TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CADEIA [47 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Language
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- Levenshtein edit distance
1, record 1, English, Levenshtein%20edit%20distance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Levenshtein distance 2, record 1, English, Levenshtein%20distance
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Levenshtein edit distance (or simply Levenshtein distance) ... between two strings is defined as the minimum number of edits needed to transform one string into the other. 1, record 1, English, - Levenshtein%20edit%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Levenshtein edit distance; Levenshtein distance: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 1, English, - Levenshtein%20edit%20distance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- distance d'édition de Levenshtein
1, record 1, French, distance%20d%27%C3%A9dition%20de%20Levenshtein
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- distance de Levenshtein 2, record 1, French, distance%20de%20Levenshtein
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la distance de Levenshtein est définie comme le nombre minimal d'opérations (ajouter/supprimer/remplacer) pour transformer une chaîne de caractères en une autre. 2, record 1, French, - distance%20d%27%C3%A9dition%20de%20Levenshtein
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distance d'édition de Levenshtein; distance de Levenshtein : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 1, French, - distance%20d%27%C3%A9dition%20de%20Levenshtein
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- distancia de Levenshtein
1, record 1, Spanish, distancia%20de%20Levenshtein
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- distancia de edición 2, record 1, Spanish, distancia%20de%20edici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La distancia de Levenshtein es utilizada en teoría de la información para medir la proximidad entre dos secuencias. Puede definirse como el número mínimo de operaciones para convertir una secuencia en otra. 3, record 1, Spanish, - distancia%20de%20Levenshtein
Record 2 - internal organization data 2025-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Cardiovascular System
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- stroke telemedicine
1, record 2, English, stroke%20telemedicine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- telestroke 2, record 2, English, telestroke
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Telemedicine for stroke, "telestroke," uses state-of-the-art video telecommunications to facilitate remote cerebrovascular specialty consults. 3, record 2, English, - stroke%20telemedicine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stroke telemedicine; telestroke: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority, from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 4, record 2, English, - stroke%20telemedicine
Record 2, Key term(s)
- stroke tele-medicine
- tele-stroke
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Système cardio-vasculaire
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- télémédecine appliquée aux accidents vasculaires cérébraux
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20aux%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- télémédecine appliquée aux AVC 2, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20aux%20AVC
correct, feminine noun
- télémédecine appliquée à l'accident vasculaire cérébral 3, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27accident%20vasculaire%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, feminine noun
- télémédecine appliquée à l'AVC 4, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27AVC
correct, feminine noun
- téléAVC 5, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9AVC
correct, see observation
- télé-AVC 6, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9%2DAVC
correct, see observation
- téléstroke 1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9stroke
avoid, calque, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le télé-AVC permet de réaliser une évaluation clinique du patient (téléconsultation), [rend possible] la discussion autour du partage de données biologiques et radiologiques (télé-expertise) et [permet] d'administrer le traitement adéquat par délégation (télé-assistance). 2, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20aux%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
télé-AVC; téléAVC : termes dont le genre peut être féminin ou masculin. 7, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20aux%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
télémédecine appliquée aux accidents vasculaires cérébraux; télémédecine appliquée aux AVC; télémédecine appliquée à l'accident vasculaire cérébral; télémédecine appliquée à l'AVC; téléAVC; télé-AVC : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke, du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 7, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20appliqu%C3%A9e%20aux%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux
Record 2, Key term(s)
- télé-médecine appliquée aux accidents vasculaires cérébraux
- télé-médecine appliquée aux AVC
- télé-médecine appliquée à l'accident vasculaire cérébral
- télé-médecine appliquée à l'AVC
- télé-stroke
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Sistema cardiovascular
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- teleictus
1, record 2, Spanish, teleictus
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- teleACV 2, record 2, Spanish, teleACV
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La aplicación de la telemedicina a las enfermedades cerebrovasculares se conoce en [España] como teleictus […] adaptado del concepto anglosajón de telestroke […] 1, record 2, Spanish, - teleictus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ACV: accidente cerebrovascular. 3, record 2, Spanish, - teleictus
Record 3 - internal organization data 2025-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- single-arm space robot
1, record 3, English, single%2Darm%20space%20robot
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some papers selected single-arm space robots as actuators to touch and capture the target spacecraft in space. The in-orbit screw-driving manipulation by a single-arm space robot ... can cause the rotation and translation of the target spacecraft. Since the target is a free-floating spacecraft that is not a fixed object on the ground, the target will have reactive translational motion and rotation when external forces and torques are applied to the target spacecraft during the screwdriving process. However, the translation and rotation of the target spacecraft can influence the control accuracy of the space robot, which may lead to failures during the screw-driving process. Unlike single-arm space robots, dual-arm space robots can use the cooperation of the two arms to accomplish more complicated space tasks effectively. Therefore, dual-arm space robots can be introduced to carry out the in-orbit screw-driving operation by the mission arm and maintain the position and attitude of the target spacecraft by the other arm. 1, record 3, English, - single%2Darm%20space%20robot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
single-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 2, record 3, English, - single%2Darm%20space%20robot
Record 3, Key term(s)
- single arm space robot
- SearchOnlyKey1
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- robot spatial à un bras
1, record 3, French, robot%20spatial%20%C3%A0%20un%20bras
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
robot spatial à un bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 1, record 3, French, - robot%20spatial%20%C3%A0%20un%20bras
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- robot espacial con brazo manipulador
1, record 3, Spanish, robot%20espacial%20con%20brazo%20manipulador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-02-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- dual-arm space robot
1, record 4, English, dual%2Darm%20space%20robot
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dual-arm space robots are more capable of implementing complex space tasks compared with single arm space robots. However, the dynamic coupling between the arms and the base will have a serious impact on the spacecraft attitude and the hand motion of each arm. Instead of considering one arm as the mission arm and the other as the balance arm, in this work two arms of the space robot perform as mission arms aimed at accomplishing secure capture of a floating target. 1, record 4, English, - dual%2Darm%20space%20robot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dual-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 2, record 4, English, - dual%2Darm%20space%20robot
Record 4, Key term(s)
- dual arm space robot
- SearchOnlyKey1
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- robot spatial à deux bras
1, record 4, French, robot%20spatial%20%C3%A0%20deux%20bras
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
robot spatial à deux bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 1, record 4, French, - robot%20spatial%20%C3%A0%20deux%20bras
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- robot espacial con dos brazos manipuladores
1, record 4, Spanish, robot%20espacial%20con%20dos%20brazos%20manipuladores
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Rocky Mountains
1, record 5, English, Rocky%20Mountains
correct, see observation, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Rockies 2, record 5, English, Rockies
correct, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 54° 30' 0" N, 122° 30' 0" W. 3, record 5, English, - Rocky%20Mountains
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, record 5, English, - Rocky%20Mountains
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, record 5, English, - Rocky%20Mountains
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- montagnes Rocheuses
1, record 5, French, montagnes%20Rocheuses
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Rocheuses 2, record 5, French, Rocheuses
correct, feminine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 54° 30' 0" N, 122° 30' 0" O. 3, record 5, French, - montagnes%20Rocheuses
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, record 5, French, - montagnes%20Rocheuses
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 5, French, - montagnes%20Rocheuses
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 4, record 5, French, - montagnes%20Rocheuses
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Montañas Rocosas
1, record 5, Spanish, Monta%C3%B1as%20Rocosas
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- Montañas Rocallosas 2, record 5, Spanish, Monta%C3%B1as%20Rocallosas
correct, feminine noun, plural
- Rocosas 3, record 5, Spanish, Rocosas
correct, feminine noun, plural
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Montañas Rocosas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, el sustantivo genérico se escribe con mayúscula únicamente si forma parte inherente del nombre propio geográfico, como sucede en "Montañas Rocosas". 2, record 5, Spanish, - Monta%C3%B1as%20Rocosas
Record 6 - internal organization data 2023-06-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Service Industries
Record 6, Main entry term, English
- supply chain
1, record 6, English, supply%20chain
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The supply chain of a company consists of different departments, ranging from procurement of materials to customer service. 2, record 6, English, - supply%20chain
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Entreprises de services
Record 6, Main entry term, French
- chaîne d'approvisionnement
1, record 6, French, cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chaîne logistique 2, record 6, French, cha%C3%AEne%20logistique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des processus nécessaires pour fournir des produits ou des services. 3, record 6, French, - cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Sector de servicios
Record 6, Main entry term, Spanish
