TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CARGA [100 records]

Record 1 2026-04-29

English

Subject field(s)
  • Pricing Theory
  • Economic Fluctuations
  • Marketing
DEF

... real-time or near real-time setting of prices based on [market conditions] or other factors not specifically tied to personally identifiable data.

OBS

Examples of market conditions are demand, supply, and competition.

French

Domaine(s)
  • Théorie des prix
  • Fluctuations économiques
  • Commercialisation
DEF

Établissement de prix en temps réel ou quasi réel selon les conditions du marché ou d'autres facteurs qui ne sont pas reliés aux données à caractère personnel.

OBS

Des exemples de conditions du marché sont la demande, l'offre et la concurrence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de fijación de precios
  • Fluctuaciones económicas
  • Comercialización
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A non-negotiable document which evidences the contract between the shipper and the carrier for the carriage of the goods.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Document non négociable qui fait preuve de marché entre l'expéditeur et le transporteur, pour le transport de marchandises.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Documento que se utiliza para el transporte de mercancías; es un impreso de instrucciones en el que se dan los detalles básicos sobre la carga a despacharse, el cargador y el cliente a quien se dirige el envío; más una lista de los servicios que se requieren, como son los seguros, envíos contra reembolso, etc.

CONT

Las mercancías embarcadas por vía aérea requieren de la guía aérea (emitida por la misma compañía aérea), que opera como el conocimiento de embarque.

Save record 2

Record 3 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

A serial robot is an open kinematic chain made up of rigid bodies, called links, connected by kinematic pairs, called joints, that provide relative motion between consecutive links. The point at the end of the last link is known as the end-effector. Only two types of joints are considered throughout this work: revolute (prismatic) joints, that perform a rotational (translational) motion around (along) a given axis.

OBS

serial robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les robots parallèles [...] diffèrent conceptuellement des robots sériels [...] Les premiers présentent une architecture mécanique en boucle fermée alors que les deuxièmes ne sont constitués que d'une seule chaîne cinématique, ils sont donc en boucle ouverte.

OBS

robot sériel : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los robots en serie son aquellos en los que cada eslabón de la cadena cinemática está conectado sólo a dos otros eslabones, de manera que forman una cadena [...]

CONT

Un manipulador en serie consta de una estructura cinemática que tiene forma de cadena abierta, es decir, un ensamble de eslabones y articulaciones que proporcionan un movimiento de salida en respuesta a un movimiento de entrada.

Save record 3

Record 4 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

Motion planning requires exploring the configuration space of a robot or agent in order to find a sequence of feasible actions that maneuver the robot or agent around obstacles to a goal. However, not all motion plans are equal. In optimal motion planning, the objective is to find the best solution that optimizes relevant criteria, such as a path of minimum length, greatest clearance from obstacles, or minimum control effort.

OBS

optimal motion planning: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La bonne connaissance de l'incertitude de la position est importante pour la fusion des données d'autres sources d'information de position (navigation hybride). En outre, un estimateur d'incertitude (indépendant du nombre de balises utilisées) rapide et différentiable a été proposé. Le maintien de l'incertitude de position bas est le premier critère pour la planification optimale de mouvement. Un deuxième critère a été développé, un estimateur différentiable pour la configuration géométrique des balises, qui ne dépend pas de la position du robot localisé, mais seulement des positions des balises.

OBS

planification optimale de mouvement : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En esta tesis se estudia el problema de la planificación de movimientos óptimos de un robot industrial de soldadura para la ejecución de movimientos óptimos en cooperación con una mesa posicionadora. Se considera que se debe efectuar una secuencia de movimientos de la mesa y del robot hasta la conclusión de una tarea de soldadura propuesta. El método propuesto permite determinar los sucesivos emplazamientos de la mesa cooperante de tal manera que el desempeño cinemático del robot sea óptimo durante la ejecución de la tarea. El método se aplica en tres casos de estudio con movimientos 3D de la herramienta del robot.

Save record 4

Record 5 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Spacecraft
  • Collaboration with WIPO
CONT

Dual-arm space robots are more capable of implementing complex space tasks compared with single arm space robots. However, the dynamic coupling between the arms and the base will have a serious impact on the spacecraft attitude and the hand motion of each arm. Instead of considering one arm as the mission arm and the other as the balance arm, in this work two arms of the space robot perform as mission arms aimed at accomplishing secure capture of a floating target.

OBS

dual-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency.

Key term(s)
  • dual arm space robot
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Engins spatiaux
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

robot spatial à deux bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Naves espaciales
  • Colaboración con la OMPI
Save record 5

Record 6 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

This paper presents a cooperative, multi-robot solution for searching, excavating, and transporting mineral resources on the Moon. ... Our results demonstrate the potential of using autonomous robots for autonomous in-situ resource utilization (ISRU) on the Moon. ... To fulfill the mission requirements, a heterogeneous team of up to six rovers could be selected from three types of rovers: scout, hauler, and excavator ... Each rover had unique capabilities to assist in the lunar ISRU mission task. The scout rover was equipped with a sensor package to detect volatile resources of different types underground. The excavator rover included a 4 degrees of freedom robotic arm with a bucket end-effector to collect the resources. The hauler rover included a truck bed to transport the resources to the processing plant.

OBS

hauler rover; hauler: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

rover : Bien que la désignation soit considérée comme un anglicisme selon certains auteurs, elle semble avoir été adoptée par la communauté scientifique.

OBS

astromobile de transport; rover de transport : désignations validées par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
OBS

astromóvil de carga: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

Save record 6

Record 7 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Astronautics
  • Collaboration with WIPO
CONT

To extend the dexterity and flexibility of space robots, a dual-arm or multi-arm space robot can be employed to complete more complex tasks.

OBS

multi-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency.

Key term(s)
  • multi arm space robot
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Astronautique
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

robot spatial à plusieurs bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Astronáutica
  • Colaboración con la OMPI
Save record 7

Record 8 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

A parallel robot is a closed-loop mechanism whose end-effector (platform) is linked to the base by several independent kinematic chains.

OBS

parallel robot; parallel manipulator; parallel-link robot; parallel-link manipulator; parallel mechanism: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Key term(s)
  • parallel link robot
  • parallel link manipulator
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les robots parallèles sont une catégorie de robots présentant des chaînes cinématiques fermées. Le champ des architectures cinématiques possibles est très vaste, ainsi que le nombre de domaines d'applications qui s'étendent de la micromanipulation à la manipulation de charges élevées [...]

CONT

Un robot parallèle se définit classiquement par une plate-forme mobile, portant l'organe terminal (ou effecteur), relié à une base fixe (châssis) par au moins deux jambes composées d'articulations actionnées et d'articulations passives [...]

OBS

robot parallèle; robot à architecture parallèle; manipulateur parallèle : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los robots paralelos están constituidos generalmente por un soporte fijo o placa base sobre el cual se montan unos actuadores que, a través de unos brazos articulados o cadenas cinemáticas, se unen a una plataforma móvil a la cual se encuentra amarrada la herramienta correspondiente. [...] Los robots paralelos con cuatro grados de libertad son muy adecuados para realizar tareas de manipulación de piezas, empaquetado y ensamblaje, y gozan de ventajas frente a robots paralelos más complejos, por ejemplo con 6 grados de libertad, en lo que se refiere a simplicidad, precio y rapidez de movimientos.

Save record 8

Record 9 2024-11-20

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

A vehicle that can travel outside the Earth and into space, especially one which is carrying people.

OBS

A spaceship is a type of space vehicle.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Appareil, le plus souvent habité, destiné aux vols dans l'espace.

OBS

Un vaisseau spatial est un type de véhicule spatial.

OBS

cosmonef : Cette désignation est habituellement utilisée pour faire référence à un vaisseau spatial russe ou soviétique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

La [...] invención se refiere a un sistema de separación para elementos de una nave espacial o de una lanzadera que tienen que separarse durante el vuelo, por ejemplo, para separar la propia nave espacial de la lanzadera.

Save record 9

Record 10 2024-02-05

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

All civil aviation operations other than scheduled air services and non-scheduled air transport operations for remuneration or hire.

OBS

general aviation; GA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

general aviation: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Activités de l'aviation civile autres que les services aériens réguliers et les transports aériens non réguliers effectués contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location.

OBS

GA : acronyme qui provient de l'anglais «general aviation».

OBS

aviation générale; GA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

aviation générale : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Todas las operaciones de aviación civil que no sean servicios aéreos regulares ni operaciones no regulares de transporte aéreo por remuneración o arrendamiento.

OBS

aviación general: designación y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 10

Record 11 2023-11-08

English

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
  • Sociology of Work
  • Labour and Employment
  • Mental health and hygiene
CONT

Job dissatisfaction is when an employee does not feel content in their job. This can be due to various professional and personal reasons such as lack of advancement, poor management, limited work-life balance, and more.

