TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CATEGORIZACAO [2 records]

Record 1 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

tag: term used in folksonomy.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

mot-clé : terme utilisé en folksonomie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
CONT

[...] las folksonomías [son] un nuevo paradigma de clasificación de la información que permite a los internautas crear libremente etiquetas para categorizar todo tipo de contenidos, desde enlaces de noticias a fotografías, pasando por canciones, artículos especializados, etcétera. Este uso colectivo de etiquetas genera un sistema de categorización no jerárquico.

Save record 1

Record 2 2015-08-12

English

Subject field(s)
  • Security
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
PHR

Categorization of assets, categorization of information.

Key term(s)
  • categorisation

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
PHR

Catégorisation de biens, catégorisation de renseignements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
PHR

Categorización de información.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: