TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CAS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- butanone oxime
1, record 1, English, butanone%20oxime
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 2-butanone, oxime 1, record 1, English, 2%2Dbutanone%2C%20oxime
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An industrial chemical, ... which is used primarily as an anti-skinning agent in the formulation of alkyd paints, varnishes, stains and coatings. 2, record 1, English, - butanone%20oxime
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- oxime de 2-butanone
1, record 1, French, oxime%20de%202%2Dbutanone
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 2-butanone, oxime 2, record 1, French, 2%2Dbutanone%2C%20oxime
correct, see observation
- oxime de butanone 3, record 1, French, oxime%20de%20butanone
correct, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique industriel [...] utilisé principalement comme agent antipeau dans la composition des peintures alkydes, des vernis, des teintures et des revêtements. 2, record 1, French, - oxime%20de%202%2Dbutanone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs ne semblent pas s'entendre sur le genre de ces termes. Selon le Larousse et le Robert, le genre d'«oxime» est féminin. Cependant, selon d'autres sources, ainsi qu'une spécialiste en chimie, le genre des composés «oxime de 2-butanone» et «oxime de butanone» serait masculin. 4, record 1, French, - oxime%20de%202%2Dbutanone
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
- Astronomy
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- oldhamite
1, record 2, English, oldhamite
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A pale brown meteorite mineral ... 1, record 2, English, - oldhamite
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
- Astronomie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- oldhamite
1, record 2, French, oldhamite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La masse principale [des météorites ferrifères] est essentiellement le ferronickel [...], mais on trouve aussi de la schreibersite [...], de la troïlite [...], de la cohénite [...], de la daubréelite [...], de l'oldhamite (Ca, Mn)S, [...] 1, record 2, French, - oldhamite
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Astronomía
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- oldhamita
1, record 2, Spanish, oldhamita
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro de calcio [...] que cristaliza en el sistema cúbico [...] 1, record 2, Spanish, - oldhamita
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La oldhamita] se encuentra en ciertos meteoritos. 1, record 2, Spanish, - oldhamita
Record 3 - internal organization data 2015-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- calibrated airspeed
1, record 3, English, calibrated%20airspeed
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- CAS 2, record 3, English, CAS
correct, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- rectified airspeed 3, record 3, English, rectified%20airspeed
correct, NATO, standardized
- calibrated air speed 4, record 3, English, calibrated%20air%20speed
- CAS 4, record 3, English, CAS
correct
- CAS 4, record 3, English, CAS
- rectified air speed 4, record 3, English, rectified%20air%20speed
- RAS 4, record 3, English, RAS
correct
- RAS 4, record 3, English, RAS
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The indicated airspeed corrected for instrument and installation errors. [Definition standardized by NATO]. 5, record 3, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The calibrated airspeed] is equal to the airspeed indicator reading corrected for position and instrument error. (As a result of the sea level adiabatic compressible flow correction to the airspeed instrument dial, CAS is equal to the true airspeed (TAS) in Standard Atmosphere at sea level.) 6, record 3, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
calibrated airspeed; rectified airspeed: terms standardized by NATO and by the British Standards Institution. 7, record 3, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CAS: abbreviation standardized by the British Standards Institution. 7, record 3, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
calibrated airspeed; CAS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 3, English, - calibrated%20airspeed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- vitesse corrigée
1, record 3, French, vitesse%20corrig%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- VC 2, record 3, French, VC
correct, feminine noun, officially approved
- CAS 3, record 3, French, CAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- vitesse rectifiée 4, record 3, French, vitesse%20rectifi%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vitesse obtenue à partir de la vitesse indiquée en lui appliquant un coefficient qui tient aussi compte des erreurs d'instrument et de position. [Définition normalisée par l'OTAN]. 4, record 3, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La vitesse corrigée] est égale à la lecture de l'anémomètre corrigée des erreurs de position et des erreurs de l'instrument. (La correction de compressibilité adiabatique au niveau de la mer, appliquée aux indications de l'anémomètre, rend la vitesse corrigée égale à la vitesse vraie (VV) au niveau de la mer en atmosphère type). 2, record 3, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vitesse rectifiée; vitesse corrigée : termes normalisés par l'OTAN. 5, record 3, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
vitesse corrigée; CAS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 3, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
vitesse corrigée; VC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 3, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 3, Main entry term, Spanish
- velocidad calibrada
1, record 3, Spanish, velocidad%20calibrada
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
- CAS 2, record 3, Spanish, CAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Velocidad indicada de una aeronave, corregida por posición y error de instrumento. 3, record 3, Spanish, - velocidad%20calibrada
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La velocidad calibrada es igual a la lectura del indicador de velocidad aerodinámica corregida por error de posición y de instrumento. (Como resultado de la corrección de compresibilidad adiabática al nivel del mar, aplicada a las lecturas del anemómetro, CAS es igual a la velocidad verdadera, TAS en la atmósfera tipo al nivel del mar.) 2, record 3, Spanish, - velocidad%20calibrada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
velocidad calibrada; CAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 3, Spanish, - velocidad%20calibrada
Record 4 - internal organization data 2015-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 4, Main entry term, English
- ultra-light aircraft
1, record 4, English, ultra%2Dlight%20aircraft
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ultralight aircraft 2, record 4, English, ultralight%20aircraft
correct
- ultra-light 3, record 4, English, ultra%2Dlight
noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aircraft having an MTOW [maximum take-off weight] not exceeding 454 kg (1000 lbs) and not usually used for public transport purposes. 1, record 4, English, - ultra%2Dlight%20aircraft
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ultra-light aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - ultra%2Dlight%20aircraft
Record 4, Key term(s)
- ultralight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- aéronef ultra léger
1, record 4, French, a%C3%A9ronef%20ultra%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ultraléger 2, record 4, French, ultral%C3%A9ger
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aéronef ultra léger : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 4, French, - a%C3%A9ronef%20ultra%20l%C3%A9ger
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 4, Main entry term, Spanish
- aeronave ultraligera
1, record 4, Spanish, aeronave%20ultraligera
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ultraliviano 2, record 4, Spanish, ultraliviano
correct, masculine noun
- ultraligero 2, record 4, Spanish, ultraligero
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que tiene un fuselaje muy simple y de poco peso. 2, record 4, Spanish, - aeronave%20ultraligera
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aeronave ultraligera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - aeronave%20ultraligera
Record 5 - internal organization data 2015-04-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- stall
1, record 5, English, stall
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To reach and excess the stalling angle. 2, record 5, English, - stall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- décrocher
1, record 5, French, d%C3%A9crocher
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, pour une cause quelconque [...] l'angle d'attaque croît jusqu'à dépasser celui du maximum de portance, l'aile «décroche» [...] Sous l'effet de cette perturbation, l'avion [...] fait une «abatée» qui se traduit par une perte sensible d'altitude. 2, record 5, French, - d%C3%A9crocher
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
décrocher : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, record 5, French, - d%C3%A9crocher
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- entrar en pérdida
1, record 5, Spanish, entrar%20en%20p%C3%A9rdida
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-11-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- light-sport aircraft
1, record 6, English, light%2Dsport%20aircraft
correct
Record 6, Abbreviations, English
- LSA 1, record 6, English, LSA
correct
Record 6, Synonyms, English
- light sport aircraft 2, record 6, English, light%20sport%20aircraft
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- avion léger sportif
1, record 6, French, avion%20l%C3%A9ger%20sportif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transporte aéreo
Record 6, Main entry term, Spanish
- aeronave deportiva liviana
1, record 6, Spanish, aeronave%20deportiva%20liviana
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Una aeronave, excluído helicóptero, trike, paratrike o aeronave cuya sustentación dependa directamente de la potencia del motor (powered-lift), que desde su certificación original mantenga las siguientes características: (a) Peso máximo de despegue menor o igual a: (i) 600 kilogramos para operar aeronaves solamente desde tierra, o (ii) 650 kilogramos para operar aeronaves desde el agua. (b) Velocidad máxima en vuelo nivelado con potencia máxima continua menor o igual a 223 km/h (120 nudos) CAS, bajo condiciones de atmosfera estándar a nivel del mar. (c) Velocidad nunca exceder (Vne) menor o igual a 223 km/h (120 nudos) CAS para un planeador. (d) Velocidad de pérdida (velocidad mínima de vuelo estabilizado), sin el uso de dispositivos hipersustentadores (Vs1) menor o igual a 84 km/h (45 nudos) CAS, con peso máximo de despegue, y para la posición del centro de gravedad más crítica. (e) Asientos para dos personas, incluido el piloto. (f) Un sólo motor alternativo, en caso de que la aeronave sea motorizada. (g) Una hélice de paso fijo, o variable en tierra, en caso de que la aeronave sea motorizada, excepto que la aeronave sea un motoplaneador. (h) Una hélice de paso fijo o auto-embanderable, en caso de que la aeronave sea un motoplaneador. (i) Cabina no presurizada, en caso de que la aeronave tenga una cabina. (j) Tren de aterrizaje fijo, excepto para las aeronaves que van a ser operadas desde el agua o para un planeador. (k) Tren de aterrizaje fijo o retráctil, o un casco, para las aeronaves a ser operadas desde el agua. (l) Tren de aterrizaje fijo o retráctil, para un planeador. 1, record 6, Spanish, - aeronave%20deportiva%20liviana
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