French

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique
  • Sociologie du travail
  • Travail et emploi
  • Hygiène et santé mentales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología económica e industrial
  • Sociología del trabajo
  • Trabajo y empleo
  • Higiene y salud mental
CONT

[...] la insatisfacción laboral [es] una respuesta negativa del trabajador hacia su propio trabajo. Esta respuesta negativa o rechazo dependerá, en gran medida, de las condiciones laborales y de la personalidad de cada persona y hace referencia al estado de intranquilidad, de ansiedad o incluso depresivo al que puede llegar una persona que se encuentra insatisfecha laboralmente.

Save record 11

Record 12 2023-11-01

English

Subject field(s)
  • Dry Cells
CONT

Lithium-ion batteries are commonly used and can be found in power tools, cell phones, laptops, tablets, cameras, and other devices ... Lithium-ion batteries contain one or more cells that are electrically connected, and contain a positive and negative electrode, a separator, and an electrolyte solution.

French

Domaine(s)
  • Piles sèches
CONT

Les piles au lithium-ion sont couramment utilisées dans les outils électriques, les téléphones portables, les ordinateurs portables, les tablettes, les appareils photo et d'autres appareils [...] Les piles au lithium-ion contiennent une ou plusieurs cellules qui sont reliées électriquement et contiennent une électrode positive et une électrode négative, un séparateur et une solution électrolytique.

OBS

En anglais «battery» désigne à la fois une seule pile et un ensemble de piles. Bien qu'en français «pile» et «batterie» soient souvent utilisés de façon interchangeable, il est préférable de choisir l'un ou l'autre car la pile est un élément constitutif de la batterie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilas secas
OBS

Las pilas y los acumuladores son dispositivos que permiten la obtención de energía eléctrica por transformación de la energía química. El conjunto de pilas o acumuladores se denomina batería.

Save record 12

Record 13 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Viral Diseases
DEF

The quantity of a virus in an infected person.

OBS

viral load: Often but not always used to refer to the viral load in the blood plasma ("blood plasma viral load"); widely used in the field of sexually transmitted infections, especially HIV (human immunodeficiency virus).

PHR

blood plasma viral load, cellular viral load, detectable viral load, mucosal viral load, plasma viral load, seminal viral load, undetectable viral load

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies virales
DEF

Quantité d'un virus présente chez une personne infectée.

OBS

charge virale : Le terme «charge virale» est très souvent employé pour désigner la charge virale dans le plasma sanguin («charge virale plasmatique»), en particulier dans le domaine des infections transmissibles sexuellement, notamment le VIH (virus de l'immunodéficience humaine).

PHR

charge virale cellulaire, charge virale détectable, charge virale indétectable, charge virale plasmatique, charge virale salivaire, charge virale sanguine, charge virale séminale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Enfermedades víricas
CONT

En el caso de detección genómica, es posible usar biosensores ópticos (basados en tecnología microelectrónica) para la detección directa de los fragmentos del ARN [ácido ribonucleico] del virus […] Esta tecnología ofrece niveles de sensibilidad extremadamente altos, lo que permite evitar la amplificación, reduciendo tiempo de análisis a pocos minutos, minimizando la influencia de la contaminación (al eludir también la amplificación, aumentando la reproducibilidad), y ofreciendo valores cuantitativos, por tanto, correlacionando el resultado con una mayor o menor cantidad de material genómico, y por tanto, de carga viral.

Save record 13

Record 14 2022-04-04

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C2H5NO2
formula, see observation
56-40-6
CAS number
DEF

A white, crystalline amino acid found as a constituent of many proteins.

CONT

Glycine makes up about 25% of the molecules of gelatin, while fibroin, the chief constituent of silk, contains about 50% glycine units ... In its pure state, glycine forms white, very sweet crystals that melt and decompose at temperatures of 232° to 236 °C (450°-457 °F).

OBS

Glycine has been used as a sweetener, a bacteriostatic agent, and an antioxidant.

OBS

Not to be confused with «glycin».

OBS

Chemical formula: C2H5NO2

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C2H5NO2
formula, see observation
56-40-6
CAS number
CONT

Glycocolle. [...] Constituant de nombreuses protéines, il est particulièrement abondant dans les scléroprotéines du tissu conjonctif (30 %); le pourcentage le plus élevé a été observé dans la fibroïne de la soie : 43 % [...] On isole le glycocolle par hydrolyse acide des protéines du groupe du collagène et de l'élastine (gélatine, ligaments animaux); on peut l'extraire de la canne à sucre [...]

CONT

[Le] glycocolle [est un] acide aminé aliphatique. Solide cristallisé, peu soluble dans l'eau, soluble dans les solvants organiques, possédant une saveur sucrée, il est quelquefois utilisé comme édulcorant.

OBS

Formule chimique : C2H5NO2

Key term(s)
  • acide amino-acétique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C2H5NO2
formula, see observation
56-40-6
CAS number
OBS

Fórmula química: C2H5NO2

Save record 14

Record 15 2022-03-24

English

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A mine designed to immobilize or destroy a tank.

OBS

antitank mine: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Mine conçue pour immobiliser ou détruire un char de combat.

OBS

mine antichar : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

mine antichar; mine AC : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
DEF

Mina diseñada para destruir o inmovilizar un carro.

CONT

Hay minas terrestres de dos clases: unas son eficaces contra las tropas que pisan el terreno minado (mina antipersonal) y otras sirven para poner los tanques fuera de combate (mina antitanque).

Save record 15

Record 16 2018-12-31

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A product, substance or organism that is classified under the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 and that is considered to be dangerous to life, health, property or the environment when handled or transported.

OBS

In the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the dangerous goods are those included in any of the following nine classes: Class 1) Explosives, Class 2) Gases, Class 3) Flammable and combustible liquids, Class 4) Flammable solids, Class 5) Oxidizing substances, Class 6) Poisonous (toxic) and infectious substances, Class 7) Nuclear substances, Class 8) Corrosives and Class 9) Miscellaneous dangerous products, substances or organisms prescribed to be in this class.

OBS

dangerous good; hazardous material; hazardous good; dangerous commodity; hazardous commodity: designations usually used in the plural.

OBS

dangerous good: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • dangerous goods
  • hazardous materials
  • hazardous goods
  • dangerous commodities
  • hazardous commodities

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Produit, substance ou organisme qui fait l'objet d'une classification précise en vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses et dont la manutention ou le transport présentent des risques de dommages corporels ou matériels ou de dommages à l'environnement.

OBS

En vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, les marchandises dangereuses sont celles qui appartiennent à l'une des neuf classes suivantes : Classe 1) Explosifs, Classe 2) Gaz, Classe 3) Liquides inflammables et combustibles, Classe 4) Solides inflammables, Classe 5) Substances comburantes, Classe 6) Substances toxiques et substances infectieuses, Classe 7) Substances nucléaires, Classe 8) Substances corrosives et Classe 9) Produits, substances ou organismes qui présentent des risques et qui sont inclus par règlement dans la présente classe.

OBS

marchandise dangereuse; matière dangereuse; marchandise hasardeuse; matière hasardeuse : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

marchandise dangereuse : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

marchandise dangereuse; HAZMAT : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Key term(s)
  • marchandises dangereuses
  • matières dangereuses
  • marchandises hasardeuses
  • matières hasardeuses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
DEF

Todo objeto o sustancia que, si se transporta por vía aérea, puede constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad o la propiedad.

OBS

mercancía peligrosa; materia peligrosa: términos utilizados generalmente en plural.

OBS

mercancía peligrosa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • mercancías peligrosas
  • materias peligrosas
Save record 16

Record 17 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Industrial and Economic Psychology
  • Occupational Health and Safety
CONT

By and large, occupational stress researchers have focused on what have been labeled chronic stressors. That is, stressors of this type are more or less a constant presence in the employee's work environment.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie industrielle et économique
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Les difficultés relatives au changement ou à la conduite de ce changement au sein de l'entreprise ainsi que la pression ressentie dans un secteur très concurrentiel apparaissent comme des facteurs de stress chronique importants.

OBS

Bien que le terme «stresseur» ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
  • Psicología económica e industrial
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Demanda persistente en el tiempo que requiere reajustes prolongados en la manera de actuar.

CONT

El cerebro interpreta el estrés como un peligro potencial o inminente. [...] La vida moderna tiene varias dolencias relacionadas con el estrés que son causas principales de muerte y [...] hospitalizaciones [...] El estrés crónico es responsable de esto, un factor de estrés crónico es aquel que tiene una duración de un período prolongado de tiempo, como la pobreza, el desempleo y los efectos de las relaciones.

Save record 17

Record 18 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Industrial and Economic Psychology
  • Occupational Health and Safety
  • Mental health and hygiene
DEF

A state in which there is more information directed at a person than he can process in thought at a particular time.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie industrielle et économique
  • Santé et sécurité au travail
  • Hygiène et santé mentales
CONT

Le concept de «surcharge cognitive» vient des théories cognitives qui décomposent la mémoire en plusieurs instances : mémoire à long terme, mémoire à court terme, renommée ensuite la «mémoire de travail» et la «mémoire sensori-motrice» [...] L'idée directrice est que les êtres humains sont limités en capacité de traitement de l'information, par leur mémoire de travail, à la fois en termes de quantité d'informations qu'en termes de rétention de l'information sur une période.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-10-04

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Range-extender vehicles are so named because they are essentially electric vehicles that have on-board charging capability to extend the electric-only, or zero-emission vehicle (ZEV) driving range.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
CONT

El modelo de producción del Volt no es exactamente un híbrido, sino una clase de vehículo totalmente nueva: un vehículo eléctrico de autonomía extendida (E-REV). Se trata del primer automóvil de la historia que utiliza la electricidad como principal fuente de alimentación, gracias a su paquete de baterías de iones de litio en forma de "T".

CONT

[…] al brindar un vehículo eléctrico de rango extendido como el Chevrolet Volt, la mayoría de las personas podrán viajar casi siempre en modo puramente eléctrico y solo en caso de requerir mayor rango, el motor de combustión se encenderá al más puro estilo de un generador, para recargar las baterías. Lo anterior permite a GM [General Motors] instalar en el auto una batería de mucho menor tamaño que si se hubiera optado por un auto puramente eléctrico […]

CONT

Será objeto de ayuda la adquisición de vehículos nuevos [...]: Vehículos turismos híbridos enchufables o eléctricos de autonomía ampliada (con extensor de rango), siempre que tengan capacidad de tracción eléctrica al 100%, mediante baterías, unas emisiones inferiores a 120 g de CO2/km, se puedan recargar sus baterías externamente y tengan una autonomía mínima en modo eléctrico de 20 km.

OBS

Este tipo de vehículos dispone de un pequeño motor de combustión o una pila de combustible diseñados para ser aprovechados por automóviles eléctricos que necesitan aumentar su autonomía recargando sus baterías a través de combustibles fósiles o de la pila de combustible. La función de este motor térmico o pila de combustible es únicamente la de generar electricidad para cargar la batería y de este modo, aumentar la autonomía del vehículo.

Save record 19

Record 20 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

A storage battery in which the cells contain lead plates immersed in an electrolyte (sulfuric acid).

OBS

The positive plate contains lead peroxide, and the negative plate, spongy lead.

OBS

lead-acid battery; lead-acid storage battery: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

OBS

lead-acid battery: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

Batterie d'accumulateurs au plomb. Une batterie au plomb est constituée d'un certain nombre d'éléments accumulateurs montés en série et reliés par des connexions en plomb soudé.

OBS

batterie d'accumulateurs au plomb : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

batterie d'accumulateurs au plomb : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
  • Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
CONT

La batería plomo-ácido es, en el momento actual, imprescindible e insustituible, especialmente en automoción, pero también en muchas otras aplicaciones que exigen continuidad en el suministro de energía eléctrica.

CONT

El tipo de acumulador más usado en la actualidad, dado su bajo costo, es la batería de plomo ácido. En ella, los dos electrodos están hechos de plomo y el electrolito es una solución de agua destilada y ácido sulfúrico.

Save record 20

Record 21 2016-08-15

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

freight train: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

OBS

freight train: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

train de marchandises : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

OBS

train de marchandises : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Save record 21

Record 22 2016-08-10

English

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Transport
DEF

[All] baggage which is transported as cargo and may or may not be carried on the same aircraft with the person to whom it belongs.

OBS

unaccompanied baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Transport aérien
DEF

Bagage transporté comme fret, soit à bord du même aéronef ou d'un autre aéronef que celui qui transporte les personnes auxquelles ils appartiennent.

OBS

bagage non accompagné : terme habituellement utilisé au pluriel (bagages non accompagnés).

OBS

bagage non accompagné : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • bagages non accompagnés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Manejo del equipaje
  • Transporte aéreo
DEF

Equipaje que se transporta como carga, ya sea en la misma aeronave en que viaja la persona a quien pertenece, ya sea en otra.

OBS

equipaje no acompañado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 22

Record 23 2016-01-25

English

Subject field(s)
  • Plating of Metals
  • Coining
DEF

A finishing treatment utilizing the electrolytic deposition of chromium.

CONT

Generally, chromium plating is used for two purposes; ... wear resistance and ... decorative effect, taking on polish and a much brighter surface than the other electroplated metals.

French

Domaine(s)
  • Placage des métaux
  • Monnayage
DEF

Procédé consistant à déposer par électrolyse une mince couche résistante et adhérente de chrome métallique sur un métal de base, dans un but de protection ou de décoration.

CONT

On distingue : a) le chromage épais et dur, qui se fixe à même le métal de base, en donnant une grande dureté superficielle [...] b) le chromage de polissage ou de décoration qui se fixe sur une couche intermédiaire de cuivre ou de nickel. Le rôle du chrome est, dans ce cas, d'empêcher le ternissement du revêtement protégeant le métal de base [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enchapado de metales
  • Acuñación de moneda
CONT

El recubrimiento electrolítico con cromo es extensivamente usado en la industria para proteger metales de la corrosión, mejorar su aspecto y sus prestaciones.

Save record 23

Record 24 2015-08-31

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

trans-shipment; transhipment: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

transbordement; changement d'avion : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

transbordo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 24

Record 25 2015-07-31

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
  • Air Safety
CONT

The majority of parachutes are equipped with a pilot chute, which is a miniature structure made with ribs and spring in umbrella fashion. When the pilot pulls the rip cord, the pilot chute springs out, catches the air and helps to lead out the main parachute.

CONT

Modern man-carrying parachutes are made of nylon and assembled in a pack containing the parachute canopy, a small pilot parachute that assists in opening the canopy, and suspension lines, attached to a harness worn by the user.

OBS

pilot chute: According to the Complete Multilingual Dictionary of Aviation and Aeronautical Terminology, "chute" is a slang term for "parachute". According to the Oxford English Dictionary, it is a colloquial abbreviation.

OBS

deployment aid canopy; pilot canopy: The word "canopy" means a part of the parachute (in French: "voilure"). However, it is often taken as the whole parachute when used to designate this type of parachute.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Petit parachute destiné à sortir de son sac la voilure du parachute principal.

CONT

Les parachutes modernes sont en nylon. Après fabrication, ils sont pliés et assemblés en un paquet contenant le parachute principal, un petit parachute pilote qui aide le parachute principal à s'ouvrir, et les suspentes, qui sont attachées au harnais que porte l'utilisateur.

CONT

Ouverture commandée. Ce procédé est réservé au personnel confirmé. Le parachutiste, ayant quitté l'appareil transporteur, déclenche à son initiative l'ouverture du parachute. Une traction effectuée sur une poignée reliée à un câble métallique coulissant dans une gaine, provoque l'ouverture du sac contenant le parachute. Un extracteur à ressort, une fois libéré, assure le déploiement de la voilure et des câbles de suspension.

OBS

Le déploiement du parachute extracteur est provoqué soit directement par le parachutiste, soit par la tension d'une sangle liée à l'avion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Paracaídas muy pequeño que, sometido al empuje del aire, sirve para extraer el paracaídas principal de la mochila en que se halla plegado.

CONT

Al tirar [del disparador] el paracaidista, la propia compresión del paracaídas basta para abrir la mochila y provocar la salida del paracaídas extractor, el cual, empujado por la fuerza del aire, tira del paracaídas principal que, dado el modo como ha sido plegado, se extiende y abre rápidamente y con toda seguridad.

Save record 25

Record 26 2015-07-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The weight of the basic airplane - the structure, the powerplant, and the fixed equipment, all fixed ballast, the unusable fuel supply, undrainable oil, and hydraulic fluid.

OBS

weight empty: term standardized by the British Standards Institution.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Masse de base : masse à vide de l'avion [plus] équipements permanents et variables.

OBS

masse à vide : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Peso (masa) de la aeronave, motores, hélices, rotores y equipo fijo; excluye el peso (masa) de la tripulación y de carga de pago, pero incluye el peso (masa) de lastre fijo, combustible no utilizable, aceite que no se puede drenar y la cantidad total de líquido de enfriamiento y del líquido hidráulico.

Save record 26

Record 27 2015-07-16

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Freight
CONT

Approximately five minutes later, Avionair Flight 403, a cargo flight (with two in the flight crew) that was conducting an instrument approach to runway 25, was cleared to land by the relieving controller.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Fret aérien
CONT

Quelque cinq minutes plus tard, l'avion du vol 403 d'Avionair qui effectue un vol de transport de marchandises avec deux membres d'équipage de conduite à son bord et qui exécute une approche aux instruments sur la piste 25 est autorisé à atterrir sur cette piste par le contrôleur de relève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
Save record 27

Record 28 2015-07-15

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Air Freight
CONT

At large airports, where the cargo volume is high, it is usually processed at a cargo terminal that is separate from the passenger terminal.

OBS

cargo terminal; airport cargo terminal: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Fret aérien
CONT

Jusqu'à ces dernières années, l'aérogare de fret, servant au transfert et à l'entrepôt des marchandises transportées par avion, était essentiellement un hangar, divisé en partie réservée aux importations et en partie réservée aux exportations, chacune d'elles étant subdivisée en zone sous douane et zone hors douane.

OBS

aérogare de fret : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

aérogare de marchandises : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • gare de marchandises

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
  • Carga aérea
OBS

terminal de carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 28

Record 29 2015-05-07

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Delta Air Lines purchased from Dan Air one-quarter of the stock of Gatwick Handling Ltd., a firm that provides ground handling service for passengers and aircraft at London's Gatwick Airport.

OBS

Broadly includes services necessary for an aircraft's arrival at, and departure from, an airport. The ICAO [International Civil Aviation Organization] Airport Economics Manual separates the ground handling function into terminal handling and ramp handling.

OBS

ground handling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Ensemble des opérations à accomplir durant l'escale d'un aéronef, comprenant toutes les interventions effectuées sur l'aéronef au sol, son chargement (fret, poste, ravitaillement) et le service aux voyageurs.

OBS

[...] comprenant, en gros, les services nécessaires pour l'arrivée et le départ d'un avion à un aéroport. Le Manuel sur l'économie des aéroports de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] divise la fonction services d'escale en assistance aérogare et assistance piste.

OBS

services d'escale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Conjunto de actividades realizadas a consecuencia de la estancia en tierra de la aeronave, incluyendo la asistencia en tierra, la carga, descarga y transporte de equipajes, el suministro de combustible, etc.

OBS

Incluye en general los servicios necesarios para la llegada de una aeronave a un aeropuerto y su salida del mismo. En el Manual sobre los aspectos económicos de los aeropuertos de la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] la función de servicios de escala se divide en servicios en la terminal y servicios en la plataforma.

OBS

servicios de escala: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 29

Record 30 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

An agent, freight forwarder or any other entity who conducts business with an operator and provides security controls that are accepted or required by the appropriate authority in respect of cargo, courier and express parcels or mail.

OBS

The term "known shipper" has been amended to "regulated agent" to take into account the different security controls applied to originators of cargo and those entities that consolidate and forward cargo shipments via an air carrier.

OBS

regulated agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Agent, transitaire ou toute autre entité qui traite avec un exploitant et applique au fret, aux envois par coursiers, aux envois exprès et à la poste des contrôles de sûreté acceptés ou exigés par l'autorité compétente.

OBS

L'expression «expéditeur connu» a été remplacée par «agent habilité» afin de tenir compte des divers contrôles de sûreté appliqués aux entités qui sont à l'origine du fret et aux entités qui groupent et expédient les envois de fret par un transporteur aérien.

OBS

agent habilité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Agente, expedidor de carga o cualquier otra entidad que mantiene relaciones comerciales con un explotador y proporciona controles de seguridad, que están aceptados o son exigidos por la autoridad competente con respeto a la carga, las encomiendas de mensajerías y por expreso o el correo.

OBS

El término "expedidor reconocido" ha sido enmendado, adoptándose "agente acreditado" para tener en cuenta los diversos controles de seguridad aplicados a los originadores de la carga y a las entidades que agrupan y expiden envíos de carga por un transportista aéreo.

OBS

agente acreditado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 30

Record 31 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

payload capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

capacité marchande : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

capacidad de carga de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 31

Record 32 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Commercial Aviation
DEF

An aircraft that carries any person other than a crew member, an operator's employee in an official capacity, an authorized representative of an appropriate national authority or a person accompanying a consignment or other cargo.

OBS

passenger aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Aviation commerciale
DEF

Aéronef transportant toute personne autre qu'un membre d'équipage, un employé de l'exploitant dans l'exercice de ses fonctions officielles, un représentant autorisé d'une autorité nationale compétente ou le convoyeur d'une expédition ou d'autre fret.

OBS

aéronef de passagers : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Aviación comercial
DEF

Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros de la tripulación, empleados del explotador que vuelan por razones de trabajo, representantes autorizados de las autoridades nacionales competentes o acompañantes de algún envío u otra carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

aeronave de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 32

Record 33 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Containers
  • Palletization
  • Air Freight
DEF

Handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads. [Definition standardized by ISO.]

OBS

stacking: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Conteneurs
  • Palettisation
  • Fret aérien
DEF

Manutention consistant à élever une charge et à la déposer sur une pile constituée de charges semblables. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

gerbage : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Canadien National (CN).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carretillas de manutención
  • Contenedores
  • Paletización
  • Carga aérea
DEF

Almacenamiento o transporte de unidades de transporte intermodal colocadas unas encima de otras.

OBS

Definición propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 33

Record 34 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Air Freight
  • Air Safety
DEF

Describing dangerous goods which, if mixed, would be liable to cause a dangerous evolution of heat or gas or produce a corrosive substance.

OBS

incompatible : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Fret aérien
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Marchandises dangereuses qui, si elles sont mélangées, risquent de produire un dégagement dangereux de chaleur ou de gaz ou une matière corrosive.

OBS

marchandises incompatibles : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Carga aérea
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Se describen así aquellas mercancías peligrosas que, de mezclarse, podrían generar peligrosamente calor o gases o producir alguna sustancia corrosiva.

OBS

incompatible: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 34

Record 35 2015-02-17

English

Subject field(s)
  • Containers
  • Air Freight
DEF

Any type of freight container, aircraft container, aircraft pallet with a net, or aircraft pallet with a net over an igloo.

OBS

An overpack is not included in this definition.

OBS

unit load device; ULD: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Fret aérien
DEF

Tout type de conteneur de fret, de conteneur d'aéronef, de palette d'aéronef avec un filet, ou de palette d'aéronef avec un filet tendu au-dessus d'un igloo.

OBS

Cette définition ne comprend pas les suremballages.

OBS

unité de chargement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

unité de chargement; ULD : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Carga aérea
DEF

Toda variedad de contenedor de carga, contenedor de aeronave, paleta de aeronave con red o paleta de aeronave con red sobre un iglú.

OBS

No se incluyen en esta definición los sobreembalajes.

OBS

dispositivo de carga unitarizada; ULD: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 35

Record 36 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The body of the aircraft to which the wings, landing gear, and tail are attached.

OBS

fuselage: term standardized by ISO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

body: term officially approved by the Aeronautical Terms Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Corps d'un avion, auquel sont fixées les ailes.

OBS

fuselage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Helicoptères, et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

fuselage : terme normalisé par l'ISO.

PHR

Cône arrière, élément, panneau, partie tronconique, tronçon, tronçon arrière du fuselage.

PHR

Fuselage à lisses soudées, fuselage en composite.

PHR

Fuselage arrière, fuselage avant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Cuerpo ahusado de los aviones, planeadores y, por extensión, de los helicópteros.

CONT

El fuselaje se halla constituido por una armazón hecha de costillas de dimensiones o perfiles evolutivos unidas por largueros. Sobre este esqueleto se fija un revestimiento metálico que contribuye a dar solidez al conjunto.

OBS

fuselaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 36

Record 37 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Freight
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The ratio of a specified load to the weight of the aircraft, the former being expressed in terms of aerodynamic forces, inertia forces, or ground reactions.

OBS

load factor: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Fret aérien
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Rapport d'une charge définie au poids de l'aéronef, cette charge pouvant correspondre aux forces aérodynamiques, aux forces d'inertie ou aux réactions du sol.

OBS

facteur de charge : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

facteur de charge; coefficient de charge : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Relación entre una carga especificada y el peso de la aeronave, expresando la carga especificada en función de las fuerzas aerodinámicas, fuerzas de inercia o reacciones por choque con el terreno.

CONT

Coeficiente de peso de carga o factor de carga: Relación de un peso especifico con el peso total de la aeronave. El peso especifico se expresa en cualquiera de las siguientes formas: fuerzas aerodinámicas, fuerza de inercia, o reacciones de tierra o agua.

OBS

factor de carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 37

Record 38 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A large transport aircraft with internal cabin width sufficient for normal passenger seating to be divided into three axial groups by two aisles (in practice this means not less than 4.72 metres (15.5 feet).

OBS

Since the Boeing 747 (B747) is often nicknamed the "jumbo jet," confusion may arise as to the appropriateness of the term "jumbo" or "jumbo jet" to refer to other widebody airliners such as the Airbus 310, the 330 or the McDonnell Douglas MD-11.

OBS

jumbo jet: a popular term applied to a large wide body aircraft such as the Boeing 747.

OBS

wide-body aircraft; wide-body aeroplane; jumbo jet: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • wide body aeroplane
  • wide-body airplane
  • wide body jet
  • widebody aircraft
  • widebody aeroplane
  • widebody jet
  • widebody airplane

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Grand aéronef de transport dont l'intérieur de la cabine est suffisamment large pour que les sièges normaux de passagers puissent être divisés en trois groupes axiaux par deux couloirs (dans la pratique cela signifie un minimum de 4,72 m (15,6 pi).

OBS

L'expression «avion à grande capacité» ne convient pas parce qu'elle prête à confusion : il existe aujourd'hui des avions «à grande capacité» tel l'Airbus 321 ou le Boeing 757 qui ont seulement une allée et qui n'ont pas un fuselage large. Néanmoins ce genre d'aéronef peut recevoir plus de 200 passagers.

OBS

Le terme «gros-porteur» est préconisé par l'Administration française.

OBS

jumbo jet : terme couramment employé pour désigner des gros-porteurs comme le Boeing 747.

OBS

gros-porteur; jumbo jet : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

avion à fuselage large : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Key term(s)
  • avion gros-porteur
  • gros-porteur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Gran aeronave de transporte con una anchura interna de la cabina que permite instalar normalmente a los pasajeros en tres grupos axiales de asientos separados por dos pasillos (en la práctica esto representa no menos de 4,72 m (16,6 pi]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

avión de reacción "jumbo": expresión que tiene origen popular y se aplica a las aeronaves grandes de fuselaje ancho como el Boeing 747.

OBS

aeronave de fuselaje ancho; avión de fuselaje ancho; avión de reacción "jumbo": términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 38

Record 39 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

A technical stop should not result in any flight stage being classified differently than would have been the case had the technical stop not been made.

OBS

technical stop; operational stop: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Une escale technique ne fait pas classer une étape dans une catégorie autre que celle dans laquelle elle aurait été classée s'il n'y avait pas eu d'escale technique.

OBS

escale technique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
CONT

Una escala técnica no es motivo para asignar a una etapa de vuelo una clasificación distinta de la que le hubiese correspondido en caso de no haberse efectuado dicha escala.

OBS

escala técnica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 39

Record 40 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Operations (Air Forces)
DEF

In helicopter operations, any transport of underslung loads.

OBS

hook operation: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

En héliportage, tout transport de charges sous élingues.

OBS

transport sous élingue : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Helicópteros (Militar)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

En operaciones con helicópteros, cualquier transporte de una carga colgada del gancho baricéntrico.

Save record 40

Record 41 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Airport Runways and Areas
DEF

Articles of a specialized nature for use in the maintenance, repair and servicing of an aircraft on the ground, including testing equipment and cargo- and passenger-handling equipment.

OBS

ground equipment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Articles de caractère spécial destinés à l'entretien, à la réparation et au service des aéronefs au sol, y compris le matériel d'essai et de vérification, le matériel d'embarquement et de débarquement des passagers et le matériel de manutention des marchandises.

OBS

équipement au sol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo terrestre (Aeropuertos)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Artículos especiales que se usan para el mantenimiento, reparación y servicio de las aeronaves en tierra, incluso los aparatos comprobadores y los elementos utilizados para el embarque y desembarque de pasajeros y carga.

OBS

equipo terrestre: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 41

Record 42 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The maximum loads assumed to occur in the anticipated operating conditions.

OBS

limit loads: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

unfactored load; limit load: terms standardized by the British Standards Institution.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Charges maximales qui sont censées s'exercer dans les conditions d'utilisation prévues.

OBS

charges limites : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • charge limite

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
DEF

Cargas máximas que se supone se presentan en las condiciones previstas de utilización.

OBS

cargas límites: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • carga límite
Save record 42

Record 43 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

The removal of cargo, mail, baggage or stores from an aircraft after a landing, except cargo, mail, baggage or stores continuing on the next stage of the same through-flight. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

unlading; unloading: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Action d'enlever d'un aéronef, après un atterrissage, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord dont le transport ne doit pas se poursuivre jusqu'à une escale suivante du même service aérien transitaire. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

déchargement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Acto de sacar las mercancías, correo, equipaje o suministros de una aeronave después del aterrizaje, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que sigan transportándose durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

descarga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 43

Record 44 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Air Freight
DEF

The limit load multiplied by the appropriate factor of safety.

OBS

ultimate load: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Fret aérien
DEF

Charge limite multipliée par le coefficient de sécurité approprié.

OBS

charge ultime : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
DEF

Carga límite multiplicada por el coeficiente de seguridad apropiado.

OBS

carga de rotura: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 44

Record 45 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

Articles, other than stores and spare parts of a removable nature, for use on board an aircraft during flight, including first-aid and survival equipment.

OBS

aircraft equipment: term and definition standardized by ICAO.

OBS

aircraft equipment; airborne equipment: terms standardized by ISO.

Key term(s)
  • air-borne equipment

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

Articles destinés à être utilisés à bord d'un aéronef pendant le vol, y compris le matériel de soins médicaux et de secours et à l'exclusion des provisions de bord et des rechanges qui peuvent être enlevés de l'aéronef.

OBS

équipement de bord : terme et définition normalisés par l'OACI.

OBS

équipement de bord : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

OBS

appareillage de bord : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Artículos desmontables, que no sean suministros ni repuestos, que se utilizan a bordo de las aeronaves durante el vuelo, incluso el botiquín de primeros auxilios y el equipo para sobrevivientes.

Save record 45

Record 46 2015-01-16

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Operations (Air Forces)
DEF

The refuelling of an aircraft in flight.

OBS

Air refuelling includes both air-to-air refuelling and helicopter in-flight refuelling.

OBS

air refuelling; AR: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

OBS

air refuelling; in-flight refuelling: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • air refueling
  • in-flight refueling

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol.

OBS

Le ravitaillement en vol comprend le ravitaillement air-air et le ravitaillement d'hélicoptère en vol.

OBS

[...] prendre garde à ne pas traduire «in-flight refuelling» par «avitaillement en vol».

OBS

À une exception près, «avitaillement» et «ravitaillement» sont interchangeables puisque, à l'origine, le premier est un archaïsme du second. Cependant, si l'on peut avitailler ou ravitailler un avion au sol, on ne peut que ravitailler un avion en vol.

OBS

ravitaillement en vol; RV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

ravitaillement en vol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Proceso de transferir combustible de una aeronave a otra en vuelo.

OBS

Esta es una capacidad esencial que aumenta la autonomía, el alcance, la carga útil y la flexibilidad de la aeronave receptora.

Save record 46

Record 47 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel.

CONT

maximum zero fuel mass: [A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations; ...

CONT

actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight.

OBS

The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage.

PHR

Estimated, maximum zero fuel weight.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Masse de l'avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant.

CONT

La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base (corrigée s'il y a lieu) plus [la] charge transportée.

OBS

poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d'une force, c'est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d'un lieu à l'autre, [alors que la] masse d'un corps [...] reste constante [...] en tout point de l'Univers [...]

OBS

masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
Save record 47

Record 48 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

An aircraft operated by a commercial concern for profit, as distinguished from military or private aviation (ICAO).

OBS

commercial aviation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Ensemble des avions, des installations et du personnel employés au transport des voyageurs et des marchandises.

OBS

aviation commerciale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

PHR

Aviation commerciale de premier niveau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
OBS

aviación comercial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 48

Record 49 2014-12-16

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

automatic portable ELT; ELT(AP): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

ELT automatique portatif; ELT(AP) : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

ELT automatique portative; ELT(AP) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

ELT de activación automática que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ELT portátil automático; ELT(AP): término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 49

Record 50 2014-12-15

English

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Security
DEF

Baggage that is transported at the same time and on the same means as its owner.

OBS

accompanied baggage: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Sécurité
DEF

Bagage transporté à bord du même moyen de transport et en même temps que son propriétaire.

OBS

bagage accompagné : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Manejo del equipaje
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Seguridad
DEF

[Equipaje] que conduce consigo el viajero, es transportado en el mismo medio en que viaja y retirado en oportunidad de su arribo.

Save record 50

Record 51 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Air Freight

French

Domaine(s)
  • Fret aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Carga que es llevada fuera de la aeronave.

Save record 51

Record 52 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
OBS

Pavement.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

Chaussée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
OBS

Pavimento.

Save record 52

Record 53 2014-11-28

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Freight
OBS

Of an aircraft.

OBS

load: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Fret aérien
OBS

D'un aéronef.

OBS

charge; chargement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

chargement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
DEF

Todos los bienes que se transporten en una aeronave, excepto el correo, los suministros y el equipaje acompañado o extraviado.

OBS

carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 53

Record 54 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Air Safety
DEF

An occurrence associated with and related to the transport of dangerous goods by air which results in fatal or serious injury to a person or major property damage.

OBS

dangerous goods accident: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Événement associé et relatif au transport aérien de marchandises dangereuses au cours duquel une personne est tuée ou grièvement blessée, ou qui provoque d'importants dommages matériels.

OBS

accident concernant des marchandises dangereuses : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Toda ocurrencia atribuible al transporte aéreo de mercancías peligrosas y relacionadas con él, que ocasiona lesiones mortales o graves a alguna persona o daños de consideración a la propiedad.

OBS

accidente imputable a mercancías peligrosas: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 54

Record 55 2014-10-23

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Freight
DEF

[An] airplane used chiefly to carry freight ...

OBS

cargo airplane; freighter aeroplane : terms standardized by ISO.

PHR

Dedicated freighter.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Fret aérien
DEF

Avion de gros tonnage, destiné [principalement] au transport de fret.

OBS

Pluriel : avions-cargos.

OBS

avion-cargo : terme normalisé par l'ISO.

OBS

avion cargo : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Carga aérea
Save record 55

Record 56 2014-10-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Although airlines sell air cargo transportation directly to customers, a substantial proportion of their cargo sales activity involves intermediaries, such as cargo agents, who act as retailers, selling air cargo transportation to shippers on behalf of airlines on a commission basis ...

OBS

cargo agent: official title no. 4193-126 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

cargo agent; freight sales agent: terms and context officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

[...] les [agents] de fret [...] jouent le rôle de détaillants vendant des services de transport de fret aux expéditeurs pour le compte des compagnies aériennes, moyennant une commission [...]

OBS

agent de fret aérien : appellation n° 4193-126 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

agent de fret; agent commercial de fret : termes et observation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

agent de fret aérien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
CONT

Si bien las líneas aéreas venden sus servicios de transporte de carga directamente a los clientes, una parte importante de dichas ventas se realiza mediante intermediarios, tales como los agentes de carga que venden a cambio de comisión, en nombre de las líneas aéreas, servicios de transporte de carga aérea, desempeñando así el papel de detallistas [...]

OBS

agente de carga; agente de ventas de fletes: términos y contexto aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 56

Record 57 2014-10-17

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Air Freight
DEF

A compartment located beneath the cabin of an aircraft used for carrying cargo.

OBS

cargo hold; hold; aircraft hold; cargo space: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

cargo hold: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Fret aérien
DEF

Partie intérieure de l'avion destinée à recevoir le chargement.

OBS

soute à fret : terme normalisé par l'ISO.

OBS

soute : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

soute; soute d'aéronef : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Carga aérea
OBS

bodega de una aeronave; bodega: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 57

Record 58 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optical Instruments
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

In the field emission microscope invented by E.W. Müller, electrons are drawn out of a pointed metal cathode by a very high potential gradient.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'optique
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Le microscope à champs par émission d'ions de Müller [...] permet d'étudier la structure des objets avec grossissements de l'ordre du million. Il ne s'agit pas [...] d'un microscope à proprement parler, mais d'un instrument de microanalyse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Instrumentos ópticos
  • Equipo médico y quirúrgico
Save record 58

Record 59 2014-06-03

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Toxicology
CONT

Parameters such as size, shape, surface, composition, crystallinity, solubility and biopersistence provide basic information on exposure and toxicological assessment of new nanomaterials.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Toxicologie
DEF

Caractéristique se rapportant à la durée de séjour ou de rétention d'une particule ou d'une fibre dans un tissu ou un organe.

CONT

La biopersistance est une notion qui dépend de plusieurs paramètres : solubilité dans le milieu biologique, potentiel d'épuration, dimension et composition des fibres, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Toxicología
DEF

Capacidad que tienen algunos compuestos químicos para mantener inalteradas sus características fisicoquímicas en el ambiente, sin degradarse.

Save record 59

Record 60 2014-05-22

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Field Hockey
DEF

Challenge for space using physical contact within playing distance of the ball without using arms or elbows.

OBS

It is an offence to charge an opponent in a careless manner, in a reckless manner or using excessive force.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur gazon
DEF

Essayer de conquérir de l'espace par contact physique à distance de jeu du ballon, sans faire usage de ses bras ni de ses coudes.

OBS

Charger l'adversaire est une faute si l'action s'accompagne d'imprudence, de témérité ou d'excès d'engagement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hierba
CONT

Pugna por un espacio utilizando el contacto físico, pero sin utilizar los brazos o los codos y mientras el balón se encuentra a distancia de juego.

OBS

Constituye infracción el cargar sobre un adversario de manera imprudente, de manera temeraria o utilizando fuerza excesiva.

OBS

En el fútbol y otros juegos similares, [cargar es] desplazar de su sitio a otro mediante un choque violento con el cuerpo.

Save record 60

Record 61 2014-05-05

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

It is legal to “charge” an opponent fairly: The act of charging an opponent can be performed without it being called as a foul. ... The Law does require that the charge be directed toward the area of the shoulder and not toward the center of the opponent's back (the spinal area): in such a case, the referee should recognize that such a charge is at minimum reckless and potentially even violent.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Charger l'adversaire est une faute si l'action s'accompagne d'imprudence, de témérité ou d'excès d'engagement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

La acción de cargar contra un adversario representa una pugna por un espacio utilizando el contacto físico estando el balón a distancia de juego sin utilizar los brazos o los codos .

Save record 61

Record 62 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Cargar. Dicho de un jugador: En el fútbol y otros juegos similares, desplazar de su sitio a otro mediante un choque violento con el cuerpo.

Save record 62

Record 63 2014-01-27

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Save record 63

Record 64 2013-09-25

English

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
  • Wind Energy
DEF

A device to which wind generator power flows when the system batteries are too full to accept more power, usually an electric heating element.

OBS

This diversion is performed by a shunt regulator, and allows a load to be kept on the alternator or generator.

CONT

Maintaining a near-constant load on the turbine generates stable voltage and frequency. The controller compensates for variation in the main load by automatically varying the amount of power dissipated in a resistive load, generally known as the "ballast" or "dump load," in order to keep the total load on the generator and turbine constant. Water heaters are generally used as ballast loads.

French

Domaine(s)
  • Distribution électrique
  • Énergie éolienne
DEF

Appareil, nommément un chauffe-eau, employé pour délester l'énergie provenant d'une génératrice éolienne lorsque les batteries du système sont pleinement rechargées et qu'elles ne peuvent, par conséquent, plus être alimentées.

CONT

Le maintien d'une charge presque constante à la turbine permet à la génératrice de produire un courant dont la tension et la fréquence sont stables. Le régulateur compense toute variation dans les charges principales en modifiant automatiquement la quantité d'électricité dissipée dans une charge résistive, généralement appelée «charge de délestage» ou «charge de lissage», afin de maintenir constante la demande totale exigée de la génératrice et de la turbine. La charge de délestage est généralement constituée d'un chauffe-eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distribución de energía eléctrica
  • Energía eólica
Save record 64

Record 65 2013-09-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atmospheric Physics
  • Wind Energy
DEF

The ratio of the first standard deviation of wind speed to the mean wind speed.

CONT

Eimern ... has reviewed the effects of windbreaks and shelter belts. Some general conclusions ... are: a) the velocity defect behind porous objects generally persists twice as far ... b) the turbulence intensity behind porous objects is diminished with respect to levels in solid object wakes.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique de l'atmosphère
  • Énergie éolienne
DEF

Ratio du premier écart-type de la vitesse du vent par rapport à la vitesse moyenne du vent.

CONT

L’intensité de la turbulence est déterminée sur une durée de mesure en calculant le ratio «écart type divisé par vitesse moyenne».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física de la atmósfera
  • Energía eólica
Save record 65

Record 66 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Power Transmission Techniques
  • Wind Energy
DEF

A tower not dependent on guy cables or stays to remain upright.

CONT

Self-supporting or guyed towers may be used. The former tend to be more expensive, but obviate the need for wires.

OBS

Towers are made in two basic configurations: guy-wire supported, and cantilever or unsupported (sometimes called freestanding) ...

French

Domaine(s)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Techniques de transport de l'énergie
  • Énergie éolienne
CONT

Les pylônes autoporteurs. Les supports autoporteurs sont en treillis métallique, en béton ou formés de tubes métalliques [...] Les supports tubulaires, cylindriques ou à section polygonale, sont moins répandus mais ont une esthétique intéressante, ce qui peut être un facteur important d'intégration.

OBS

Les aéromoteurs de petite et moyenne puissance peuvent être placés sur deux types de support : - les supports autoporteurs [...]; - les supports haubanés.

