TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CARACTERISTICA [50 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Human Behaviour
Record 1, Main entry term, English
- gait recognition
1, record 1, English, gait%20recognition
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A technique that] aims to seek distinguishable variations between the same actions of walking from different people for the purpose of automatic identity verification. 2, record 1, English, - gait%20recognition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Comportement humain
Record 1, Main entry term, French
- reconnaissance de la démarche
1, record 1, French, reconnaissance%20de%20la%20d%C3%A9marche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'identification axée sur la reconnaissance de la démarche repose sur des calculs avancés, dans le cadre desquels les signaux mesurés sont d'abord filtrés, après quoi certains paramètres, appelés le «code démarche», sont calculés. 2, record 1, French, - reconnaissance%20de%20la%20d%C3%A9marche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Comportamiento humano
Record 1, Main entry term, Spanish
- reconocimiento de la forma de andar
1, record 1, Spanish, reconocimiento%20de%20la%20forma%20de%20andar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- identificación por el modo de caminar 2, record 1, Spanish, identificaci%C3%B3n%20por%20el%20modo%20de%20caminar
correct, feminine noun
- análisis de la forma de caminar 1, record 1, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20la%20forma%20de%20caminar
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La identificación por el modo de caminar se puede efectuar a gran distancia, dado que basta con tomar unas imágenes con suficiente resolución como para distinguir el movimiento de las piernas y las articulaciones. 2, record 1, Spanish, - reconocimiento%20de%20la%20forma%20de%20andar
Record 2 - internal organization data 2026-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biometrics
- Human Behaviour
Record 2, Main entry term, English
- behavioural characteristic
1, record 2, English, behavioural%20characteristic
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- behavioral biometric characteristic 2, record 2, English, behavioral%20biometric%20characteristic
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A measurable behavioural trait used to validate or establish the identity of an individual. 3, record 2, English, - behavioural%20characteristic
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Behavioral biometric characteristics are biometric characteristics that are acquired over time by an individual, and are at least partly based on acquired behavior. Behavioral characteristics tend to dominate in such biometric systems as signature recognition and keystroke dynamics. 2, record 2, English, - behavioural%20characteristic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
behavioural characteristic: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee. 4, record 2, English, - behavioural%20characteristic
Record 2, Key term(s)
- behavioral characteristic
- behavioural biometric characteristic
- behavioural biometrics characteristic
- behavioral biometrics characteristic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biométrie
- Comportement humain
Record 2, Main entry term, French
- caractéristique comportementale
1, record 2, French, caract%C3%A9ristique%20comportementale
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- caractéristique biométrique comportementale 2, record 2, French, caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique%20comportementale
correct, feminine noun
- caractéristique d'un comportement 3, record 2, French, caract%C3%A9ristique%20d%27un%20comportement
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trait de comportement mesurable, utilisé pour valider ou établir l'identité d'une personne. 4, record 2, French, - caract%C3%A9ristique%20comportementale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : démarche ou posture d'une personne, signature, dynamique dactylographique, structure de la parole. 5, record 2, French, - caract%C3%A9ristique%20comportementale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
caractéristique comportementale : désignation et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité. 6, record 2, French, - caract%C3%A9ristique%20comportementale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Comportamiento humano
Record 2, Main entry term, Spanish
- característica biométrica de comportamiento
1, record 2, Spanish, caracter%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica%20de%20comportamiento
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- característica de comportamiento 2, record 2, Spanish, caracter%C3%ADstica%20de%20comportamiento
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los métodos biométricos de identificación son aquellos que permiten reconocer una persona basándose en características fisiológicas o de comportamiento. 2, record 2, Spanish, - caracter%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica%20de%20comportamiento
Record 3 - internal organization data 2026-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biometrics
- Badges and Instruments of Identification
Record 3, Main entry term, English
- biometric smart card
1, record 3, English, biometric%20smart%20card
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To manage asylum cases, the government issues a biometric smart card to persons seeking protection in the Netherlands. It is used to manage the identity of individuals in the program and to access services and benefits. 2, record 3, English, - biometric%20smart%20card
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biométrie
- Insignes et pièces de sécurité
Record 3, Main entry term, French
- carte à puce comportant des renseignements biométriques
1, record 3, French, carte%20%C3%A0%20puce%20comportant%20des%20renseignements%20biom%C3%A9triques
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- carte à puce biométrique 2, record 3, French, carte%20%C3%A0%20puce%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- carte d'identité à puce biométrique 2, record 3, French, carte%20d%27identit%C3%A9%20%C3%A0%20puce%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte à puce permettant l'identification d'une personne à l'aide d'un système automatique de mesure basé sur la reconnaissance de caractéristiques propres à l'individu. 3, record 3, French, - carte%20%C3%A0%20puce%20comportant%20des%20renseignements%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Afin de gérer les cas des demandeurs d'asile, le gouvernement délivre une carte à puce comportant des renseignements biométriques aux personnes cherchant à obtenir la protection des Pays-Bas. Elle est utilisée pour gérer l'identité des individus dans le programme et permet de se prévaloir de certains droits, de profiter de certains services et d'avoir accès aux avantages sociaux. 4, record 3, French, - carte%20%C3%A0%20puce%20comportant%20des%20renseignements%20biom%C3%A9triques
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Insignias y piezas de identificación
Record 3, Main entry term, Spanish
- tarjeta inteligente biométrica
1, record 3, Spanish, tarjeta%20inteligente%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tarjeta biométrica inteligente 1, record 3, Spanish, tarjeta%20biom%C3%A9trica%20inteligente
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las tarjetas inteligentes biométricas funcionan capturando y almacenando datos biométricos únicos de un individuo en la propia tarjeta. Estos datos luego se utilizan para verificar la identidad del titular de la tarjeta cuando intenta acceder a un sistema seguro o realizar una transacción. 1, record 3, Spanish, - tarjeta%20inteligente%20biom%C3%A9trica
Record 4 - internal organization data 2025-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Biometrics
Record 4, Main entry term, English
- biometric characteristic
1, record 4, English, biometric%20characteristic
correct, noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- biometric feature 2, record 4, English, biometric%20feature
correct, noun, officially approved
- biometric mark 3, record 4, English, biometric%20mark
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measurable physical attribute or behavioural trait used to validate or establish the identity of an individual. 2, record 4, English, - biometric%20characteristic
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Examples of biometric characteristics are Galton ridge structure, face topography, facial skin texture, hand topography, finger topography, iris structure, vein structure of the hand, ridge structure of the palm, retinal pattern, handwritten signature dynamics, etc. 4, record 4, English, - biometric%20characteristic
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The reliability of biometric systems depends on a number of factors, including the scale of operation and purpose of the system. It depends on what biometric identifier is used (fingerprints, retinal scans, voice or face recognition, etc.) and in what way the biometric data is matched against the reference database. 5, record 4, English, - biometric%20characteristic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biometric characteristic; biometric feature: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, record 4, English, - biometric%20characteristic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
biometric characteristic: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, record 4, English, - biometric%20characteristic
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Biométrie
Record 4, Main entry term, French
- caractéristique biométrique
1, record 4, French, caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- attribut biométrique 2, record 4, French, attribut%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun, officially approved
- marque biométrique 3, record 4, French, marque%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paramètre physique ou trait de comportement mesurable, utilisé pour valider ou établir l'identité d'une personne. 2, record 4, French, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Exemples de caractéristiques biométriques: structure des crêtes de Galton, topographie faciale, texture de la peau du visage, topographie de la main, topographie digitale, structure de l'iris, structure des veines de la main, structure des plis palmaires, motif rétinien, dynamique de la signature manuscrite, etc. 4, record 4, French, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Un profil de vérification est un ensemble unique de renseignements lié à un identificateur biométrique (p. ex., empreintes digitales) qui est inscrit sur [un] instrument, comme une carte, qui pourra être comparé à un nouvel ensemble de données. 5, record 4, French, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
caractéristique biométrique; attribut biométrique : désignations et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 6, record 4, French, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
caractéristique biométrique : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, record 4, French, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 4, Main entry term, Spanish
- carcaterística biométrica
1, record 4, Spanish, carcater%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cualquier rasgo fisiológico o de comportamiento humano puede servir como característica biométrica [...] 1, record 4, Spanish, - carcater%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica
Record 5 - internal organization data 2025-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- virtual reality locomotion
1, record 5, English, virtual%20reality%20locomotion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- virtual locomotion 2, record 5, English, virtual%20locomotion
correct
- VR locomotion 2, record 5, English, VR%20locomotion
correct
- virtual environment locomotion 3, record 5, English, virtual%20environment%20locomotion
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[One of the components] that may improve the user experience [with regard to] virtual reality locomotion is a static-dynamic path planner. A content-aware path planner may adapt to dynamic environmental changes and generate a path that directs the user away from static and dynamic obstacles. 1, record 5, English, - virtual%20reality%20locomotion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
virtual reality locomotion; virtual locomotion; VR locomotion: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, record 5, English, - virtual%20reality%20locomotion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- locomotion en environnement virtuel
1, record 5, French, locomotion%20en%20environnement%20virtuel
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- locomotion en réalité virtuelle 2, record 5, French, locomotion%20en%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, feminine noun
- locomotion virtuelle 3, record 5, French, locomotion%20virtuelle
correct, feminine noun
- locomotion en RV 4, record 5, French, locomotion%20en%20RV