- cadena de abastecimiento
1, record 6, Spanish, cadena%20de%20abastecimiento
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cadena de suministro 2, record 6, Spanish, cadena%20de%20suministro
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La cadena de suministro de una compañía consiste en diferentes departamentos, desde la procuración de materiales hasta el servicio de atención al cliente. 2, record 6, Spanish, - cadena%20de%20abastecimiento
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La trazabilidad exige un método verificable para identificar productores, campos y productos, en todas sus configuraciones de embalaje y transporte/almacenamiento, en todas las etapas de la cadena de abastecimiento. 1, record 6, Spanish, - cadena%20de%20abastecimiento
Record 6, Key term(s)
- cadena de aprovisionamiento
Record 7 - internal organization data 2022-06-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 7, Main entry term, English
- global supply chain
1, record 7, English, global%20supply%20chain
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A global supply chain covers all the steps involved in manufacturing and delivering a product or service when those steps take place in more than one country. 2, record 7, English, - global%20supply%20chain
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 7, Main entry term, French
- chaîne d'approvisionnement mondiale
1, record 7, French, cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%20mondiale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une chaîne d'approvisionnement mondiale englobe toutes les étapes des processus de fabrication et de livraison d'un produit ou d'un service lorsque ces étapes se déroulent dans plus d'un pays. 2, record 7, French, - cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%20mondiale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 7, Main entry term, Spanish
- cadena de aprovisionamiento mundial
1, record 7, Spanish, cadena%20de%20aprovisionamiento%20mundial
correct, feminine noun, Spain
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- cadena de abastecimiento mundial 1, record 7, Spanish, cadena%20de%20abastecimiento%20mundial
correct, feminine noun, Mexico
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-03-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Record 8, Main entry term, English
- chain of transmission of infection
1, record 8, English, chain%20of%20transmission%20of%20infection
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- chain of infection 2, record 8, English, chain%20of%20infection
correct
- infection transmission chain 3, record 8, English, infection%20transmission%20chain
correct
- infection chain 4, record 8, English, infection%20chain
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The chain of transmission of infection is composed of six links: the infectious agent, the reservoir, the portal of exit, the mode of transmission, the portal of entry and the susceptible host. 5, record 8, English, - chain%20of%20transmission%20of%20infection
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Record 8, Main entry term, French
- chaîne de transmission de l'infection
1, record 8, French, cha%C3%AEne%20de%20transmission%20de%20l%27infection
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- chaîne de l'infection 2, record 8, French, cha%C3%AEne%20de%20l%27infection
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La chaîne de transmission de l'infection est composée de six maillons : l'agent infectieux, le réservoir, la porte de sortie, le mode de transmission, la porte d'entrée et l'hôte réceptif. 3, record 8, French, - cha%C3%AEne%20de%20transmission%20de%20l%27infection
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Record 8, Main entry term, Spanish
- cadena de transmisión de infecciones
1, record 8, Spanish, cadena%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20infecciones
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- cadena de transmisión 1, record 8, Spanish, cadena%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La ocurrencia de las enfermedades infecciosas obedece a una secuencia de interacciones que permiten que el microorganismo infectante se ponga en contacto con una persona susceptible y produzca en ella la infección. Las infecciones son resultado de estas interacciones con un microorganismo que deja su hábitat para reproducirse en un huésped (individuo reservorio). Luego, se trasmite hacia otros individuos pasando por una puerta de salida (vía para transmitirse desde el huésped, mecanismo de transmisión) y encuentra una puerta de entrada (canal de infección, vía de infección) en un nuevo individuo (huésped susceptible). Esta secuencia de eventos específicos se conoce como "cadena de transmisión" […] 1, record 8, Spanish, - cadena%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20infecciones
Record 9 - internal organization data 2020-06-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 9, Main entry term, English
- chain of advertising
1, record 9, English, chain%20of%20advertising
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Once customers have been informed of a product or service by previous advertising methods, such as TV ads, radio ads, magazines or posters, floor advertising prompts important purchase decisions directly in front of the supermarket shelves, successfully closing the chain of advertising methods through in-store marketing. 1, record 9, English, - chain%20of%20advertising
Record 9, Key term(s)
- advertising chain
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 9, Main entry term, French
- chaîne publicitaire
1, record 9, French, cha%C3%AEne%20publicitaire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux débuts de la publicité, la chose à vendre pour laquelle le publicitaire doit insuffler un désir de consommation n'est pas un «produit fini». Toutes les étapes de la chaîne publicitaire pourront généralement à tout moment modifier les composantes de ce produit (caractéristiques, nom, etc.) afin de créer un «objet du désir». 1, record 9, French, - cha%C3%AEne%20publicitaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-02-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 10, Main entry term, English
- hazardous chemicals
1, record 10, English, hazardous%20chemicals
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chemical which has properties with the potential to do harm to human or animal health, the environment, or capable of damaging properties and are combustibles. 2, record 10, English, - hazardous%20chemicals
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hazardous chemicals stay in the environment for long periods of time, and do not biodegrade or break down easily. Because hazardous chemicals are slow to break down, they can remain in the soil, water or ice for many years after they have been banned. 3, record 10, English, - hazardous%20chemicals
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 10, Main entry term, French
- produit chimique dangereux
1, record 10, French, produit%20chimique%20dangereux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Canada et aux États-Unis, le terme dangereux est utilisé par plusieurs organismes de réglementation utilisant diverses définitions. Par exemple, l'OSHA [Occupational Safety and Health Administration] définit un produit chimique dangereux comme étant celui qui présente un risque physique ou un risque d'atteinte à la santé selon les critères de la norme HAZCOM [Hazard Communication] de l'OSHA. 2, record 10, French, - produit%20chimique%20dangereux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-05-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 11, Main entry term, English
- amorphous region
1, record 11, English, amorphous%20region
correct, see observation, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
amorphous regions: Regions within a polymeric material that, on the basis of X-ray diffraction or other suitable techniques, do not show any evidence of crystalline structure. 2, record 11, English, - amorphous%20region
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
amorphous region: The plural form of this term (amorphous regions) and the plural definition have been standardized by ISO. 3, record 11, English, - amorphous%20region
Record 11, Key term(s)
- amorphous regions
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 11, Main entry term, French
- région amorphe
1, record 11, French, r%C3%A9gion%20amorphe
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
régions amorphes : Régions d'un matériau polymère qui, lorsqu'elles sont soumises à la diffraction des rayons X ou à d'autres techniques appropriées, ne présentent aucune trace de structure cristalline. 2, record 11, French, - r%C3%A9gion%20amorphe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
région amorphe : Le terme au pluriel (régions amorphes) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'ISO. 3, record 11, French, - r%C3%A9gion%20amorphe
Record 11, Key term(s)
- régions amorphes
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Record 11, Main entry term, Spanish
- región amorfa
1, record 11, Spanish, regi%C3%B3n%20amorfa
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Región dentro de un material polimérico que, con base en la difracción de rayos X u otras técnicas adecuadas, no presenta evidencia de estructura cristalina. 1, record 11, Spanish, - regi%C3%B3n%20amorfa
Record 11, Key term(s)
- regiones amorfas
Record 12 - internal organization data 2015-08-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
- Marketing Research
Record 12, Main entry term, English
- end-user
1, record 12, English, end%2Duser
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- end user 2, record 12, English, end%20user
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person or entity that consumes a product and that may differ from the person that orders or purchases it. 3, record 12, English, - end%2Duser
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
end-user: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 12, English, - end%2Duser
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
- Étude du marché
Record 12, Main entry term, French
- utilisateur final
1, record 12, French, utilisateur%20final
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entité qui consomme un produit et qui peut être différente de celle qui le commande ou qui l'achète. 2, record 12, French, - utilisateur%20final
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 12, French, - utilisateur%20final
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
- Estudio del mercado
Record 12, Main entry term, Spanish
- usuario final
1, record 12, Spanish, usuario%20final
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Persona o entidad que consume el producto y que puede ser distinta de la que lo encarga o que lo compra. 2, record 12, Spanish, - usuario%20final
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
usuario final: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 12, Spanish, - usuario%20final
Record 13 - internal organization data 2014-09-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Industries
Record 13, Main entry term, English
- marine oil
1, record 13, English, marine%20oil
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- marine animal oil 2, record 13, English, marine%20animal%20oil
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fatty oil from the bodies of fishes or marine mammals (as menhaden, sardines, or whales). 3, record 13, English, - marine%20oil
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie de l'alimentation
Record 13, Main entry term, French
- huile d'animal marin
1, record 13, French, huile%20d%27animal%20marin
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- huile marine 2, record 13, French, huile%20marine
correct, feminine noun
- huile d'animaux marins 3, record 13, French, huile%20d%27animaux%20marins
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Huiles et graisses d'animaux marins. [...] Nous distinguerons [...] : les huiles et graisses de mammifères marins et les huiles et graisses de poissons. 1, record 13, French, - huile%20d%27animal%20marin
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria alimentaria
Record 13, Main entry term, Spanish
- aceite de origen marino
1, record 13, Spanish, aceite%20de%20origen%20marino
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- aceite de animales marinos 2, record 13, Spanish, aceite%20de%20animales%20marinos
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aceite [...] obtenido a partir de [...] animales (peces, crustáceos, moluscos y mamíferos) de origen marino. 1, record 13, Spanish, - aceite%20de%20origen%20marino
Record 14 - internal organization data 2014-07-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- alpha-(trimethylsilyl)-omega-methylpoly[oxy(dimethylsilylene)]
1, record 14, English, alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- dimeticone 2, record 14, English, dimeticone
correct, see observation
- dimethicone 3, record 14, English, dimethicone
correct, see observation
- dimethyl polysiloxane 4, record 14, English, dimethyl%20polysiloxane
correct, see observation
- dimethylpolysiloxane 5, record 14, English, dimethylpolysiloxane
correct, see observation
- dimethyl silicone 1, record 14, English, dimethyl%20silicone
correct, see observation
- polysilane 1, record 14, English, polysilane
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical product consisting of dimethylsiloxane polymers which appears under the form of a colorless silicone oil and is used in cosmetology and as an antifoaming agent when processing some foods such as beverages, syrups and soups. 6, record 14, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Each dimeticone name is followed by a number referring to the viscosity of the substance: e.g. dimeticone 20 (viscosity of 17.0 to 23.0 centistokes). 7, record 14, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
alpha-(trimethylsilyl)-omega-methylpoly[oxy(dimethylsilylene)]: The words "alpha" and "omega" must be replaced by the corresponding Greek letters or italicized. 8, record 14, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
dimeticone: international nonproprietary name (INN). 8, record 14, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
dimethicone: British approved name (BAN). 8, record 14, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
dimethyl polysiloxane; dimethylpolysiloxane; dimethyl silicone: commercial names. 7, record 14, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- alpha-(triméthylsilyl)-oméga-méthylpoly[oxy(diméthylsilylène)]
1, record 14, French, alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- diméticone 2, record 14, French, dim%C3%A9ticone
correct, see observation, feminine noun
- diméthicone 3, record 14, French, dim%C3%A9thicone
correct, feminine noun
- diméthyl polysiloxane 4, record 14, French, dim%C3%A9thyl%20polysiloxane
correct, see observation, masculine noun
- diméthylpolysiloxane 5, record 14, French, dim%C3%A9thylpolysiloxane
correct, see observation, masculine noun
- diméthyl silicone 6, record 14, French, dim%C3%A9thyl%20silicone
correct, see observation, masculine noun
- polysilane 7, record 14, French, polysilane
correct, see observation, masculine noun
- diméthyl polysiloxaned 4, record 14, French, dim%C3%A9thyl%20polysiloxaned
correct, see observation, masculine noun
- diméthyl siliconed 6, record 14, French, dim%C3%A9thyl%20siliconed
correct, see observation, masculine noun
- polydiméthylsiloxane 5, record 14, French, polydim%C3%A9thylsiloxane
correct, masculine noun
- méthylpolysiloxane 1, record 14, French, m%C3%A9thylpolysiloxane
see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produit de polymérisation du diméthylsiloxane se présentant sous la forme d'un liquide visqueux et huileux, insoluble dans l'eau et l'alcool, miscible avec l'éther et le chloroforme, utilisé comme agent protecteur de la peau, qu'il rend non mouillable lorsqu'on l'incorpore à de la vaseline, et comme additif alimentaire. 8, record 14, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
alpha-(triméthylsilyl)-oméga-méthylpoly[oxy(diméthylsilylène)] : Les mots «alpha» et «oméga» doivent être remplacées par les lettres grecques correspondantes ou s'écrire en italique. 1, record 14, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
diméticone : dénomination commune internationale (DCI). 9, record 14, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
polysilane : dénomination commune française (DCF). 9, record 14, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
diméthyl polysiloxane; diméthylpolysiloxane; diméthyl silicone; méthylpolysiloxane : noms commerciaux. 1, record 14, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos de belleza
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- dimeticona
1, record 14, Spanish, dimeticona
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- dimetil polisiloxano 2, record 14, Spanish, dimetil%20polisiloxano
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dimeticona. Propiedades. Es un aceite de silicona compuesto por polímeros de siloxano. Aplicado sobre la piel ejerce un efecto que se ha relacionado con una reducción en la formación de escaras en pacientes que deben permanecer en reposo. Ingerido desarrolla un efecto espumolítico-antiflatulento al actuar como un tensioactivo disminuyendo la tensión superficial de las islas espumantes o burbujas de moco y aire localizadas en el tracto gastrointestinal. 3, record 14, Spanish, - dimeticona
Record 15 - internal organization data 2014-05-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
- Security
Record 15, Main entry term, English
- radio frequency identification
1, record 15, English, radio%20frequency%20identification
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- RFID 2, record 15, English, RFID
correct, standardized
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The use of electromagnetic, or inductive coupling in the radio frequency portion of the spectrum to communicate to or from a tag through a variety of modulation and encoding schemes to uniquely read the identity of an RF [radio frequency] tag. 3, record 15, English, - radio%20frequency%20identification
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Radio frequency identification (RFID) is a subset of a group of technologies, often referred to as automatic identification, that are used to help machines identify objects, and which include bar codes and smart cards. RFID refers to the subset of automatic identification that uses radio waves to automatically identify bulk or individual items. 4, record 15, English, - radio%20frequency%20identification
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
radio frequency identification; RFID: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, record 15, English, - radio%20frequency%20identification
Record 15, Key term(s)
- radiofrequency identification
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
- Sécurité
Record 15, Main entry term, French
- identification par radiofréquence
1, record 15, French, identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- IRF 2, record 15, French, IRF
correct, feminine noun
- RFID 3, record 15, French, RFID
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
- identification par radio-fréquence 4, record 15, French, identification%20par%20radio%2Dfr%C3%A9quence
correct, feminine noun
- identification radio 5, record 15, French, identification%20radio
correct, feminine noun
- radio-identification 5, record 15, French, radio%2Didentification
correct, feminine noun
- identification par ondes radio 6, record 15, French, identification%20par%20ondes%20radio
feminine noun, less frequent
- IDOR 7, record 15, French, IDOR
feminine noun, less frequent
- IDOR 7, record 15, French, IDOR
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d'identifier des objets, des véhicules, des animaux ou des personnes au moyen d'un dispositif électronique transmettant par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l'interroge à faible distance. 5, record 15, French, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'identification par radiofréquence (IRF) appartient aux technologies dites d'identification automatique employées pour permettre à des machines de détecter des objets grâce à des codes à barres et à des cartes à puce. Plus précisément, l'IRF est un type de technologie d'identification automatique permettant d'identifier des articles ou des objets particuliers, ou encore des lots de ceux-ci, et ce, grâce à des ondes radio. 2, record 15, French, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
radio-identification; identification radio : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 septembre 2006. 8, record 15, French, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record 15, Key term(s)
- radio identification
- identification radio
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Teledetección
- Seguridad
Record 15, Main entry term, Spanish
- identificación por radiofrecuencia
1, record 15, Spanish, identificaci%C3%B3n%20por%20radiofrecuencia
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- RFID 2, record 15, Spanish, RFID
feminine noun
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Cumbre Mundial de la ONU sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra el 10 de diciembre de 2003, puso de manifiesto el potencial y los problemas de estos sistemas obligando a los asistentes a llevar insignias de seguridad, aunque no se les informó de que contenían tarjetas inteligentes integradas y también un sistema de Identificación por Radiofrecuencia (RFID), mediante el cual se podían seguir sus pasos por toda la Cumbre. 2, record 15, Spanish, - identificaci%C3%B3n%20por%20radiofrecuencia
Record 16 - internal organization data 2013-08-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Genetics
Record 16, Main entry term, English
- Taq polymerase
1, record 16, English, Taq%20polymerase
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Taq DNA polymerase 2, record 16, English, Taq%20DNA%20polymerase
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
During the study, we found that the Taq DNA polymerase used for PCR [polymerase chain reaction] adds on a single extra base (usually an A) at the end of a large fraction of the newly synthesized chains. These had to be removed by the Klenow fragment of DNA polymerase to insure restoration of the gene sequence. 3, record 16, English, - Taq%20polymerase
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Used for polymerase chain reaction. 1, record 16, English, - Taq%20polymerase
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Génétique
Record 16, Main entry term, French
- Taq polymérase
1, record 16, French, Taq%20polym%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Taq ADN polymérase 2, record 16, French, Taq%20ADN%20polym%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
ADN polymérase thermorésistante extraite de la bactérie Thermus aquaticus et utilisée par l'amplification élective du ADN in vitro [...] à température élevée (aux environs de 70°). 3, record 16, French, - Taq%20polym%C3%A9rase
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Taq : Thermus aquaticus. 4, record 16, French, - Taq%20polym%C3%A9rase
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 16, Main entry term, Spanish
- polimerasa Taq
1, record 16, Spanish, polimerasa%20Taq
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- Taq ADN Polimerasa 2, record 16, Spanish, Taq%20ADN%20Polimerasa
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
ADN polimerasa termoestable aislada de la bacteria termofílica Thermus aquaticus, muy utilizada en [reacción en cadena de la polimerasa]. 1, record 16, Spanish, - polimerasa%20Taq
Record 17 - internal organization data 2013-08-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Record 17, Main entry term, English
- polyurethane
1, record 17, English, polyurethane
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
- PUR 2, record 17, English, PUR
correct, standardized
- PU 3, record 17, English, PU
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A polymer in which the repeated structural unit in the chain is of the urethane type. 4, record 17, English, - polyurethane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
polyurethane; PUR: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 5, record 17, English, - polyurethane
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Record 17, Main entry term, French
- polyuréthane
1, record 17, French, polyur%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- polyuréthanne 2, record 17, French, polyur%C3%A9thanne
correct, masculine noun, standardized
- PUR 3, record 17, French, PUR
correct, masculine noun, standardized
- PU 4, record 17, French, PU
correct, masculine noun
- P.U. 5, record 17, French, P%2EU%2E
masculine noun
- PUR 3, record 17, French, PUR
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polymère dans lequel le motif structural répété dans la chaîne est du type uréthanne. 6, record 17, French, - polyur%C3%A9thane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
polyuréthanne; PUR : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 7, record 17, French, - polyur%C3%A9thane
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Record 17, Main entry term, Spanish
- poliuretano
1, record 17, Spanish, poliuretano
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- PUR 1, record 17, Spanish, PUR
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polímero en el cual la unidad estructural repetida en la cadena es de tipo uretano. 1, record 17, Spanish, - poliuretano
Record 18 - internal organization data 2013-07-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 18, Main entry term, English
- chain-transfer polymerization
1, record 18, English, chain%2Dtransfer%20polymerization
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The chain polymerization in which the chain-growth reaction frequently proceeds through a chain-transfer process. 1, record 18, English, - chain%2Dtransfer%20polymerization
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
chain-transfer polymerization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 18, English, - chain%2Dtransfer%20polymerization
Record 18, Key term(s)
- chain-transfer polymerisation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 18, Main entry term, French
- polymérisation par réaction de transfert
1, record 18, French, polym%C3%A9risation%20par%20r%C3%A9action%20de%20transfert
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Polymérisation en chaîne dans laquelle la croissance de la chaîne est habituellement amorcée par un processus de réaction de transfert. 1, record 18, French, - polym%C3%A9risation%20par%20r%C3%A9action%20de%20transfert
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
polymérisation par réaction de transfert : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 18, French, - polym%C3%A9risation%20par%20r%C3%A9action%20de%20transfert
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 18, Main entry term, Spanish
- polimerización por reacción en cadena
1, record 18, Spanish, polimerizaci%C3%B3n%20por%20reacci%C3%B3n%20en%20cadena
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Polimerización en la cual el crecimiento de la cadena procede en un proceso de transferencia de radicales. 1, record 18, Spanish, - polimerizaci%C3%B3n%20por%20reacci%C3%B3n%20en%20cadena
Record 19 - internal organization data 2013-07-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Bioengineering
- Biotechnology
- Biochemistry
Record 19, Main entry term, English
- ligase chain reaction
1, record 19, English, ligase%20chain%20reaction
correct
Record 19, Abbreviations, English
- LCR 1, record 19, English, LCR
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The ligase chain reaction (LCR) will use DNA ligase, the enzyme which joins two DNA molecules together, to link two oligonucleotides together if a target DNA is present. 1, record 19, English, - ligase%20chain%20reaction
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Technique biologique
- Biotechnologie
- Biochimie
Record 19, Main entry term, French
- ligation répétitive d'oligonucléotides
1, record 19, French, ligation%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20d%27oligonucl%C3%A9otides
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- LCR 1, record 19, French, LCR
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- réaction de ligature en chaîne 2, record 19, French, r%C3%A9action%20de%20ligature%20en%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à synthétiser deux oligonucléotides d'une vingtaine de paires de bases en s'hybridant au niveau de la séquence mutée avec l'ADN. 1, record 19, French, - ligation%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20d%27oligonucl%C3%A9otides
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Si la séquence à analyser est normale, les deux oligonucléotides sont exactement bout à bout, ce qui permet à la ligase ajoutée d'agir et donc de les ligaturer. Si la séquence est mutée, la première base du second oligonucléotide ne peut pas s'hybrider, les deux oligonucléotides ne sont pas bout à bout : la ligase ne peut pas agir et les deux nucléotides ne sont pas ligaturés. 1, record 19, French, - ligation%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20d%27oligonucl%C3%A9otides
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Biotecnología
- Bioquímica
Record 19, Main entry term, Spanish
- reacción en cadena de la ligasa
1, record 19, Spanish, reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20ligasa
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- LCR 1, record 19, Spanish, LCR
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Técnica para detectar y amplificar secuencias diana de ADN. 1, record 19, Spanish, - reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20ligasa
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Primero se sintetizan dos oligonucleótidos, que sean complementarios a la secuencia diana completa, uno por el extremo 5' y el otro por el 3'. Si la secuencia diana se encuentra en la muestra de ADN que se está examinando, los oligonucleótidos se fijan a ella reuniendo sus extremos en el centro y, mediante una ligasa termoestable, se unen para formar un polinucleótido completo. El ligamiento no se producirá si la muestra no contiene la secuencia diana o si el empalme entre la secuencia diana y los oligonucleótidos es imperfecto. Sometido a una temperatura elevada, el nuevo polinucleótido se disocia del molde de ADN original; después de bajar la temperatura, éste y el ADN original servirán de moldes para un segundo ciclo de hibridación, ligamiento y disociación térmica. En cada ciclo se duplica el número de nuevos polinucleótidos completos. 1, record 19, Spanish, - reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20ligasa
Record 20 - internal organization data 2013-07-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Record 20, Main entry term, English
- comb polymer
1, record 20, English, comb%20polymer
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A polymer, the molecules of which are comb chains. 1, record 20, English, - comb%20polymer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
comb polymer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 20, English, - comb%20polymer
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Record 20, Main entry term, French
- polymère en peigne
1, record 20, French, polym%C3%A8re%20en%20peigne
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Polymère dont les molécules comportent des motifs en peignes. 1, record 20, French, - polym%C3%A8re%20en%20peigne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
polymère en peigne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 20, French, - polym%C3%A8re%20en%20peigne
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Record 20, Main entry term, Spanish
- polímero ramificado en cadena
1, record 20, Spanish, pol%C3%ADmero%20ramificado%20en%20cadena
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Polímero cuyas moléculas son cadenas ramificadas. 1, record 20, Spanish, - pol%C3%ADmero%20ramificado%20en%20cadena
Record 21 - internal organization data 2013-07-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Record 21, Main entry term, English
- comb chain
1, record 21, English, comb%20chain
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A macromolecule consisting of a main chain from which, at regular intervals, linear chains, all of comparable lengths, emanate. 1, record 21, English, - comb%20chain
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
comb chain: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 21, English, - comb%20chain
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Record 21, Main entry term, French
- chaîne en tête-à-queue
1, record 21, French, cha%C3%AEne%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Macromolécule composée d’une chaîne principale d’où partent, à intervalles réguliers, des chaînes linéaires de longueurs comparables. 1, record 21, French, - cha%C3%AEne%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
chaîne en tête-à-queue : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 21, French, - cha%C3%AEne%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Record 21, Main entry term, Spanish
- cadena ramificada
1, record 21, Spanish, cadena%20ramificada
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Macromolécula constituida por una cadena principal de la cual emanan a intervalos regulares cadenas lineales, todas de longitud comparable. 1, record 21, Spanish, - cadena%20ramificada
Record 22 - internal organization data 2013-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Genetics
Record 22, Main entry term, English
- amplicon
1, record 22, English, amplicon
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A CHO cell [Chinese hamster ovary cell] line with a single copy of the DHFR [dihydrofolate reductase] locus on chromosome Z2 was used to analyze the structure of the amplification target and products subsequent to the initial amplification event. Dramatic diversity in the number and cytogenetic characteristics of DHFR amplicons was observed as soon as eight to nine cell doublings following the initial event. 1, record 22, English, - amplicon
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Génétique
Record 22, Main entry term, French
- amplicon
1, record 22, French, amplicon
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'amplification est un moyen d'activation de certains proto-oncogènes dans des cancers humains. Qu'elle apparaisse sous forme intra- ou extrachromosomique, la région génomique amplifiée, ou amplicon, semble résulter d'événements initiaux de recombinaison qui pourraient être communs à d'autres types d'altérations génétiques (délétions, translocations). Souvent de grande taille, l'amplicon peut contenir plusieurs gènes adjacents à celui dont l'amplification - et la surexpression - confèrent un avantage sélectif aux cellules qui le portent. 1, record 22, French, - amplicon
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tiré du périodique : Genes and Development, 1991, 5 (2), pp. 160-174. 2, record 22, French, - amplicon
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 22, Main entry term, Spanish
- amplicón
1, record 22, Spanish, amplic%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-06-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Wind Energy
Record 23, Main entry term, English
- vibration sensor
1, record 23, English, vibration%20sensor
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A safety device used in a wind turbine that consists of a ball resting on a ring and connected to a switch through a chain. 2, record 23, English, - vibration%20sensor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
If the turbine starts shaking, the ball will fall off the ring and switch the turbine off. 2, record 23, English, - vibration%20sensor
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Énergie éolienne
Record 23, Main entry term, French
- capteur de vibrations
1, record 23, French, capteur%20de%20vibrations
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de sécurité utilisé sur une éolienne et consistant en une boule située sur une bague et couplée à un interrupteur par une chaîne. 2, record 23, French, - capteur%20de%20vibrations
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Si l'éolienne commence à vibrer, la boule tombera de la bague et l'éolienne s'immobilisera. 2, record 23, French, - capteur%20de%20vibrations
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Energía eólica
Record 23, Main entry term, Spanish
- sensor de vibraciones
1, record 23, Spanish, sensor%20de%20vibraciones
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-06-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Record 24, Main entry term, English
- cohesive end
1, record 24, English, cohesive%20end
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- sticky end 2, record 24, English, sticky%20end
correct
- staggered end 2, record 24, English, staggered%20end
correct
- adhesive end 2, record 24, English, adhesive%20end
correct
- cohesive terminus 2, record 24, English, cohesive%20terminus
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A single-stranded loose end of duplex DNA complementary to a single-strand end of the same or another DNA molecule of the same polarity. 3, record 24, English, - cohesive%20end
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cohesive terminii: Plural of "cohesive terminus." 4, record 24, English, - cohesive%20end
Record 24, Key term(s)
- cohesive terminii
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Record 24, Main entry term, French
- extrémité cohésive
1, record 24, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20coh%C3%A9sive
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- bout collant 2, record 24, French, bout%20collant
correct, see observation, masculine noun, standardized
- extrémité collante 2, record 24, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20collante
correct, see observation, feminine noun, standardized
- extrémité adhésive 3, record 24, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Extrémités simple brin complémentaires appartenant à un acide nucléique double brin. [Définition au pluriel normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 24, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20coh%C3%A9sive
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
extrémité cohésive; bout collant; extrémité collante : Les termes au pluriel (extrémités cohésives; bouts collants; extrémités collantes) ont été normalisés par l'AFNOR. 4, record 24, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20coh%C3%A9sive
Record 24, Key term(s)
- extrémités cohésives
- bouts collants
- extrémités collantes
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Record 24, Main entry term, Spanish
- extremo cohesivo
1, record 24, Spanish, extremo%20cohesivo
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- extremo adherente 2, record 24, Spanish, extremo%20adherente
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tramo corto de nucleótidos de una hebra que permanece en el extremo de una molécula de ADN bicatenario, después de haber sido tratada con una endonucleasa de restricción que produce un corte en bisel. 3, record 24, Spanish, - extremo%20cohesivo
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La presencia de estas regiones no apareadas determina que la molécula se ligue con más facilidad, de ahí su importancia en el clonado de genes. 3, record 24, Spanish, - extremo%20cohesivo
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Los extremos cohesivos o adherentes son generados cuando la enzima corta las dos hebras asimétricamente, dejando los extremos de cada hebra de simple cadena complementarias entre sí. Los extremos cohesivos o adherentes son particularmente útiles en la construcción de moléculas de ADN híbridas o quiméricas. 2, record 24, Spanish, - extremo%20cohesivo
Record 25 - internal organization data 2013-06-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 25, Main entry term, English
- drive train
1, record 25, English, drive%20train
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- drivetrain 2, record 25, English, drivetrain
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The portion of a wind turbine that transmits torque from the rotor to the generator. 3, record 25, English, - drive%20train
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 25, Main entry term, French
- chaîne dynamique
1, record 25, French, cha%C3%AEne%20dynamique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une éolienne qui transmet le couple, du rotor à la génératrice. 2, record 25, French, - cha%C3%AEne%20dynamique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La puissance produite par la rotation du rotor d'une éolienne est transmise à la génératrice par toute une chaîne dynamique, c'est-à-dire par l'arbre lent, le multiplicateur et l'arbre rapide [...] 3, record 25, French, - cha%C3%AEne%20dynamique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 25, Main entry term, Spanish
- tren de tracción
1, record 25, Spanish, tren%20de%20tracci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-05-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Physics of Solids
- Plastic Materials
Record 26, Main entry term, English
- folded-chain crystal
1, record 26, English, folded%2Dchain%20crystal
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A polymer crystal consisting predominantly of chains that traverse the crystal repeatedly by folding as they emerge at its external surfaces. 1, record 26, English, - folded%2Dchain%20crystal
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
folded-chain crystal: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 26, English, - folded%2Dchain%20crystal
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Chimie
- Physique des solides
- Matières plastiques
Record 26, Main entry term, French
- cristal en chaîne repliée
1, record 26, French, cristal%20en%20cha%C3%AEne%20repli%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cristal polymérique principalement composé de chaînes le traversant de part en part de manière répétée en se repliant sur elles-mêmes aux emplacements auxquels elles émergent à sa surface extérieure. 1, record 26, French, - cristal%20en%20cha%C3%AEne%20repli%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cristal en chaîne repliée : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 26, French, - cristal%20en%20cha%C3%AEne%20repli%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física de los sólidos
- Materiales plásticos
Record 26, Main entry term, Spanish
- cristal en cadena plegada
1, record 26, Spanish, cristal%20en%20cadena%20plegada
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cristal polimérico constituido primordialmente por cadenas que atraviesan el cristal repetidamente doblándose sobre sí mismas al emerger en sus superficies externas. 1, record 26, Spanish, - cristal%20en%20cadena%20plegada
Record 27 - internal organization data 2013-04-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
- Materials Engineering
Record 27, Main entry term, English
- extended-chain crystal
1, record 27, English, extended%2Dchain%20crystal
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A polymer crystal in which the chains are essentially in a fully extended conformation. 1, record 27, English, - extended%2Dchain%20crystal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
extended-chain crystal: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 27, English, - extended%2Dchain%20crystal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
- Génie des matériaux
Record 27, Main entry term, French
- cristal en chaîne en extension
1, record 27, French, cristal%20en%20cha%C3%AEne%20en%20extension
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cristal polymérique dont les chaînes sont en grande partie entièrement étirées. 1, record 27, French, - cristal%20en%20cha%C3%AEne%20en%20extension
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cristal en chaîne en extension : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 27, French, - cristal%20en%20cha%C3%AEne%20en%20extension
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
- Ingeniería de los materiales
Record 27, Main entry term, Spanish
- cristal en cadena extendida
1, record 27, Spanish, cristal%20en%20cadena%20extendida
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cristal polimérico en el cual las cadenas están, en gran medida, completamente extendidas. 1, record 27, Spanish, - cristal%20en%20cadena%20extendida
Record 28 - internal organization data 2013-03-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Genetics
Record 28, Main entry term, English
- replicative form
1, record 28, English, replicative%20form
proposal
Record 28, Abbreviations, English
- RF 2, record 28, English, RF
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Génétique
Record 28, Main entry term, French
- forme réplicative
1, record 28, French, forme%20r%C3%A9plicative
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- RF 2, record 28, French, RF
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Après infection de la bactérie hôte (E. coli), la molécule simple brin du phage M13 convertie est convertie en molécules double brin, lesquelles sont répliquées pour obtenir environ 100 copies. Cette forme double brin du génome représente la forme réplicative (RF) du phage. 1, record 28, French, - forme%20r%C3%A9plicative
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Préparation de matrices simple brin d'ADN. 3, record 28, French, - forme%20r%C3%A9plicative
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 28, Main entry term, Spanish
- forma replicativa
1, record 28, Spanish, forma%20replicativa
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Configuración molecular de ácido nucleico vírico que constituye el molde para la replicación en la célula hospedadora. 1, record 28, Spanish, - forma%20replicativa
Record 29 - internal organization data 2012-09-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Genetics
- Bioengineering
Record 29, Main entry term, English
- heteroduplex analysis
1, record 29, English, heteroduplex%20analysis
correct
Record 29, Abbreviations, English
- HA 1, record 29, English, HA
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Heteroduplex is double-stranded DNA in which the two DNA strands do not show perfect base complementarity. When DNA is denatured, the two strands are separated. On renaturation or annealing, complementary DNA strands reassociate and form a homoduplex. However, when there is a mutation in one of the strands then a heteroduplex is formed. The electrophoretic mobility of heteroduplex in polyacrylamide gel is less than that of homoduplex, and they can be detected as an extra slow moving bands. Resolution is better in specially formulated gel matrices (Hydro-link, MDE, etc.). In fragments of under 200 bp insertions, deletions and most single base substitutions are detected. Heteroduplex analysis is mostly used combined with single confirmation analysis (SSCA) on a single gel. 1, record 29, English, - heteroduplex%20analysis
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Génétique
- Technique biologique
Record 29, Main entry term, French
- analyse d'hétéroduplex
1, record 29, French, analyse%20d%27h%C3%A9t%C3%A9roduplex
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- HA 2, record 29, French, HA
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Nous présentons les avantages relatifs d'une stratégie de recherche spécifique des mutations qui introduisent une signal d'arrêt prématuré de la synthèse protéique fondée sur le test de troncation des protéines (PTT), par rapport aux techniques classiques de balayage d'un fragment d'ADN ou d'ARN telles que l'électrophorèse en gel de gradient dénaturant (DGGE), l'analyse d'hétéroduplex (HA), l'analyse de conformation de l'ADN en simple brin (SSCA) ou le clivage chimique ou enzymatique de mésappariements (CCM/EMC). 1, record 29, French, - analyse%20d%27h%C3%A9t%C3%A9roduplex
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioingeniería
Record 29, Main entry term, Spanish
- análisis del heterodúplex
1, record 29, Spanish, an%C3%A1lisis%20del%20heterod%C3%BAplex
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Empleo de la movilidad electroforética del ADN heterodúplex para estimar el grado de no homología entre las secuencias de las dos hebras. 1, record 29, Spanish, - an%C3%A1lisis%20del%20heterod%C3%BAplex
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La movilidad en gel tiende a reducirse a medida que aumenta la divergencia entre secuencias, dado que el tamaño efectivo de un par de hebras totalmente complementarias es menor que el de una estructura donde la complementación es parcial. 1, record 29, Spanish, - an%C3%A1lisis%20del%20heterod%C3%BAplex
Record 30 - internal organization data 2012-09-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 30, Main entry term, English
- tertiary structure
1, record 30, English, tertiary%20structure
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Local interactions between nearby amino acids give rise to alpha helixes, beta sheets or other forms of secondary structure. These subassemblies, acting as more or less coherent units, organize themselves into domains. The geometric arrangement of the domains constitutes the tertiary structure. The presence of the same secondary structures and domains in many dissimilar proteins argues that they are not mere artificial abstractions introduced by the biochemist; on the contrary, they seem to be fundamental units in the evolution and diversification of proteins. Many proteins have a level of organization beyond the tertiary structure. They are composed of multiple polypeptide strands held together by a variety of weak bonds and sometimes further cemented by disulfide linkages. 1, record 30, English, - tertiary%20structure
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Biochimie
Record 30, Main entry term, French
- structure tertiaire
1, record 30, French, structure%20tertiaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Structure spatiale complète d'une protéine, niveau d'organisation supérieur à la structure secondaire déterminé par l'assemblage des formes élémentaires de type [alpha] ou [bêta] selon les trois directions de l'espace et par le pliage de la chaîne, le tout étant stabilisé par des interactions de type non covalent et des ponts disulfure. 2, record 30, French, - structure%20tertiaire
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La structure tertiaire d'une protéine globulaire est très complexe et elle peut être déterminée par la diffraction des rayons X. [...] La rupture de la structure tertiaire par des températures élevées ou par d'autres agents s'appelle dénaturation. 3, record 30, French, - structure%20tertiaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 30, Main entry term, Spanish
- estructura terciaria
1, record 30, Spanish, estructura%20terciaria
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conformación tridimensional que adoptan las macromoléculas completas como resultado de interacciones intramoleculares, tales como puentes de hidrógeno. 1, record 30, Spanish, - estructura%20terciaria
Record 31 - internal organization data 2012-09-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Record 31, Main entry term, English
- release factor
1, record 31, English, release%20factor
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- termination factor 2, record 31, English, termination%20factor
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
When translation reaches a termination codon, the release factors let the polypeptide go free from the ribosome. 3, record 31, English, - release%20factor
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The termination phase of the protein synthesis. 4, record 31, English, - release%20factor
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Record 31, Main entry term, French
- facteur de libération
1, record 31, French, facteur%20de%20lib%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- facteur de terminaison 2, record 31, French, facteur%20de%20terminaison
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Facteur protéique impliqué dans la lecture des signaux d'arrêt pour la synthèse protéique : RF-1 actif avec les codons UAA et UAG, RF-2 actif avec les codons UAA et UGA, et RF-3 qui stimule l'activité des deux premiers. 3, record 31, French, - facteur%20de%20lib%C3%A9ration
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Record 31, Main entry term, Spanish
- factor de liberación
1, record 31, Spanish, factor%20de%20liberaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Proteína soluble que reconoce los codones de terminación en los ARNm y como respuesta, termina la traducción. 1, record 31, Spanish, - factor%20de%20liberaci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2012-09-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Genetics
Record 32, Main entry term, English
- readthrough
1, record 32, English, readthrough
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The transcription of a region beyond a normal termination sequence, due to occasional failure of RNA polymerase to recognize the termination signal. 1, record 32, English, - readthrough
Record 32, Key term(s)
- read-through
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Génétique
Record 32, Main entry term, French
- translecture
1, record 32, French, translecture
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Prolongation de la synthêse d'une molécule, ARN ou chaîne polyseptique, au-delà d'un signal de terminaison. 1, record 32, French, - translecture
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 32, Main entry term, Spanish
- ultralectura
1, record 32, Spanish, ultralectura
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- translectura 2, record 32, Spanish, translectura
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Transcripción o traducción que continúa más allá del punto normal de terminación de la transcripción o traducción de un gen, por ausencia de la correspondiente señal de terminación. 1, record 32, Spanish, - ultralectura
Record 33 - internal organization data 2012-09-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 33, Main entry term, English
- quaternary structure
1, record 33, English, quaternary%20structure
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The association of several protein monomers into a larger unit; the monomers are held together by the same forces that create secondary and tertiary structure, hydrophobic bonding being the most important. 1, record 33, English, - quaternary%20structure
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The quaternary structure describes the way in which certain, complex, usually intracellular enzymes consist of a number of polypeptide chains associated by means of secondary forces to form multi-subunit enzymes.... Evaluation of the functional significance of the quaternary structure is an important part of fundamental studies on the catalytic properties of enzymes. In some enzymes, which exhibit allosteric properties, the main correlations between subunit interactions and enzyme activity are generally understood. However in many other enzymes considerably less is known about the occurrence of subunit interactions or the significance of the oligomeric structure. 2, record 33, English, - quaternary%20structure
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
For example, hemoglobin, A, [alpha subscript 2 beta subscript 2], is composed of two alpha monomers and two beta monomers. 1, record 33, English, - quaternary%20structure
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Biochimie
Record 33, Main entry term, French
- structure quaternaire
1, record 33, French, structure%20quaternaire
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Façon caractéristique dont les chaînes polypeptidiques s'assemblent les unes aux autres dans la conformation native des protéines oligomériques. 2, record 33, French, - structure%20quaternaire
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux structures primaire, secondaire ou tertiaire qui contiennent une seule chaîne polypeptidique, la structure quaternaire implique deux ou plusieurs chaînes. Ces chaînes sont ou ne sont pas identiques, mais dans les deux cas elles sont reliées par des liaisons faibles (non convalentes). [...] Le maintien d'une protéine dans une structure tertiaire et quaternaire déterminée est essentiel pour son activité biologique (enzymatique par exemple). 3, record 33, French, - structure%20quaternaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cet ensemble n'est pas une organisation immuable : c'est un état d'équilibre entre l'association et la dissociation partielle des chaînes. 2, record 33, French, - structure%20quaternaire
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 33, Main entry term, Spanish
- estructura cuaternaria
1, record 33, Spanish, estructura%20cuaternaria
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nivel de estructura proteínica en el que varias moléculas individuales se unen y forman una agrupación funcional. 1, record 33, Spanish, - estructura%20cuaternaria
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El ejemplo clásico lo constituye la hemoglobina, un complejo de cuatro unidades. 1, record 33, Spanish, - estructura%20cuaternaria
Record 34 - internal organization data 2012-09-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 34, Main entry term, English
- nick
1, record 34, English, nick
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A single-strand break in a double-stranded DNA molecule. 2, record 34, English, - nick
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
It acts as a swivel, allowing the halves of the molecule on either side of the nick to rotate independently. Some endonucleases nick DNA, and this has been widely exploited as a means of obtaining discrete DNA sequence lengths for sequencing of cloning. 3, record 34, English, - nick
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 34, Main entry term, French
- coupure simple brin
1, record 34, French, coupure%20simple%20brin
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- cassure d'un brin 2, record 34, French, cassure%20d%27un%20brin
correct, feminine noun, standardized
- coupure haplotomique 3, record 34, French, coupure%20haplotomique
correct, feminine noun, standardized
- cassure monocaténaire 4, record 34, French, cassure%20monocat%C3%A9naire
correct, feminine noun
- rupture 5, record 34, French, rupture
correct, feminine noun
- césure 6, record 34, French, c%C3%A9sure
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Coupure d'une liaison phosphodiester entre deux nucléotides adjacents sur un brin d'un fragment d'acide nucléique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 34, French, - coupure%20simple%20brin
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La résolution de la structure de Holliday implique la présence de ruptures (nicks), placées de façon parfaitement symétrique sur les deux brins homologues de même polarité. 5, record 34, French, - coupure%20simple%20brin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «nick» ne doit pas être employé en français. [Observation reproduite avec l'autorisaton de l'AFNOR.] 3, record 34, French, - coupure%20simple%20brin
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
coupure simple brin; cassure d'un brin; coupure haplotomique : termes normalisés par l'AFNOR. 7, record 34, French, - coupure%20simple%20brin
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
coupure simple brin; cassure d'un brin; césure : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 7, record 34, French, - coupure%20simple%20brin
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 34, Main entry term, Spanish
- mella
1, record 34, Spanish, mella
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rotura de un enlace fosfodiéster en una de las hebras de una molécula de ADN bicatenario. 1, record 34, Spanish, - mella
Record 35 - internal organization data 2012-09-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Genetics
Record 35, Main entry term, English
- kappa chain
1, record 35, English, kappa%20chain
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One of the two types of light polypeptide chains (22,000 daltons) which make up part of an immunoglobulin molecule. 2, record 35, English, - kappa%20chain
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The other [class of antibody light chains is a] lambda chain, Human kappa chains bear the inverse allotype marker. 2, record 35, English, - kappa%20chain
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Génétique
Record 35, Main entry term, French
- chaîne kappa
1, record 35, French, cha%C3%AEne%20kappa
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les chaînes kappa chez la souris sont en effet beaucoup plus hétérogènes que les chaînes lambda, bien que leur partie constante soit toujours la même. Avec les mêmes techniques, P. Leder et S. Tonegawa élucidèrent l'organisation de la région du chromosome qui code pour les chaînes kappa. 1, record 35, French, - cha%C3%AEne%20kappa
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 35, Main entry term, Spanish
- cadena kappa
1, record 35, Spanish, cadena%20kappa
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Una de las dos clases de cadenas ligeras que poseen los anticuerpos. 1, record 35, Spanish, - cadena%20kappa
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La otra es una cadena lambda. 1, record 35, Spanish, - cadena%20kappa
Record 36 - internal organization data 2012-09-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Record 36, Main entry term, English
- helix
1, record 36, English, helix
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The spiral arrangement of a biopolymeric compound, e.g. starch, some proteins and DNA. 2, record 36, English, - helix
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Record 36, Main entry term, French
- hélice
1, record 36, French, h%C3%A9lice
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Configuration en spirale d'un composé de biopolymère et qui réfère à certaines protéines et à la double hélice de l'ADN. 2, record 36, French, - h%C3%A9lice
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
Record 36, Main entry term, Spanish
- hélice
1, record 36, Spanish, h%C3%A9lice
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Estructura con forma de espiral. 1, record 36, Spanish, - h%C3%A9lice
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El ADN bicatenario se encuentra normalmente en forma de doble hélice. 1, record 36, Spanish, - h%C3%A9lice
Record 37 - internal organization data 2012-09-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Record 37, Main entry term, English
- DNA ligase
1, record 37, English, DNA%20ligase
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- ligase 2, record 37, English, ligase
correct
- deoxyribonucleic acid ligase 3, record 37, English, deoxyribonucleic%20acid%20ligase
correct
- DNA joinase 3, record 37, English, DNA%20joinase
correct
- DNA sealase 3, record 37, English, DNA%20sealase
correct
- sealase 3, record 37, English, sealase
correct
- joining enzyme 3, record 37, English, joining%20enzyme
correct
- polynucleotide synthetase 4, record 37, English, polynucleotide%20synthetase
correct
- synthetase 5, record 37, English, synthetase
correct
- polydeoxyribonculeotide synthetase 6, record 37, English, polydeoxyribonculeotide%20synthetase
correct
- polynucleotide ligase 3, record 37, English, polynucleotide%20ligase
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An enzyme that creates a phosphodiester bond between the 3" end of one DNA segment and the 5" end of another, while they are base-paired to a template strand. 7, record 37, English, - DNA%20ligase
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Record 37, Main entry term, French
- ligase
1, record 37, French, ligase
correct, feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- ADN ligase 2, record 37, French, ADN%20ligase
correct, feminine noun
- polynucléotide ligase 3, record 37, French, polynucl%C3%A9otide%20ligase
correct, feminine noun
- ADN-ligase 3, record 37, French, ADN%2Dligase
correct, feminine noun
- synthétase 4, record 37, French, synth%C3%A9tase
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enzyme catalysant la liaison covalente entre les bases azotées de deux polynucléotides adjacents. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 5, record 37, French, - ligase
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ligase : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 37, French, - ligase
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
Record 37, Main entry term, Spanish
- ligasa
1, record 37, Spanish, ligasa
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- ADN ligasa 2, record 37, Spanish, ADN%20ligasa
correct, feminine noun
- sintetasa 3, record 37, Spanish, sintetasa
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la reacción que une dos moléculas de ADN [ácido desoxirribonucleico] a través de la formación de un enlace fosfodiéster entre el extremo 3'-hidroxilo de una y el 5'-fosfato de la otra; su cometido natural es por lo tanto la reparación y replicación del ADN. 2, record 37, Spanish, - ligasa
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En la tecnología del ADN [ácido desoxirribonucleico] recombinante constituye una herramienta imprescindible, ya que permite la incorporación del ADN exógeno en los vectores de clonación. 2, record 37, Spanish, - ligasa
Record 38 - internal organization data 2012-09-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Genetics
- Immunology
Record 38, Main entry term, English
- T lymphocyte antigen receptor
1, record 38, English, T%20lymphocyte%20antigen%20receptor
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- T-cell receptor 1, record 38, English, T%2Dcell%20receptor
correct
- TCR 1, record 38, English, TCR
correct
- TCR 1, record 38, English, TCR
- T lymphocyte receptor 1, record 38, English, T%20lymphocyte%20receptor
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A molecule on the surface membrane of T lymphocytes capable of specifically binding antigen in association with MHC [major histocompatibility complex], leading to activation of the cell ... 1, record 38, English, - T%20lymphocyte%20antigen%20receptor
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Génétique
- Immunologie
Record 38, Main entry term, French
- récepteur de l'antigène des lymphocytes T
1, record 38, French, r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20T
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- TCR 2, record 38, French, TCR
correct
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Des récepteurs spécifiques exprimés par les cellules immuno-compétentes reconnaissent les antigènes : l'immunoglobuline membranaire exprimée par les lymphocytes B (BcR) les reconnaît sous forme soluble; le récepteur de l'antigène des lymphocytes T (TcR) reconnaît le complexe peptide antigénique-CMH [complexe majeur d'histocompatibilité] exprimé à la surface des cellules présentatrices. 1, record 38, French, - r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20T
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Inmunología
Record 38, Main entry term, Spanish
- receptor de células T
1, record 38, Spanish, receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proteína de unión a un antígeno, localizada en la superficie de los linfocitos citolíticos de los mamíferos, que actúa como un mediador en la respuesta inmunitaria celular. 1, record 38, Spanish, - receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los genes que codifican las regiones variables de las células T (donde se encuentran los centros de unión al antígeno) se agrupan a partir de segmentos génicos mediante procesos de recombinación somática que tienen lugar durante la diferenciación de los linfocitos. 1, record 38, Spanish, - receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
Record 39 - internal organization data 2012-08-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Genetics
Record 39, Main entry term, English
- displacement loop
1, record 39, English, displacement%20loop
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- D loop 2, record 39, English, D%20loop
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In circular, desoxyribonucleic acid (DNA), a small region in which ribonucleic acid is paired with one strand of DNA, effectively displacing the other DNA strand. 1, record 39, English, - displacement%20loop
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Génétique
Record 39, Main entry term, French
- boucle D
1, record 39, French, boucle%20D
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Boucle d'ADN simple brin au sein d'une chaîne d'ADN en double brin. 1, record 39, French, - boucle%20D
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 39, Main entry term, Spanish
- bucle de desplazamiento
1, record 39, Spanish, bucle%20de%20desplazamiento
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- bucle D 1, record 39, Spanish, bucle%20D
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Estructura que se forma cuando un fragmento corto de ARN se aparea con una hebra de ADN, desplazando la otra hebra que formaba parte de la pareja de ADN original. 1, record 39, Spanish, - bucle%20de%20desplazamiento
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
También se forma cuando una región de una hebra de ADN bicatenario se ve desplazada por su complementaria en la reacción catalizada por la recA. 1, record 39, Spanish, - bucle%20de%20desplazamiento
Record 40 - internal organization data 2012-08-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 40, Main entry term, English
- coccus
1, record 40, English, coccus
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A spherical bacterium, usually slightly less than 1 [muon] in diameter, belonging to the Micrococcaceae family. 2, record 40, English, - coccus
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
It is one of the three basic forms of bacteria, the other two being bacillus (rod-shaped) and spirillum (spiral-shaped). Almost all of the pathogenic cocci are either staphylococci, which occur in clusters, or streptococci, which occur in short or long chains. Both staphylococci and streptococci are gram-positive and do not form spores. 2, record 40, English, - coccus
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 40, Main entry term, French
- coque
1, record 40, French, coque
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- coccus 2, record 40, French, coccus
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bactérie de forme arrondie. 2, record 40, French, - coque
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les cocci peuvent être isolés ou bien groupés en forme de grappes de raisin (staphylocoques), en chaînettes (streptocoques), ou accolés par deux (diplocoques), par quatre (tetracoques ou tétragènes), etc. Leur forme peut être sphérique, ovoïde ou réniforme (méningocoque, gonocoque). 2, record 40, French, - coque
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des coccus ou des cocci. 3, record 40, French, - coque
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
coccus (sing.); coccus (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 40, French, - coque
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 40, Main entry term, Spanish
- coco
1, record 40, Spanish, coco
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bacteria de forma esférica. 2, record 40, Spanish, - coco
Record 41 - internal organization data 2012-08-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Biochemistry
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Food Industries
Record 41, Main entry term, English
- chitin
1, record 41, English, chitin
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A nitrogenous polysaccharide with the formula ... occurring as skeletal material in many Invertebrates particularly the cuticle of Arthropoda. 2, record 41, English, - chitin
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A waste product of the shellfish processing industry. 3, record 41, English, - chitin
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
A component of insect, arachnid and crustacean shells. 4, record 41, English, - chitin
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Biochimie
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Industrie de l'alimentation
Record 41, Main entry term, French
- chitine
1, record 41, French, chitine
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Polymère essentiellement linéaire d'unités de N-acétylglucosamine, constituant des parois cellulaires de certains microorganismes (moisissures) et de la carapace des insectes [...] 2, record 41, French, - chitine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Substance qui entre dans la composition du tégument et des arthropodes. 3, record 41, French, - chitine
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Industria alimentaria
Record 41, Main entry term, Spanish
- quitina
1, record 41, Spanish, quitina