OBS

Le mât autoporteur se dit plus couramment du support employé dans l'industrie éolienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
  • Técnicas de transmisión de energía
  • Energía eólica
Save record 66

Record 67 2013-08-13

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Genetics
CONT

Neurons from the embryonic brain of Xenopus were transfected in vivo with a vector expressing luciferase cDNA [complementary DNA] using a simple lipofection procedure. Luciferase activity was monitored quantitatively, and the protein was immunolocalized in whole-mount embryonic brain.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Génétique
CONT

La lipofection voit également son importance augmenter, principalement en cancérologie dans le sillage des essais de Nabel et al. dont les résultats cliniques d'injections intramusculaires immunisantes ont été encourageants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Genética
DEF

[Técnica de] introducción, en células eucariotas, de ADN, ARN o de otros compuestos, previamente encapsulados en liposomas.

Save record 67

Record 68 2013-06-27

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Wind Energy
DEF

[A wind] turbine's average annual production divided by its rated power.

OBS

The higher the number of full load hours, the higher the turbine's production at the chosen site.

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie éolienne
DEF

Production annuelle moyenne d'une éolienne divisée par sa puissance nominale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Energía eólica
Save record 68

Record 69 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Wind Energy
DEF

A computerized device that monitors a turbine and controls its operation.

CONT

The wind turbine controller evaluates wind conditions and adjusts the turbine operation to maximize the amount of power generated, while protecting it from wear and tear. These smart controllers start the machines when wind speeds reach between 8 and 16 miles per hour (mph) and shut off the machine when wind speeds reach about 65 mph.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Énergie éolienne
DEF

Dispositif électronique qui permet de contrôler et de commander le fonctionnement d'une éolienne.

CONT

L'automate d'une éolienne renseigne notamment sur la vitesse de rotation du rotor, l'angle de calage des pales, la température des différents composants de la nacelle, et signale à l'opérateur les éventuelles défaillances techniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Energía eólica
Save record 69

Record 70 2013-05-06

English

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
  • Cold Storage
  • Food Preservation and Canning
OBS

A freight container complying with all relevant ISO [International Organization for Standardization] container standards in existence at the time of its manufacture.

OBS

ISO freight container: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
  • Entreposage frigorifique
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

Conteneur conforme à toutes les normes ISO [Organisation internationale de normalisation] relatives aux conteneurs existantes au moment de sa construction.

OBS

conteneur ISO : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Transporte de mercancías
  • Almacenaje frigorífico
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
OBS

Contenedor de carga que cumple con los requisitos pertinentes de ISO [Organización Internacional de Normalización] que existían en el momento de su construcción.

Save record 70

Record 71 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

The value of stress measured on the graph at the commencement of a plastic deformation at yield. Definition taken from ISO 82.

OBS

... the value of stress measured at the first peak obtained during yielding even when that peak is equal to or less than any subsequent peaks observed during plastic deformation at yield.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Valeur de la charge unitaire au point de la courbe où débute la formation plastique au moment de l'écoulement. Définition extraite de l'ISO 82.

OBS

[...] valeur de la charge unitaire au premier maximum obtenu au cours de l'écoulement, que ce maximum soit égal ou inférieur aux autres maximums qui pourraient être observés pendant la déformation plastique au moment de l'écoulement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

Valor del esfuerzo al comenzar la zona de deformación plástica, medido en el gráfico esfuerzo – deformación.

Save record 71

Record 72 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Rheology
  • Strength of Materials
  • Plastic Materials
DEF

The temperature at which a test specimen will deflect a given distance under a given load in flexure under specified conditions of test.

OBS

heat distortion temperature: Formerly, this property was called "heat distortiontemperature," a term that is now deprecated.

OBS

deflection temperature under load: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • load deflection temperature

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Rhéologie
  • Résistance des matériaux
  • Matières plastiques
DEF

Température à laquelle la flèche d'une éprouvette soumise à une charge en flexion donnée, dans des conditions d'essai spécifiées, atteint une valeur donnée.

OBS

température de déformation à chaud : Anciennement, cette propriété était désignéecomme «température de déformation à chaud», terme qui est désormais à éviter.

OBS

température de fléchissement sous charge : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Reología
  • Resistencia de los materiales
  • Materiales plásticos
DEF

Temperatura a la cual un espécimen de ensayo se dobla determinada distancia bajo una carga dada, en condiciones de ensayo especificadas.

OBS

Esta propiedad se llamaba temperatura de distorsión por calor, un término que ahora está en desuso.

Save record 72

Record 73 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

The compressive load per unit area of original cross-section carried by the test piece at any time during the compressive test.

OBS

It is expressed in megapascals (meganewtons per square metre).

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Charge de compression par unité de surface de la section droite initiale de l'éprouvette à chaque instant de l'essai de compression. [Définition extraite de l'ISO 604].

OBS

Elle est exprimée en mégapascals (méganewtons par mètre carré).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

Carga de compresión por unidad de área de la sección transversal original realizado a un espécimen en cualquier momento de ensayo de compresión.

OBS

Se expresa en megapascales (MPa) (Newtons por milímetro cuadrado).

Save record 73

Record 74 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

The part of a tooth-borne/tissue-borne prosthesis designed to relieve the abutment teeth and their supporting tissues from harmful stresses.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Partie d'une prothèse à appui mixte destinée à éviter aux dents-piliers et à leurs tissus de soutien des sollicitations mécaniques nuisibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Parte de una prótesis de apoyo mixto, destinada a liberar los dientes de apoyo y sus tejidos de soporte, de tensiones mecánicas perjudiciales.

Save record 74

Record 75 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
Save record 75

Record 76 2012-12-20

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
  • Physics
  • Dentistry
DEF

A measure of the resistance of a material to deformation (indentation) by an indenter of fixed geometry under a static load.

OBS

The definitions for ultimate tensile strength and hardness are somewhat similar ...

OBS

hardness: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Physique
  • Dentisterie
CONT

La dureté d'un matériau, et plus particulièrement des métaux, est déterminée par la résistance qu'ils opposent à la pénétration d'un poinçon de forme donnée, soumis à une force connue pendant un temps donné; on mesure ensuite les dimensions de l'empreinte permanente laissée par le poinçon.

OBS

dureté : Terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Física
  • Odontología
DEF

Resistencia de un material a la penetración o al rayado.

Save record 76

Record 77 2012-11-16

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
DEF

The reduction in necessary investment in conventional generating plant due to reduction in required capacity on introduction of wind power.

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
DEF

Diminution des investissements nécessaires au fonctionnement d'une centrale électrique résultant d'une réduction de la capacité requise entraînée par l'apport de l'énergie éolienne.

CONT

[...] avec seulement un petit nombre d'éoliennes raccordées au réseau [électrique], celles-ci fonctionnent presque comme des «consommateurs négatifs», reportant à une date ultérieure la nécessité de construction de nouvelles centrales électriques. En conséquence, plusieurs compagnies d'électricité ont choisi de payer aux propriétaires d'éoliennes un certain montant annuel sous la forme d'un crédit dit de capacité. Le niveau précis de ce bonus varie d'un pays à l'autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Energía eólica
Save record 77

Record 78 2012-11-16

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Solar Energy
  • Wind Energy
DEF

The ratio of the actual energy from a WECS [wind conversion energy system] for the period of time considered to the amount generated if it is operated at rated capacity.

CONT

Capacity factor, sometimes called load factor is the amount of time an energy production source is able to produce electricity. A coal power station will have a capacity factor of 65 to 85% that is, it will be able to produce output for 65 to 85% of the time, it will be out of action the rest of the time due to maintenance, labor strikes, breakdowns etc. A typical Wind Turbine will have a capacity factor of 25 to 40% depending on the available wind resource.

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie solaire
  • Énergie éolienne
CONT

Rapport noté Fc de la puissance moyenne délivrée par [un] aérogénérateur, pendant une période donnée, à la puissance maximale atteinte au cours de cette période.

CONT

Sur l'année, les machines fonctionnent à l'équivalent de 15 à 60 % de leur capacité maximale (facteur de charge), selon le potentiel éolien du site d'implantation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía solar
  • Energía eólica
Save record 78

Record 79 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

A clonal derivation of passage viruses was requested since analysis of several clones from specific passage stocks showed them to be heterogenous in virulence as well as protein structure assessed by SDS page.

OBS

SDS: sodium dodecyl sulfate.

French

Domaine(s)
  • Génétique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Método muy extendido para separar por electroforesis las proteínas que contienen las muestras biológicas.

OBS

El dodecil sulfato sódico confiere a la superficie de las proteínas o de los ácidos nucleicos una densidad de carga uniforme, de manera que sus velocidades de migración a través del gel quedan fundamentalmente determinadas por sus pesos moleculares.

OBS

SDS-PAGE por sus siglas en inglés.

Save record 79

Record 80 2012-08-07

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A protein integral to a cell membrane, through which selective ion transport occurs.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Chaque canal ionique (Na+ et Ca2+) peut être représenté par une porte d'activation (m pour le canal sodique et d pour le canal calcico-sodique) et une porte d'inactivation [...] dont le degré d'ouverture compris entre 0 et 1 dépend [du potentiel de membrane].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Proteína integral de la membrana celular que permite el transporte selectivo de iones.

Save record 80

Record 81 2012-07-05

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
DEF

An accumulator in which the positive plate consists of nickel hydroxide enclosed in perforated steel tubes, and the negative plate consists of iron ... also enclosed in perforated steel tubes.

OBS

The electrolyte is potassium hydrate, the e.m.f. [electromotive force] 1.2 volts per cell. It is lighter than the equivalent lead accumulator.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Ancien type d'accumulateur alcalin dans lequel la plaque positive est garnie d'hydroxyde de nickel et la plaque négative de fer en poudre.

CONT

L’accumulateur nickel-fer, inventé par Edison, a été breveté aux États-Unis en 1901, la même année donc que l’accumulateur nickel-cadmium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
OBS

Las placas positivas son de níquel y las negativas de cadmio y hierro, mientras que el electrólito es una solución de potasa.

Save record 81

Record 82 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Military Transportation
DEF

System of loading and discharging a ship whereby cargo loaded onto trailers or onto vehicles is driven on and off ramps.

PHR

Roll-on/roll-off berth, car carrier, cargo, container ship, load, method of transport, service, service charges, terminal, unit.

Key term(s)
  • roll on/roll off
  • ro-ro
  • roll on roll off
  • roll on roll off system

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport militaire
DEF

Technique de chargement ou de déchargement des navires par rampes d'accès qu'empruntent tous engins sur roues, automoteurs, tractés ou poussés.

PHR

Cargaison, charge, frais pour marchandises, unité de roulage.

OBS

roulage; manutention horizontale : termes uniformisés par le CN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte militar
DEF

Sistema empleado para embarcar y desembarcar mercancías de un buque, utilizando una rampa y un vehículo con ruedas.

OBS

transbordo rodado de carga: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 82

Record 83 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

A cargo sample is a composite of average samples taken as a cargo of wheat is loaded into a ship for export. Cargo samples are inspected and graded, and portions of them are sent to the Grain Research Laboratory for analysis.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Échantillon constitué d'échantillons moyens prélevés au chargement du blé sur un navire destiné à l'étranger. Les échantillons de cargaison sont inspectés et classés et un pourcentage est envoyé au Laboratoire de recherches sur les grains à des fins d'analyse.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Cultivo de cereales
Save record 83

Record 84 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Containers
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The unloading of freight from a container.

OBS

stripping: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

[...] déchargement des marchandises d'un conteneur.

OBS

dépotage: terme uniformisé par Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP) et la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada(CN).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
DEF

Operación de descarga de mercancías dentro de una unidad de transporte intermodal.

OBS

Definición propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 84

Record 85 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

... the floor should ... be capable of withstanding a wheel load of not less than 2730 kg (6000 lb) per wheel ...

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

[le plancher] doit supporter un chariot industriel équipé de bandages donnant une charge de 2730 kg par roue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
OBS

peso por rueda; carga por rueda: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 85

Record 86 2010-05-28

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Camionnage
DEF

Poids total des voyageurs et des bagages qui doit pouvoir être porté dans le véhicule ou l'élément, sur un parcours donné, en respectant un horaire compatible avec les performances spécifiées.

Spanish

Save record 86

Record 87 2009-09-30

English

Subject field(s)
  • Sociology of Work
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of the Family
CONT

Governments are urged to give priority to the development of social infrastructure, such as adequate care and education for the children of working parents whether such work is carried out at home, in the fields or in factories, to reduce the "double burden" of working in both urban and rural areas.

French

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie de la famille
Key term(s)
  • double charge

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología del trabajo
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Sociología de la familia
Save record 87

Record 88 2009-07-30

English

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

Vertical force which the axles of a stationary vehicle exert on the rails on level track; the weight of the vehicle in question being its weight in working order.

CONT

There are single electric locomotives designed with axle loads of 65,000 lb and with continuous capacity ratings upward of 4,000 h.p.

French

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Effort vertical que les roues d'un essieu exercent à l'état de repos sur les rails, en palier, le poids du véhicule à considérer étant le poids en ordre de marche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tracción (Ferrocarriles)
  • Peso y carga (Transporte)
OBS

peso por eje; carga por eje: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 88

Record 89 2009-07-30

English

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A freight-carrying vehicle without motor power that is attached by means of a "fifth wheel" to a tractor, resulting in a tractor-trailer combination.

French

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Camionnage
DEF

Remorque qui est destinée à être attelée à un véhicule tracteur de semi-remorques, et dont une partie substantielle du poids total est supportée par le véhicule tracteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Camiones con remolque y remolque
  • Transporte por camión
DEF

Remolque que se apoya y articula en el vehículo tractor y que carece de ruedas delanteras.

OBS

semirremolque: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 89

Record 90 2009-07-10

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Ensemble de marchandises, en conditionnement parcellaire, regroupées pour être transportées et manutentionnées en une seule fois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Agrupación de cargas en una unidad adaptada a las dimensiones de una paleta que se pueda cargar en una unidad de transporte intermodal.

OBS

unidad de carga: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 90

Record 91 2009-07-10

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Commercial vehicle body which can be removed without requiring a vehicle-mounted cargo-handling device.

OBS

This body-type is occasionally equipped with a tiltable landing gear to support it when it is uncoupled from the vehicle; unlike the container, the swap body is only used in road transportation mode.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Carrosserie de véhicule industriel dont la dépose ou l'enlèvement s'effectuent sans avoir recours à un dispositif de manutention embarqué.

OBS

Cette carrosserie est parfois munie de béquilles repliables qui lui servent d'appui lorsqu'elle est détachée du camion porteur. Contrairement au conteneur, la carrosserie mobile est utilisée uniquement en mode de transport routier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Carrocería de vehículo industrial que se deposita y se retira sin dispositivo de carga incorporado.

OBS

Esta carrocería está provista en algunos casos de apoyos plegables que la sostienen cuando se separa del camión portador. A diferencia del contenedor, la carrocería móvil se utiliza únicamente para el transporte.

OBS

caja móvil: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 91

Record 92 2009-07-10

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Transportation Equipment (General)
  • Urban Furnishings and Equipment

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Équipements de transport
  • Équipements urbains

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Equipos de transporte
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
DEF

Área de estacionamiento de camiones equipada para carga, almacenamiento y descarga de mercancías.

OBS

terminal de carga: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 92

Record 93 2009-07-10

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
DEF

[A] combination of vehicles consisting of a drawbar tractor coupled to a trailer.

OBS

road train: term standardized by ISO in 1977.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
DEF

Ensemble de véhicules constitué d'un porteur-remorqueur attelé à une remorque.

OBS

Au Québec, on utilise abusivement le terme «train routier» pour désigner un train double.

OBS

train routier : terme normalisé par l'ISO en 1977.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte por camión
DEF

Combinación de vehículos formada por un tractocamión y un remolque.

OBS

tren carretera: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 93

Record 94 2008-09-24

English

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

A crude sledge of the North American Plains Indians, consisting of a net or platform dragged along the ground on the two poles that support it and serve as shafts for the horse or, originally, dog pulling it.

OBS

The plural form is "travois" or "travoises". Based on Webster's.

French

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Système de traction élémentaire, constitué de deux perches, attachées par une extrémité à un animal, l'autre traînant sur le sol.

Spanish

Save record 94

Record 95 2007-02-01

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión mecánica
Save record 95

Record 96 2003-12-02

English

Subject field(s)
  • Finance
PHR

Equitable burden sharing.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Lorsqu'il s'agit de donateurs.

PHR

Répartition équitable de la charge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
PHR

Distribución equitativa de la carga.

Save record 96

Record 97 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Materials Handling

French

Domaine(s)
  • Manutention

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
Save record 97

Record 98 2003-01-29

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The amount of an explosive used in a shothole.

Key term(s)
  • charge of explosive

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Quantité d'explosifs ou d'agents de sautage qu'on met dans un trou de mine en vue de réaliser une fragmentation.

CONT

Un détonateur est [...] composé de deux charges : une charge fulminante de faible puissance, mais très sensible; une charge relais d'un explosif puissant, mais peu sensible. La charge fulminante est généralement du fulminate de mercure ou de l'azoture de plomb ou du trinitrorésorcinate de plomb comprimé. La charge explosive est constituée par de la penthrite ou du tétryl comprimé. Ces deux charges sont contenues dans un étui de cuivre ou d'aluminium, fermé par un opercule percé d'un trou pour permettre l'allumage de la charge fulminante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Save record 98

Record 99 2002-05-22

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
CONT

dumper: A dump truck or dump body.

OBS

Earth-moving machinery - dumpers.

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
DEF

Récipient mobile (souvent monté sur roues [ou sur le châssis d'un camion]) et servant au transport de matériaux (dans les mines, les chantiers).

OBS

Engins de terrassement - tombereaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remoción de tierras
  • Equipos de construcción
Save record 99

Record 100 2002-05-21

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: