuelos, en particular para servir los alimentos y brindar comodidades a los pasajeros. 2, record 28, Spanish, - provisiones
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
provisiones: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 28, Spanish, - provisiones
Record 29 - internal organization data 2015-07-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Record 29, Main entry term, English
- aeronautical telecommunication network
1, record 29, English, aeronautical%20telecommunication%20network
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- ATN 1, record 29, English, ATN
correct, officially approved
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An internetwork architecture that allows ground, air-ground and avionic data subnetworks to interoperate by adopting common interface services and protocols based on the International Organization for Standardization (ISO) Open Systems Interconnection (OSI) reference model. 2, record 29, English, - aeronautical%20telecommunication%20network
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aeronautical telecommunication network; ATN: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 29, English, - aeronautical%20telecommunication%20network
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 29, Main entry term, French
- réseau de télécommunications aéronautiques
1, record 29, French, r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
- ATN 2, record 29, French, ATN
correct, masculine noun, officially approved
- RTA 3, record 29, French, RTA
masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Architecture interréseaux qui permet aux sous-réseaux de données sol, air-sol et avionique d'interopérer en adoptant des services et protocoles d'interface communs fondés sur le modèle de référence pour l'interconnexion de systèmes ouverts (OSI) de l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 29, French, - r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
réseau de télécommunications aéronautiques; ATN : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 29, French, - r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20a%C3%A9ronautiques
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
Record 29, Main entry term, Spanish
- red de telecomunicaciones aeronáuticas
1, record 29, Spanish, red%20de%20telecomunicaciones%20aeron%C3%A1uticas
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
- ATN 2, record 29, Spanish, ATN
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Arquitectura entre redes que permite el interfuncionamiento de las subredes de datos de tierra, aire/tierra y aviónica, mediante la adopción de servicios y protocolos con equipo común de interfaz basados en el modelo de referencia para la interconexión de sistemas abiertos (OSI) de la Organización Internacional de Normalización (ISO). 2, record 29, Spanish, - red%20de%20telecomunicaciones%20aeron%C3%A1uticas
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
red de telecomunicaciones aeronáuticas; ATN: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 29, Spanish, - red%20de%20telecomunicaciones%20aeron%C3%A1uticas
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ATN, por sus siglas en inglés. 4, record 29, Spanish, - red%20de%20telecomunicaciones%20aeron%C3%A1uticas
Record 30 - internal organization data 2015-07-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 30, Main entry term, English
- cabin crew
1, record 30, English, cabin%20crew
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cabin personnel 2, record 30, English, cabin%20personnel
correct
- cabin attendants 3, record 30, English, cabin%20attendants
correct, plural, obsolete
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 30, Main entry term, French
- équipage de cabine
1, record 30, French, %C3%A9quipage%20de%20cabine
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- personnel navigant commercial 2, record 30, French, personnel%20navigant%20commercial
correct, masculine noun, standardized
- PNC 2, record 30, French, PNC
correct, masculine noun, standardized
- PNC 2, record 30, French, PNC
- personnel de cabine 2, record 30, French, personnel%20de%20cabine
correct, masculine noun, standardized
- personnel commercial de bord 3, record 30, French, personnel%20commercial%20de%20bord
correct, masculine noun, obsolete
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
personnel navigant commercial; PNC; personnel de cabine : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 30, French, - %C3%A9quipage%20de%20cabine
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 30, Main entry term, Spanish
- tripulación de cabina
1, record 30, Spanish, tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- personal auxiliar de a bordo 2, record 30, Spanish, personal%20auxiliar%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun, obsolete
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-05-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Record 31, Main entry term, English
- instrument approach procedure
1, record 31, English, instrument%20approach%20procedure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- IAP 2, record 31, English, IAP
correct, NATO, standardized
Record 31, Synonyms, English
- instrument approach 3, record 31, English, instrument%20approach
correct, standardized
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A series of predeterminded manoeuvres for the orderly transfer of an aircraft under instrument flight conditions from the beginning of the initial approach to a landing or to a point from which a landing may be made visually or the missed approach procedure is initiated. 4, record 31, English, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
instrument approach procedure; IAP: term, abbreviation, and definition standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 31, English, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
instrument approach procedure; IAP; instrument approach: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 31, English, - instrument%20approach%20procedure
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Record 31, Main entry term, French
- procédure d'approche aux instruments
1, record 31, French, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- IAP 2, record 31, French, IAP
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 31, Synonyms, French
- approche aux instruments 3, record 31, French, approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Série de manœuvres déterminées à l'avance permettant à un aéronef dans les conditions de vol aux instruments, d'évoluer rationnellement depuis le début de l'approche initiale, jusqu'à l'atterrissage, ou jusqu'à un point à partir duquel il pourra atterrir à vue ou entreprendre la procédure d'approche interrompue. 4, record 31, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 31, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP; approche aux instruments : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 31, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Record 31, Main entry term, Spanish
- procedimiento de aproximación por instrumentos
1, record 31, Spanish, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Serie de maniobras predeterminadas realizadas por referencia a los instrumentos de a bordo, con protección específica contra los obstáculos desde el punto de referencia de aproximación inicial, o, cuando sea el caso, desde el inicio de una ruta definida de llegada hasta un punto a partir del cual sea posible hacer el aterrizaje; y, luego, si no se realiza éste, hasta una posición en la cual se apliquen los criterios de circuito de espera o de margen de franqueamiento de obstáculos en ruta. 1, record 31, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación por instrumentos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 31, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record 32 - internal organization data 2015-05-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 32, Main entry term, English
- displacement sensitivity
1, record 32, English, displacement%20sensitivity
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The ratio of measured DDM [difference in depth of modulation] to the corresponding lateral displacement from the appropriate reference line. 1, record 32, English, - displacement%20sensitivity
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Localizer. 1, record 32, English, - displacement%20sensitivity
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ILS: instrument landing system. 1, record 32, English, - displacement%20sensitivity
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
displacement sensitivity: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 32, English, - displacement%20sensitivity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Record 32, Main entry term, French
- sensibilité d'écart
1, record 32, French, sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la DDM [différence de modulation] mesurée à l'écart latéral correspondant à partir de la ligne de référence appropriée. 1, record 32, French, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Radioalignement de piste. 1, record 32, French, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, record 32, French, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
sensibilité d'écart : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 32, French, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 32, Main entry term, Spanish
- sensibilidad de desplazamiento
1, record 32, Spanish, sensibilidad%20de%20desplazamiento
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
La proporción de la DDM [diferencia de profundidad de modulación] medida hasta el desplazamiento lateral correspondiente, a partir de la línea de referencia apropiada. 2, record 32, Spanish, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Localizador. 2, record 32, Spanish, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 3, record 32, Spanish, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
sensibilidad de desplazamiento: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 32, Spanish, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record 33 - internal organization data 2015-04-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Record 33, Main entry term, English
- secondary surveillance radar
1, record 33, English, secondary%20surveillance%20radar
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
- SSR 2, record 33, English, SSR
correct, standardized, officially approved
Record 33, Synonyms, English
- secondary radar 3, record 33, English, secondary%20radar
standardized
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A surveillance radar which interrogates the aircraft fixed transponder and displays a coded reply upon the primary display. 4, record 33, English, - secondary%20surveillance%20radar
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
secondary surveillance radar: term and definition standardized by the British Standards Institution (BSI). 5, record 33, English, - secondary%20surveillance%20radar
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
secondary surveillance radar; SSR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 33, English, - secondary%20surveillance%20radar
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
secondary surveillance radar; SSR; secondary radar: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 33, English, - secondary%20surveillance%20radar
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Record 33, Main entry term, French
- radar secondaire de surveillance
1, record 33, French, radar%20secondaire%20de%20surveillance
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- SSR 2, record 33, French, SSR
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 33, Synonyms, French
- radar secondaire 3, record 33, French, radar%20secondaire
masculine noun, standardized
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] système coopératif, généralement associé à un radar primaire et permettant, grâce à une réponse codée des aéronefs, d'identifier les échos sans avoir recours aux autres méthodes d'identification [...] 4, record 33, French, - radar%20secondaire%20de%20surveillance
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
radar secondaire de surveillance; SSR : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 33, French, - radar%20secondaire%20de%20surveillance
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
radar secondaire de surveillance; SSR; radar secondaire : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 33, French, - radar%20secondaire%20de%20surveillance
Record 33, Key term(s)
- radar de surveillance secondaire
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Record 33, Main entry term, Spanish
- radar secundario de vigilancia
1, record 33, Spanish, radar%20secundario%20de%20vigilancia
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
- SSR 2, record 33, Spanish, SSR
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sistema radar de vigilancia que usa transmisores/receptores (interrogadores) y transpondedores. 2, record 33, Spanish, - radar%20secundario%20de%20vigilancia
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
radar secundario de vigilancia; SSR: término, definición y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 33, Spanish, - radar%20secundario%20de%20vigilancia
Record 34 - internal organization data 2015-04-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Record 34, Main entry term, English
- act of unlawful interference
1, record 34, English, act%20of%20unlawful%20interference
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- hijack 2, record 34, English, hijack
correct, noun, standardized
- special emergency 2, record 34, English, special%20emergency
correct, United States, standardized
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
acts of unlawful interference: Acts or attempted acts such as to jeopardize the safety of civil aviation and air transport ... 2, record 34, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Acts of unlawful interference include:] (a) unlawful seizure of aircraft in flight; (b) unlawful seizure of aircraft on the ground; (c) hostage-taking on board aircraft or on aerodromes; (d) forcible intrusion on board an aircraft, at an airport or on the premises of an aeronautical facility; (e) introduction on board an aircraft or at an airport of a weapon or hazardous device or material intended for criminal purposes; (f) communication of false information such as to jeopardize the safety of an aircraft in flight or on the ground, of passengers, crew, ground personnel or the general public, at an airport or on the premises of a civil aviation facility. 2, record 34, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) and its plural definition have been officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 34, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) has been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 34, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
hijack; special emergency: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 34, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record 34, Key term(s)
- acts of unlawful interference
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 34, Main entry term, French
- acte d'intervention illicite
1, record 34, French, acte%20d%27intervention%20illicite
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- atteinte illicite 2, record 34, French, atteinte%20illicite
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
actes d'intervention illicite : Actes ou tentatives d'actes de nature à compromettre la sécurité de l'aviation civile et du transport aérien [...] 2, record 34, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[On entend par actes d'intervention illicite :] a) la capture illicite d'un aéronef en vol; b) la capture illicite d'un aéronef au sol; c) la prise d'otages à bord d'un aéronef ou sur les aérodromes; d) l'intrusion par la force à bord d'un aéronef, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation aéronautique; e) l'introduction à bord d'un aéronef ou dans un aéroport d'une arme, d'un engin dangereux ou d'une matière dangereuse, à des fins criminelles; f) la communication d'informations fausses de nature à compromettre la sécurité d'un aéronef en vol ou au sol, de passagers, de navigants, de personnel au sol ou du public, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation de l'aviation civile. 2, record 34, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
acte d'intervention illicite : Seuls le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) et la définition au pluriel ont été uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 34, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
acte d'intervention illicite : Le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 34, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
atteinte illicite : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 34, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record 34, Key term(s)
- actes d'intervention illicite
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 34, Main entry term, Spanish
- acto de interferencia ilícita
1, record 34, Spanish, acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
acto de interferencia ilícita: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 34, Spanish, - acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
Record 35 - internal organization data 2015-04-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Safety
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 35, Main entry term, English
- unruly passenger
1, record 35, English, unruly%20passenger
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
unruly passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 35, English, - unruly%20passenger
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 35, Main entry term, French
- passager indiscipliné
1, record 35, French, passager%20indisciplin%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
passager indiscipliné : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 35, French, - passager%20indisciplin%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 35, Main entry term, Spanish
- pasajero insubordinado
1, record 35, Spanish, pasajero%20insubordinado
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- pasajero perturbador 2, record 35, Spanish, pasajero%20perturbador
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La expresión "pasajeros insubordinados" se refiere a los pasajeros que no respetan las normas de conducta a bordo de las aeronaves o que no siguen las instrucciones de los miembros de la tripulación y, de ese modo, perturban el orden y la disciplina a bordo. Las personas no admisibles, deportadas u otras personas bajo custodia que son retiradas de un Estado por avión pueden resultar perturbadoras, sea en tierra o en el vuelo, poniéndose y poniendo a otros en peligro, y constituyen una amenaza para la seguridad operacional de la aeronave. 2, record 35, Spanish, - pasajero%20insubordinado
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pasajero insubordinado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 35, Spanish, - pasajero%20insubordinado
Record 36 - internal organization data 2015-03-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Physics
Record 36, Main entry term, English
- atmospheric pressure at aerodrome elevation
1, record 36, English, atmospheric%20pressure%20at%20aerodrome%20elevation
correct
Record 36, Abbreviations, English
- QFE 1, record 36, English, QFE
correct
Record 36, Synonyms, English
- atmospheric pressure at runway threshold 1, record 36, English, atmospheric%20pressure%20at%20runway%20threshold
correct
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique
Record 36, Main entry term, French
- pression atmosphérique à l'altitude de l'aérodrome
1, record 36, French, pression%20atmosph%C3%A9rique%20%C3%A0%20l%27altitude%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- QFE 1, record 36, French, QFE
correct
Record 36, Synonyms, French
- pression atmosphérique au seuil de piste 1, record 36, French, pression%20atmosph%C3%A9rique%20au%20seuil%20de%20piste
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Física
Record 36, Main entry term, Spanish
- presión atmosférica a la elevación del aeródromo
1, record 36, Spanish, presi%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20a%20la%20elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- QFE 1, record 36, Spanish, QFE
correct
Record 36, Synonyms, Spanish
- presión atmosférica en el umbral de la pista 1, record 36, Spanish, presi%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20en%20el%20umbral%20de%20la%20pista
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-03-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 37, Main entry term, English
- nose fuselage
1, record 37, English, nose%20fuselage
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- nose section 2, record 37, English, nose%20section
correct
- nose 3, record 37, English, nose
correct, see observation, noun
- forward fuselage 4, record 37, English, forward%20fuselage
correct
- forward fuselage section 5, record 37, English, forward%20fuselage%20section
correct
- forward section 5, record 37, English, forward%20section
correct
- forward section of the fuselage 5, record 37, English, forward%20section%20of%20the%20fuselage
correct
- front fuselage 6, record 37, English, front%20fuselage
correct
- front fuselage section 5, record 37, English, front%20fuselage%20section
correct
- front section 5, record 37, English, front%20section
correct
- fuselage nose 7, record 37, English, fuselage%20nose
correct, standardized
- fuselage forward section 5, record 37, English, fuselage%20forward%20section
correct
- fuselage nose section 8, record 37, English, fuselage%20nose%20section
standardized
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The part of a fuselage projecting in front. 9, record 37, English, - nose%20fuselage
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Production of the Alpha Jet is split into approximately equal national shares and there is no duplicated construction of any individual part. The work is divided as follows: Dassault-Breguet - forward fuselage, fuselage assembly ... Dornier - rear fuselage, wings, tail unit, engine inlets ... 10, record 37, English, - nose%20fuselage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The shock strut of the nose wheel pair is ... folded upwards and forwards during flight into the nose section. 11, record 37, English, - nose%20fuselage
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
nose fuselage; fuselage nose; fuselage nose section: terms standardized by ISO. 12, record 37, English, - nose%20fuselage
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 37, Main entry term, French
- nez
1, record 37, French, nez
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- fuselage avant 2, record 37, French, fuselage%20avant
correct, masculine noun, standardized
- partie avant 3, record 37, French, partie%20avant
correct, see observation, feminine noun
- partie avant de fuselage 4, record 37, French, partie%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- pointe avant 5, record 37, French, pointe%20avant
correct, see observation, feminine noun
- pointe avant de fuselage 6, record 37, French, pointe%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- section avant de fuselage 6, record 37, French, section%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- section avant 7, record 37, French, section%20avant
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- tronçon avant 3, record 37, French, tron%C3%A7on%20avant
correct, see observation, masculine noun
- tronçon avant de fuselage 8, record 37, French, tron%C3%A7on%20avant%20de%20fuselage
correct, masculine noun
- avant de fuselage 9, record 37, French, avant%20de%20fuselage
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Partie située à l'extrême avant du fuselage d'un avion. 10, record 37, French, - nez
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La production de l'Alpha Jet, répartie à peu près à égalité entre les deux pays, sans aucun chevauchement des fabrications, se présente de la façon suivante : Dassault-Breguet : fabrication de la section avant du fuselage, assemblage du fuselage, [...] Dornier : construction de la partie arrière du fuselage [...] 6, record 37, French, - nez
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le nez abrite l'antenne d'un radar, il est réalisé en matériau transparent vis-à-vis des ondes radioélectriques et prend le nom de radôme. 10, record 37, French, - nez
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
partie avant; pointe avant; section avant; tronçon avant : Ces synonymes elliptiques peuvent être utilisés dans des contextes non ambigus. Dans les gros avions, comprend le poste de pilotage et le radôme. 11, record 37, French, - nez
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
fuselage avant : terme normalisé par l'ISO. 12, record 37, French, - nez
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
nez; section avant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 13, record 37, French, - nez
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 37, Main entry term, Spanish
- nariz
1, record 37, Spanish, nariz
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Morro del fuselaje. 2, record 37, Spanish, - nariz
Record 38 - internal organization data 2015-03-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
Record 38, Main entry term, English
- radar navigation
1, record 38, English, radar%20navigation
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
Record 38, Main entry term, French
- navigation radar
1, record 38, French, navigation%20radar
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
- Ayuda para la navegación aérea
Record 38, Main entry term, Spanish
- navegación radar
1, record 38, Spanish, navegaci%C3%B3n%20radar
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2015-03-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Record 39, Main entry term, English
- inertial navigation system
1, record 39, English, inertial%20navigation%20system
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- INS 2, record 39, English, INS
correct, NATO, officially approved
Record 39, Synonyms, English
- inertial reference system 3, record 39, English, inertial%20reference%20system
correct, officially approved
- I.R.S. 4, record 39, English, I%2ER%2ES%2E
correct
- IRS 5, record 39, English, IRS
correct, officially approved
- I.R.S. 4, record 39, English, I%2ER%2ES%2E
- inertial navigator 6, record 39, English, inertial%20navigator
correct
- inertial navigation unit 7, record 39, English, inertial%20navigation%20unit
correct
- INU 7, record 39, English, INU
correct
- INU 7, record 39, English, INU
- gyroscope-based inertial navigation system 8, record 39, English, gyroscope%2Dbased%20inertial%20navigation%20system
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A self-contained navigation system using inertial detectors, which automatically provides vehicle position, heading and velocity. 9, record 39, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Inertial guidance is a method of navigation used to guide rockets and airplanes, submarines, and other vehicles ... An inertial navigator consists of instruments called gyroscopes that indicate direction, and accelerometers (devices that measure changes in speed and direction). A computer uses this information to calculate the vehicle's position and guide it on its course. 10, record 39, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Digital Radiance designed and developed the interactive 3D graphics for the 6E34 Gyroscope Gimbal Trainer used by the Naval Air Tactical Training Command (NATTC) at the Naval Air Station in Pensacola, Florida. The trainer concept, also designed by Digital Radiance, uses a large-screen projection system to teach the basic components and functions of the gyroscope-based inertial navigation system common to all modern aircraft. 11, record 39, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
inertial navigation system: term and definition standardized by NATO. 12, record 39, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
inertial navigation system; INS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 13, record 39, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
inertial reference system; IRS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 14, record 39, English, - inertial%20navigation%20system
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 39, Main entry term, French
- système de navigation par inertie
1, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- INS 2, record 39, French, INS
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 39, Synonyms, French
- système de navigation à inertie 3, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20%C3%A0%20inertie
correct, masculine noun, NATO, standardized
- INS 4, record 39, French, INS
correct, masculine noun, NATO
- INS 4, record 39, French, INS
- système de navigation inertielle 5, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle
correct, masculine noun, NATO
- INS 4, record 39, French, INS
correct, masculine noun, NATO
- INS 4, record 39, French, INS
- système de référence inertiel 6, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel
correct, masculine noun, officially approved
- SRI 6, record 39, French, SRI
correct, masculine noun, officially approved
- SRI 6, record 39, French, SRI
- centrale inertielle de navigation 7, record 39, French, centrale%20inertielle%20de%20navigation
correct, feminine noun, officially approved
- INU 8, record 39, French, INU
correct, feminine noun, officially approved
- INU 8, record 39, French, INU
- système de navigation inertiel 9, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertiel
correct, masculine noun
- centrale de navigation inertielle 10, record 39, French, centrale%20de%20navigation%20inertielle
correct, feminine noun
- centrale à inertie 11, record 39, French, centrale%20%C3%A0%20inertie
correct, feminine noun
- système inertiel de navigation 12, record 39, French, syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation
correct, masculine noun
- centrale inertielle 13, record 39, French, centrale%20inertielle
correct, feminine noun
- centrale de référence inertielle 14, record 39, French, centrale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
correct, feminine noun
- système inertiel 15, record 39, French, syst%C3%A8me%20inertiel
correct, masculine noun
- navigateur inertiel 16, record 39, French, navigateur%20inertiel
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation autonome, utilisant des détecteurs inertiels, qui fournit automatiquement la position d'un véhicule, son cap et sa vitesse. 17, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La centrale à inertie est un appareil de mesure de positionnement très utilisé en raison de son autonomie et de sa faible sensibilité aux perturbations externes. On en trouve à bord des avions de ligne, des sous-marins, ou des missiles intercontinentaux. Elle est aujourd'hui souvent couplée à un GPS : ce système hybride permet de réduire les erreurs, et donc d'améliorer la qualité de la mesure. 18, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le système de navigation par inertie est entièrement autonome. Il ne dépend en aucune façon d'aides à la navigation basées au sol. Une fois l'information relative à la position initiale chargée dans le système, celui-ci peut, grâce à un ordinateur, des gyroscopes de précision et des accéléromètres sensibles, procéder à la mise à jour constante d'affichages rigoureusement exacts donnant la position, la vitesse-sol, l'assiette et le cap. Il fournit également les renseignements concernant le guidage et le contrôle directionnel au pilote automatique et aux instruments de vol. Il est capable de calculer la route de vol et la distance entre deux points et, en vol, la distance [dont] l'avion s'est écarté de cette route. 19, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] le qualificatif d'inertiel [provient] des propriétés du gyroscope et de sa grande stabilité de pointage. 19, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
système de navigation par inertie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 20, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
système de navigation à inertie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 20, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
système de navigation par inertie; INS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 21, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 5 OBS
système de référence inertiel; SRI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 22, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 39, Textual support number: 6 OBS
centrale inertielle de navigation; INU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 23, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 39, Main entry term, Spanish
- sistema de navegación inercial
1, record 39, Spanish, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
- INS 2, record 39, Spanish, INS
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Synonyms, Spanish
- sistema de referencia inercial 3, record 39, Spanish, sistema%20de%20referencia%20inercial
correct, masculine noun
- IRS 4, record 39, Spanish, IRS
correct, masculine noun
- IRS 4, record 39, Spanish, IRS
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
sistema de navegación inercial; INS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 39, Spanish, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
Record 40 - internal organization data 2015-03-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 40, Main entry term, English
- turn indicator
1, record 40, English, turn%20indicator
correct, NATO, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- turn needle 2, record 40, English, turn%20needle
correct
- rate-of-turn indicator 3, record 40, English, rate%2Dof%2Dturn%20indicator
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An instrument for indicating the rate of turn on an aircraft about the vertical axis. 4, record 40, English, - turn%20indicator
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components. -The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks ... on either side of center represent a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees. -The glass level containing the black ball is called the inclinometer. 5, record 40, English, - turn%20indicator
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[The] turn indicator ... [is] almost always combined with slip/skid. 6, record 40, English, - turn%20indicator
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
turn indicator: term and definition standardized by NATO. 7, record 40, English, - turn%20indicator
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 40, Main entry term, French
- indicateur de virage
1, record 40, French, indicateur%20de%20virage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositif gyroscopique à aiguille, destiné à indiquer l'inclinaison prise par un aéronef lorsqu'il vire. 2, record 40, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de virage et d'inclinaison latérale. [...] Le principe de base gouvernant le fonctionnement de l'indicateur de virage est la précession gyroscopique. Le rotor est monté sur un cardan. Lorsque l'avion effectue un virage à droite ou à gauche, le rotor «précesse» autour de son axe de rotation et fait rouler le cardan. À son tour, le mouvement rotatoire du cardan fait bouger l'aiguille sur le devant de l'instrument. Un ressort renvoie le gyroscope au neutre lorsque l'avion cesse de virer. L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 3, record 40, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
indicateur de virage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 40, French, - indicateur%20de%20virage
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 40, Main entry term, Spanish
- indicador de giro
1, record 40, Spanish, indicador%20de%20giro
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- indicador de viraje 2, record 40, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que muestra el ritmo y la dirección de giro de un avión. 1, record 40, Spanish, - indicador%20de%20giro
Record 41 - internal organization data 2015-03-02
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Freight
- Air Safety
Record 41, Main entry term, English
- dangerous goods incident
1, record 41, English, dangerous%20goods%20incident
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An occurrence, other than a dangerous goods accident, associated with and related to the transport of dangerous goods by air, not necessarily occurring on board an aircraft, which results in injury to a person, property damage, fire, breakage, spillage, leakage of fluid or radiation or other evidence that the integrity of the packaging has not been maintained. Any occurrence relating to the transport of dangerous goods which seriously jeopardizes the aircraft or its occupants is also deemed to constitute a dangerous goods incident. 1, record 41, English, - dangerous%20goods%20incident
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
dangerous goods incident: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 41, English, - dangerous%20goods%20incident
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Fret aérien
- Sécurité (Transport aérien)
Record 41, Main entry term, French
- incident concernant des marchandises dangereuses
1, record 41, French, incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Événement, autre qu'un accident concernant des marchandises dangereuses, associé et relatif au transport aérien de marchandises dangereuses, qui ne survient pas nécessairement à bord d'un aéronef et qui provoque des lésions corporelles ou des dommages matériels, un incendie, une rupture, un déversement, une fuite de fluide, un rayonnement ou d'autres signes de dégradation de l'intégrité de l'emballage. Tout autre événement associé et relatif au transport de marchandises dangereuses qui compromet gravement la sécurité d'un aéronef ou de ses occupants est également considéré comme constituant un incident concernant des marchandises dangereuses. 1, record 41, French, - incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
incident concernant des marchandises dangereuses : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 41, French, - incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 41, Main entry term, Spanish
- incidente imputable a mercancías peligrosas
1, record 41, Spanish, incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Toda ocurrencia atribuible al transporte aéreo de mercancías peligrosas y relacionada con él - que no constituye un accidente imputable a mercancías peligrosas y que no tiene que producirse necesariamente a bordo de alguna aeronave - que ocasiona lesiones a alguna persona, daños a la propiedad, incendio, ruptura, derramamiento, fugas de fluidos, radiación o cualquier otra manifestación de que se ha vulnerado la integridad de algún embalaje. También se considera incidente imputable a mercancías peligrosas toda ocurrencia relacionada con el transporte de mercancías peligrosas que pueda haber puesto en peligro a la aeronave o a sus ocupantes. 2, record 41, Spanish, - incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
incidente imputable a mercancías peligrosas : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 41, Spanish, - incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
Record 42 - internal organization data 2015-03-02
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Air Transport
- Training of Personnel
Record 42, Main entry term, English
- ground school
1, record 42, English, ground%20school
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pilots both inside the company and out, come to ground school to be trained on new equipment as well as to go through periodic checks to keep their equipment competency current. 2, record 42, English, - ground%20school
Record 42, Key term(s)
- ground training school
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Transport aérien
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 42, Main entry term, French
- école de formation au sol
1, record 42, French, %C3%A9cole%20de%20formation%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
école de formation au sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 42, French, - %C3%A9cole%20de%20formation%20au%20sol
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Capacitación del personal
Record 42, Main entry term, Spanish
- instrucción en tierra
1, record 42, Spanish, instrucci%C3%B3n%20en%20tierra
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-02-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Record 43, Main entry term, English
- leading edge 1, record 43, English, leading%20edge
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Of pulse train. 1, record 43, English, - leading%20edge
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Record 43, Main entry term, French
- bord avant
1, record 43, French, bord%20avant
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
D'une impulsion. 1, record 43, French, - bord%20avant
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Record 43, Main entry term, Spanish
- borde anterior
1, record 43, Spanish, borde%20anterior
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Forma y espectro del impulso. [...] La amplitud instantánea del impulso entre el punto del borde anterior que tiene 95% de la amplitud máxima y el punto del borde posterior que tiene el 95% de amplitud máxima no tendrá, en ningún momento, un valor inferior al 95% de amplitud máxima de tensión del impulso. 2, record 43, Spanish, - borde%20anterior
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
De un impulso. 3, record 43, Spanish, - borde%20anterior
Record 44 - internal organization data 2015-02-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 44, Main entry term, English
- inclinometer
1, record 44, English, inclinometer
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- slip/skid indicator 1, record 44, English, slip%2Fskid%20indicator
correct
- slip and skid indicator 2, record 44, English, slip%20and%20skid%20indicator
correct
- sideslip indicator 3, record 44, English, sideslip%20indicator
correct
- skid indicator 4, record 44, English, skid%20indicator
- slip indicator 2, record 44, English, slip%20indicator
- ball 3, record 44, English, ball
noun, jargon
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn –how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn –whether the turn is "coordinated." 1, record 44, English, - inclinometer