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Polisacárido nitrogenado que proporciona firmeza estructural al exoesqueleto de los insectos y a las paredas celulares de los hongos. 2, record 41, Spanish, - quitina
Record 42 - internal organization data 2012-08-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 42, Main entry term, English
- primary structure
1, record 42, English, primary%20structure
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sequence of amino acid residues along a polypeptide chain in a protein. 2, record 42, English, - primary%20structure
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Today, the relative ease of gene sequencing is leading to an explosion in the derivation of protein primary structure by direct gene translation. This information is being stored in DNA databanks. The current problem with the design of enzymes is that we are still unable to predict reliably the three-dimensional structure adopted by a known primary structure (amino acid sequence) ... Minor changes in primary structure can result in the formation of additional intramolecular intersubunit electrostatic or hydrophobic bonds. Even a small number of these bonds can drastically increase the stability of subunit enzymes against dissociative inactivation. 3, record 42, English, - primary%20structure
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
It completely determines the secondary, tertiary, and quaternary structures. 2, record 42, English, - primary%20structure
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Biochimie
Record 42, Main entry term, French
- structure primaire
1, record 42, French, structure%20primaire
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans une chaîne polypeptidique, arrangement séquentiel des acides aminés dont l'enchaînement est assuré par des liaisons peptidiques covalentes. 2, record 42, French, - structure%20primaire
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La structure primaire de la molécule protéique [...] est la structure la plus importante et la plus spécifique : elle détermine les structures secondaire et tertiaire. [...] Les protéines thermostables, une fois déterminées leurs structures primaire et tertiaire, serviraient de modèles pour la construction d'enzymes qui pourraient alors être produites par génie génétique. Car si nous comprenions les principes qui donnent leur stabilité aux protéines, nous pourrions ne modifier que quelques résidus d'acides aminés de protéines connues pour les rendre stables. 2, record 42, French, - structure%20primaire
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 42, Main entry term, Spanish
- estructura primaria
1, record 42, Spanish, estructura%20primaria
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Secuencia lineal de residuos que forman un polímero, como por ejemplo, ácidos nucleicos, polisacáridos o proteínas. 2, record 42, Spanish, - estructura%20primaria
Record 43 - internal organization data 2012-02-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 43, Main entry term, English
- penitentiary
1, record 43, English, penitentiary
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- penal institution 2, record 43, English, penal%20institution
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
7.(1) Subject to subsection (3), the Commissioner may, by order, declare any prison as defined in the Prisons and Reformatories Act, or any hospital, to be a penitentiary in respect of any person or class of persons. 3, record 43, English, - penitentiary
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Type of institution in the Canadian penitentiary system. 4, record 43, English, - penitentiary
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 43, Main entry term, French
- pénitencier
1, record 43, French, p%C3%A9nitencier
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- établissement pénitentiaire 2, record 43, French, %C3%A9tablissement%20p%C3%A9nitentiaire
correct, masculine noun
- établissement carcéral 3, record 43, French, %C3%A9tablissement%20carc%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
7.(1) Sous réserve du paragraphe (3), le commissaire peut, par ordre, en ce qui concerne certaines personnes ou catégories de personnes, constituer en pénitencier telle prison au sens de la Loi sur les prisons et maisons de correction, ou tel hôpital. 3, record 43, French, - p%C3%A9nitencier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Type d'établissement dans le régime pénitentiaire canadien. 4, record 43, French, - p%C3%A9nitencier
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 43, Main entry term, Spanish
- penitenciaría
1, record 43, Spanish, penitenciar%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- establecimiento penitenciario 2, record 43, Spanish, establecimiento%20penitenciario
correct, masculine noun
- penal 3, record 43, Spanish, penal
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Lugar de cumplimiento de la pena privativa de libertad. 4, record 43, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[…] los establecimientos penitenciarios contarán con espacios para el trabajo, el estudio, el deporte y la recreación, funcionarán bajo la dirección de penitenciaristas profesionales con credenciales académicas universitarias, y se regirán por una administración descentralizada, a cargo de los gobiernos estaduales o municipales, pudiendo ser sometidos a modalidades de privatización. 5, record 43, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 6, record 43, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
establecimiento penitenciario: término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 7, record 43, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record 44 - internal organization data 2012-02-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 44, Main entry term, English
- prison
1, record 44, English, prison
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- jail 2, record 44, English, jail
correct, see observation, noun
- gaol 2, record 44, English, gaol
correct, see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Prison is a generic term comprising places maintained by the public authority for the detention of persons confined under legal process ... for the purpose of insuring the production of the prisoner to answer in future legal proceedings or ... for the purpose of punishment for an offense of which the prisoner has been duly convicted and sentenced. "Gaol" is chiefly a British variant of "jail." The latter is usually a [small] local correctional facility that receives short-term prisoners convicted of minor offenses. It often serves ... as a place of detention for persons accused of crime and awaiting trial. 2, record 44, English, - prison
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
prison: A place of confinement other than a penitentiary within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. The term "prison" is used in the Prisons and Reformatories Act. 3, record 44, English, - prison
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 44, Main entry term, French
- prison
1, record 44, French, prison
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme générique qui [...] désigne les établissements dans lesquels la détention provisoire est subie [...] et les établissements affectés à l'exécution des peines. 2, record 44, French, - prison
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Lieu de détention à l'exclusion d'un pénitencier au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Le terme «prison» est employé dans la Loi sur les prisons et les maisons de correction. 3, record 44, French, - prison
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 44, Main entry term, Spanish
- cárcel
1, record 44, Spanish, c%C3%A1rcel
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 2, record 44, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
El régimen abierto surge, fundamentalmente, como paliativo a la grave crisis que atravesaba el sistema penitenciario, por lo que fue necesario descongestionar las cárceles para evitar mayores problemas que el hacinamiento de los penados generaba. 3, record 44, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record 45 - internal organization data 2011-09-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Art Supplies
- Fine Arts
Record 45, Main entry term, English
- art material
1, record 45, English, art%20material
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- art supply 2, record 45, English, art%20supply
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The substances, raw ingredients, or tools that are utilized by an artist to create a work of art. 3, record 45, English, - art%20material
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
art material; art supply: terms usually used in the plural. 4, record 45, English, - art%20material
Record 45, Key term(s)
- art materials
- art supplies
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Beaux-arts
Record 45, Main entry term, French
- matériel d'artiste
1, record 45, French, mat%C3%A9riel%20d%27artiste
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- fourniture artistique 2, record 45, French, fourniture%20artistique
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le matériel d'artiste se retrouve souvent dans des boutiques spécialisées où l'artiste peut se procurer de la peinture, des canevas, des crayons ou tout autre outil nécessaire. 1, record 45, French, - mat%C3%A9riel%20d%27artiste
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fourniture artistique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 45, French, - mat%C3%A9riel%20d%27artiste
Record 45, Key term(s)
- fournitures artistiques
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Materiales para artistas
- Bellas Artes
Record 45, Main entry term, Spanish
- artículos para artistas
1, record 45, Spanish, art%C3%ADculos%20para%20artistas
correct, masculine noun, plural
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- materiales para artistas 1, record 45, Spanish, materiales%20para%20artistas
correct, masculine noun, plural
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Artículos para artistas como acuarelas, óleos, acrílicos, gouache, pasteles, tintas, barnices, lienzos, bastidores, godetes, cartulinas, blocks, pinceles, espátulas, medios, caballetes, lápices de dibujo, libros, videos, estilógrafos [...] 1, record 45, Spanish, - art%C3%ADculos%20para%20artistas
Record 46 - internal organization data 2011-06-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Marine Biology
- Oceanography
Record 46, Main entry term, English
- marine phytoplankton
1, record 46, English, marine%20phytoplankton
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ozone Layer Protection. 2, record 46, English, - marine%20phytoplankton
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Biologie marine
- Océanographie
Record 46, Main entry term, French
- phytoplancton marin
1, record 46, French, phytoplancton%20marin
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Protection de la couche d'ozone. 2, record 46, French, - phytoplancton%20marin
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Oceanografía
Record 46, Main entry term, Spanish
- fitoplancton marino
1, record 46, Spanish, fitoplancton%20marino
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La luz roja fluorescente emitida por el fitoplancton marino [...] revela la eficiencia de la conversión de la luz solar y de los nutrientes en alimentos a través de la fotosíntesis de plantas microscópicas. 1, record 46, Spanish, - fitoplancton%20marino
Record 47 - internal organization data 2005-01-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 47, Main entry term, English
- Internet value chain
1, record 47, English, Internet%20value%20chain
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 47, Main entry term, French
- chaîne des valeurs Internet
1, record 47, French, cha%C3%AEne%20des%20valeurs%20Internet
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Record 47, Main entry term, Spanish
- cadena de valores de Internet
1, record 47, Spanish, cadena%20de%20valores%20de%20Internet
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- cadena de valores Internet 1, record 47, Spanish, cadena%20de%20valores%20Internet
correct, feminine noun, Mexico
Record 47, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: