TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CASTRIES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Saint Lucia
1, record 1, English, Saint%20Lucia
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- St. Lucia 2, record 1, English, St%2E%20Lucia
correct, Antilles
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An island state in the Caribbean Sea. 3, record 1, English, - Saint%20Lucia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Castries. 4, record 1, English, - Saint%20Lucia
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Saint Lucian. 4, record 1, English, - Saint%20Lucia
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
LC; LCA: codes recognized by ISO. 5, record 1, English, - Saint%20Lucia
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Sainte-Lucie
1, record 1, French, Sainte%2DLucie
correct, feminine noun, Antilles
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État des Petites Antilles. 2, record 1, French, - Sainte%2DLucie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Castries. 3, record 1, French, - Sainte%2DLucie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Saint-Lucien, Saint-Lucienne. 3, record 1, French, - Sainte%2DLucie
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
LC; LCA : codes reconnus par l'ISO. 4, record 1, French, - Sainte%2DLucie
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Sainte-Lucie». 3, record 1, French, - Sainte%2DLucie
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
aller à Sainte-Lucie, visiter Sainte-Lucie 4, record 1, French, - Sainte%2DLucie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Santa Lucía
1, record 1, Spanish, Santa%20Luc%C3%ADa
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Pequeñas Antillas. 2, record 1, Spanish, - Santa%20Luc%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Castries. 1, record 1, Spanish, - Santa%20Luc%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: santalucense. 1, record 1, Spanish, - Santa%20Luc%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
LC; LCA: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 1, Spanish, - Santa%20Luc%C3%ADa
Record 2 - internal organization data 2017-09-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 2, Main entry term, English
- of Castries
1, record 2, English, of%20Castries
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Castries. 2, record 2, English, - of%20Castries
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 2, Main entry term, French
- Castrien
1, record 2, French, Castrien
correct, masculine noun, Antilles
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Castrienne 1, record 2, French, Castrienne
correct, feminine noun, Antilles
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Castries ou qui y habite. 2, record 2, French, - Castrien
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 2, Main entry term, Spanish
- de Castries
1, record 2, Spanish, de%20Castries
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Castries. 2, record 2, Spanish, - de%20Castries
Record 3 - internal organization data 2017-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Castries
1, record 3, English, Castries
correct, Antilles
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital of Saint Lucia. 2, record 3, English, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Castries. 2, record 3, English, - Castries
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Castries
1, record 3, French, Castries
correct, see observation, Antilles
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Sainte-Lucie. 2, record 3, French, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Castrien, Castrienne. 2, record 3, French, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 3, French, - Castries
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Castries
1, record 3, Spanish, Castries
correct, see observation, Antilles
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de Santa Lucía. 1, record 3, Spanish, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Castries. 1, record 3, Spanish, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 3, Spanish, - Castries
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