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Trimming Technique. Set thrust symmetrically with autopilot in altitude hold and speed stabilized. Disconnect autopilot and observe response. If aircraft does not hold altitude, trim the stabilizer to correct the mistrim. Manually fly the aircraft and hold wings level. Center the sideslip indicator ("ball") using rudder trim. Trim the ailerons hands off as required to maintain wings level. 5, record 44, English, - inclinometer
Record 44, Key term(s)
- slip skid indicator
- side-slip indicator
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 44, Main entry term, French
- inclinomètre
1, record 44, French, inclinom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- indicateur de glissade-dérapage 2, record 44, French, indicateur%20de%20glissade%2Dd%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
- niveau à bille 2, record 44, French, niveau%20%C3%A0%20bille
correct, masculine noun, officially approved
- indicateur de glissade/dérapage 1, record 44, French, indicateur%20de%20glissade%2Fd%C3%A9rapage
correct, masculine noun
- indicateur d'attaque oblique 3, record 44, French, indicateur%20d%27attaque%20oblique
masculine noun
- bille 4, record 44, French, bille
feminine noun, jargon
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] partie du [contrôleur de virage] servant à indiquer s'il y a glissade ou dérapage [...] 4, record 44, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelée «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé». 5, record 44, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage [...] Composé par 2 instruments : Le gyroscope; L'inclinomètre / L'indicateur de glissade/dérapage. 6, record 44, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
indicateur de glissade-dérapage; niveau à bille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 44, French, - inclinom%C3%A8tre
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 44, Main entry term, Spanish
- clinómetro
1, record 44, Spanish, clin%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- inclinómetro 1, record 44, Spanish, inclin%C3%B3metro
correct, masculine noun
- indicador de viraje 2, record 44, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite medir la inclinación de un avión, particularmente útil cuando las nubes o la bruma impiden ver el horizonte. 3, record 44, Spanish, - clin%C3%B3metro
Record 45 - internal organization data 2015-02-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Air Freight
Record 45, Main entry term, English
- loading
1, record 45, English, loading
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... the placing of a load or cargo in an aircraft. 2, record 45, English, - loading
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
loading: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 45, English, - loading
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 45, Main entry term, French
- chargement
1, record 45, French, chargement
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Action de charger un aéronef. 2, record 45, French, - chargement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chargement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 45, French, - chargement
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
Record 45, Main entry term, Spanish
- cargamento
1, record 45, Spanish, cargamento
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cargamento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 45, Spanish, - cargamento
Record 46 - internal organization data 2015-02-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Containers
- Transport of Goods
- Air Freight
- Cargo (Water Transport)
Record 46, Main entry term, English
- container
1, record 46, English, container
correct, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- freight container 2, record 46, English, freight%20container
correct
- cargo container 3, record 46, English, cargo%20container
correct, see observation
- box 4, record 46, English, box
noun
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Specially designed receptacle that fits in the cargo compartments of the wide-body aircraft. 5, record 46, English, - container
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[In the Transportation of Dangerous Goods Regulations] "freight container" means a container that is designed to be secured or readily handled, and that has corner fittings for those purposes, and of a [certain size] and includes a freight container carried on a chassis but does not include any packaging. 6, record 46, English, - container
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
container: term standardized by the CGSB and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 46, English, - container
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
container: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 46, English, - container
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Conteneurs
- Transport de marchandises
- Fret aérien
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 46, Main entry term, French
- conteneur
1, record 46, French, conteneur
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- conteneur de fret 2, record 46, French, conteneur%20de%20fret
correct, masculine noun
- cadre 3, record 46, French, cadre
masculine noun
- boîte 4, record 46, French, bo%C3%AEte
see observation, feminine noun, familiar
- récipient 5, record 46, French, r%C3%A9cipient
masculine noun
- container 6, record 46, French, container
avoid, see observation, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Réceptacle spécialement conçu qui s'emboîte dans les compartiments de fret des avions gros porteurs. [Définition uniformisée par l'OACI.] 7, record 46, French, - conteneur
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Selon les Arrêtés de terminologie de la République française, parus dans le Bulletin de terminologie n° 155, l'anglicisme «container» doit être remplacé par «conteneur», dont l'usage est obligatoire. 8, record 46, French, - conteneur
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le terme «boîte» est un équivalent familier de «conteneur». 8, record 46, French, - conteneur
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
conteneur : terme utilisé par Revenu Canada; terme normalisé par l'ONGC. 9, record 46, French, - conteneur
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
conteneur : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, record 46, French, - conteneur
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Contenedores
- Transporte de mercancías
- Carga aérea
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 46, Main entry term, Spanish
- contenedor
1, record 46, Spanish, contenedor
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Receptáculo especial que cabe en los compartimientos de carga de las aeronaves de fuselaje ancho. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 46, Spanish, - contenedor
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Embalajes que suelen ser metálicos, mixtos (madera y metal), plásticos, prefabricados para utilizaciones permanentes, plegables (rara vez) y que ofrecen una garantía contra el robo, permiten el transporte de puerta a puerta, suprimiendo los transportes en diversos bultos, facilitando la unidad de carga y simplificando su manipulación. Pueden ser alquilados o comprados. Van consignados al destinatario, que debe devolverlos en un plazo determinado. Pueden contener mercancías a granel o líquidos (vinos, hidrocarburos), etc. 3, record 46, Spanish, - contenedor
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
contenedor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 46, Spanish, - contenedor
Record 47 - internal organization data 2015-02-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Freight
Record 47, Main entry term, English
- State of Origin
1, record 47, English, State%20of%20Origin
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The State in the territory of which the consignment is first to be loaded on an aircraft. 2, record 47, English, - State%20of%20Origin
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
State of Origin: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 47, English, - State%20of%20Origin
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Fret aérien
Record 47, Main entry term, French
- État d'origine
1, record 47, French, %C3%89tat%20d%27origine
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
État sur le territoire duquel l'envoi doit être chargé à bord d'un aéronef pour la première fois. 2, record 47, French, - %C3%89tat%20d%27origine
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
État d'origine : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 47, French, - %C3%89tat%20d%27origine
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Carga aérea
Record 47, Main entry term, Spanish
- Estado de origen
1, record 47, Spanish, Estado%20de%20origen
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] Estado en cuyo territorio se ha de cargar inicialmente el envío a bordo de alguna aeronave. 2, record 47, Spanish, - Estado%20de%20origen
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Estado de origen: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 47, Spanish, - Estado%20de%20origen
Record 48 - internal organization data 2015-02-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 48, Main entry term, English
- Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft
1, record 48, English, Convention%20on%20Offences%20and%20Certain%20Other%20Acts%20Committed%20on%20Board%20Aircraft
correct, international
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- Tokyo Convention 2, record 48, English, Tokyo%20Convention
correct, international
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Signed at Tokyo on 14 September 1963. [It] is in force and establishes jurisdiction of the State of registration of the aircraft over offenses and acts that do or may endanger the safety of the aircraft in flight or of persons or property therein. 2, record 48, English, - Convention%20on%20Offences%20and%20Certain%20Other%20Acts%20Committed%20on%20Board%20Aircraft
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 48, Main entry term, French
- Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
1, record 48, French, Convention%20relative%20aux%20infractions%20et%20%C3%A0%20certains%20autres%20actes%20survenant%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, feminine noun, international
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- Convention de Tokyo 2, record 48, French, Convention%20de%20Tokyo
correct, feminine noun, international
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 48, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre las infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de las aeronaves
1, record 48, Spanish, Convenio%20sobre%20las%20infracciones%20y%20ciertos%20otros%20actos%20cometidos%20a%20bordo%20de%20las%20aeronaves
correct, masculine noun, international
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- Convenio de Tokio 1, record 48, Spanish, Convenio%20de%20Tokio
correct, masculine noun, international
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Tokio el 14 de septiembre de 1963. 2, record 48, Spanish, - Convenio%20sobre%20las%20infracciones%20y%20ciertos%20otros%20actos%20cometidos%20a%20bordo%20de%20las%20aeronaves
Record 49 - internal organization data 2015-02-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Air Freight
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 49, Main entry term, English
- lading
1, record 49, English, lading
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The placing of cargo, mail, baggage or stores on board an aircraft to be carried on a flight, except such cargo, mail, baggage or stores as have been laden on a previous stage of the same through-flight. 2, record 49, English, - lading
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
lading: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 49, English, - lading
Record 49, Key term(s)
- loading
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Fret aérien
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 49, Main entry term, French
- chargement
1, record 49, French, chargement
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Action de placer à bord d'un aéronef, en vue de leur transport par la voie aérienne, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord qui n'ont pas été chargés à une escale précédente du même service aérien transitaire. 2, record 49, French, - chargement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chargement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 49, French, - chargement
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 49, Main entry term, Spanish
- carga
1, record 49, Spanish, carga
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Acto de colocar mercancías, correo, equipaje o suministros a bordo de una aeronave para transportarlos en un vuelo, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que se hayan cargado en una de las etapas anteriores del mismo vuelo directo. 1, record 49, Spanish, - carga
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 49, Spanish, - carga
Record 50 - internal organization data 2015-02-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Air Transport
Record 50, Main entry term, English
- embarkation
1, record 50, English, embarkation
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The boarding of an aircraft for the purpose of commencing a flight, except by such crew or passengers as have embarked on a previous stage of the same through-flight. 1, record 50, English, - embarkation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
embarkation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 50, English, - embarkation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 50, Main entry term, French
- embarquement
1, record 50, French, embarquement
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Action de monter à bord d'un aéronef en vue d'entreprendre un vol, sauf pour les membres d'équipage et les passagers qui ont embarqué à une escale précédente du même service aérien transitaire. 1, record 50, French, - embarquement
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
embarquement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 50, French, - embarquement
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 50, Main entry term, Spanish
- embarque
1, record 50, Spanish, embarque
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Acto de subir a bordo de una aeronave con objeto de comenzar un vuelo, exceptuados aquellos tripulantes o pasajeros que hayan embarcado en una de las etapas anteriores del mismo vuelo directo. 2, record 50, Spanish, - embarque
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
embarque: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 50, Spanish, - embarque
Record 51 - internal organization data 2014-12-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radiotelephony
Record 51, Main entry term, English
- aeronautical station
1, record 51, English, aeronautical%20station
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A land station in the aeronautical mobile service. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 51, English, - aeronautical%20station
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In certain instances, an aeronautical station may be located, for example, on board ship or on a platform at sea. 2, record 51, English, - aeronautical%20station
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
aeronautical station: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 51, English, - aeronautical%20station
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radiotéléphonie
Record 51, Main entry term, French
- station aéronautique
1, record 51, French, station%20a%C3%A9ronautique
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Station terrestre du service mobile aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 51, French, - station%20a%C3%A9ronautique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, une station aéronautique peut, par exemple, être placée à bord d'un navire ou d'une plate-forme en mer. 2, record 51, French, - station%20a%C3%A9ronautique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
station aéronautique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 51, French, - station%20a%C3%A9ronautique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Radiotelefonía
Record 51, Main entry term, Spanish
- estación aeronáutica
1, record 51, Spanish, estaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Estación terrestre del servicio móvil aeronáutico. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 51, Spanish, - estaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En ciertos casos, una estación aeronáutica puede estar instalada, por ejemplo, a bordo de un barco o de una plataforma sobre el mar. 2, record 51, Spanish, - estaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
estación aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 51, Spanish, - estaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record 52 - internal organization data 2014-12-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 52, Main entry term, English
- flight log
1, record 52, English, flight%20log
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- aircraft flight log 2, record 52, English, aircraft%20flight%20log
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A complete written record of a flight, normally showing flight planning information together with actual data recorded during the flight. 3, record 52, English, - flight%20log
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Keep track of all of your aircraft records with the one complete aircraft flight log. This flight log is the professional way of keeping all of your aircraft records together and organized in one safe place. [It] comes complete with a hobbs and tach time recording log that also includes columns for recording oil consumption and any pertinent remarks. Also includes a maintenance discrepancy log, deferred maintenance log, scheduled maintenance and inspection log, VOR test log and an aircraft trend-monitoring log for keeping a close watch on what your aircraft is telling you. 4, record 52, English, - flight%20log
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 52, Main entry term, French
- suivi de vol
1, record 52, French, suivi%20de%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- journal de bord 2, record 52, French, journal%20de%20bord
correct, masculine noun
- journal de navigation 3, record 52, French, journal%20de%20navigation
correct, masculine noun
- carnet de vol 4, record 52, French, carnet%20de%20vol
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le journal de bord comprend deux parties : le plan de navigation [et] les observations en vol. Le plan de navigation contient tous les éléments de préparation du voyage : renseignements généraux [...] renseignements propres au parcours [...] renseignements météorologiques [etc.] La partie concernant les observations en vol est destinée à recueillir les éléments permettant au pilote de comparer le déroulement du voyage à la préparation qui en a été faite, ainsi que d'autres renseignements jugés utiles [...] 2, record 52, French, - suivi%20de%20vol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
suivi de vol : Chez Air Canada, on le trouve au dos du plan de vol intérieur. Dans ses grandes lignes, on peut l'assimiler au journal de bord, si ce n'est pour les renseignements complémentaires suivants : - composante de vent; - vent INS ou vent Doppler; - état de charge avec devis de masse et centrage. 5, record 52, French, - suivi%20de%20vol
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
suivi de vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 52, French, - suivi%20de%20vol
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 52, Main entry term, Spanish
- libro de vuelo
1, record 52, Spanish, libro%20de%20vuelo
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- libro de registro de vuelo 2, record 52, Spanish, libro%20de%20registro%20de%20vuelo
correct, masculine noun
- diario de a bordo 2, record 52, Spanish, diario%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Libro personal de registro de vuelo, en que se consigna en forma cronológica el tiempo de vuelo de un titular de licencia. 2, record 52, Spanish, - libro%20de%20vuelo
Record 53 - internal organization data 2014-12-04
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 53, Main entry term, English
- leading edge
1, record 53, English, leading%20edge
correct, standardized, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
- LE 2, record 53, English, LE
correct
Record 53, Synonyms, English
- wing leading edge 3, record 53, English, wing%20leading%20edge
correct, standardized
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The front edge of a wing, rotor, tail or other aerofoil. 4, record 53, English, - leading%20edge
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
leading edge; wing leading edge: terms standardized by ISO. 5, record 53, English, - leading%20edge
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
leading edge: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 53, English, - leading%20edge
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Drooping, inboard fixed leading edge. 7, record 53, English, - leading%20edge
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 53, Main entry term, French
- bord d'attaque
1, record 53, French, bord%20d%27attaque
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
- LE 2, record 53, French, LE
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Synonyms, French
- bord d'attaque de l'aile 3, record 53, French, bord%20d%27attaque%20de%20l%27aile
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Bord antérieur d'une aile. 4, record 53, French, - bord%20d%27attaque
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s'appelle le bord d'attaque, la partie la plus arrière, le bord de fuite. 5, record 53, French, - bord%20d%27attaque
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
bord d'attaque; LE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 53, French, - bord%20d%27attaque
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
bord d'attaque : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, record 53, French, - bord%20d%27attaque
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Bord d'attaque basculant, fixe, thermoplastique-verre. 8, record 53, French, - bord%20d%27attaque
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 53, Main entry term, Spanish
- borde de ataque
1, record 53, Spanish, borde%20de%20ataque
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- borde frontal 2, record 53, Spanish, borde%20frontal
correct, masculine noun
- borde anterior 3, record 53, Spanish, borde%20anterior
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 2, record 53, Spanish, - borde%20de%20ataque
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
borde de ataque: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 53, Spanish, - borde%20de%20ataque
Record 54 - internal organization data 2014-12-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 54, Main entry term, English
- chord
1, record 54, English, chord
correct, noun, standardized, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- aerofoil chord 2, record 54, English, aerofoil%20chord
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The straight line through the centres of curvature at the leading and trailing edges of an aerofoil section. 3, record 54, English, - chord
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
chord: term and definition standardized by the British Standard Institution. 4, record 54, English, - chord
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
chord: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 54, English, - chord
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 54, Main entry term, French
- corde
1, record 54, French, corde
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- corde du profil 2, record 54, French, corde%20du%20profil
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] segment parallèle au plan de symétrie de l'avion et joignant un point du bord d'attaque au point homologue du bord de fuite. 3, record 54, French, - corde
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
corde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes, par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 54, French, - corde
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Record 54, Main entry term, Spanish
- cuerda
1, record 54, Spanish, cuerda
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- cuerda de un perfil 2, record 54, Spanish, cuerda%20de%20un%20perfil
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Línea recta imaginaria trazada entre los bordes de ataque y de salida de cada perfil. 3, record 54, Spanish, - cuerda
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cuerda de un perfil aerodinámico. 4, record 54, Spanish, - cuerda
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
cuerda: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 54, Spanish, - cuerda
Record 55 - internal organization data 2014-12-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Air Freight
Record 55, Main entry term, English
- restricted article
1, record 55, English, restricted%20article
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Certain articles (explosives, for example) which are either excluded from air cargo entirely or subject to stringent requirements on volume and packaging. 2, record 55, English, - restricted%20article
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Fret aérien
Record 55, Main entry term, French
- article réglementé
1, record 55, French, article%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un conditionnement inadéquat ou insuffisant, un chargement incorrect, un étiquetage inexact ou inexistant, un chargement illicite d'articles réglementés - autant de fautes commises par omission ou à dessin dans le transport aérien de marchandises dangereuses et qui peuvent être [...] à l'origine d'accidents d'aviation [...] 2, record 55, French, - article%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le terme « article réglementé » est d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 3, record 55, French, - article%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Carga aérea
Record 55, Main entry term, Spanish
- artículo restringido
1, record 55, Spanish, art%C3%ADculo%20restringido
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2014-11-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Freight
Record 56, Main entry term, English
- load
1, record 56, English, load
correct, noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Of an aircraft. 2, record 56, English, - load
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
load: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 56, English, - load
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Fret aérien
Record 56, Main entry term, French
- chargement
1, record 56, French, chargement
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- charge 2, record 56, French, charge
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
D'un aéronef. 2, record 56, French, - chargement
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
charge; chargement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 56, French, - chargement
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
chargement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 56, French, - chargement
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Carga aérea
Record 56, Main entry term, Spanish
- carga
1, record 56, Spanish, carga
correct, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Todos los bienes que se transporten en una aeronave, excepto el correo, los suministros y el equipaje acompañado o extraviado. 2, record 56, Spanish, - carga
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 56, Spanish, - carga
Record 57 - internal organization data 2014-11-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Air Safety
Record 57, Main entry term, English
- threat
1, record 57, English, threat
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An intruder deserving special attention either because of its close proximity to own aircraft or because successive range and altitude measurements indicate that it could be on a collision or near-collision course with own aircraft. 2, record 57, English, - threat
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The warning time provided against a threat is sufficiently small that an RA [resolution advisory] is justified. 2, record 57, English, - threat
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
threat: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 57, English, - threat
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 57, Main entry term, French
- menace
1, record 57, French, menace
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Intrus auquel on doit accorder une attention particulière en raison de sa proximité par rapport à l'aéronef de référence ou parce qu'une succession de mesures de gisement et d'altitude indique que d'après la trajectoire qu'il suit, il pourrait y avoir collision ou quasi-collision avec l'aéronef de référence. 1, record 57, French, - menace
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le délai d'avertissement donné dans le cas d'une menace est assez court pour justifier un avis de résolution. 1, record 57, French, - menace
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
menace : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 57, French, - menace
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 57, Main entry term, Spanish
- amenaza
1, record 57, Spanish, amenaza
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Intruso al que se debe prestar atención especial ya sea por su proximidad a la propia aeronave o porque mediciones sucesivas de distancia y altitud indican que podría estar en el rumbo de colisión o cuasicolisión con respecto a la propia aeronave. 2, record 57, Spanish, - amenaza
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
El tiempo de aviso de la amenaza es suficientemente breve como para justificar un RA [aviso de resolución]. 2, record 57, Spanish, - amenaza
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
amenaza: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 57, Spanish, - amenaza
Record 58 - internal organization data 2014-11-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 58, Main entry term, English
- slat
1, record 58, English, slat
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- wing-slat 2, record 58, English, wing%2Dslat
correct
- wing slat 3, record 58, English, wing%20slat
correct
- leading-edge slat 4, record 58, English, leading%2Dedge%20slat
correct, standardized
- leading edge slat 5, record 58, English, leading%20edge%20slat
correct
- slat of the leading edge 6, record 58, English, slat%20of%20the%20leading%20edge
correct
- leading-edge manoeuvering slat 7, record 58, English, leading%2Dedge%20manoeuvering%20slat
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A movable auxiliary airfoil on the leading edge of a wing. 8, record 58, English, - slat
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
It is closed in normal flight, but extends at high angles of attack to duct air over the top of the wing to delay the separation or stall. 8, record 58, English, - slat
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
leading-edge slat: term standardized by ISO. 9, record 58, English, - slat
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 58, Main entry term, French
- bec de bord d'attaque
1, record 58, French, bec%20de%20bord%20d%27attaque
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs hypersustentateurs sont des surfaces mobiles dont la fonction est de modifier la courbure de profil de l'aile afin d'en augmenter la portance. Ils sont généralement constitués de becs de bord d'attaque et de volets de courbure disposés au bord de fuite. Le bec de bord d'attaque prolonge vers l'avant et vers le bas la courbure du profil pour augmenter l'incidence maximale et donc la portance maximale du profil. 2, record 58, French, - bec%20de%20bord%20d%27attaque
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] les becs n'interviennent que pour retarder le décrochage. Ces becs utilisent l'effet de fente qui supprime les tourbillons d'extrados. L'ouverture du bec permet [...] de reculer le décrochage. 3, record 58, French, - bec%20de%20bord%20d%27attaque
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
bec de bord d'attaque : terme normalisé par l'ISO. 4, record 58, French, - bec%20de%20bord%20d%27attaque
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
bec de bord d'attaque : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, record 58, French, - bec%20de%20bord%20d%27attaque
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 58, Main entry term, Spanish
- aleta hipersustentadora del borde de ataque
1, record 58, Spanish, aleta%20hipersustentadora%20del%20borde%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- aleta de ranura 2, record 58, Spanish, aleta%20de%20ranura
correct, feminine noun
- aleta hipersustentadora 2, record 58, Spanish, aleta%20hipersustentadora
correct, feminine noun
- aleta de borde de ataque 2, record 58, Spanish, aleta%20de%20borde%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-11-10
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 59, Main entry term, English
- aileron
1, record 59, English, aileron
correct, standardized, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A control surface, traditionally hinged to outer wing and forming part of trailing edge, providing control in roll, i.e. about longitudinal axis. 2, record 59, English, - aileron
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
aileron: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 59, English, - aileron
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Plug, retractable aileron. 4, record 59, English, - aileron
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 59, Main entry term, French
- aileron
1, record 59, French, aileron
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Partie articulée du bord de fuite d'une aile, dont le braquage modifie localement la portance. 2, record 59, French, - aileron
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les ailerons sont commandés par le manche à balai, au moyen de câbles ou de tubes, et, sur les avions rapides, au moyen de servocommandes hydrauliques. Leurs mouvements sont normalement conjugués en sens inverse, afin de provoquer le basculement latéral de l'avion, mais ils peuvent, dans certains cas, être actionnés simultanément vers le bas afin de contribuer à l'augmentation de la portance, par exemple à l'atterrissage : dans ce cas, le pilotage latéral s'obtient soit en braquant les ailerons différentiellement, soit en utilisant d'autres types de gouvernes, tels les spoilers, ou destructeurs de portance. 2, record 59, French, - aileron
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Sur les avions à fuselage large de type Airbus, il existe, en plus des ailerons classiques en bout d'aile (appelés dans ce cas ailerons basse vitesse), des ailerons haute vitesse situés près de l'emplanture pour amoindrir la vitesse angulaire sur l'axe de roulis. L'action des ailerons peut être complétée par celle des spoilers ou des aérofreins. 3, record 59, French, - aileron
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
aileron : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 59, French, - aileron
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Aileron rentrant. 5, record 59, French, - aileron
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 59, Main entry term, Spanish
- alerón
1, record 59, Spanish, aler%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pieza saliente y móvil, que se coloca en la parte de atrás de las alas de los aviones y que sirve para cambiar la inclinación del aparato. 2, record 59, Spanish, - aler%C3%B3n
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
alerón: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 59, Spanish, - aler%C3%B3n
Record 60 - internal organization data 2014-11-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 60, Main entry term, English
- aeronaut
1, record 60, English, aeronaut
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 60, Main entry term, French
- aéronaute
1, record 60, French, a%C3%A9ronaute
correct, masculine and feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 60, Main entry term, Spanish
- aeronauta
1, record 60, Spanish, aeronauta
correct, common gender
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Piloto o tripulante de una aeronave. 2, record 60, Spanish, - aeronauta
Record 61 - internal organization data 2014-11-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Air Transport
Record 61, Main entry term, English
- safe forced landing
1, record 61, English, safe%20forced%20landing
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Unavoidable landing or ditching with a reasonable expectancy of no injuries to persons in the aircraft or on the surface. 2, record 61, English, - safe%20forced%20landing
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
safe forced landing: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 61, English, - safe%20forced%20landing
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 61, Main entry term, French
- atterrissage forcé en sécurité
1, record 61, French, atterrissage%20forc%C3%A9%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Atterrissage ou amerrissage inévitable dont on peut raisonnablement compter qu'il ne fera pas de blessés dans l'aéronef ni à la surface. 1, record 61, French, - atterrissage%20forc%C3%A9%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
atterrissage forcé en sécurité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 61, French, - atterrissage%20forc%C3%A9%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 61, Main entry term, Spanish
- aterrizaje forzoso seguro
1, record 61, Spanish, aterrizaje%20forzoso%20seguro
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Aterrizaje o amaraje inevitable con una previsión razonable de que no se produzcan lesiones en las personas en la aeronave ni en la superficie. 2, record 61, Spanish, - aterrizaje%20forzoso%20seguro
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje forzoso seguro: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 61, Spanish, - aterrizaje%20forzoso%20seguro
Record 62 - internal organization data 2014-10-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 62, Main entry term, English
- forced landing
1, record 62, English, forced%20landing
correct, standardized, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Forced Landing: the aircraft is forced to make a landing due to technical problems, medical problems or weather conditions. Landing as soon as possible is a priority, no matter where. A forced landing may be necessary even if the aircraft is still flyable. This can arise to either facilitate emergency medical/police assistance or get the aircraft on the ground before a major system failure occurs which would force a crash landing/ditch situation. 2, record 62, English, - forced%20landing
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A type of emergency landings. 2, record 62, English, - forced%20landing
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
forced landing: term standardized by ISO. 3, record 62, English, - forced%20landing
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
forced landing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 62, English, - forced%20landing
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 62, Main entry term, French
- atterrissage forcé
1, record 62, French, atterrissage%20forc%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] le fait que des moteurs puissent tomber en panne pour des raisons mécaniques ou autres donne toute son importance à la compétence que les pilotes doivent atteindre dans l'exécution des atterrissages forcés. 2, record 62, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
atterrissage forcé : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 62, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 62, Main entry term, Spanish
- aterrizaje forzoso
1, record 62, Spanish, aterrizaje%20forzoso
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje forzoso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 62, Spanish, - aterrizaje%20forzoso
Record 63 - internal organization data 2014-10-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Air Safety
Record 63, Main entry term, English
- ACAS II
1, record 63, English, ACAS%20II
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Airborne Collision Avoidance System (ACAS) is International Civil Aviation Organization (ICAO) terminology. 2, record 63, English, - ACAS%20II
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 63, Main entry term, French
- ACAS II
1, record 63, French, ACAS%20II
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) emploie l’abréviation ACAS (système anticollision embarqué). 2, record 63, French, - ACAS%20II
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 63, Main entry term, Spanish
- ACAS II
1, record 63, Spanish, ACAS%20II
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sistema anticolisión de a bordo que proporciona avisos limitados al plano vertical. 2, record 63, Spanish, - ACAS%20II
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ACAS: sistema anticolisión de a bordo. 3, record 63, Spanish, - ACAS%20II
Record 64 - internal organization data 2014-10-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Air Safety
Record 64, Main entry term, English
- ACAS III
1, record 64, English, ACAS%20III
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Airborne Collision Avoidance System (ACAS) is International Civil Aviation Organization (ICAO) terminology. 2, record 64, English, - ACAS%20III
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 64, Main entry term, French
- ACAS III
1, record 64, French, ACAS%20III
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) emploie l’abréviation ACAS (système anticollision embarqué). 2, record 64, French, - ACAS%20III
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 64, Main entry term, Spanish
- ACAS III
1, record 64, Spanish, ACAS%20III
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Sistema anticolisión de a bordo que proporciona avisos tanto en el plano vertical como en el horizontal. 2, record 64, Spanish, - ACAS%20III
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ACAS: sistema anticolisión de a bordo. 3, record 64, Spanish, - ACAS%20III
Record 65 - internal organization data 2014-10-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Record 65, Main entry term, English
- cabin crew member
1, record 65, English, cabin%20crew%20member
correct, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- flight attendant 2, record 65, English, flight%20attendant
correct
- cabin attendant 1, record 65, English, cabin%20attendant
correct, obsolete
- stewardess 3, record 65, English, stewardess
correct, obsolete
- air hostess 3, record 65, English, air%20hostess
correct, obsolete
- flight hostess 4, record 65, English, flight%20hostess
correct, obsolete
- air-hostess 5, record 65, English, air%2Dhostess
correct, obsolete
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A crew member who performs, in the interest of safety of passengers, duties assigned by the operator or the pilot-in-command of the aircraft, but who shall not act as a flight crew member. [Definition officially approved by ICAO]. 1, record 65, English, - cabin%20crew%20member
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cabin crew member: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 65, English, - cabin%20crew%20member
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 65, Main entry term, French
- membre de l'équipage de cabine
1, record 65, French, membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- agent de bord 2, record 65, French, agent%20de%20bord
correct, masculine noun, officially approved
- agente de bord 3, record 65, French, agente%20de%20bord
correct, feminine noun
- hôtesse 4, record 65, French, h%C3%B4tesse
correct, feminine noun, obsolete
- hôtesse de l'air 4, record 65, French, h%C3%B4tesse%20de%20l%27air
correct, feminine noun, obsolete
- membre du personnel commercial de bord 1, record 65, French, membre%20du%20personnel%20commercial%20de%20bord
correct, masculine noun, obsolete
- membre du personnel de cabine 5, record 65, French, membre%20du%20personnel%20de%20cabine
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage qui effectue des tâches que lui a assignées l'exploitant ou le pilote commandant de bord pour assurer la sécurité des passagers, mais qui n'exercera pas de fonctions de membre d'équipage de conduite. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 65, French, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Service de terminologie d'Air Canada a indiqué qu'en français, il faut maintenant utiliser les équivalents «agent de bord» ou «agente de bord». 3, record 65, French, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Le rôle des agents de bord est d'accueillir les passagers, d'expliquer les consignes en cas d'urgence, de veiller à la sécurité des passagers au cours du décollage, de l'atterrissage et des cas d'urgence, de servir les repas et les boissons, de diffuser les messages en cours de vol, etc. 6, record 65, French, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
membre de l'équipage de cabine : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 65, French, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
agent de bord : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 65, French, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 65, Main entry term, Spanish
- miembro de la tripulación de cabina
1, record 65, Spanish, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
correct, common gender, officially approved
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- auxiliar de a bordo 2, record 65, Spanish, auxiliar%20de%20a%20bordo
correct, common gender
- azafato 3, record 65, Spanish, azafato
correct, masculine noun
- azafata 4, record 65, Spanish, azafata
correct, feminine noun
- aeromozo 3, record 65, Spanish, aeromozo
correct, masculine noun, Latin America
- aeromoza 4, record 65, Spanish, aeromoza
correct, feminine noun, Latin America
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación que, en interés de la seguridad de los pasajeros, cumple con las obligaciones que le asigne el explotador o el piloto al mando de la aeronave, pero que no actuará como miembro de la tripulación de vuelo. 1, record 65, Spanish, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación de cabina: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 65, Spanish, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Record 66 - internal organization data 2014-10-21
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 66, Main entry term, English
- barometric altimeter
1, record 66, English, barometric%20altimeter
correct, NATO, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- pressure altimeter 2, record 66, English, pressure%20altimeter
correct, NATO, standardized, officially approved
- aneroid altimeter 3, record 66, English, aneroid%20altimeter
correct, see observation, officially approved
- pneumatic altimeter 4, record 66, English, pneumatic%20altimeter
see observation
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... altimeter which uses the barometric principle to measure vertical distance with respect to a specified pressure datum; the datum may be varied by changing the pressure reference. [Definition standardized by the British Standards Institution and by NATO.] 5, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
We all fly with instruments. The altimeter measures height above a reference. ... The aneroid altimeter uses a small sealed capsule containing air. As the instrument goes up, the air pressure in the capsule increases and by the design of the capsule, it is allowed to expand in a certain direction. This expansion is coupled by mechanical linkages to a dial display. The dial can be adjusted by a knob to read say height above sea level (QNH) or height above the field (QFE). This altimeter is mechanical. 6, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
aneroid: Describing a device or system that does not contain or use liquid. 7, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
aneroid altimeter: term mostly found in aeronautics literature. 7, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
pneumatic altimeter (B-727). 8, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
barometric altimeter; pressure altimeter: terms standardized by the British Standards Institution and by NATO. 9, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record number: 66, Textual support number: 5 OBS
pressure altimeter; aneroid altimeter: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, record 66, English, - barometric%20altimeter
Record 66, Key term(s)
- barometric altimetre
- pressure altimetre
- aneroid altimetre
- pneumatic altimetre
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 66, Main entry term, French
- altimètre barométrique
1, record 66, French, altim%C3%A8tre%20barom%C3%A9trique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- altimètre anéroïde 2, record 66, French, altim%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, masculine noun, officially approved
- altimètre pression 3, record 66, French, altim%C3%A8tre%20pression
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] altimètre qui utilise le principe du baromètre pour mesurer la distance verticale le séparant d'un niveau de pression de référence donné; cette référence peut être modifiée en affichant une nouvelle pression. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 66, French, - altim%C3%A8tre%20barom%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'équipement normal de la plupart des aéronefs comprend un altimètre barométrique; il s'agit en fait d'une variante du baromètre anéroïde qui utilise la pression atmosphérique pour indiquer la hauteur à laquelle se trouve un aéronef par rapport au niveau moyen de la mer. 4, record 66, French, - altim%C3%A8tre%20barom%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
altimètre barométrique; altimètre pression : termes normalisés par l'OTAN. 5, record 66, French, - altim%C3%A8tre%20barom%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
altimètre barométrique; altimètre anéroïde : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 66, French, - altim%C3%A8tre%20barom%C3%A9trique
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 66, Main entry term, Spanish
- altímetro aneroide
1, record 66, Spanish, alt%C3%ADmetro%20aneroide
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- barómetro altimétrico 1, record 66, Spanish, bar%C3%B3metro%20altim%C3%A9trico
correct, masculine noun
- altímetro barométrico 2, record 66, Spanish, alt%C3%ADmetro%20barom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
altímetro aneroide; barómetro altimétrico; altímetro barométrico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 66, Spanish, - alt%C3%ADmetro%20aneroide
Record 67 - internal organization data 2014-10-20
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Record 67, Main entry term, English
- authorized agent
1, record 67, English, authorized%20agent
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A responsible person who represents an operator and who is authorized by or on behalf of such operator to act on all formalities connected with the entry and clearance of the operator's aircraft, crew, passengers, cargo, mail, baggage or stores. 1, record 67, English, - authorized%20agent
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 67, Main entry term, French
- agent agréé
1, record 67, French, agent%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée, représentant un exploitant et autorisée par ce dernier ou en son nom à remplir toutes formalités relatives à l'entrée ou à la sortie des aéronefs, membres d'équipage, passagers, marchandises, poste, bagages ou provisions de bord dudit exploitant. 1, record 67, French, - agent%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 67, Main entry term, Spanish
- agente autorizado
1, record 67, Spanish, agente%20autorizado
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Persona habilitada que representa al explotador y que está autorizada por éste para actuar en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros. 2, record 67, Spanish, - agente%20autorizado
Record 68 - internal organization data 2014-10-15
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Air Safety
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Launchers (Astronautics)
- Launching and Space Maneuvering
Record 68, Main entry term, English
- airborne collision avoidance system
1, record 68, English, airborne%20collision%20avoidance%20system
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- ACAS 2, record 68, English, ACAS
correct, officially approved
Record 68, Synonyms, English
- airborne collision-avoidance system 3, record 68, English, airborne%20collision%2Davoidance%20system
correct
- airborne CAS 4, record 68, English, airborne%20CAS
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An aircraft system based on secondary surveillance radar (SSR) transponder signals which operates independently of ground-based equipment to provide advice to the pilot on potential conflicting aircraft that are equipped with SSR transponders. [Definition officially approved by ICAO.] 5, record 68, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In this context the term "independently" means that ACAS operates independently of other systems used by air traffic services except for communications with Mode S ground stations. 5, record 68, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
SSR transponders referred to above are those operating in Mode C or Mode S. 5, record 68, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
airborne collision avoidance system; ACAS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 68, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Lanceurs (Astronautique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 68, Main entry term, French
- système anticollision embarqué
1, record 68, French, syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- ACAS 1, record 68, French, ACAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, French
- système d'évitement des collisions aériennes 2, record 68, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions%20a%C3%A9riennes
masculine noun
- système de bord d'évitement d'abordage 3, record 68, French, syst%C3%A8me%20de%20bord%20d%27%C3%A9vitement%20d%27abordage
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Système embarqué qui, au moyen des signaux du transpondeur de radar secondaire de surveillance (SSR) et indépendamment des systèmes sol, renseigne le pilote sur les aéronefs dotés d'un transpondeur SSR qui risquent d'entrer en conflit avec son aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 68, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans le présent contexte, «indépendamment» signifie que l'ACAS fonctionne de façon indépendante des autres systèmes utilisés par les services de la circulation aérienne, sauf lorsqu'il communique avec des stations sol mode S. 4, record 68, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Les transpondeurs SSR visés ci-dessus sont ceux qui fonctionnent en mode C ou en mode S. 4, record 68, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
système anticollision embarqué; ACAS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 68, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record 68, Key term(s)
- système anti-collision embarqué
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Lanzadores (Astronáutica)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 68, Main entry term, Spanish
- sistema anticolisión de a bordo
1, record 68, Spanish, sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, Spanish
- ACAS 1, record 68, Spanish, ACAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aeronave basado en señales de transpondedor del radar secundario de vigilancia (SSR) que funciona independientemente del equipo instalado en tierra para proporcionar aviso al piloto sobre posibles conflictos entre aeronaves dotadas de transpondedores SSR. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 68, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En este contexto el término "independientemente" significa que el ACAS funciona de manera independiente de otros sistemas utilizados por los servicios de tránsito aéreo, salvo los de comunicaciones con estaciones terrestres en Modo S. 1, record 68, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Los transpondedores SSR arriba mencionados son los que operan en Modo C o en Modo S. 1, record 68, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
sistema anticolisión de a bordo; ACAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 68, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record 69 - internal organization data 2014-10-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 69, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 69, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
- TE 2, record 69, English, TE
correct
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The aft edge of a wing, as opposed to the leading edge. 3, record 69, English, - trailing%20edge
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
trailing edge: term standardized by ISO. 4, record 69, English, - trailing%20edge
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 69, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 69, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
- TE 2, record 69, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Bord postérieur d'une aile, opposé au bord d'attaque. 3, record 69, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s'appelle le bord d'attaque, la partie la plus arrière le bord de fuite. 4, record 69, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite : terme normalisé par l'ISO. 5, record 69, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
bord de fuite; TE : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 69, French, - bord%20de%20fuite
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 69, Main entry term, Spanish
- borde de salida
1, record 69, Spanish, borde%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- borde de fuga 2, record 69, Spanish, borde%20de%20fuga
correct, masculine noun
- borde posterior 2, record 69, Spanish, borde%20posterior
correct, masculine noun
- borde de escape 3, record 69, Spanish, borde%20de%20escape
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 3, record 69, Spanish, - borde%20de%20salida
Record 70 - internal organization data 2014-09-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Air Safety
Record 70, Main entry term, English
- ACAS processing unit
1, record 70, English, ACAS%20processing%20unit
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Airborne Collision Avoidance System (ACAS) is International Civil Aviation Organization (ICAO) terminology. 2, record 70, English, - ACAS%20processing%20unit
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 70, Main entry term, French
- unité de traitement ACAS
1, record 70, French, unit%C3%A9%20de%20traitement%20ACAS
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) emploie l’abréviation ACAS (Système anticollision embarqué). 2, record 70, French, - unit%C3%A9%20de%20traitement%20ACAS
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 70, Main entry term, Spanish
- unidad de procesamiento (del equipo) ACAS
1, record 70, Spanish, unidad%20de%20procesamiento%20%28del%20equipo%29%20ACAS
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, record 70, Spanish, - unidad%20de%20procesamiento%20%28del%20equipo%29%20ACAS
Record 71 - internal organization data 2014-09-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Safety
Record 71, Main entry term, English
- ACAS equipment
1, record 71, English, ACAS%20equipment
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ACAS: airborne collision avoidance system. 1, record 71, English, - ACAS%20equipment
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 71, Main entry term, French
- équipement ACAS
1, record 71, French, %C3%A9quipement%20ACAS
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 1, record 71, French, - %C3%A9quipement%20ACAS
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 71, Main entry term, Spanish
- equipo ACAS
1, record 71, Spanish, equipo%20ACAS
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, record 71, Spanish, - equipo%20ACAS
Record 72 - internal organization data 2014-09-16
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Air Safety
Record 72, Main entry term, English
- ACAS I
1, record 72, English, ACAS%20I
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ACAS: airborne collision avoidance system. 2, record 72, English, - ACAS%20I
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 72, Main entry term, French
- ACAS I
1, record 72, French, ACAS%20I
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 2, record 72, French, - ACAS%20I
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 72, Main entry term, Spanish
- ACAS I
1, record 72, Spanish, ACAS%20I
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, record 72, Spanish, - ACAS%20I
Record 73 - internal organization data 2012-12-06
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Mass Transit
- Trucking (Road Transport)
- Emergency Management
Record 73, Main entry term, English
- automatic vehicle location system
1, record 73, English, automatic%20vehicle%20location%20system
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
- AVLS 2, record 73, English, AVLS
correct, standardized
Record 73, Synonyms, English
- AVL system 3, record 73, English, AVL%20system
correct, standardized
- automatic vehicle locator 4, record 73, English, automatic%20vehicle%20locator
correct, standardized
- AVL 4, record 73, English, AVL
correct, standardized
- AVL 4, record 73, English, AVL
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A system that determines the location of vehicles carrying special electronic equipment that communicates a signal back to a central control facility. 5, record 73, English, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... provides up-to-date location information for emergency vehicles, delivery trucks, freight trucks, service vehicles, etc. The AVL system consists of a GPS [global positioning system] receiver on the truck or vehicle, a communications link between the vehicle and the dispatcher, and a PC-based tracking software for dispatch. The communication system is usually a cellular network similar to the one used by your cellular phone. 6, record 73, English, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[During an emergency, the automatic vehicle location system] uses global positioning system satellites to monitor the exact location of emergency and other types of vehicles in the field to help the communications centres determine the unit to send. 4, record 73, English, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
automatic vehicle location system; AVLS; AVL system; automatic vehicle locator; AVL: terms and abbreviations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, record 73, English, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transports en commun
- Camionnage
- Gestion des urgences
Record 73, Main entry term, French
- système de localisation automatique de véhicules
1, record 73, French, syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
- SLAV 2, record 73, French, SLAV
correct, masculine noun, standardized
- AVLS 3, record 73, French, AVLS
masculine noun
Record 73, Synonyms, French
- localisation automatique de véhicules 4, record 73, French, localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
correct, feminine noun, standardized
- LAV 4, record 73, French, LAV
correct, feminine noun, standardized
- LAV 4, record 73, French, LAV
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Système qui détermine l'emplacement de véhicules munis d'équipement électronique servant à communiquer un signal à un poste central de contrôle. 5, record 73, French, - syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[Lors d'une urgence, le système de localisation automatique de véhicules] utilise des satellites du système mondial de localisation pour déterminer l'emplacement exact des véhicules d'urgence et d'autres types de véhicules sur le terrain afin d'aider les centres de communications à déterminer laquelle des unités à dépêcher. 4, record 73, French, - syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
système de localisation automatique de véhicules; SLAV; localisation automatique de véhicules; LAV : termes et abréviations normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 73, French, - syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Transporte público
- Transporte por camión
- Gestión de emergencias
Record 73, Main entry term, Spanish
- sistema de localización automática de vehículos
1, record 73, Spanish, sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20veh%C3%ADculos
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- sistema AVL 1, record 73, Spanish, sistema%20AVL
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En el caso de Munich, se ha implementado un sistema de localización automática devehículos vía GPS [sistema mundial de determinación de la posición], de modo que el operador de la flota puede controlar los tiempos y modificar la frecuencia cuando ocurre un imprevisto. El sistema implementado permite entregar información alpasajero actualizada sobre los tiempos de viajes y arribos a cada paradero [...] 1, record 73, Spanish, - sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20veh%C3%ADculos
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
AVL: según su sigla en inglés (automatic vehicle location). 2, record 73, Spanish, - sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20veh%C3%ADculos
Record 74 - internal organization data 2012-06-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 74, Main entry term, English
- ocean weather station
1, record 74, English, ocean%20weather%20station
correct
Record 74, Abbreviations, English
- OWS 2, record 74, English, OWS
correct
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A station aboard a suitably equipped and staffed ship that endeavours to remain at a fixed sea position and makes and reports surface and upper-air observations; sub-surface observations may also be made and reported. 3, record 74, English, - ocean%20weather%20station
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 74, Main entry term, French
- station météorologique océanique
1, record 74, French, station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Station installée sur un navire s'efforçant de maintenir une position maritime fixe et pourvue des instruments et du personnel nécessaires, où sont faites et transmises des observations en surface et en altitude et, éventuellement, des observations au-dessous de la surface. 2, record 74, French, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20oc%C3%A9anique
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 74, Main entry term, Spanish
- estación meteorológica oceánica
1, record 74, Spanish, estaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20oce%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Estación instalada a bordo de un buque dotado de personal y equipo adecuados, que trata de mantener una posición marítima fija, realiza observaciones en superficie y altitud, y las transmite; también puede efectuar y transmitir observaciones por debajo de la superficie. 1, record 74, Spanish, - estaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20oce%C3%A1nica
Record 75 - internal organization data 2012-02-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Record 75, Main entry term, English
- flight simulator
1, record 75, English, flight%20simulator
correct, standardized, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Equipment, in which certain flight conditions are simulated as far as possible, used for training aircrew to operate a given type of aircraft, or for investigating the flying characteristics of an aircraft. 2, record 75, English, - flight%20simulator
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
flight simulator: term and definition standardized by the British Standards Institution. 3, record 75, English, - flight%20simulator
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
flight simulator: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 75, English, - flight%20simulator
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Record 75, Main entry term, French
- simulateur de vol
1, record 75, French, simulateur%20de%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Appareillage donnant une représentation exacte du poste de pilotage d'un certain type d'aéronef de manière à simuler de façon réaliste les fonctions de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord, l'environnement normal des membres d'équipage de conduite ainsi que les caractéristiques de performances et de vol de ce type d'aéronef. 2, record 75, French, - simulateur%20de%20vol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
simulateur de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 75, French, - simulateur%20de%20vol
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 75, Main entry term, Spanish
- simulador de vuelo
1, record 75, Spanish, simulador%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Aparato que proporciona una representación exacta del puesto de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelos y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave. 1, record 75, Spanish, - simulador%20de%20vuelo
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
simulador de vuelo : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 75, Spanish, - simulador%20de%20vuelo
Record 76 - internal organization data 2011-12-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 76, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 76, English, trailing%20edge
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The rearward part of a wing. 2, record 76, English, - trailing%20edge
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Branching out from the bands, the cords run from the leading edge of the wing to the trailing edge. These cords evenly distribute the weight of the pilot and equipment to the wing. 3, record 76, English, - trailing%20edge
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge. 2, record 76, English, - trailing%20edge
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 76, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 76, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
C'est la partie située à l'arrière de l'aile. Cette partie est fixée aux suspentes qui serviront de frein à l'aéronef. En tirant sur le frein gauche, le bord de fuite gauche se baissera, mettant ainsi la voile dans une position qui la fera tourner vers la gauche. 2, record 76, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La commande gauche est reliée à quelques suspentes cousues sur la partie gauche du bord de fuite. 3, record 76, French, - bord%20de%20fuite
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: