TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CCC [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Commercial Corporation
1, record 1, English, Canadian%20Commercial%20Corporation
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CCC 2, record 1, English, CCC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Commercial Corporation (CCC) offers commercial advocacy, collaborative project development and foreign contracting expertise to help Canadian exporters secure international contracts with government buyers around the world. 2, record 1, English, - Canadian%20Commercial%20Corporation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP). 3, record 1, English, - Canadian%20Commercial%20Corporation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- Corporation commerciale canadienne
1, record 1, French, Corporation%20commerciale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCC 2, record 1, French, CCC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Corporation commerciale canadienne (CCC) offre des services de promotion des intérêts commerciaux, d'élaboration collaborative de projets et de conseils spécialisés en matière de passation de marchés étrangers pour aider les exportateurs canadiens à obtenir des contrats internationaux avec des acheteurs gouvernementaux du monde entier. 3, record 1, French, - Corporation%20commerciale%20canadienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 4, record 1, French, - Corporation%20commerciale%20canadienne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- Corporación Comercial Canadiense
1, record 1, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Comercial%20Canadiense
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Contracts Amendment 1, record 2, English, Contracts%20Amendment
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CCC 52-A: Code of a form used by the Canadian Commercial Corporation. 1, record 2, English, - Contracts%20Amendment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Modifications de contract
1, record 2, French, Modifications%20de%20contract
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CCC 52-A : Code d'un formulaire employé par la Corporation commerciale canadienne. 1, record 2, French, - Modifications%20de%20contract
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-10-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Contract 1, record 3, English, Contract
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CCC 6-1: Code of a form used by the Canadian Commercial Corporation. 1, record 3, English, - Contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Contrat
1, record 3, French, Contrat
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CCC 6-1 : Code d'un formulaire employé par la Corporation commerciale canadienne. 1, record 3, French, - Contrat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