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le tapis roulant omnidirectionnel fait partie des solutions développées pour permettre la locomotion virtuelle [...] dans les environnements virtuels [...] 3, record 5, French, - locomotion%20en%20environnement%20virtuel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- desplazamiento en entornos virtuales
1, record 5, Spanish, desplazamiento%20en%20entornos%20virtuales
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- locomoción en realidad virtual 2, record 5, Spanish, locomoci%C3%B3n%20en%20realidad%20virtual
feminine noun
- locomoción en RV 3, record 5, Spanish, locomoci%C3%B3n%20en%20RV
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cinematography
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- immersive video
1, record 6, English, immersive%20video
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An immersive video can be acquired using a special camera or technique that can capture an image [from] multiple directions, and combine them into a virtual viewpoint having visibility in each direction. A user can then navigate the immersive video by moving the virtual camera direction in multiple dimensions. 1, record 6, English, - immersive%20video
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cinématographie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- vidéo immersive
1, record 6, French, vid%C3%A9o%20immersive
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans l'une des salles du musée, un système de projecteurs ultra-performants a été installé. Sur trois murs de la salle, du sol au plafond, des vidéos immersives sont projetées en haute définition afin de plonger les visiteurs dans les œuvres du maître et d'en révéler les secrets. Ces projections immersives mettront tour à tour en lumière les grands chefs-d'œuvre des collections du musée. 2, record 6, French, - vid%C3%A9o%20immersive
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les caméras sphériques et 360 [degrés] deviennent populaires et sont utilisées notamment pour la création de vidéos immersives et la génération de contenu pour la réalité virtuelle. Elles sont souvent composées de plusieurs caméras grands-angles/fisheyes pointant dans différentes directions et rigidement liées les unes aux autres. 3, record 6, French, - vid%C3%A9o%20immersive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vidéo : Ce mot est généralement masculin à l'oral au Québec. 4, record 6, French, - vid%C3%A9o%20immersive
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- video inmersivo
1, record 6, Spanish, video%20inmersivo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- vídeo inmersivo 2, record 6, Spanish, v%C3%ADdeo%20inmersivo
correct, masculine noun, Spain
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un vídeo inmersivo es un producto videográfico panorámico con cobertura de 360º en horizontal y un 80 % de la esfera, que permite al usuario acceder mediante una interfaz web a una visión completa de un lugar, posibilitando mover el encuadre de la cámara sin detener el movimiento de la escena. 3, record 6, Spanish, - video%20inmersivo
Record 7 - internal organization data 2025-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- originating site
1, record 7, English, originating%20site
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous, store and forward technologies are defined as transmission of a patient's medical information from an originating site to a physician or certified medical practitioner at a distant site such that the physician or certified medical practitioner at the distant site can review the medical case without the patient being present ... An originating site is defined as the location of an eligible telemedicine individual at the time a service being furnished via a telecommunications system occurs ... 1, record 7, English, - originating%20site
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
originating site: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 7, English, - originating%20site
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- site d'origine
1, record 7, French, site%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour recréer [une rencontre entre des participants dispersés géographiquement dans deux ou plusieurs emplacements], la vidéoconférence combine «l'image, la voix et la transmission de résultats» […], ce qui requiert une technologie complexe. [On] présente la trajectoire des signaux audio et vidéo depuis le site d'origine jusqu'aux sites éloignés, ainsi que le temps nécessaire au transit des signaux, la configuration et la gestion du système de vidéoconférence et la description du signal audio et vidéo. 1, record 7, French, - site%20d%27origine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En télémédecine, le site d'origine correspond au lieu à partir duquel les données médicales sont transmises, via un système de télécommunication, au moment où un service clinique est rendu. 2, record 7, French, - site%20d%27origine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
site d'origine : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, record 7, French, - site%20d%27origine
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- lugar de origen
1, record 7, Spanish, lugar%20de%20origen
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En cuanto al factor temporal, la telemedicina puede clasificarse en sincrónica y asincrónica. […] Otra categorización, basada en el tiempo y la sincronía de la conexión, la divide en tres grupos: almacenamiento y envío, monitoreo remoto, y telepresencia interactiva. La primera categoría hace referencia a procesos en [los] cuales solo hay una vía en la comunicación, por tanto, son remitidos los datos para que, fuera de contacto en línea, sean evaluados por los profesionales pertinentes, quienes posteriormente envían los resultados de su análisis al lugar de origen; la segunda categoría posibilita que los profesionales de salud recolecten información de los pacientes a distancia, por medio del empleo de diferentes modalidades de sensores; la tercera categoría hace referencia a la comunicación en tiempo real entre dos sitios, la cual, puede ser extendida mediante diferentes formas de interacciones, permitiendo, así, proveer un grupo amplio de servicios de telemedicina [...] 1, record 7, Spanish, - lugar%20de%20origen
Record 8 - internal organization data 2025-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- space robotic arm
1, record 8, English, space%20robotic%20arm
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- space manipulator 2, record 8, English, space%20manipulator
correct, noun
- space robot manipulator 3, record 8, English, space%20robot%20manipulator
correct, noun
- space robotic manipulator 4, record 8, English, space%20robotic%20manipulator
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Space manipulators are often seen as astronaut "assistants" or astronaut surrogates capable of performing EVA [extra vehicular activity]. Ideally, space manipulators will be mobile, versatile, dexterous and autonomous. 2, record 8, English, - space%20robotic%20arm
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
space robotic arm; space manipulator; space robot manipulator; space robotic manipulator: designations validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 5, record 8, English, - space%20robotic%20arm
Record 8, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- bras robotisé spatial
1, record 8, French, bras%20robotis%C3%A9%20spatial
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bras robotique spatial 2, record 8, French, bras%20robotique%20spatial
correct, masculine noun
- bras manipulateur spatial 2, record 8, French, bras%20manipulateur%20spatial
correct, masculine noun
- manipulateur spatial 2, record 8, French, manipulateur%20spatial
correct, masculine noun
- bras spatial 2, record 8, French, bras%20spatial
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Affiner l'analyse des bras robotiques spatiaux via les singularités dynamiques est intéressant[,] car la problématique de la récupération de débris spatiaux ou de service en orbite est porteuse. Or, actuellement, peu de solutions existent pour opérer de manière autonome les bras robotiques évitant les singularités, et une loi le proposant apporterait beaucoup au domaine. 2, record 8, French, - bras%20robotis%C3%A9%20spatial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bras robotisé spatial; bras robotique spatial; bras manipulateur spatial; manipulateur spatial; bras spatial : désignations validées par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 3, record 8, French, - bras%20robotis%C3%A9%20spatial
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- brazo robótico espacial
1, record 8, Spanish, brazo%20rob%C3%B3tico%20espacial
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- manipulador espacial 2, record 8, Spanish, manipulador%20espacial
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Este brazo robótico espacial desempeña múltiples funciones: transporta carga de un sitio a otro, realiza acciones de mantenimiento, lanza y captura el satélite, coloca o retira módulos en la estructura central, etcétera. 1, record 8, Spanish, - brazo%20rob%C3%B3tico%20espacial
Record 9 - internal organization data 2023-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 9, Main entry term, English
- attachment
1, record 9, English, attachment
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- prosthetic attachment 2, record 9, English, prosthetic%20attachment
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The part of a dental prosthesis that provides anchorage by engagement of a matrix and a patrix component. 1, record 9, English, - attachment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attachment; prosthetic attachment: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 9, English, - attachment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 9, Main entry term, French
- attachement
1, record 9, French, attachement
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- attachement prothétique 2, record 9, French, attachement%20proth%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une prothèse dentaire qui assure l'ancrage par ajustement des composants de lamatrice et de la patrice. 1, record 9, French, - attachement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'Association française de normalisation (AFNOR). 3, record 9, French, - attachement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
attachement prothétique; attachement : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, record 9, French, - attachement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 9, Main entry term, Spanish
- unión de la prótesis
1, record 9, Spanish, uni%C3%B3n%20de%20la%20pr%C3%B3tesis
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parte de una prótesis removible que proporciona retención y/o estabilidad, mediante su ajuste a un soporte. 1, record 9, Spanish, - uni%C3%B3n%20de%20la%20pr%C3%B3tesis
Record 10 - internal organization data 2021-10-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 10, Main entry term, English
- dominant allele
1, record 10, English, dominant%20allele
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[The alternative form of a gene that] is capable of expression when carried by only one of a pair of homologous chromosomes. 2, record 10, English, - dominant%20allele
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dominant alleles show their effect even if the individual only has one copy of the allele (... heterozygous [state]). For example, the allele for brown eyes is dominant, therefore you only need one copy of the "brown eye" allele to have brown eyes (although, with two copies you will still have brown eyes). 3, record 10, English, - dominant%20allele
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 10, Main entry term, French
- allèle dominant
1, record 10, French, all%C3%A8le%20dominant
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Forme alternative d'un gène] dont l'effet se manifeste lorsqu'il est présent sur un seul des deux chromosomes de la paire (état hétérozygote). 2, record 10, French, - all%C3%A8le%20dominant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un allèle dominant est celui qui va laisser s'exprimer la caractéristique qu'il code. Il peut n'être présent que sur un seul allèle du gène. Par exemple, l'allèle codant la couleur marron des yeux est dominant. 3, record 10, French, - all%C3%A8le%20dominant
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 10, Main entry term, Spanish
- alelo dominante
1, record 10, Spanish, alelo%20dominante
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Alelo cuyo efecto en relación con un carácter particular es el mismo en heterocigotos que en homocigotos. 1, record 10, Spanish, - alelo%20dominante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lo opuesto es recesivo. 1, record 10, Spanish, - alelo%20dominante
Record 11 - internal organization data 2021-08-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Medication
- Viral Diseases
Record 11, Main entry term, English
- antiviral drug
1, record 11, English, antiviral%20drug
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- antiviral medication 2, record 11, English, antiviral%20medication
correct
- antiviral 3, record 11, English, antiviral
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any chemical compound that is administered to humans or animals for the treatment of an infectious disease caused by a virus. 4, record 11, English, - antiviral%20drug
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
broad-spectrum antiviral drug 3, record 11, English, - antiviral%20drug
Record 11, Key term(s)
- anti-viral drug
- anti-viral medication
- anti-viral
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Médicaments
- Maladies virales
Record 11, Main entry term, French
- médicament antiviral
1, record 11, French, m%C3%A9dicament%20antiviral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- antiviral 2, record 11, French, antiviral
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les antiviraux agissent en réduisant la capacité du virus à se multiplier. 3, record 11, French, - m%C3%A9dicament%20antiviral
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
médicament antiviral à large spectre 4, record 11, French, - m%C3%A9dicament%20antiviral
Record 11, Key term(s)
- médicament anti-viral
- anti-viral
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Enfermedades víricas
Record 11, Main entry term, Spanish
- medicamento antiviral
1, record 11, Spanish, medicamento%20antiviral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- antiviral 2, record 11, Spanish, antiviral
correct, masculine noun
- antivírico 3, record 11, Spanish, antiv%C3%ADrico
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Sustancia] que se utiliza para combatir los virus. 4, record 11, Spanish, - medicamento%20antiviral
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
antiviral; antivírico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "antiviral" como "antivírico", ambas escritas sin guion, son las formas adecuadas que recoge el Diccionario de la lengua española. 5, record 11, Spanish, - medicamento%20antiviral
Record 12 - internal organization data 2019-03-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Agencies and Services
Record 12, Main entry term, English
- classified display advertising
1, record 12, English, classified%20display%20advertising
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- larger display advertisement 2, record 12, English, larger%20display%20advertisement
correct
- classified display ad 3, record 12, English, classified%20display%20ad
correct
- classified ad 3, record 12, English, classified%20ad
correct
- classified text ad 4, record 12, English, classified%20text%20ad
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The classified ads sure have come a long way. Just as the name implies, it's an advertising strategy set up by individuals and businesses to help promote their products and/or services. It's their way of reaching out to prospective customers that are looking for what they're offering. 3, record 12, English, - classified%20display%20advertising
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Classified display ads are printed on the classified display pages. It is a type of advertising that typically contains text, logos, images, location maps, and similar items. 3, record 12, English, - classified%20display%20advertising
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
classified display advertising; classified display ad; larger display advertisement; classified ad: designations usually used in the plural. 5, record 12, English, - classified%20display%20advertising
Record 12, Key term(s)
- classified display advertisings
- classified display ads
- classified ads
- classified text ads
- larger display advertisements
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Agences et services de publicité
Record 12, Main entry term, French
- grande annonce
1, record 12, French, grande%20annonce
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- grande annonce classée 1, record 12, French, grande%20annonce%20class%C3%A9e
avoid, anglicism, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Annonce classée de grande dimension pouvant inclure des «gros titres», des illustrations, etc. 1, record 12, French, - grande%20annonce
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Elles sont aussi appelées annonces classées, car elles sont classées par rubrique : automobile, emploi, électroménager, etc. 2, record 12, French, - grande%20annonce
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grande annonce; grande annonce classée : désignations habituellement utilisées au pluriel. 1, record 12, French, - grande%20annonce
Record 12, Key term(s)
- grandes annonces
- grandes annonces classées
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-10-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Software
Record 13, Main entry term, English
- free software
1, record 13, English, free%20software
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- libre software 2, record 13, English, libre%20software
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A program is free software if the program's users have the four essential freedoms: the freedom to run the program as they wish, for any purpose ... the freedom to study how the program works and change it ... (access to the source code is a precondition for this), the freedom to redistribute copies ... and the freedom to distribute copies of a modified version. 2, record 13, English, - free%20software
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Logiciels
Record 13, Main entry term, French
- logiciel libre
1, record 13, French, logiciel%20libre
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- logiciel en libre accès 2, record 13, French, logiciel%20en%20libre%20acc%C3%A8s
masculine noun
- logiciel d'exploitation libre 3, record 13, French, logiciel%20d%27exploitation%20libre
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Logiciel distribué avec l'intégralité de ses programmes-sources, afin que l'ensemble des utilisateurs qui l'emploient, puissent l'enrichir et le redistribuer à leur tour. 4, record 13, French, - logiciel%20libre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un logiciel libre n'est pas nécessairement gratuit et les droits de la chaîne des auteurs sont préservés. 4, record 13, French, - logiciel%20libre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le cadre d'un «logiciel libre» est posé sous forme de quatre libertés : liberté d'exécuter, liberté d'étudier et d'adapter, liberté de redistribuer et liberté d'améliorer le programme et de rendre publiques ses modifications pour la communauté. À côté du «libre» le récent mouvement «Open Source» («logiciel ouvert») fait référence à l'accès au code source du programme (une des libertés associée au libre). 5, record 13, French, - logiciel%20libre
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
logiciel libre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 6, record 13, French, - logiciel%20libre
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 13, Main entry term, Spanish
- software libre
1, record 13, Spanish, software%20libre
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- software de libre acceso 2, record 13, Spanish, software%20de%20libre%20acceso
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Programa desarrollado y distribuido dándole al usuario la libertad de ejecutar, copiar, distribuir, cambiar y mejorar dicho programa [...] mediante su código fuente. 3, record 13, Spanish, - software%20libre
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El software libre […] es la denominación del software que respeta la libertad de los usuarios sobre su producto adquirido y, por tanto, una vez obtenido puede ser usado, copiado, estudiado, modificado y redistribuido libremente. […] El software libre suele estar disponible gratuitamente, o al precio de costo de la distribución a través de otros medios; sin embargo no es obligatorio que sea así, por lo tanto no hay que asociar software libre a "software gratuito" (denominado usualmente freeware), ya que, conservando su carácter de libre, puede ser distribuido comercialmente ("software comercial"). 4, record 13, Spanish, - software%20libre
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Un programa es software libre si los usuarios tienen [las cuatro libertades esenciales]. Entonces, debería ser libre de redistribuir copias, tanto con o sin modificaciones, ya sea gratis o cobrando una tarifa por distribución, a cualquiera en cualquier parte. El ser libre de hacer estas cosas significa, entre otras cosas, que no tiene que pedir o pagar el permiso. 5, record 13, Spanish, - software%20libre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software libre” con “software gratuito”, que es una traducción incorrecta de “free software” y corresponde más bien al inglés “freeware”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 6, record 13, Spanish, - software%20libre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
No confundir “software libre” con “software de código abierto” ya que se distinguen por diferencias en la filosofía de distribución y de otorgamiento de licencias. 6, record 13, Spanish, - software%20libre
Record 14 - internal organization data 2018-04-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Informatics
Record 14, Main entry term, English
- feature
1, record 14, English, feature
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A particular characteristic or function. 2, record 14, English, - feature
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Informatique
Record 14, Main entry term, French
- fonctionnalité
1, record 14, French, fonctionnalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 14, Main entry term, Spanish
- característica
1, record 14, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- función 2, record 14, Spanish, funci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
No puedo utilizar una función (por ejemplo, enviar mensajes, etiquetar elementos, cargar fotos, etc.). 2, record 14, Spanish, - caracter%C3%ADstica
Record 15 - internal organization data 2018-03-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 15, Main entry term, English
- traffic
1, record 15, English, traffic
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
When URIs [Uniform Resource Identifiers] are broken, following hyperlinks (or "bookmarks," which are a form of hyperlinks) does not lead to the expected resource. In other words, from a server point of view, this means that the resource would miss some traffic. 2, record 15, English, - traffic
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
YouTube traffic 3, record 15, English, - traffic
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- trafic
1, record 15, French, trafic
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quand les URI [indicateurs de ressource uniforme] sont rompus, la poursuite des hyperliens (ou des «signets», qui sont une forme d'hyperlien) n'amène pas aux ressources escomptées. En d'autres termes, vu d'un serveur, cela signifie que la ressource manquerait d'un certain volume de trafic. 2, record 15, French, - trafic
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
trafic sur YouTube 3, record 15, French, - trafic
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 15, Main entry term, Spanish
- tráfico
1, record 15, Spanish, tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] informaciones como las direcciones del Protocolo Internet (IP), el desplazamiento dentro del sitio, los programas utilizados, el tiempo transcurrido y otras semejantes quedarán almacenadas en los servidores de la UNESCO. Estas informaciones sólo se utilizarán internamente con fines de análisis del tráfico en el sitio web. 1, record 15, Spanish, - tr%C3%A1fico
Record 16 - internal organization data 2018-02-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Record 16, Main entry term, English
- dried egg yolk
1, record 16, English, dried%20egg%20yolk
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A powdered product for most applications where fresh or frozen egg yolk is used. 2, record 16, English, - dried%20egg%20yolk
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Inovatech's Dried Egg Yolk products replace fresh liquid or shell eggs. The emulsifying qualities of egg yolk are valued in the manufacture of stable salad dressings and sauces. 3, record 16, English, - dried%20egg%20yolk
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Record 16, Main entry term, French
- poudre de jaune d'œuf
1, record 16, French, poudre%20de%20jaune%20d%27%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Additifs alimentaires autorisés comme agents anti-agglomérants. [...] La poudre d'œuf entier; la poudre de blanc d'œuf (poudre d'albumen); la poudre de jaune d'œuf; le mélange de poudre d'œuf entier; le mélange de poudre de jaune d'œuf. 1, record 16, French, - poudre%20de%20jaune%20d%27%26oelig%3Buf
Record 16, Key term(s)
- poudre de jaune d'oeufs
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Record 16, Main entry term, Spanish
- yema de huevo en polvo
1, record 16, Spanish, yema%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Yema de huevo, obtenida de la separación mecánica de la yema y de la clara, sometida a un proceso de deshidratación. 1, record 16, Spanish, - yema%20de%20huevo%20en%20polvo
Record 17 - internal organization data 2018-02-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Record 17, Main entry term, English
- dried egg white
1, record 17, English, dried%20egg%20white
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- dried albumen 1, record 17, English, dried%20albumen
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Food additives that may be used as firming agents. ... Dried whole egg; dried egg white (dried albumen); dried egg yolk; dried whole egg mix; dried egg yolk mix. 1, record 17, English, - dried%20egg%20white
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Record 17, Main entry term, French
- poudre de blanc d'œuf
1, record 17, French, poudre%20de%20blanc%20d%27%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- poudre d'albumen 1, record 17, French, poudre%20d%27albumen
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Additifs alimentaires autorisés comme agents anti-agglomérants. [...] La poudre d'œuf entier; la poudre de blanc d'œuf (poudre d'albumen); la poudre de jaune d'œuf; le mélange de poudre d'œuf entier; le mélange de poudre de jaune d'œuf. 1, record 17, French, - poudre%20de%20blanc%20d%27%26oelig%3Buf
Record 17, Key term(s)
- poudre de blanc d'œufs
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Record 17, Main entry term, Spanish
- clara de huevo en polvo
1, record 17, Spanish, clara%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-05-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- crystalline lens
1, record 18, English, crystalline%20lens
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- lens 2, record 18, English, lens
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The transparent biconvex body of the eye situated between the posterior chamber and the vitreous body, constituting part of the refracting mechanism of the eye. 3, record 18, English, - crystalline%20lens
Record 18, Key term(s)
- lense
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- cristallin
1, record 18, French, cristallin
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Organe de forme biconvexe, habituellement transparent, situé dans l'œil entre l'iris et le vitré, suspendu au corps ciliaire par l'intermédiaire de la zonule [...] 2, record 18, French, - cristallin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il joue un rôle essentiel dans l'accommodation. 3, record 18, French, - cristallin
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- cristalino
1, record 18, Spanish, cristalino
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo lenticular, transparente y biconvexo, que está suspendido en la parte anterior del globo ocular, entre las cámaras acuosa y vítrea. 1, record 18, Spanish, - cristalino
Record 19 - internal organization data 2017-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- The Eye
Record 19, Main entry term, English
- adaptation
1, record 19, English, adaptation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- adaption 2, record 19, English, adaption
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Of the eye, the sensitivity adjustment effected after considerable exposure to light (light-adapted), or darkness (dark-adapted). 3, record 19, English, - adaptation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Oeil
Record 19, Main entry term, French
- adaptation
1, record 19, French, adaptation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel [...] l'œil s'adapte à son environnement (par exemple à la luminance ou à la couleur). 2, record 19, French, - adaptation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec accommodation. 3, record 19, French, - adaptation
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 19, Main entry term, Spanish
- adaptación
1, record 19, Spanish, adaptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Facultad del ojo para ajustarse a cambios en los niveles de iluminación. 1, record 19, Spanish, - adaptaci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2016-11-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Steel
- Plating of Metals
- Coining
Record 20, Main entry term, English
- stainless steel
1, record 20, English, stainless%20steel
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- corrosion-resistant steel 5, record 20, English, corrosion%2Dresistant%20steel
correct, officially approved
- CRS 5, record 20, English, CRS
correct, officially approved
- CRS 5, record 20, English, CRS
- corrosion resistant steel 6, record 20, English, corrosion%20resistant%20steel
correct
- non-corrosive steel 7, record 20, English, non%2Dcorrosive%20steel
correct
- rustproof steel 8, record 20, English, rustproof%20steel
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An alloy steel having unusual corrosion resistant properties; usually containing some nickel and chromium. 9, record 20, English, - stainless%20steel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
corrosion-resistant steel; CRS: term and abbreviation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 10, record 20, English, - stainless%20steel
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Acier
- Placage des métaux
- Monnayage
Record 20, Main entry term, French
- acier inoxydable
1, record 20, French, acier%20inoxydable
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- acier traité contre la corrosion 2, record 20, French, acier%20trait%C3%A9%20contre%20la%20corrosion
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acier résistant à la corrosion lorsqu'il travaille à la température ordinaire ou à des températures relativement basses et comprenant notamment une proportion élevée de chrome ou de nickel. 3, record 20, French, - acier%20inoxydable
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La forme la plus courante est l'acier 188, qui contient 18 % de chrome et 8 % de nickel pour 74 % de fer et 0,08 % de carbone. D'après leur structure, les aciers inoxydables peuvent être classés en trois groupes : les aciers martensiniques; les aciers ferritiques et les aciers austénitiques. 3, record 20, French, - acier%20inoxydable
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
acier traité contre la corrosion : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, record 20, French, - acier%20inoxydable
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Record 20, Main entry term, Spanish
- acero inoxidable
1, record 20, Spanish, acero%20inoxidable
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acero con un elevado porcentaje en cromo, desde menos del 10 a más del 25%. Existen tres grupos: austenítico, ferrítico y martensítico. 2, record 20, Spanish, - acero%20inoxidable
Record 21 - internal organization data 2016-08-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Personality Development
Record 21, Main entry term, English
- external locus of control
1, record 21, English, external%20locus%20of%20control
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... those who feel in control of their destiny have an internal locus of control, whereas those who believe that life events are due mainly to fate or to luck have an external locus of control. 2, record 21, English, - external%20locus%20of%20control
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Record 21, Main entry term, French
- lieu de contrôle externe
1, record 21, French, lieu%20de%20contr%C3%B4le%20externe
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- locus de contrôle externe 2, record 21, French, locus%20de%20contr%C3%B4le%20externe
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les individus ayant un lieu de contrôle interne estiment qu’ils peuvent exercer une influence sur les renforcements qu’ils obtiennent en manifestant les comportements appropriés, alors que les individus ayant un lieu de contrôle externe considèrent que les renforcements qu’ils reçoivent dépendent de facteurs en dehors de leur contrôle. 3, record 21, French, - lieu%20de%20contr%C3%B4le%20externe
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
Record 21, Main entry term, Spanish
- locus de control externo
1, record 21, Spanish, locus%20de%20control%20externo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Percepción de que los eventos ocurren como resultado del azar, el destino, la suerte o el poder y decisiones de otros. 1, record 21, Spanish, - locus%20de%20control%20externo
Record 22 - internal organization data 2015-12-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bioengineering
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 22, Main entry term, English
- culture medium
1, record 22, English, culture%20medium
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any substance or preparation which is used for the cultivation of living cells or microorganisms ... 2, record 22, English, - culture%20medium
Record 22, Key term(s)
- culture media
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Technique biologique
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 22, Main entry term, French
- milieu de culture
1, record 22, French, milieu%20de%20culture
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Préparation nutritive artificielle pour la culture de microorganismes dans un laboratoire. 2, record 22, French, - milieu%20de%20culture
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Bioingeniería
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 22, Main entry term, Spanish
- medio de cultivo
1, record 22, Spanish, medio%20de%20cultivo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Preparación de] nutrientes que se presenta en [...] forma y fase (líquida o solidificada) que favorece el crecimiento microbiológico. 2, record 22, Spanish, - medio%20de%20cultivo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cualquier sistema nutritivo preparado para el cultivo de células, bacterias u otros [micro]organismos. Generalmente una mezcla compleja de nutrientes orgánicos e inorgánicos. 3, record 22, Spanish, - medio%20de%20cultivo
Record 23 - internal organization data 2015-07-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 23, Main entry term, English
- unit of measurement
1, record 23, English, unit%20of%20measurement
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- unit 2, record 23, English, unit
correct
- unit of measure 3, record 23, English, unit%20of%20measure
correct
- measuring unit 4, record 23, English, measuring%20unit
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Particular quantity, defined and adopted by convention, with which other quantities of the same kind are compared in order to express their magnitudes relative to that quantity. 2, record 23, English, - unit%20of%20measurement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1. Units of measurement have conventionally assigned names and symbols. 2. Units of quantities of the same dimension may have the same names and symbols even when the quantities are not of the same kind. 2, record 23, English, - unit%20of%20measurement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
unit of measurement; unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, record 23, English, - unit%20of%20measurement
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 23, Main entry term, French
- unité de mesure
1, record 23, French, unit%C3%A9%20de%20mesure
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- unité 2, record 23, French, unit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Grandeur particulière, définie et adoptée par convention, à laquelle on compare les autres grandeurs de même nature pour les exprimer quantitativement par rapport à cette grandeur. 2, record 23, French, - unit%C3%A9%20de%20mesure
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1. Des noms et des symboles sont attribués par convention aux unités de mesure. 2. Les unités de grandeurs qui ont la même dimension peuvent avoir le même nom et le même symbole, même si ces grandeurs ne sont pas de même nature. 2, record 23, French, - unit%C3%A9%20de%20mesure
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
unité de mesure; unité : termes normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR). 3, record 23, French, - unit%C3%A9%20de%20mesure
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
unité de mesure; unité : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, record 23, French, - unit%C3%A9%20de%20mesure
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 23, Main entry term, Spanish
- unidad de medida
1, record 23, Spanish, unidad%20de%20medida
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-04-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Helicopters (Military)
Record 24, Main entry term, English
- major repair
1, record 24, English, major%20repair
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
major repair: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 24, English, - major%20repair
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Hélicoptères (Militaire)
Record 24, Main entry term, French
- réparation majeure
1, record 24, French, r%C3%A9paration%20majeure
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
réparation majeure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 24, French, - r%C3%A9paration%20majeure
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Helicópteros (Militar)
Record 24, Main entry term, Spanish
- reparación mayor
1, record 24, Spanish, reparaci%C3%B3n%20mayor
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Una reparación: (1) que si es realizada en forma incorrecta, puede afectar el peso, balance, resistencia estructural, performance, operación del motor, características de vuelo u otras cualidades que afecten la aeronavegabilidad; o (2) que no es realizada de acuerdo a prácticas aceptadas o no se puede realizar por medio de operaciones elementales. 1, record 24, Spanish, - reparaci%C3%B3n%20mayor
Record 25 - internal organization data 2015-02-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 25, Main entry term, English
- operational characteristic 1, record 25, English, operational%20characteristic
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Those numerically specified parameters describing system performance; system can be aircraft, radar, etc. 1, record 25, English, - operational%20characteristic
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
operational characteristic: term usually used in the plural. 2, record 25, English, - operational%20characteristic
Record 25, Key term(s)
- operational characteristics
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 25, Main entry term, French
- caractéristique d'exploitation
1, record 25, French, caract%C3%A9ristique%20d%27exploitation
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
caractéristique d'exploitation : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 25, French, - caract%C3%A9ristique%20d%27exploitation
Record 25, Key term(s)
- caractéristiques d'exploitation
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 25, Main entry term, Spanish
- característica operativa
1, record 25, Spanish, caracter%C3%ADstica%20operativa
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-02-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Record 26, Main entry term, English
- defect
1, record 26, English, defect
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- fault 2, record 26, English, fault
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Within the next 2000 flying hours, remove and check unit for defects. 2, record 26, English, - defect
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Record 26, Main entry term, French
- défectuosité
1, record 26, French, d%C3%A9fectuosit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Défaut grave provoqué par l'usage ou par une intervention extérieure produisant un mauvais fonctionnement ou un arrêt total de fonctionnement. 2, record 26, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Au cours des 2 000 prochaines heures de vol, déposer l'élément et vérifier s'il présente des défectuosités. 2, record 26, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Á l'origine, le terme «défectuosité» définissait l'état de ce qui était défectueux, de ce qui présentait un défaut. Il désignait donc une notion abstraite [...] Sous l'influence de l'usage technique, défectuosité est passé de l'abstrait au concret [...] 2, record 26, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
défectuosité: à ne pas confondre avec le terme «défaut» qui fait référence à un écart de fabrication. 3, record 26, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
défectuosité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA), opérations aériennes. 4, record 26, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Transporte aéreo
Record 26, Main entry term, Spanish
- defecto
1, record 26, Spanish, defecto
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-12-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Maneuvers
Record 27, Main entry term, English
- lateral stability
1, record 27, English, lateral%20stability
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The stability around the longitudinal axis [of the airplane]. 1, record 27, English, - lateral%20stability
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lateral stability is achieved through dihedral, sweepback, keel effect and proper distribution of weight. 1, record 27, English, - lateral%20stability
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Manœuvres d'aéronefs
Record 27, Main entry term, French
- stabilité latérale
1, record 27, French, stabilit%C3%A9%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Stabilité autour de l’axe longitudinal [de l'avion]. 1, record 27, French, - stabilit%C3%A9%20lat%C3%A9rale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La stabilité latérale s’obtient par : le dièdre, l’aile en flèche, l’effet de quille et la bonne répartition du poids. 1, record 27, French, - stabilit%C3%A9%20lat%C3%A9rale
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Maniobras de las aeronaves
Record 27, Main entry term, Spanish
- estabilidad lateral
1, record 27, Spanish, estabilidad%20lateral
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad lateral se refiere a la mostrada por el avión sobre su eje longitudinal. Un avión que tiende a volver a su posición de alas niveladas después de que una ráfaga de viento levante o baje una de ellas se dice que es lateralmente estable. 1, record 27, Spanish, - estabilidad%20lateral
Record 28 - internal organization data 2014-12-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Traffic Control
Record 28, Main entry term, English
- receiver autonomous integrity monitoring
1, record 28, English, receiver%20autonomous%20integrity%20monitoring
correct, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- RAIM 1, record 28, English, RAIM
correct, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby an airborne global navigation satellite system (GNSS) receiver/processor autonomously monitors the integrity of the navigation signals from GNSS satellites. 2, record 28, English, - receiver%20autonomous%20integrity%20monitoring
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The very high levels of integrity which civil aviation require before satellite navigation can be used with confidence therefore means that the warning messages from the satellite must be augmented by some ... form of monitoring. Two alternatives exist ... to have a monitor at some fixed and surveyed ground location ... or to arrange for the navigating receiver to perform its own international monitoring, known as receiver autonomous integrity monitoring (RAIM). 3, record 28, English, - receiver%20autonomous%20integrity%20monitoring
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Part of the aircraft-based augmentation system (ABAS). 2, record 28, English, - receiver%20autonomous%20integrity%20monitoring
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
receiver autonomous integrity monitoring; RAIM: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 28, English, - receiver%20autonomous%20integrity%20monitoring
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Circulation et trafic aériens
Record 28, Main entry term, French
- contrôle autonome de l'intégrité par le récepteur
1, record 28, French, contr%C3%B4le%20autonome%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20par%20le%20r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- RAIM 1, record 28, French, RAIM
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle un récepteur/processeur de système mondial de navigation par satellite (GNSS) à bord d'un aéronef contrôle de façon autonome l'intégrité des signaux de navigation des satellites du GNSS. 2, record 28, French, - contr%C3%B4le%20autonome%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20par%20le%20r%C3%A9cepteur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Composant du système de renforcement embarqué (ABAS). 2, record 28, French, - contr%C3%B4le%20autonome%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20par%20le%20r%C3%A9cepteur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
contrôle autonome de l'intégrité par le récepteur; RAIM : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 28, French, - contr%C3%B4le%20autonome%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20par%20le%20r%C3%A9cepteur
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Control de tránsito aéreo
Record 28, Main entry term, Spanish
- vigilancia autónoma de la integridad en el receptor
1, record 28, Spanish, vigilancia%20aut%C3%B3noma%20de%20la%20integridad%20en%20el%20receptor
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, Spanish
- RAIM 1, record 28, Spanish, RAIM
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
vigilancia autónoma de la integridad en el receptor; RAIM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 28, Spanish, - vigilancia%20aut%C3%B3noma%20de%20la%20integridad%20en%20el%20receptor
Record 29 - internal organization data 2014-11-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Record 29, Main entry term, English
- short take-off and landing airplane
1, record 29, English, short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- STOL airplane 1, record 29, English, STOL%20airplane
correct, standardized
- short take-off and landing aeroplane 1, record 29, English, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
correct, standardized
- STOL aeroplane 1, record 29, English, STOL%20aeroplane
correct, standardized
- short take-off and landing aircraft 2, record 29, English, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, NATO, standardized, officially approved
- short takeoff and landing aircraft 3, record 29, English, short%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, standardized
- STOL aircraft 4, record 29, English, STOL%20aircraft
correct, NATO, standardized, officially approved
- STOL 5, record 29, English, STOL
correct, NATO
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that, at some weight within its approved operating weight, is capable of operating from a STOL runway in compliance with the applicable STOL characteristics and airworthiness, operations, noise, and pollution standards. 3, record 29, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
short takeoff and landing: The ability of an aircraft to clear a 50-foot (15-meter) obstacle within 1500 feet (450 meters) of commencing takeoff, or in landing, to stop within 1500 feet after passing over a 50-foot obstacle. 6, record 29, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
[There] is considerable disagreement as to a proper definition of STOL capability, since ability to maneuver in a confined airspace is usually required of STOL aircraft as well as use of a confined landing area. 7, record 29, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
short take-off and landing airplane; STOL airplane; short take-off and landing aeroplane; STOL aeroplane: terms and abbreviation standardized by ISO. 8, record 29, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
short take-off and landing aircraft; STOL aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by NATO. 8, record 29, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
short takeoff and landing aircraft; STOL aircraft: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, record 29, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record 29, Key term(s)
- short takeoff and landing airplane
- short takeoff and landing aeroplane
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- avion à décollage et atterrissage courts
1, record 29, French, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
- ADAC 2, record 29, French, ADAC
correct, masculine noun, officially approved
- adac 3, record 29, French, adac
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Synonyms, French
- aéronef à décollage et atterrissage courts 4, record 29, French, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, masculine noun, NATO, standardized
- ADAC 5, record 29, French, ADAC
correct, masculine noun, NATO, standardized
- ADAC 5, record 29, French, ADAC
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui, à une masse qui entre dans les limites de sa masse de fonctionnement, peut être utilisé à partir d'une piste ADAC conformément aux caractéristiques ADAC pertinentes et aux normes pertinentes de navigabilité, de fonctionnement, d'atténuation de bruit et de pollution. 6, record 29, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
avion à décollage et atterrissage courts : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 29, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
adac : abréviation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 29, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
ADAC : abréviation normalisée par l'ISO et uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 29, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage courts; ADAC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 8, record 29, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Equipo aeroespacial (Militar)
Record 29, Main entry term, Spanish
- aeronave de despegue y aterrizaje cortos
1, record 29, Spanish, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- aeronave STOL 1, record 29, Spanish, aeronave%20STOL
correct, feminine noun, officially approved
- avión de despegue y aterrizage cortos 2, record 29, Spanish, avi%C3%B3n%20de%20despegue%20y%20aterrizage%20cortos
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aeronave cuyo diseño le permite despegar y aterrizar en pistas cortas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 29, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje cortos; aeronave STOL: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 29, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
STOL: sigla en inglés que significa "despegue y aterrizage cortos". 4, record 29, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record 30 - internal organization data 2014-09-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 30, Main entry term, English
- inverted gull wing
1, record 30, English, inverted%20gull%20wing
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- W-wing 2, record 30, English, W%2Dwing
correct
- W wing 3, record 30, English, W%20wing
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Gull wing. A wing which slants upward from its roots and then flattens out or angles upward. An inverted gull wing slants downward and then straightens out or slants upward. 4, record 30, English, - inverted%20gull%20wing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
inverted gull wing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 30, English, - inverted%20gull%20wing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 30, Main entry term, French
- aile en W
1, record 30, French, aile%20en%20W
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- demi-voilure en W 2, record 30, French, demi%2Dvoilure%20en%20W
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On définit les ailes par [...] leur position et leur forme transversale [...] aile basse, aile haute, aile médiane, aile en dièdre positif, aile en dièdre négatif, aile en M, aile en W. Ces ailes peuvent être soutenues par des mâts situés au-dessus ou au-dessous. 3, record 30, French, - aile%20en%20W
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 4, record 30, French, - aile%20en%20W
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
aile en W : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 30, French, - aile%20en%20W
Record 30, Key term(s)
- demi voilure en W
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 30, Main entry term, Spanish
- ala en W
1, record 30, Spanish, ala%20en%20W
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ala en W : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 30, Spanish, - ala%20en%20W
Record 31 - internal organization data 2014-09-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 31, Main entry term, English
- background image
1, record 31, English, background%20image
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- static image 2, record 31, English, static%20image
correct, standardized
- background display image 3, record 31, English, background%20display%20image
correct
- static display image 3, record 31, English, static%20display%20image
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The part of a display image, such as a form overlay, which is not changed during a particular sequence of transactions. 4, record 31, English, - background%20image
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
background image; static image: terms and definition standardized by ISO. 5, record 31, English, - background%20image
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 31, Main entry term, French
- fond d'image
1, record 31, French, fond%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- arrière-plan d'image 1, record 31, French, arri%C3%A8re%2Dplan%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une image, tel un cadre de surimpression, qui n'est pas modifiée au cours d'une séance particulière de transactions. 2, record 31, French, - fond%20d%27image
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fond d'image; arrière-plan d'image : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 31, French, - fond%20d%27image
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 31, Main entry term, Spanish
- fondo de imagen
1, record 31, Spanish, fondo%20de%20imagen
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-05-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 32, Main entry term, English
- right midfield player
1, record 32, English, right%20midfield%20player
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- right halfback 2, record 32, English, right%20halfback
correct
- right wing halfback 3, record 32, English, right%20wing%20halfback
correct
- right half 4, record 32, English, right%20half
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The halfback or half who plays to the right of the centre halfback and who normally guards the opposing right inside forward or inside right. 5, record 32, English, - right%20midfield%20player
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 32, Main entry term, French
- demi droit
1, record 32, French, demi%20droit
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- demie droite 2, record 32, French, demie%20droite
correct, feminine noun
- demi-aile droit 3, record 32, French, demi%2Daile%20droit
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui joue à droite du demi-centre et forme, avec lui et le demi gauche, la ligne des demis. Son rôle consiste surtout à marquer l'inter droit. 3, record 32, French, - demi%20droit
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 32, Main entry term, Spanish
- medio derecho
1, record 32, Spanish, medio%20derecho
correct, common gender
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- medio volante derecho 2, record 32, Spanish, medio%20volante%20derecho%20
correct, common gender
- centrocampista de derecha 2, record 32, Spanish, centrocampista%20de%20derecha%20
correct, common gender
- mediocampista de derecha 2, record 32, Spanish, mediocampista%20de%20derecha
correct, common gender
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-05-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Biometrics
Record 33, Main entry term, English
- verification
1, record 33, English, verification
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- authentication 2, record 33, English, authentication
correct, officially approved
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing a submitted biometric sample against the biometric reference template of a single enrolee whose identity is being claimed, to determine whether it matches the enrolee's template. 3, record 33, English, - verification
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
verification; authentication: terms officially approved by the Security Terminology Committee. 4, record 33, English, - verification
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Biométrie
Record 33, Main entry term, French
- vérification
1, record 33, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- authentification 2, record 33, French, authentification
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Processus de comparaison du modèle de référence biométrique d'une personne inscrite et d'un échantillon biométrique soumis par une personne qui prétend être celle indiquée sur le modèle de référence dans le but de déterminer si l'échantillon et le modèle correspondent. 3, record 33, French, - v%C3%A9rification
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
vérification; authentification : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité. 4, record 33, French, - v%C3%A9rification
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 33, Main entry term, Spanish
- verificación
1, record 33, Spanish, verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas biométricos pueden cumplir dos funciones básicas: verificación o identificación. En el primer caso, el objetivo es responder a la pregunta "¿Eres quién dices ser?", cotejando los datos para comprobar si la identidad proporcionada por un usuario es correcta. Es lo que sucede en el control de acceso a un ordenador o al utilizar un cajero automático. 2, record 33, Spanish, - verificaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
[...] los procesos de verificación preguntan "¿se trata de X?" cuando un usuario afirma ser X. Esta transacción realiza una "búsqueda individual" (1:1), mediante la cual el usuario direcciona al sistema, a la plantilla "capturada" previamente y almacenada en la base de datos. 3, record 33, Spanish, - verificaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "identificación". 4, record 33, Spanish, - verificaci%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2014-05-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 34, Main entry term, English
- security feature
1, record 34, English, security%20feature
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any feature incorporated in the production of bank notes as a means of preventing counterfeiting. 1, record 34, English, - security%20feature
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 34, Main entry term, French
- élément de sécurité
1, record 34, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Chacune des particularités entrant dans le processus de fabrication des billets de banque comme moyen de combattre la contrefaçon. 1, record 34, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 34, Main entry term, Spanish
- elemento de seguridad
1, record 34, Spanish, elemento%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- característica de seguridad 2, record 34, Spanish, caracter%C3%ADstica%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-10-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 35, Main entry term, English
- kick with the inside of the foot 1, record 35, English, kick%20with%20the%20inside%20of%20the%20foot
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 35, Main entry term, French
- coup avec l'intérieur du pied 1, record 35, French, coup%20avec%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20pied
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-07-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 36, Main entry term, English
- indirect grid connection
1, record 36, English, indirect%20grid%20connection
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A situation where] the current from [a wind] turbine passes through a series of electric devices which adjust the current to match that of the grid. 2, record 36, English, - indirect%20grid%20connection
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
With an asynchronous generator this occurs automatically. 2, record 36, English, - indirect%20grid%20connection
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 36, Main entry term, French
- raccordement indirect au réseau
1, record 36, French, raccordement%20indirect%20au%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Situation au cours de laquelle] le courant produit par [une] éolienne traverse une série de dispositifs électriques ajustant le courant de façon à correspondre à celui du réseau. 2, record 36, French, - raccordement%20indirect%20au%20r%C3%A9seau
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Avec une génératrice asynchrone, un tel ajustement a lieu automatiquement. 2, record 36, French, - raccordement%20indirect%20au%20r%C3%A9seau
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 36, Main entry term, Spanish
- conexión indirecta a la red
1, record 36, Spanish, conexi%C3%B3n%20indirecta%20a%20la%20red
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-03-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 37, Main entry term, English
- blue cheese
1, record 37, English, blue%20cheese
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- bleu cheese 2, record 37, English, bleu%20cheese
correct
- blue-mould cheese 3, record 37, English, blue%2Dmould%20cheese
correct
- blue-mold cheese 4, record 37, English, blue%2Dmold%20cheese
correct
- blue mold-ripened cheese 5, record 37, English, blue%20mold%2Dripened%20cheese
correct
- blue-veined cheese 6, record 37, English, blue%2Dveined%20cheese
correct, see observation
- blue vein cheese 7, record 37, English, blue%20vein%20cheese
correct, see observation
- blue veined cheese 7, record 37, English, blue%20veined%20cheese
correct, see observation
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... a general classification of cow's milk, sheep's milk, or goat's milk cheeses that have had cultures of the mold Penicillium added so that the final product is spotted or veined throughout with blue, blue-gray or blue-green mold, and carries a distinct smell, either from that or various specially cultivated bacteria. 2, record 37, English, - blue%20cheese
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The term blue vein cheese [is a specific term, i.e. it has a more restricted sense; it] is used to describe a [type of] blue cheese. The difference is the look and the amount of edible blue mold running through the cheese. Blue veined cheeses tend to have a small amount of this edible mold which resembles veins. These cheeses tend to be semi-hard or hard cheeses. 7, record 37, English, - blue%20cheese
Record 37, Key term(s)
- blue mold cheese
- blue mould cheese
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 37, Main entry term, French
- fromage bleu
1, record 37, French, fromage%20bleu
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- fromage persillé 2, record 37, French, fromage%20persill%C3%A9
correct, masculine noun
- fromage à pâte persillée 3, record 37, French, fromage%20%C3%A0%20p%C3%A2te%20persill%C3%A9e
correct, masculine noun
- bleu 4, record 37, French, bleu
correct, masculine noun
- fromage à moisissures internes 5, record 37, French, fromage%20%C3%A0%20moisissures%20internes
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fromages persillés. Ce sont des fromages dont la pâte est sillonnée intérieurement de marbrures verdâtres ou bleuâtres, constituées par des filaments mycéliens de la moisissure Penicillium glaucum. 6, record 37, French, - fromage%20bleu
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Fromage à pâte persillée ou pâte à moisissure interne. [...] Le terme «à pâte persillée» s'applique aux fromages bleus pour lesquels la couleur et la répartition de la moisissure (pénicillium glaucum ou roqueforti) appelée aussi persillage varient selon chaque fromage. 7, record 37, French, - fromage%20bleu
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 37, Main entry term, Spanish
- queso azul
1, record 37, Spanish, queso%20azul
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- queso de pasta azul 2, record 37, Spanish, queso%20de%20pasta%20azul
correct, masculine noun
- queso con mohos internos 2, record 37, Spanish, queso%20con%20mohos%20internos
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Producto que se obtiene por coagulación de la leche por medio del cuajo y/u otras enzimas coagulantes apropiadas, complementado o no por la acción de bacterias lácticas específicas, y mediante un proceso de elaboración que utiliza hongos específicos (Penicillium roqueforti), complementados o no por la acción de hongos y/o levaduras subsidiarias responsables de otorgarle al producto características distintivas durante el proceso de elaboración y maduración. 1, record 37, Spanish, - queso%20azul
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El queso azul es una clasificación general de los quesos de leche de vaca, de oveja y de cabra que tienen en su pasta cultivos de Penicillium añadidos al producto final y que proporcionan un color entre el 'azul' y el gris-verdoso característico debido a los mohos. Los quesos azules se curan en lugares con temperaturas reguladas tales como cavernas. Algunos poseen denominación de origen protegida: Cabrales, Roquefort, bleu d'Auvergne, bleu de Bresse, Gorgonzola, Stilton y Picón Bejes-Tresviso. También destaca el queso de Valdeón. 3, record 37, Spanish, - queso%20azul
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Las leches empleadas en la elaboración del queso azul deberán proceder de las especies bovina, ovina o caprina, y pueden ser utilizadas solas o en mezclas. 1, record 37, Spanish, - queso%20azul
Record 38 - internal organization data 2013-01-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 38, Main entry term, English
- constant-speed wind turbine
1, record 38, English, constant%2Dspeed%20wind%20turbine
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine that operates at a constant rotor revolutions per minute (RPM) and [that is] optimized for energy capture at a given rotor diameter at a particular speed in the wind power curve. 2, record 38, English, - constant%2Dspeed%20wind%20turbine
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 38, Main entry term, French
- éolienne à vitesse constante
1, record 38, French, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20vitesse%20constante
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Éolienne dont le rotor tourne à vitesse constante (tours par minute) afin de fournir un rendement énergétique optimal selon un diamètre et une vitesse de rotor spécifiques établis dans une courbe de puissance éolienne. 2, record 38, French, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20vitesse%20constante
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 38, Main entry term, Spanish
- aerogenerador de velocidad constante
1, record 38, Spanish, aerogenerador%20de%20velocidad%20constante
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- turbina eólica de velocidad constante 1, record 38, Spanish, turbina%20e%C3%B3lica%20de%20velocidad%20constante
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-09-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Genetics
Record 39, Main entry term, English
- derepression
1, record 39, English, derepression
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- gene derepression 2, record 39, English, gene%20derepression
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An increase in the synthesis of the product of a regulated gene by interference with the action of the repressor. 3, record 39, English, - derepression
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Génétique
Record 39, Main entry term, French
- dérépression
1, record 39, French, d%C3%A9r%C3%A9pression
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de levée des mécanismes d'inhibition qui répriment la transcription d'une gène ou d'un groupe de gènes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 39, French, - d%C3%A9r%C3%A9pression
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Résulte de l'intervention d'un inducteur qui, en s'unissant au répresseur, le détache du gène opérateur, permettant au(x) gène(s) de s'exprimer. C'est un cas particulier des mécanismes de régulation. 3, record 39, French, - d%C3%A9r%C3%A9pression
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
dérépression : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 39, French, - d%C3%A9r%C3%A9pression
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 39, Main entry term, Spanish
- derrepresión
1, record 39, Spanish, derrepresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- desrepresión 2, record 39, Spanish, desrepresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Proceso que pone en marcha la expresión de un gen o conjunto de genes que anteriormente había estado reprimida. 2, record 39, Spanish, - derrepresi%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Generalmente se inicia al separarse la molécula represora del promotor, ya que, cuando el represor está unido al ADN, la transcripción está detenida. 2, record 39, Spanish, - derrepresi%C3%B3n
Record 40 - internal organization data 2012-08-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Cytology
- Embryology
- Biotechnology
Record 40, Main entry term, English
- embryonic stem cell
1, record 40, English, embryonic%20stem%20cell
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- ES cell 1, record 40, English, ES%20cell
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A primitive, undifferentiated cell from the embryo that has the potential to become a wide variety of specialized cell types. 1, record 40, English, - embryonic%20stem%20cell
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cytologie
- Embryologie
- Biotechnologie
Record 40, Main entry term, French
- cellule souche embryonnaire
1, record 40, French, cellule%20souche%20embryonnaire
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- cellule SE 2, record 40, French, cellule%20SE
correct, feminine noun
- cellule ES 3, record 40, French, cellule%20ES
avoid, anglicism, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cellule souche provenant de la masse cellulaire interne de l'embryon au stade de blastocyste (4 à 5 jours) et capable de former tous les types de tissus de l'organisme (cellule pluripotente), mais incapable de former un organisme complet (cellule totipotente). 4, record 40, French, - cellule%20souche%20embryonnaire
Record 40, Key term(s)
- cellule souche de l'embryon
- cellule souche d'embryon
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Embriología
- Biotecnología
Record 40, Main entry term, Spanish
- célula madre embrionaria
1, record 40, Spanish, c%C3%A9lula%20madre%20embrionaria
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- célula embrionaria primaria 2, record 40, Spanish, c%C3%A9lula%20embrionaria%20primaria
feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Células del embrión en su fase temprana que conservan su capacidad de convertirse en toda clase de células diferenciadas, incluyendo las de la línea germinal. 1, record 40, Spanish, - c%C3%A9lula%20madre%20embrionaria
Record 41 - internal organization data 2012-08-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Plant Diseases
Record 41, Main entry term, English
- annosum root disease
1, record 41, English, annosum%20root%20disease
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- annosum root rot 2, record 41, English, annosum%20root%20rot
correct
- fomes root rot 3, record 41, English, fomes%20root%20rot
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A root disease caused by the white rot fungus Heterobasidion annosum mostly on conifers, characterized by a light-yellowish stringy decay of the roots and butt, thinning crowns, and windthrow. 1, record 41, English, - annosum%20root%20disease
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The fungus spreads from tree to tree by root contact; the disease tends to occur in patches of trees that enlarge progressively with infection centers often beginning in freshly cut stumps. 1, record 41, English, - annosum%20root%20disease
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Record 41, Main entry term, French
- maladie du rond
1, record 41, French, maladie%20du%20rond
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[Le] Centre de foresterie des Laurentides [...] s'intéresse à Heterobasidion annosum, le champignon à l'origine de la maladie du rond, qui ravage les forêts d'Europe depuis plus d'un siècle. Le champignon se nourrit avec voracité de conifères et de feuillus, et ses spores peuvent parcourir des centaines de kilomètres et vivre pendant des dizaines d'années sur les souches. Une fois qu'elle se déclare, la maladie ne met pas beaucoup de temps à s'attaquer à toutes les espèces de conifères plantées là où des arbres ont été abattus, et infeste rapidement les nouvelles souches [...] 2, record 41, French, - maladie%20du%20rond
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Record 41, Main entry term, Spanish
- podredumbre de raíz
1, record 41, Spanish, podredumbre%20de%20ra%C3%ADz
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- podredumbre radical 1, record 41, Spanish, podredumbre%20radical
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Heterobasidion annosum (Fr.) Bref. está considerado como el patógeno de coníferas más peligroso del Hemisferio Norte [...]. Es un patógeno que causa podredumbre de raíz y tronco, que puede provocar la muerte de los pies afectados por podredumbre de raíces, a la vez que severas pérdidas en su volumen maderable. En general, los pies infectados sufren problemas de anclaje, a causa de la degradación de sus raíces gruesas de sujeción, con lo que quedan predispuestos al derribo por efecto del viento o del peso de la nieve [...], siendo ésta la causa principal de muerte de los árboles afectados. 1, record 41, Spanish, - podredumbre%20de%20ra%C3%ADz
Record 42 - internal organization data 2012-07-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Genetics
Record 42, Main entry term, English
- pleiotropy
1, record 42, English, pleiotropy
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The effects of a single gene or a pair of genes on more than one phenotype. 2, record 42, English, - pleiotropy
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Génétique
Record 42, Main entry term, French
- pléiotropie
1, record 42, French, pl%C3%A9iotropie
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Expression de plusieurs caractères différents à partir de l'information portée par un seul gène. 2, record 42, French, - pl%C3%A9iotropie
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 42, Main entry term, Spanish
- pleiotropía
1, record 42, Spanish, pleiotrop%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- pleitropía 2, record 42, Spanish, pleitrop%C3%ADa
feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Efecto simultáneo de un determinado gen sobre dos o más caracteres aparentemente no relacionados. 3, record 42, Spanish, - pleiotrop%C3%ADa
Record 43 - internal organization data 2012-06-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 43, Main entry term, English
- spikelet
1, record 43, English, spikelet
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A small or secondary spike, especially in the inflorescence of grasses. 1, record 43, English, - spikelet
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 43, Main entry term, French
- épillet
1, record 43, French, %C3%A9pillet
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Petit épi, s'applique particulièrement aux groupes de fleurs des Graminées. 1, record 43, French, - %C3%A9pillet
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La plante de blé. [...] L'inflorescence est un épi (extrémité supérieure terminée par un épillet). Les épillets (ou groupes de fleurs) sont alternes par rapport à l'axe qui les porte ou rachis; chaque épillet comprend de 2 à 5 fleurs qui donneront à maturité, 2 à 3 grains en conditions normales de culture [...] 2, record 43, French, - %C3%A9pillet
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 43, Main entry term, Spanish
- espiguilla
1, record 43, Spanish, espiguilla
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Unidad de inflorescencia de las gramíneas formada por un pequeño grupo de unidades florales. 1, record 43, Spanish, - espiguilla
Record 44 - internal organization data 2012-06-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 44, Main entry term, English
- filial generation 1, record 44, English, filial%20generation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 44, Main entry term, French
- génération des descendants
1, record 44, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20descendants
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 44, Main entry term, Spanish
- generación filial
1, record 44, Spanish, generaci%C3%B3n%20filial
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-06-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 45, Main entry term, English
- cloud system
1, record 45, English, cloud%20system
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- nephsystem 2, record 45, English, nephsystem
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Distinct and lasting grouping of clouds, generally comprising several differentiated zones (cloud sectors) which are assembled in a characteristic way and in each of which the general aspect of the sky as a whole displays marked peculiarities. 3, record 45, English, - cloud%20system
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Analysis of cloud systems is termed "nephanalysis". 4, record 45, English, - cloud%20system
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 45, Main entry term, French
- système nuageux
1, record 45, French, syst%C3%A8me%20nuageux
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- système de nuages 2, record 45, French, syst%C3%A8me%20de%20nuages
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Groupement de nuages distinct et durable, généralement composé de plusieurs zones différenciées (secteurs nuageux) qui sont assemblées d'une façon caractéristique et dans chacune desquelles l'aspect général de l'ensemble du ciel présente des particularités marquées. 3, record 45, French, - syst%C3%A8me%20nuageux
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
À chaque catégorie de perturbation correspond un système nuageux spécifique. Aux latitudes tempérées deux de ces ensembles sont plus fréquents : le système nuageux dépressionnaire et le système nuageux orageux. 4, record 45, French, - syst%C3%A8me%20nuageux
Record 45, Key term(s)
- succession nuageuse
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 45, Main entry term, Spanish
- sistema nuboso
1, record 45, Spanish, sistema%20nuboso
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Agrupación bien diferenciada y duradera de nubes en la que se pueden, en general, distinguir varias zonas diferenciadas llamadas sectores nubosos, ensamblados de una manera característica, en cada uno de los cuales el aspecto general del cielo, en su conjunto, muestra peculiaridades marcadas. 2, record 45, Spanish, - sistema%20nuboso
Record 46 - internal organization data 2012-05-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 46, Main entry term, English
- stretch fabric
1, record 46, English, stretch%20fabric
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A fabric characterized by a capacity for stretch and recovery from stretch. 2, record 46, English, - stretch%20fabric
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The term is used for materials with greater extension and recovery properties than traditional woven or knitted structures from conventional yarns and implies the use of stretch yarns, elastomeric threads, or finishing treatments. 2, record 46, English, - stretch%20fabric
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 46, Main entry term, French
- tissu extensible
1, record 46, French, tissu%20extensible
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Mobil Elasto. - Pantalon confort : À chaque mouvement, votre pantalon vous suit, épousant parfaitement les mouvements du corps grâce à son tissu extensible en largeur. L'élasticité de la ceinture vous laisse jusqu'à 8 cm d'extensibilité au niveau de la taille, ce qui est particulièrement appréciable en position assise. 2, record 46, French, - tissu%20extensible
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Jeans délavé bleu avec tissu extensible (2 % lycra) taille basse. 3, record 46, French, - tissu%20extensible
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
Record 46, Main entry term, Spanish
- tejido extensible
1, record 46, Spanish, tejido%20extensible
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Tejidos extensibles. Definición. Fabricación de hilos elastoméricos para la tejeduría en telares. […] Grados de extensibilidad. Condición importante para la fabricación de tejidos extensibles. Métodos para la regulación de la elasticidad de un tejido. 1, record 46, Spanish, - tejido%20extensible
Record 47 - internal organization data 2011-11-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Plant Biology
Record 47, Main entry term, English
- elicitor
1, record 47, English, elicitor
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A molecule produced by the host (or pathogen) that induces a response by the pathogen (or host). 2, record 47, English, - elicitor
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biologie végétale
Record 47, Main entry term, French
- éliciteur
1, record 47, French, %C3%A9liciteur
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Molécule spécifique, appartenant à des familles chimiques variées, produite par un microorganisme phytopathogène ou une plante parasite et déclenchant des réactions de défense de la part des cellules de la plante attaquée. 2, record 47, French, - %C3%A9liciteur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les éliciteurs sont des composés produits par la plante ou par l'agresseur lorsque la première est attaquée par un virus, une bactérie ou un champignon. C'est parce que la plante perçoit rapidement ces éliciteurs qu'elle met en branle toute une série de réponses immunitaires pour se défendre. 3, record 47, French, - %C3%A9liciteur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
éliciteur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 4, record 47, French, - %C3%A9liciteur
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Biología vegetal
Record 47, Main entry term, Spanish
- elicitor
1, record 47, Spanish, elicitor
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- desencadenante 1, record 47, Spanish, desencadenante
correct, masculine noun
- inductor 1, record 47, Spanish, inductor
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Sustancias y/o estímulos que inducen la formación de fitoalexinas —productos de defensa— en las plantas vasculares; pueden ser de origen exógeno (procedentes de microorganismos patógenos) o endógeno (procedentes de la degradación de la pared celular). 1, record 47, Spanish, - elicitor
Record 48 - internal organization data 2011-08-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 48, Main entry term, English
- e-mail spam
1, record 48, English, e%2Dmail%20spam
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- spam 2, record 48, English, spam
correct, see observation, noun
- email spam 3, record 48, English, email%20spam
correct
- unsolicited bulk e-mail 1, record 48, English, unsolicited%20bulk%20e%2Dmail
correct
- UBE 1, record 48, English, UBE
correct
- UBE 1, record 48, English, UBE
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message transmitted to a large number of recipients by e-mail. 4, record 48, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
As it is the most widespread, e-mail spam is often shortened and simply referred to as spam. 4, record 48, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 4, record 48, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
unsolicited bulk e-mail: e-mail refers to the correspondence, not the media (delivery system). 4, record 48, English, - e%2Dmail%20spam
Record 48, Key term(s)
- unsolicited bulk email
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 48, Main entry term, French
- polluriel
1, record 48, French, polluriel
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- courriel de masse non sollicité 2, record 48, French, courriel%20de%20masse%20non%20sollicit%C3%A9
masculine noun
- spam 3, record 48, French, spam
avoid, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 4, record 48, French, - polluriel
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le pourriel par courrier électronique est le type de pollupostage le plus répandu. 5, record 48, French, - polluriel
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 4, record 48, French, - polluriel
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 48, Main entry term, Spanish
- correo basura
1, record 48, Spanish, correo%20basura
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- mensaje masivo por correo electrónico 2, record 48, Spanish, mensaje%20masivo%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- spam por correo electrónico 3, record 48, Spanish, spam%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam vía correo electrónico 3, record 48, Spanish, spam%20v%C3%ADa%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam 4, record 48, Spanish, spam
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En ciertas ocasiones, algunos mensajes de correo electrónico se reciben desde un emisor desconocido, y generalmente llegan desde empresas que venden las direcciones de los destinatarios a agencias de publicidad para que envíen sus propagandas, aunque a veces también contienen virus que estropean el funcionamiento del ordenador. Es lo que se conoce como correo basura o 'spam'. 1, record 48, Spanish, - correo%20basura
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
correo basura: En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico. 2, record 48, Spanish, - correo%20basura
Record 49 - internal organization data 2011-07-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 49, Main entry term, English
- debatable motion
1, record 49, English, debatable%20motion
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A motion which, because of its substantive nature or procedural importance, is subject to debate before being put to a vote. The Standing Orders give a complete enumeration of the various types of motions which are debatable. 2, record 49, English, - debatable%20motion
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 49, Main entry term, French
- motion pouvant faire l'objet d'un débat
1, record 49, French, motion%20pouvant%20faire%20l%27objet%20d%27un%20d%C3%A9bat
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- motion pouvant être débattue 2, record 49, French, motion%20pouvant%20%C3%AAtre%20d%C3%A9battue
feminine noun
- motion sujette à débat 3, record 49, French, motion%20sujette%20%C3%A0%20d%C3%A9bat
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Motion susceptible de faire l'objet d'un débat avant d'être mise aux voix, en raison de son caractère autonome ou de son importance au point de vue de la procédure. Le Règlement de la Chambre donne une liste complète des motions qui appartiennent à cette catégorie. 4, record 49, French, - motion%20pouvant%20faire%20l%27objet%20d%27un%20d%C3%A9bat
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 49, Main entry term, Spanish
- moción debatible
1, record 49, Spanish, moci%C3%B3n%20debatible
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Moción que, debido a su carácter de fondo o su importancia desde el punto de vista procedimental, es objeto de un debate antes de someterla a votación. 2, record 49, Spanish, - moci%C3%B3n%20debatible
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Toda cuestión, para poder ser sometida a debate, primero debe ser traída al comité en forma de una moción. Los delegados tienen derecho a hablar en toda moción debatible, antes que la misma sea adoptada. 3, record 49, Spanish, - moci%C3%B3n%20debatible
Record 50 - internal organization data 2011-06-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- pop-corn
1, record 50, English, pop%2Dcorn
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- popping corn 2, record 50, English, popping%20corn
correct
- popcorn 3, record 50, English, popcorn
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A [variety] of corn whose dried kernels explode into large, fluffy masses when heated ... 4, record 50, English, - pop%2Dcorn
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Zea mays var. Everta. Agricultural food products (cereals). 4, record 50, English, - pop%2Dcorn
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
pop-corn; Zea mays : Terms standardized by ISO. 4, record 50, English, - pop%2Dcorn
Record 50, Key term(s)
- pop corn
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- maïs à éclater
1, record 50, French, ma%C3%AFs%20%C3%A0%20%C3%A9clater
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- maïs perlé 2, record 50, French, ma%C3%AFs%20perl%C3%A9
masculine noun, Europe
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Zea mays var. everta. Céréales grains. 3, record 50, French, - ma%C3%AFs%20%C3%A0%20%C3%A9clater
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 50
Record 50, Main entry term, Spanish
- maíz reventón
1, record 50, Spanish, ma%C3%ADz%20revent%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El maíz reventón es una forma extrema de maíz duro con endosperma duro que ocupa la mayor parte del grano y una pequeña cantidad de almidón blando en la parte basal del mismo. Los granos son pequeños, con pericarpio grueso y varían en su forma de redondos a oblongos. Cuando se calienta el grano, revienta y el endospermo sale. Varias formas primitivas de maíz tienen granos de tipo reventón. El uso principal del maíz reventón es para bocadillos (rositas o palomitas). Los granos con bajo contenido de humedad -cerca de 14%- cuando se calientan a alrededor de 170°C, revientan y cuanto mayor es su expansión mejor es la calidad del producto final. 1, record 50, Spanish, - ma%C3%ADz%20revent%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


